Pico Iyer: The art of stillness
Pico Iyer: Umění poklidu
Pico Iyer has spent more than 30 years tracking movement and stillness -- and the way criss-crossing cultures have changed the world, our imagination and all our relationships. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that it would be cheaper
že by bylo levnější
from my parents' house in California.
domu mých rodičů v Kalifornii.
the more I came to love to fly,
tím víc jsem se do létání zamiloval,
from high school,
na střední škole,
every season of my 18th year
svého 18. roku života strávit
I became a travel writer
začal psát o cestování,
that if you were lucky enough
že když se vám poštěstí
the candlelit temples of Tibet
plných zapálených svíček
and the high cobalt skies
a zcela čisté nebe
when you travel
které se na cestách naučíte,
unless you can bring the right eyes to it.
dokud se na to nepodíváte správnýma očima.
and more appreciative eyes
pozornější a shovívavější pohled,
is how many of us get
je přesně ten způsob, jak získat to,
in our accelerated lives, a break.
zrychlených životech: přestávku.
the slideshow of my experience
množství svých zkušeností
as going to Tibet or to Cuba.
jako cesta do Tibetu nebo na Kubu.
I mean nothing more intimidating
nemám na mysli nic strašlivějšího
vaše nejopravdovější štěstí,
through the centuries
co nám starší a moudřejší
the Stoics were reminding us
nám stoikové připomínali,
that makes our lives,
co tvoří naše životy,
sweeps through your town
který se náhle prožene vaším městem
do konce života mimo.
almost feels liberated,
se cítí téměř osvobozen
to start his life anew.
jak začít život od nuly.
as Shakespeare told us in "Hamlet,"
jak nám v Hamletovi říká Shakespeare,
my experience as a traveler.
zažil jako cestovatel.
the most mind-bending trip
naprosto mysl otevírající cestu
going back to it in my head,
vrátil jsem se tam ve své mysli,
finding a place for it in my thinking,
najít pro to ve svém myšlení místo,
gave me some amazing sights,
jsem viděl fascinující věci,
into lasting insights.
v přetrvávající nadhled.
that so much of our life
že se tak moc našeho života
or interpretation or speculation,
nebo vysvětlování či v domněnkách,
were telling us this centuries ago,
nám to řekli před stovkami let.
200 emails in a day.
vyřídit 200 mailů denně.
were not on Facebook.
nebyli na Facebooku.
že v našich „životech na vyžádání“
ve dne v noci,
our parents can get to us.
a rodiče nás mohou zastihnout.
that in recent years
že v současnosti
than 50 years ago,
než před 50 lety,
jak kdyby pracovali více.
less and less time.
že toho času je méně a méně.
make contact with people
kontaktovat více lidí
as a traveler
překvapilo asi nejvíce,
that often it's exactly the people
ti stejní lidé,
of the limits of old,
about the need for limits,
kteří znají důležitost omezování,
ředitelství Googlu
many of you have heard about;
o čem jste kdy slyšeli:
of their paid time free
své placené pracovní doby
their imaginations go wandering.
kam se jim zatoulá představivost.
for my digital I.D.,
až mi vystaví digitální visačku,
about the program
který mi vyprávěl o programu,
to teach the many, many Googlers
mnoho, mnoho Googlerů,
to become trainers in it,
jak se stát jejími instruktory.
about the book that he was about to write
o knize, kterou plánoval napsat,
has empirically shown
empiricky prokázala,
health or to clearer thinking,
nebo jasnějšímu myšlení,
of the most eloquent spokesmen
z nejhlasitějších obhájců
of Wired magazine, Kevin Kelly.
magazínu Wired, Kevin Kelly.
on fresh technologies
o moderních technologiích
or a laptop or a TV in his home.
notebooku či televize.
when they go online again.
než se zase připojí online.
that technology hasn't always given us
kterou nám technologie nedávají,
the wisest use of technology.
využívat nejlépe.
for which the adjective "holy" is used,
používá sloveso „světit“:
of the Torah --
do židovské svaté knihy Tóry,
one of our greatest luxuries,
ten největší luxus,
it's the pause or the rest
je pauza nebo odmlka,
its beauty and its shape.
krásu a výraz.
a lot of empty space on the page
na stránce dostatek volného místa,
my thoughts and sentences
mé myšlenky a věty,
has room to breathe.
mohla volně rozvíjet.
of course, many people,
a second home.
druhý domov.
that any time I want,
že kdykoli jen chci,
if not in space,
když už ne v prostoru,
whenever I do I spend much of it
protože ať už dělám cokoli,
the following day.
meat or sex or wine
masa, sexu nebo vína,
three days off on retreat
vzít si tři dny volna,
to be leaving my poor wife behind
že doma nechám svou nebohou ženu
all those seemingly urgent emails
zdánlivě veledůležité e-maily
a friend's birthday party.
oslavu narozenin svých přátel.
to a place of real quiet,
na opravdu klidné místo,
že půjdu právě sem,
or creative or joyful to share
my exhaustion or my distractedness,
přetvořit celičký svůj život
from the office,
driving through Times Square,
jeli jsme přes Times Square,
that I was racing around so much
že spěchám všude možně tak moc,
I might have dreamed of as a little boy.
jak jsem si ho jako malý vysnil.
and colleagues,
on Park Avenue and 20th Street.
Park Avenue a 20. ulice,
writing about world affairs,
psal jsem o světových záležitostech,
enough from them
neodloučil dost na to,
if I was truly happy.
zda jsem opravdově šťastný.
of Kyoto, Japan,
japonského Kjóta,
that had long exerted a strong,
které na mě dlouho působilo silnou
of Kyoto and feel I recognized it;
kdykoli jsem se podíval na obraz Kjóta.
and shrines,
for 800 years or more.
déle jak 800 let.
I ended up where I still am
jsem skončil tam, kde jsem teď.
in the middle of nowhere
uprostřed ničeho,
for job advancement
pro povýšení v práci,
what I prize most,
čeho si cením nejvíce.
a cell phone there.
použít mobilní telefon.
nemusím dívat na hodinky,
one of its nasty surprises,
se svými nemilými překvapeními,
in front of mine on the freeway,
na dálnici najednou dostane smyk,
going nowhere
který jsem strávil nechozením nikam,
racing around to Bhutan or Easter Island.
v Bhútánu nebo na Velikonočním ostrově.
of the world.
in Frankfurt, Germany,
nasedl do letadla
came down and sat next to me
in a very friendly conversation
velmi přátelskou konverzaci
she didn't even go to sleep,
ani si nezdřímla,
really imparted itself to me.
se přeneslo i na mě.
taking conscious measures these days
úmyslně podniká opatření,
inside their lives.
ve svých vlastních životech.
of dollars a night
their cell phone and their laptop
just before they go to sleep,
místo čtení zpráv
their messages
and listen to some music,
a poslouchají hudbu
behind Los Angeles,
za Los Angeles,
as a full-time monk
jako mnich na plný úvazek
at the age of 77,
kterou vydal v 77 letech
unsexy title of "Old Ideas,"
velice nesexy jako „Staré nápady“,
in 17 nations in the world,
v 17 zemích světa
that we get from people like that.
kterou čerpáme od lidí jako je on.
and trouble to sit still.
být v klidu.
of us have the sensation,
já tedy určitě,
od obrovské obrazovky,
from a huge screen,
and then further back,
a pak ještě dál
what the canvas means
co to všechno znamená.
by going nowhere.
že nikam nešli.
than going slow.
as paying attention.
alive and full of fresh hope,
živí a plní čerstvé naděje,
to try considering going nowhere.
zvážit nechození nikam.
ABOUT THE SPEAKER
Pico Iyer - Global authorPico Iyer has spent more than 30 years tracking movement and stillness -- and the way criss-crossing cultures have changed the world, our imagination and all our relationships.
Why you should listen
In twelve books, covering everything from Revolutionary Cuba to the XIVth Dalai Lama, Islamic mysticism to our lives in airports, Pico Iyer has worked to chronicle the accelerating changes in our outer world, which sometimes make steadiness and rootedness in our inner world more urgent than ever. In his TED Book, The Art of Stillness, he draws upon travels from North Korea to Iran to remind us how to remain focused and sane in an age of frenzied distraction. As he writes in the book, "Almost everybody I know has this sense of overdosing on information and getting dizzy living at post-human speeds ... All of us instinctively feel that something inside us is crying out for more spaciousness and stillness to offset the exhilarations of this movement and the fun and diversion of the modern world."
Pico Iyer | Speaker | TED.com