ABOUT THE SPEAKER
Kare Anderson - Writer
A columnist for Forbes, Kare Anderson writes on behavioral research-based ways to become more deeply connected.

Why you should listen
Kare Anderson think and writes about becoming connected (and being quoted). She’s an Emmy-winning former NBC and Wall Street Journal reporter, now columnist for Forbes and Huffington Post. Her diverse set of clients includes Salesforce, Novartis and The Skoll Foundation. She’s a founding board member of Annie’s Homegrown, and sits on several advisory boards including Watermark, Raynforest, TEDxMarin and Gloopt. Anderson is the author of Mutuality MattersMoving from Me to WeGetting What You WantWalk Your Talk, and Resolving Conflict Sooner.
More profile about the speaker
Kare Anderson | Speaker | TED.com
TED@IBM

Kare Anderson: Be an opportunity maker

Kare Anderson: Fii un creator de oportunități

Filmed:
2,494,768 views

Cu toții vrem să ne folosim talentul pentru a face ceva important în viață. Dar cum începem? (Și...dacă suntem timizi?) Scriitoarea Kare Anderson ne împărtășește povestea ei de timiditate cronică și cum și-a deschis orizonturile ajutând alți oameni să își folosească talentul și pasiunile.
- Writer
A columnist for Forbes, Kare Anderson writes on behavioral research-based ways to become more deeply connected. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I grewcrescut up
0
1084
1973
Am crescut
00:15
diagnoseddiagnosticat as phobicallyphobically shytimid,
1
3057
4803
diagnosticată cu timiditate fobică
00:20
and, like at leastcel mai puţin 20 other people
2
7860
2654
şi, la fel ca măcar 20 de oameni
00:22
in a roomcameră of this sizemărimea,
3
10514
2424
dint-o sală de mărimea asta,
00:25
I was a stuttererbâlbâit.
4
12938
1620
eram bâlbâită.
00:26
Do you darea indrazni raisea ridica your handmână?
5
14558
2660
Aveţi curaj să ridicaţi mâna?
00:29
And it sticksbastoane with us. It really does stickbăț with us,
6
17218
4056
Şi ne afectează.
Chiar ne afectează
când suntem trataţi așa,
00:33
because when we are treatedtratate that way,
7
21274
4852
00:38
we feel invisibleinvizibil sometimesuneori,
8
26126
3064
uneori ne simţim invizibili,
sau vorbiţi pe la spate.
00:41
or talkeda vorbit around and at.
9
29190
2633
Şi când am început să mă uit la oameni,
00:44
And as I starteda început to look at people,
10
31823
2825
00:46
whichcare is mostlyMai ales all I did,
11
34648
2746
cam asta era tot ce făceam,
00:49
I noticeda observat that some people
12
37394
2238
am observat că unii oameni
00:51
really wanted attentionAtenţie and recognitionrecunoaştere.
13
39632
5354
îşi doreau într-adevăr
atenţie şi recunoaştere.
00:57
RememberAmintiţi-vă, I was youngtineri then.
14
44986
2184
Să ţinem minte, eram tânără pe vremea aia.
00:59
So what did they do?
15
47170
1037
Și ce făceau?
01:00
What we still do perhapspoate too oftende multe ori.
16
48207
2640
Ceva ce, probabil, încă facem prea des.
01:03
We talk about ourselvesnoi insine.
17
50847
2733
Vorbim despre propria persoană.
01:05
And yetinca there are other people I observedobservate
18
53580
2377
Şi totuşi erau şi alţii
pe care i-am observat
01:08
who had what I calleddenumit a mutualityreciprocitate mindsetmod de gândire.
19
55957
3589
care aveau ceea ce numește
o stare mentală de „toți împreună”.
01:11
In eachfiecare situationsituatie, they foundgăsite a way to talk about us
20
59546
3596
În fiecare situaţie,
găseau un mod de a vorbi despre noi
01:15
and createcrea that "us" ideaidee.
21
63142
2390
şi de a crea ideea de „noi cu toții”.
01:17
So my ideaidee to reimagineReimagine the worldlume
22
65532
2095
Așa că ideea mea
de a-mi reimagina lumea
01:19
is to see it one where we all becomedeveni
23
67627
2866
e s-o văd ca loc unde creăm cu toții
01:22
greatermai mare opportunity-makersfactorii de decizie de oportunitate with and for othersalții.
24
70493
4585
oportunități mai bune,
împreună și pentru ceilalți.
01:27
There's no greatermai mare opportunityoportunitate
25
75078
2580
Nu există oportunități
01:29
or call for actionacțiune for us now
26
77658
3316
sau apeluri la acțiune mai bune
pentru noi acum
01:33
than to becomedeveni opportunity-makersfactorii de decizie de oportunitate
27
80974
2366
decât de a crea oportunități
01:35
who use bestCel mai bun talentstalente togetherîmpreună more oftende multe ori
28
83340
2650
care folosesc mai des
cele mai bune talente
01:38
for the greatermai mare good
29
85990
1222
pentru binele comun
01:39
and accomplishrealiza things we
couldn'tnu a putut have doneTerminat on our ownpropriu.
30
87212
3079
și care realizează lucruri
pe care nu le puteam face singuri.
01:42
And I want to talk to you about that,
31
90291
2474
Și vreau să vă vorbesc despre asta,
01:44
because even more than givingoferindu-,
32
92765
2400
pentru că mai presus de a da,
01:47
even more than givingoferindu-,
33
95165
3765
chiar mai presus de a da,
01:51
is the capacitycapacitate for us to do something smartermai inteligent
34
98930
3972
se află capacitatea noastră
de a face ceva mai deștept
01:55
togetherîmpreună for the greatermai mare good
35
102902
3504
î m p r e u n ă, pentru binele comun
01:58
that liftsascensoare us bothambii up
36
106406
1871
care ne ridică pe amandoi
02:00
and that can scalescară.
37
108277
1870
și care poate evolua.
02:02
That's why I'm sittingședință here.
38
110147
1778
De asta sunt aici.
02:04
But I alsode asemenea want to pointpunct something elsealtfel out:
39
111925
3792
Dar vreau să mai subliniez ceva:
02:07
EachFiecare one of you
40
115717
2509
fiecare dintre voi
02:10
is better than anybodycineva elsealtfel at something.
41
118226
4514
e mai bun decât oricine altcineva la ceva.
02:14
That disprovesneagă that popularpopular notionnoţiune
42
122740
2984
Asta dezaprobă gândirea comună
02:17
that if you're the smartestdeștept personpersoană in the roomcameră,
43
125724
2936
că dacă ești cea mai deșteaptă persoană
dintr-o cameră,
02:20
you're in the wronggresit roomcameră.
44
128660
2024
ești în camera greșită.
02:22
(LaughterRâs)
45
130684
2217
(Râsete)
02:25
So let me tell you about
46
132901
2210
Lăsați-mă să vă spun
despre o petrecere la Hollywood
la care am fost acum cațiva ani,
02:27
a HollywoodHollywood partyparte I wenta mers to a couplecuplu yearsani back,
47
135111
2638
02:29
and I metîntâlnit this up-and-comingup-si actressactriţă,
48
137749
2361
și am cunoscut o actriță promițătoare
02:32
and we were sooncurând talkingvorbind about something
49
140110
1690
și la scurt timp
vorbeam despre ceva
02:34
that we bothambii feltsimțit passionatelycu pasiune about: publicpublic artartă.
50
141800
3841
ce ne pasiona pe amandouă:
arta publică.
02:37
And she had the ferventfervent beliefcredință
51
145641
1391
Ea credea cu tărie
02:39
that everyfiecare newnou buildingclădire in LosLos AngelesAngeles
52
147032
3586
că fiecare clădire nouă din Los Angeles
trebuie să aibă artă publică.
02:42
should have publicpublic artartă in it.
53
150618
1332
02:44
She wanted a regulationregulament for it,
54
151950
1748
Vroia o lege pentru asta
02:45
and she ferventlycu fervoare starteda început
55
153698
1555
și a început...
02:47
who is here from ChicagoChicago? —
56
155253
1902
Cine e din Chicago aici?
02:49
she ferventlycu fervoare starteda început talkingvorbind about
57
157155
2324
A început să vorbească cu ardoare
02:51
these bean-shapedîn formă de fasole reflectivereflexiv sculpturessculpturi
58
159479
2985
despre sculpturile acelea lucioase
în formă de bob de fasole
02:54
in MillenniumMileniu ParkPark,
59
162464
1663
din Millennium Park,
02:56
and people would walkmers pe jos up to it
60
164127
2233
cum trec oamenii pe lângă ele
02:58
and they'dle-ar smilezâmbet in the reflectionreflecţie of it,
61
166360
2291
și zâmbesc în reflexia lor,
03:00
and they'dle-ar posepune and they'dle-ar vampviorel lazar
62
168651
1609
și pozează, fac fețe,
03:02
and they'dle-ar take selfiesselfies togetherîmpreună,
63
170260
2442
și își fac selfie-uri împreună
03:04
and they'dle-ar laugha rade.
64
172702
3378
și râd.
03:08
And as she was talkingvorbind, a
thought camea venit to my mindminte.
65
176080
2684
Și cum vorbea ea, mi-a venit o idee.
03:10
I said, "I know someonecineva you oughttrebui to meetîntâlni.
66
178764
3019
I-am zis:
„Trebuie să-ți fac cunoștință cu cineva.”
03:13
He's gettingobtinerea out of SanSan QuentinQuentin
in a couplecuplu of weekssăptămâni" —
67
181783
2515
Iese din închisoarea San Quentin
în două săptămâni
03:16
(LaughterRâs) —
68
184298
1980
(Râsete)
03:18
"and he sharesacțiuni your ferventfervent desiredorință
69
186278
2462
și îți împărtășește dorința arzătoare
03:20
that artartă should engageangaja and
enablepermite people to connectconectați."
70
188740
3196
ca arta să implice oameni
și să-i ajute să se conecteze.
03:24
He spenta petrecut fivecinci yearsani in solitarysolitar,
71
191936
4134
A petrecut 5 ani la carceră,
03:28
and I metîntâlnit him because I gavea dat
a speechvorbire at SanSan QuentinQuentin,
72
196070
3010
iar eu l-am cunoscut
fiindcă țineam un discurs la San Quantin,
03:31
and he's articulatearticula
73
199080
2530
se exprimă bine
03:33
and he's rathermai degraba easyuşor on
the eyesochi because he's buffpiele de bivol.
74
201610
3288
și e plăcut la vedere fiindcă e musculos.
Avea un regim de exerciții fizice zilnice.
03:37
He had workoutantrenament regimeregim he did everyfiecare day.
75
204898
2584
03:39
(LaughterRâs)
76
207482
2037
(Râsete)
Cred că reușisem să-i captez atenția.
03:41
I think she was followingca urmare a me at that pointpunct.
77
209519
1877
03:43
I said, "He'dEl ar be an unexpectedneașteptat allyaliat."
78
211396
2543
Am zis: „Ar fi un aliat neașteptat.”
03:46
And not just that. There's JamesJames. He's an architectarhitect
79
213939
2845
Și nu doar atât. Mai e James.
03:48
and he's a professorProfesor, and he lovesiubește place-makinglocul de luare a,
80
216784
3476
E arhitect și profesor
și adoră să creeze
spații pentru comunitate,
03:52
and place-makinglocul de luare a is when you have
81
220260
1203
03:53
those mini-plazasmini-piete and those urbanurban walkwayspasarele
82
221463
3594
acele mini-pieți și pietonale urbane
03:57
and where they're dottedpunctată with artartă,
83
225057
2200
care sunt presărate cu artă,
03:59
where people drawa desena and
come up and talk sometimesuneori.
84
227257
3893
unde oamenii desenează
și se adună să stea de vorbă uneori.
04:03
I think they'dle-ar make good alliesAliaţii.
85
231150
2395
Cred că ar fi aliați buni.
04:05
And indeedintr-adevar they were.
86
233545
3151
Și chiar au fost.
04:08
They metîntâlnit togetherîmpreună. They preparedpregătit.
87
236696
2170
S-au întâlnit și s-au pregătit.
04:11
They spokevorbit in frontfață of the
LosLos AngelesAngeles CityCity CouncilConsiliului.
88
238866
3644
Au vorbit în fața
Consiliului orașului Los Angeles.
04:14
And the councilconsiliu membersmembrii not
only passeda trecut the regulationregulament,
89
242510
2715
Iar membrii Consiliului nu doar
au adoptat reglementarea
04:17
halfjumătate of them camea venit down and askedîntrebă
to posepune with them afterwardsdupă aceea.
90
245225
4083
dar jumătate din ei au venit apoi
și au cerut poze cu ei.
04:21
They were startlingsurprinzatoare,
compellingconvingătoare and crediblecredibil.
91
249308
5456
Au fost surprinzători, convingători
și credibili.
04:26
You can't buya cumpara that.
92
254764
3442
Nu poți cumpăra așa ceva.
04:30
What I'm askingcer you to considerconsidera
93
258206
2070
La ce vreau eu să vă gândiți
04:32
is what kinddrăguț of opportunity-oportunitate-
makersfactorii de decizie we mightar putea becomedeveni,
94
260276
2697
e ce fel de creatori de oportunități
puteți deveni voi,
04:35
because more than wealthbogatie
95
262973
2847
pentru că mai presus de bani,
04:38
or fancyextravagant titlestitluri
96
265820
4049
sau titluri impresionante,
04:42
or a lot of contactscontacte, it's our capacitycapacitate to connectconectați
97
269869
4040
sau foarte multe cunoștințe,
e capacitatea noastră de a conecta
părțile bune ale fiecăruia
și de a le aduce la lumină.
04:46
around eachfiecare other'salții
better sidelatură and bringaduce it out.
98
273909
2340
04:48
And I'm not sayingzicală this is easyuşor,
99
276249
2302
Nu zic că e simplu,
și sunt sigură că mulți
ați făcut mișcări greșite
04:50
and I'm sure manymulți of you have
madefăcut the wronggresit movesmișcări too
100
278551
2555
04:53
about who you wanted to connectconectați with,
101
281106
2874
legat de persoanele
cu care v-ați conectat,
04:56
but what I want to suggestsugera is,
102
283980
2594
dar vreau să sugerez
că asta e o oportunitate.
04:58
this is an opportunityoportunitate.
103
286574
3346
Am început să mă gândesc la asta
05:02
I starteda început thinkinggândire about it
104
289920
2224
05:04
way back when I was a
WallPerete StreetStrada JournalJurnal reporterreporter
105
292144
2542
demult, când eram reporter
pentru Wall Street Journal,
05:06
and I was in EuropeEuropa and I was
supposedpresupus to coveracoperi trendstendințe
106
294686
2418
eram în Europa
și trebuia să acopăr trendurile
05:09
and trendstendințe that transcendeddepăşit businessAfaceri
107
297104
2543
care reflectau afacerile
05:11
or politicspolitică or lifestylemod de viata.
108
299647
2294
sau politica sau stilul de viață.
05:14
So I had to have contactscontacte
109
301941
2374
Așa că trebuia să am contacte
din lumi diferite,
foarte diferite de a mea,
05:16
in differentdiferit worldslumi very differentdiferit than mineA mea,
110
304315
1968
05:18
because otherwisein caz contrar you couldn'tnu a putut spotloc the trendstendințe.
111
306283
2374
altfel nu putea vedea trendurile.
05:20
And thirdal treilea, I had to writescrie the storypoveste
112
308657
2970
Și în al treilea rând,
trebuia să scriu povestea
în așa fel încât
să mă indentific cu cititorul,
05:23
in a way steppingpas cu pas into the reader'scititorului shoespantofi,
113
311627
2037
05:25
so they could see how these
trendstendințe could affecta afecta theiral lor livesvieți.
114
313664
4090
ca el să vadă cum aceste trenduri
i-ar putea afecta viața.
05:29
That's what opportunity-makersfactorii de decizie de oportunitate do.
115
317754
3520
Asta fac cei ce crează oportunități.
05:33
And here'saici e a strangeciudat thing:
116
321274
3429
Și iată un lucru ciudat:
05:36
UnlikeSpre deosebire de an increasingcrescând numbernumăr of AmericansAmericanii
117
324703
3216
Spre deosebire de tot mai mulți americani
05:40
who are workinglucru and livingviaţă
and playingjoc with people
118
327919
3446
care lucrează, trăiasc
și se joacă cu oameni
05:43
who think exactlyexact like them
119
331365
2269
care gândesc exact la fel ca ei
05:45
because we then becomedeveni more rigidrigide and extremeextrem,
120
333634
2672
pentru că atunci devenim mai rigizi
și mai extremi,
05:48
opportunity-makersfactorii de decizie de oportunitate are activelyactiv seekingcăutare situationssituații
121
336306
3700
cei care crează oportunități
caută activ situații
05:52
with people unlikespre deosebire de them,
122
340006
2257
cu oameni diferiți de ei
05:54
and they're buildingclădire relationshipsrelaţii,
123
342263
1843
și construiesc relații,
05:56
and because they do that,
124
344106
2228
iar pentru că fac asta
05:58
they have trustedde încredere relationshipsrelaţii
125
346334
1878
au relații de încredere
06:00
where they can bringaduce the right teamechipă in
126
348212
2151
unde pot veni cu echipa potrivită
06:02
and recruitrecruta them to solverezolva a
problemproblemă better and fastermai repede
127
350363
3817
și să îi recruteze pentru
a rezolva o problemă mai rapid și mai bine
și a crea și mai multe oportunități.
06:06
and seizeprofite de more opportunitiesoportunități.
128
354180
1575
06:07
They're not affrontedAstolice by differencesdiferențele,
129
355755
7619
Nu se sperie de diferențe.
06:15
they're fascinatedfascinat by them,
130
363374
2233
Sunt fascinați de ele,
06:17
and that is a hugeimens shiftschimb in mindsetmod de gândire,
131
365607
2906
asta-i o schimbare de mentalitate imensă,
06:20
and onceo singura data you feel it, you
want it to happenîntâmpla a lot more.
132
368513
2902
și odată ce o simți vrei să se repete.
06:23
This worldlume is callingapel out for us
to have a collectivecolectiv mindsetmod de gândire,
133
371415
5054
Lumea asta ne cere
să avem o mentalitate comună
06:28
and I believe in doing that.
134
376469
2382
și eu cred în asta.
06:31
It's especiallyin mod deosebit importantimportant now.
135
378851
2305
E important mai ales acum.
06:33
Why is it importantimportant now?
136
381156
2812
De ce e important acum?
06:36
Because things can be devisedconceput like dronesdrone
137
383968
4547
Pentru că lucrurile pot fi concepute,
ca rachetele
06:40
and drugsdroguri and datadate collectionColectie,
138
388515
4014
medicamentele și colectarea datelor
06:44
and they can be devisedconceput by more people
139
392529
2115
și pot fi concepute de mai mulți oameni
06:46
and cheapermai ieftin waysmoduri for beneficialbenefice purposesscopuri
140
394644
3993
mai ieftin în scopuri benefice
06:50
and then, as we know from the newsștiri everyfiecare day,
141
398637
2340
și apoi,
după cum auzim la știri în fiecare zi,
06:53
they can be used for dangerouspericulos onescele.
142
400977
2147
pot fi folosite în scopuri periculoase.
06:55
It callsapeluri on us, eachfiecare of us,
143
403124
3344
Asta face apel la noi,
la fiecare dintre noi,
06:58
to a highersuperior callingapel.
144
406468
2736
pentru un scop mai mare.
07:01
But here'saici e the icingglazură on the caketort:
145
409204
2756
Dar aici e cireașa de pe tort:
07:04
It's not just the first opportunityoportunitate
146
411960
2256
Nu e doar cea mai măreață
07:06
that you do with somebodycineva elsealtfel
147
414216
2151
primă oportunitate
pe care o dezvolți cu cineva,
07:08
that's probablyprobabil your greatestcea mai mare,
148
416367
1756
07:10
as an institutioninstituție or an individualindividual.
149
418123
2644
ca instituție sau individ.
07:12
It's after you've had that experienceexperienţă
150
420767
2192
Ci ceea ce urmează după acea experiență,
07:15
and you trustîncredere eachfiecare other.
151
422959
1945
când aveți încredere unul în celalalt.
07:17
It's the unexpectedneașteptat things
152
424904
1811
Sunt lucrurile neașteptate
07:18
that you devisesă elaboreze latermai tarziu on
153
426715
1824
pe care le concepi mai tarziu
07:20
you never could have predicteda prezis.
154
428539
2194
și pe care nu le-ai fi putut
prezice niciodată.
07:22
For exampleexemplu, MartyMarty is the husbandsoț
of that actressactriţă I mentionedmenționat,
155
430733
5610
De exemplu, Marty e soțul actriței
pe care am menționat-o
07:28
and he watchedvizionat them
when they were practicingpracticarea,
156
436343
2330
și i-a văzut la repetiții
07:30
and he was sooncurând talkingvorbind to WallyWally,
157
438673
1519
și a vorbim apoi cu Wally,
07:32
my friendprieten the ex-conex-con,
158
440192
1394
prietenul meu fost deținut,
07:33
about that exerciseexercițiu regimeregim.
159
441586
2462
despre regimul ăla de exerciții.
07:36
And he thought,
160
444048
1308
Și s-a gândit
07:37
I have a seta stabilit of racquetballSquash courtsinstanțe.
161
445356
2180
Am niște terenuri de squash.
07:39
That guy could teacha preda it.
162
447536
1324
Tipul ăsta ar putea preda.
07:41
A lot of people who work there
are membersmembrii at my courtsinstanțe.
163
448860
3453
Mulți care lucrează acolo
sunt membri la clubul meu.
07:44
They're frequentfrecvent travelerscălătorii.
164
452313
1669
Călătoresc frecvent.
07:46
They could practicepractică in theiral lor hotelhotel roomcameră,
165
453982
1852
Ar putea exersa în camerele lor de hotel,
07:48
no equipmentechipament providedprevăzut.
166
455834
2116
fără echipament.
Și așa s-a angajat Wally.
07:50
That's how WallyWally got hiredangajat.
167
457950
2597
Nu numai asta, dar ani mai târziu
07:52
Not only that, yearsani latermai tarziu
168
460547
1389
preda squash.
07:54
he was alsode asemenea teachingînvățătură racquetballSquash.
169
461936
2229
Și după alți ani,
07:56
YearsAni after that,
170
464165
1411
07:57
he was teachingînvățătură the racquetballSquash teachersprofesori.
171
465576
3081
preda instructurilor de squash.
08:00
What I'm suggestingsugerând is, when
you connectconectați with people
172
468657
4955
Ce vreau să spun e că
atunci când te conectezi cu oameni
08:05
around a sharedimpartit interestinteres and actionacțiune,
173
473612
4107
în jurul unui scop sau acțiuni comune,
08:09
you're accustomedobișnuit to serendipitousserendipitous
174
477719
2340
ești obișnuit cu lucruri
neașteptate și norocoase în viitor
08:12
things happeninglucru into the futureviitor,
175
480059
2374
08:14
and I think that's what we're looking at.
176
482433
2284
și cred că la asta ne uităm.
08:16
We opendeschis ourselvesnoi insine up to those opportunitiesoportunități,
177
484717
2644
Ne deschidem acelor oportunități
08:19
and in this roomcameră
are keycheie playersjucători in technologytehnologie,
178
487361
3847
iar în această încăpere se află
oameni-cheie și tehnologie,
08:23
keycheie playersjucători who are uniquelyunic positionedpoziţionat to do this,
179
491208
3088
oameni-cheie care se află
în unica poziție pentru a face asta,
08:26
to scalescară systemssisteme and projectsproiecte togetherîmpreună.
180
494296
3783
pentru a aduce sisteme
și proiecte împreună.
08:30
So here'saici e what I'm callingapel for you to do.
181
498079
2493
Așa că iată ce vă îndemn să faceți.
08:32
RememberAmintiţi-vă the threeTrei traitstrăsături of opportunity-makersfactorii de decizie de oportunitate.
182
500572
3356
Vă amintiți cele trei trăsături
ale celor ce crează oportunități.
08:36
Opportunity-makersFactorii de decizie de oportunitate keep honingfinisare theiral lor toptop strengthputere
183
503928
4889
Aceștia își perfecționează
calitatea lor cea mai de preț
08:41
and they becomedeveni patternmodel seekerssolicitanţilor.
184
508817
3724
și devin căutători de modele.
08:44
They get involvedimplicat in differentdiferit
worldslumi than theiral lor worldslumi
185
512541
4342
Se implică în lumi diferite de ale lor
așa încât să fie crezuți
și să poată vedea acele modele,
08:49
so they're trustedde încredere and they
can see those patternsmodele,
186
516883
2602
08:51
and they communicatecomunica to connectconectați
187
519485
1909
și comunică cu scopul de a se conecta
08:53
around sweetdulce spotspete of sharedimpartit interestinteres.
188
521394
3146
în jurul locurilor de interes comun.
08:56
So what I'm askingcer you is,
189
524540
2816
Așa că ce vă rog...
08:59
the worldlume is hungryflămând.
190
527356
1822
lumea e înfometată.
09:01
I trulycu adevărat believe, in my firsthandprima mână experienceexperienţă,
191
529178
2767
Cred cu tărie, din proprie experiență,
că lumea e înfometată de oameni ca noi
09:04
the worldlume is hungryflămând for us
192
531945
2711
09:06
to uniteuni togetherîmpreună as opportunity-makersfactorii de decizie de oportunitate
193
534656
2656
să ne unim ca creatori de oportunități
09:09
and to emulateimite those behaviorscomportamente
194
537312
2004
și să multiplicăm acest comportament,
09:11
as so manymulți of you alreadydeja do —
195
539316
1606
cum o fac deja mulți dintre voi.
09:13
I know that firsthandprima mână
196
540922
3026
o știu din experiență directă,
09:16
and to reimagineReimagine a worldlume
197
543948
1822
și să ne imaginăm o lume
09:17
where we use our bestCel mai bun talentstalente togetherîmpreună
198
545770
2194
unde ne folosim cele mai bune calități
împreună,
09:20
more oftende multe ori to accomplishrealiza greatermai mare things togetherîmpreună
199
547964
3314
mai des, pentru a realiza
lucruri mai mărețe împreună
09:23
than we could on our ownpropriu.
200
551278
3716
decât am fi putut de unii singuri.
09:27
Just remembertine minte,
201
554994
2310
Amintiți-vă,
09:29
as DaveDave LinigerLiniger onceo singura data said,
202
557304
2696
cum spunea odată Dave Liniger:
09:32
"You can't succeeda reusi
203
560000
2429
„Nu poți avea succes
09:34
comingvenire to the potluckIntroduceți textul aici with only a forkfurcă."
204
562429
3139
dacă vii la un bufet doar cu o furculiță”
09:37
(LaughterRâs)
205
565568
1957
(Râsete)
09:39
Thank you very much.
206
567525
1571
Vă mulțumesc foarte mult.
09:41
Thank you. (ApplauseAplauze)
207
569096
4135
Vă mulțumesc. (Aplauze)
Translated by Raluca Bujoreanu
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kare Anderson - Writer
A columnist for Forbes, Kare Anderson writes on behavioral research-based ways to become more deeply connected.

Why you should listen
Kare Anderson think and writes about becoming connected (and being quoted). She’s an Emmy-winning former NBC and Wall Street Journal reporter, now columnist for Forbes and Huffington Post. Her diverse set of clients includes Salesforce, Novartis and The Skoll Foundation. She’s a founding board member of Annie’s Homegrown, and sits on several advisory boards including Watermark, Raynforest, TEDxMarin and Gloopt. Anderson is the author of Mutuality MattersMoving from Me to WeGetting What You WantWalk Your Talk, and Resolving Conflict Sooner.
More profile about the speaker
Kare Anderson | Speaker | TED.com