Shigeru Ban: Emergency shelters made from paper
Šigeru Ban (Shigeru Ban): Skloništa za nepogode napravljena od papira
Most people look at cardboard tubes and see something fit for the recycling bin. But architect Shigeru Ban turns them into beautiful buildings. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
poput ove kartonske cevi,
koju sam uradio
što su ljudi počeli da pričaju
i problemima životne sredine,
kao građevinski materijal.
novi materijal za zgradu
nego što sam očekivao
načiniti ga vodootpornim,
otpornim na vatru.
privremenu strukturu.
napravljena od papira.
prečnika 55 centimetara.
ili 4 stope.
unutra se nalazi toalet.
toalet papira,
(Smeh)
ekološki problemi.
paviljon od papirnih cevi,
može reciklirati.
onda kada se on završi.
kada je zgrada srušena,
mnogo paviljona,
mnogo industrijskog otpada
da se reciklira ili ponovo iskoristi.
i pobedio sam na takmičenju
Pompidu centra u Francuskoj
kancelariju u Parizu
da priuštim,
povedem u Pariz
na vrhu Pompidu centra u Parizu,
i drvene zglobove
dugu 35 metara.
a da nismo platili kiriju.
(Aplauz)
Imao sam jedan veliki problem.
morao je da kupi kartu.
u Mecu.
ne radimo za društvo
graditelje naselja.
njihovu moć i novac
čak i kroz istoriju je isto,
što ne radimo za društvo,
zbog prirodnih katastrofa.
da više ne postoje prirodne katastrofe.
zemljotresi ne ubijaju ljude,
privremeni smeštaj
za privilegovane ljude.
da čak i kao arhitekte
privremenog smeštaja.
pogođenim katastrofom.
u Ruandi u Africi.
- Hutu i Tutsi.
postali su izbeglice.
sklonište, kamp za izbeglice
Ujedinjene nacije.
da seku drveće, baš ovako.
seklo je drveće
silno krčenje šuma
aluminijumske cevi i barake.
izbacuju ih da bi dobili novac
da situaciju poboljšamo
od recikliranog papira
50 američkih dolara po jedinici.
kao test posmatranja
termite i ostalo.
u Kobeu u Japanu
u okrugu Nagata
nakon zemljotresa.
izbeglica iz Vijetnama
u katoličkoj crkvi -
i predložio sveštenicima:
od papirnih cevi?"
"Bože moj, jesi li ti lud?
ali nisam odustao.
sa veoma lošim
Skupio sam novac od priloga.
sklonište od papirnih cevi,
da ih naprave
gajbe od piva.
pivaru Kirin
sa bojom papirnih cevi.
da smo očekivali
(Smeh)
veoma razočaravajuće.
preko 50 jedinica skloništa.
ukazao poverenje za obnovu.
sam skupiš novac
možeš da uradiš to."
u obnovi crkve.
tri godine
jer su je ljudi obožavali.
veliki zemljotres
ovu crkvu,
na sastavljanje.
stalna zgrada.
postala trajna.
šta je trajna, a šta privremena zgrada?
dokle god je ljudi vole.
može biti privremena
veliki zemljotres
lokalne materijale i napravim sklonište.
takođe sam napravio sklonište.
zemljotresa na Sumatri
sela muslimanskih ribara.
Sičuan u Kini
i izvođača radova.
privremenu crkvu.
da rade sa kineskim studentima.
devet učionica,
skorašnjeg zemljotresa u Kini.
veliki zemljotres.
premijer gospodin Aso -
premijera svake godine.
i finansirali su moj model.
privremenu muzičku salu
po muzici
su bile uništene,
privremeni auditorijum.
svojim novcem, može."
sastanak grupe G8
da skupimo novac
od japanske vlade
privremenog auditorijuma.
na Haitiju,
u susednoj zemlji,
da dođem do Haitija
iz Santo Dominga
skloništa od lokalnih papirnih cevi.
na severu Japana.
u velike prostorije poput sala za fizičko.
Nema privatnosti.
sa papirnim cevima,
od cevi i zavesom.
jer, kako su rekli,
da kontrolišu ljude.
da se to uradi.
da sagrade
zgrade poput ovih.
Čak i civilna vlada pravi
privremenog smeštaja,
ničega, voda curi,
da napravimo višespratnu zgradu
i ovo nije baš udobno.
dok sam pravio odeljke.
gradonačelnika u selu Onagava
zgrade na igralištima za bejzbol.
da napravimo
da zauvek ostane ovde.
na Novom Zelandu.
zemljotres u Japanu,
veliki zemljotres
je takođe poginulo,
bila je potpuno uništena.
privremenu katedralu.
da pravim zgrade
(Aplauz)
(Aplauz)
ABOUT THE SPEAKER
Shigeru Ban - ArchitectMost people look at cardboard tubes and see something fit for the recycling bin. But architect Shigeru Ban turns them into beautiful buildings.
Why you should listen
Shigeru Ban's architecture redefines aesthetics, space, structure and even the idea of permanence. In 1986, for the Alvar Aalto Exhibition near Tokyo, Ban experimented with constructing a building from long paper tubes, the kind found at textile factories. The tubes ended up being much stronger than he had imagined, and were easier to waterproof and fireproof than he had guessed. Ban created many experimental buildings in this vein -- from the Japanese Pavilion at Expo 2000 in Germany, which was meant to be recycled upon demolition, to an office for himself and his students set atop the Pompidou Centre in Paris, where they worked for six years.
But Ban's paper-tube designs have found another use -- as emergency shelters for those who have lost their homes in disasters and wars. In 1994, Ban created shelters for refugees in Rwanda. The next year, after an earthquake in Japan, he rebuilt a local church out of paper tubes that became a local fixture for 10 years. His designs -- both low-cost, and dignity-building -- have housed people affected by disasters in Taiwan, China, Haiti, Turkey and Sri Lanka. He helped develop a shelter system after the Japanese earthquake and tsunami of 2011.
The founder of Shigeru Ban Architects, Ban is the 2014 Pritzker Prize winner. He teaches at Kyoto University of Art and Design.
Shigeru Ban | Speaker | TED.com