Kate Adams: 4 larger-than-life lessons from soap operas
Kate Adams: လူမှုဘဝသရုပ်ဖော် ဇာတ်လမ်းတွဲများမှရတဲ့ ဘဝထက်ကြီးမားသော သင်ခန်းစာ ၄ ခု။
Kate Adams spends her days dissecting digital communications to find a better way to tell brand stories and connect with customers. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
found herself in quite the pickle.
အတော်လေး ဘေးကျပ်နံကျပ်ဖြစ်ခဲ့တယ်။
she married sweet Cord Roberts
Cord Roberts ကို သန်းချီတဲ့ အမွေမရခင်
Tina loved his money
သူ့ကိုချစ်သလောက်ကြီး
Tina ကို ဇာတ်လမ်းဆင်ဖို့ငှားပြီး
Tina was pregnant with his baby.
Cord မသိစေအောင်လုပ်ခဲ့တယ်။
but thinking Cord didn't love her
Cord က သူမကို မချစ်ဘူးထင်ပြီး
လေယာဉ်နဲ့ထွက်သွားခဲ့တယ်။
သိရှိပြီး
but he was too late.
အလွန်နောက်ကျသွားခဲ့ပါပြီ။
and sent over a waterfall.
ရေတံတံခွန်ပေါ်က ပစ်ချခံရတယ်။
မှတ်ယူရတယ်။
ဖြစ်ခဲ့ပေမဲ့
archaeologist named Kate,
ပညာရှင်နဲ့ ပြန်သက်သာလာခဲ့ပြီး
ran into the church holding a baby.
ဘုရားကျောင်းထဲ ပြေးဝင်မလာခင်အထိပေါ့၊
introduced a love story
ဇာတ်လမ်း "One Life to Live" က
မိတ်ဆက်ပေးထားပုံပါ။
can be exaggerated, larger than life,
ချဲ့ကားပြီး ဘဝထက်ကို ပိုကြီးမားနိုင်တယ်၊
you find that exaggeration fun,
ချဲ့ကားတာက ပျော်စရာလို့ မြင်ပြီး
melodramatic or unsophisticated.
ခေတ်နောက်ကျတယ် မြင်တာပေါ့။
their lessons are small or nonexistent.
သေးငယ်တာ(သို့)တကယ်မရှိတာလို့ထင်တာပေါ့၊
ကျွန်မ ယုံကြည်တယ်။
ရောင်ပြန်ဟပ်တယ်၊ ပိုပဲကြီးမားတာပါ။
we can learn from soap operas,
သင်ယူနိုင်တဲ့ သင်ခန်းစာတွေရှိပြီး
are as big and adventurous
from the bus stop in second grade
"General Hospital" သမိုင်းမှာ အကြီးဆုံးကာလ
of Luke and Laura's wedding,
မင်္ဂလာပွဲရဲ့အဆုံးမီဖို့
in "General Hospital" history.
အိမ်ကိုပြေးခဲ့တဲ့ နှစ်တန်းကတည်းကပါ
how much I loved my eight years
လက်ထောက် သရုပ်ဆောင်ရွေးသူ ဒါရိုက်တာအဖြစ်
on "As the World Turns."
သဘောကျခဲ့ပုံကို စိတ်ကူးကြည့်နိုင်ပါတယ်။
ဇာတ်လမ်းတွဲစောင့်ကြည့်ရုံ
to be on soap operas.
အစမ်းလုပ်ခိုင်းတာပါပဲ။
with as much intensity,
နဲ့ ပြည့်စေနိုင်ပြီး လောင်းကြေးတွေကို
ခံစားနိုင်ပါတယ်။
and find salvation unexpectedly,
နတ်ဆိုးတွေကိုတိုက်ပြီး
ဒါကို အထပ်ထပ်လုပ်ပေမဲ့
we can flip the script,
ဇာတ်ညွှန်းကို လှန်လို့ရပါတယ်၊
from these characters
သင်ယူလို့ရတာပါ။
သံသယတွေကို တွန်းဖယ်ဖို့သင်ပေးပြီး
ပြောင်းလဲဖို့
with soap opera lesson one:
သင်ခန်းစာ တစ်ကို စလိုက်ရအောင်။
was daytime's version of Scarlett O'Hara,
Scarlett O'Hara ရဲ့ နေ့ဘက် တင်ဆက်မှုပါ
မင်းသမီးတစ်ပါးပါ။
perhaps Erica's most famous scene
Erica ရဲ့ အကျော်ကြားရှားဆုံး အခန်းက
or we can stand and fight.
ဆိုတာကို ကျွန်မတို့ ရွေးနိုင်တယ်။
knows this better than most.
ဒါကို အများစုထက်ပိုသိတယ်။
the Erica Kane of Silicon Valley.
လို့တောင် ခေါ်လောက်တယ်။
launched the company
but Tim chose to fight.
Tim က တိုက်ဖို့ရွေးချယ်ခဲ့တယ်။
and racked up six figures in personal debt
ဂဏန်းခြောက်လုံးစာ အကြွေးဖိစီးနေခဲ့တယ်၊
he stood in front of his employees
နှစ်ပတ်တစ်ခါ သူ့ဝန်ထမ်းတွေရှေ့မှာ
to sacrifice their salaries,
လစာတွေကို စတေးခိုင်းခဲ့တယ်၊
two million dollars,
ရွေ့ဆိုင်းပေးခဲ့ပြီး
whatever is in front of you,
တစ်ခုရှိတယ်လို့ယုံကြည့်တဲ့အခါ
သင်ခန်းစာနှစ်
and drop the superiority complex.
ဘဝင်မြင့်စိတ်ကို ပစ်ချလိုက်ပါ။
of need or fallibility.
ဝန်ခံချက်တစ်ခုပါ။
as we might like to think.
ဝန်ခံချက်တစ်ခုဆိုတာတောင်ပါ။
of "The Bold and the Beautiful"
Stephanie Forrester ဟာ
ထင်ခဲ့တယ်။
with the riffraff from the valley,
ရောဖိုမလိုဘူးပေါ့၊
valley girl Brooke knew it.
သိစေခဲ့တယ်
of epic fighting,
၂၅ နှစ်နီးပါးအကြာမှာ
Brooke ကို ဝင်ခွင့်ပေးခဲ့တယ်။
ဖြစ်လာခဲ့ပြီး
ဆုံးခဲ့တယ်။
ခံစားဖို့ အစွမ်းနဲ့
အားနည်းအောင်လုပ်ပြီး
ourselves vulnerable
မလုပ်တာတွေအတွက်
for our actions
လာတဲ့ တကယ့်ဖြစ်တည်မှုကို
the CEO of Starbucks.
Howard Schultz လိုပေါ့။
အဖြစ် ဦးဆောင်ပြီးနောက်
ဖယ်ပေးခဲ့ကာ
အဆမတန်ချဲ့ေတာ့
honesty, and ideas in return.
ရိုးသားမှုနဲ့ စိတ်ကူးတွေကိုတောင်းခဲ့တယ်။
ပြန်လာကတည်းက
to be right or safe all the time.
သင့်ဆန္ဒကို စတေးပါ။
မဟုတ်ပါဘူး။
and boring equals fired.
ငြီးငွေ့စရာက အထုတ်ခံရပါ။
to grow and change.
ပြောင်းလဲသင့်ပါတယ်။
is played by one person yesterday
မနေ့ကတစ်ဦးက သရုပ်ဆောင်တဲ့အခါနဲ့
ဇာတ်လမ်းတွေမှာတစ်ချိန်လုံးဖြစ်ပေါ်တယ်။
have played the same key role
"General Hospital" က Carly Benson ရဲ့
in the character's life and personality.
စရိုက်ကို အပြောင်းအလဲကို အစပြုခဲ့တယ်။
an essential nugget of Carly in there,
စိတ်ကူးတစ်ခုအမြဲရှိခဲ့ပေမဲ့
adapted to whomever was playing her.
သရုပ်ဆောင်သူ မည်သူမဆိုကို ပြုပြင်ခဲ့တယ်။
in our own lives,
around our feet and stay in that spot,
အဲဒီနေရာမှာ နေနိုင်တယ်၊
ဖွင့်နိုင်ပါတယ်၊
from nursing student to hotel owner,
ဖြစ်သွားတဲ့ Carly လို၊
she got married, moved to France,
ပြင်သစ်ကို ပြောင်းခဲ့ကာ
culinary school a shot.
ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။
revolutionized the way America cooks.
ထမင်းချက်တွေကို လုံးဝပြောင်းပစ်လိုက်တယ်။
to initiate change in our lives,
ဆင့်ကဲဖြစ်ဖို့၊ ပြုပြင်ပြောင်းလဲဖို့
and we don't get a heads up.
ရွေးချယ်ပေးပြီး ကြိုတင်မသိရဘူးလေ။။
the air is gone,
လေက ကုန်သွားပြီ။
for soap opera lesson four:
ဘဝသရုပ်ဖော်ဇာတ်လမ်းရဲ့သင်ခန်းစာ လေး
Stefano DiMera died of a stroke,
Stefano DiMera ဟာ လေဖြတ်ပြီးသေခဲ့တယ်၊
plunged into the harbor,
ထိုးဆင်းပြီး သေသွားတယ်၊
with a brain tumor.
ပြန်လာတယ်လေ။
off a catwalk to his death.
သူ့ရဲ့သေမင်းဆီ ဒလိမ့််ခေါက်ခွေးကျသွားတယ်။
သူ့ကိုခေါ်တယ်။
ဘဝသရုပ်ဖော် ဇာတ်လမ်းတွေဟာ
meet the big finale.
ရောက်တာပါပဲ။
"As The World Turns," in December 2009,
ကို ၂၀၀၉ ဒီဇင်ဘာမှာ CBS က ဖျက်သိမ်းတယ်။
right into the mountain.
ကျွန်မစီးခဲ့တယ်။
in the middle of a huge recession
ေရာက်နေခဲ့ပြီး
were struggling to find work,
အလုပ်ရှာဖို့ ရုန်းကန်နေတာတောင်
ကျွန်မ စဉ်းစားခဲ့တယ်။
and the Brooklyn apartment,
the final episode air,
လွှင့်တာကြည့်တဲ့အချိန်ပါ၊
was not the only fatality.
ဒီပွဲတင်မက ကျွန်မရော
and living on the second floor
to make anyone feel dead inside.
သေအောင်လုပ်ဖို့ လုံလောက်ပြီပေါ့။
I had ever learned about soap operas.
ကိုယ်သင်ယူထားခဲ့သမျှကို ညှစ်ထုတ်ခဲ့ရတယ်၊
and refuse to surrender,
ငြင်းဆန်ခဲ့ရတာပေါ့၊
ဆုံးဖြတ်ချက်တစ်ခုချခဲ့တယ်၊
a lot of times across many states.
အကူအညီတောင်းခဲ့ရတယ်။
my mindset, and my circumstances,
အခြေအနေတွေကို ပြောင်းလဲဖို့လိုခဲ့တယ်၊
resilient, like Stefano,
ဖီးနစ်စ်ငှက်လို
what looks like an ending,
တွေ့ကြုံရမှာဖြစ်ပြီး
ရွေးချယ်နိုင်ပါတယ်။
survived that waterfall,
Tina လိုမျိုးပေါ့၊
a cliffhanger hanging,
ထားခဲ့ရမှာ ကျွန်မ မုန်းလို့ပါ
before the show went off the air in 2012.
သုံးကြိမ် ပြန်လက်ထပ်ခဲ့တယ်။
ဘယ်တော့မှ နောက်မကျဘူး
ABOUT THE SPEAKER
Kate Adams - Digital storytellerKate Adams spends her days dissecting digital communications to find a better way to tell brand stories and connect with customers.
Why you should listen
Kate Adams is an advocate of iteration -- testing, learning and refining at each step, both professionally and personally.
Starting in television news and moving to event production, daytime drama and digital marketing, storytelling has always been the common thread. Each job taught her more about the creation and cultivation of story and brand -- and how we use that story arc to build our own journeys.
After graduating from the University of North Carolina at Chapel Hill with a BA in journalism and mass communication, she was the assistant casting director at the Emmy-winning soap opera "As the World Turns" for eight years. She joined the UPS digital communications team in 2011 and is now part of the analytics team for BAMTech, a video-streaming company.
Kate Adams | Speaker | TED.com