Hilary Cottam: Social services are broken. How we can fix them
Hilary Cottam: Los servicios sociales quebrados. ¿Cómo solucionarlos?
Hilary Cottam wants to redesign the welfare state using the power of relationships. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
social problems of this century.
problemas sociales de este siglo.
like all these problems
unemployment, violence, addiction --
desempleo, violencia, adicción
en la vida de una persona.
like this that I know.
de alguien así que conozco.
on a run down estate.
en una finca desangelada.
ya no existe el pub,
and never used,
bastante desolado y nunca se usó,
the tension is palpable
la tensión es palpable
with one of her daughters.
con una de sus hijas.
constant stream of abuse from the kitchen,
maltrato desde la cocina,
behind the bedroom door and straining.
de la puerta del dormitorio.
con la crisis durante 40 años.
and she knows no way out.
y sabe que no hay salida.
of abusive partners,
de parejas maltratadoras,
been taken into care by social services.
se lo han llevado los servicios sociales.
that still live with her
and none of them are in education.
y ninguno está en la escuela.
is repeating the cycle
su propia madre tuvo antes.
there were 73 different services
había 73 servicios diferentes
in the city where she lives,
en la ciudad donde vive,
run out of 24 departments in one city,
por 24 departamentos en una sola ciudad,
eran conocidos por la mayoría de ellos.
were known to most of them.
llamar a los servicios sociales
social services
arguments that broke out.
las muchas peleas que estallaban.
on a regular basis by social workers,
regularmente trabajadores sociales,
a housing officer, a home tutor
de salud, un oficial de la vivienda,
that there are 100,000 families
existen 100 000 familias
social and environmental deprivation.
privación económica, social y ambiental.
that managing this problem
gestionar este problema
per family per year
por familia por año
intencionados marcan una diferencia.
are making a difference.
with another family like Ella's.
ciudad con otra familia como la de Ela.
in that family's life.
en la vida de esa familia.
intervención es parte de un plan general.
interventions is part of an overall plan.
are dealing with the underlying issues.
se ocupa de los problemas de fondo.
formas de gestionar un problema.
ways of managing a problem.
and then I leave."
y luego me voy".
con familias como la de Ela
with families like Ella's
qué podemos aprender
just aren't working?
sociales no funcionan.
to live in Ella's family.
vivir en la familia de Ela.
and what we can do differently.
hacer de manera diferente.
is that cost is a really slippery concept.
el costo es un concepto muy escurridizo.
that a family like Ella's
que una familia
a year to manage,
cuesta unos € 330 000 anuales
a quarter of a million pounds a year.
unos € 330 000 al año.
actually touches Ella's family
va a familiares de Ela
like this costly gyroscope
como ese giroscopio costoso
keeping them stuck at its heart,
manteniéndolos atrapados
with the frontline workers,
con trabajadores de primera línea,
is an impossible situation.
es una situación imposible.
for Ella's 14-year-old son Ryan,
de Ryan, el hijo de 14 años de Ela,
servicing the system:
sirviendo al sistema:
rellenando formularios,
filling out forms,
to discuss the forms,
para discutir las formas,
he has to be with Ryan
que debe pasar con Ryan
and information for the system.
e información para el sistema.
Have you been drinking?
¿Has bebido?
rules out the possibility
descarta la posibilidad
of what's needed
de lo necesario
between Tom and Ryan.
entre Tom y Ryan.
the professionals --
of their offices.
de sus oficinas.
but ultimately so futile.
pero al final inútiles.
of absolute breakdown,
de absoluta ruptura,
de forma diferente.
the leaders of the city where Ella lives
los líderes de la ciudad de Ela
by reversing Ryan's ratio.
invirtiendo la relación de Ryan.
con Ela o una familia como la de Ela
with Ella or a family like Ella's
working with the families
de trabajo con las familias
was in a best position to help them.
para ayudarlos.
to be part of an interview panel,
participar en un panel de la entrevista,
the existing professionals
los profesionales existentes
querían unirse a nosotros,
of work to manage a system,
para administrar un sistema,
and you want to make a difference.
marcar una diferencia.
everybody who came through the door,
a todos los que entraban
starts kicking me?"
cuando mi hijo me dé patadas?"
for the nearest exit
I'll call my supervisor."
llamaré a mi supervisor".
"You're the system. Get out of here!"
¡Fuera de aquí!"
is a policeman, and he says,
es un policía, y dice:
and then I'm not sure what I'll do."
y luego, no sé qué haré".
que confesaron
going to talk in jargon.
no hablaron en jerga...
and convinced the mothers
y convencieron a las madres
through thick and thin,
en las duras y en las maduras,
be soft with them.
of the former budget,
in any way they chose.
en todo lo que quisieran.
went out for supper.
and they talked and they listened
hablaron y escucharon
to start a social enterprise.
iniciar una empresa social.
and the workers.
y los trabajadores.
changes took place.
some big steps backwards
grandes pasos hacia atrás
an IT training course,
un curso de capacitación de TI,
her children are back in school,
sus hijos están nuevamente en la escuela,
would be moved anywhere
se mudara a cualquier lugar
involved in this transformation --
en esta transformación,
los mismos trabajadores.
has been supported to change.
ha contado con el apoyo al cambio.
because I think that relationships
porque creo que las relaciones
intractable problems.
problemas insolubles.
are all but written off
son todos, también los excluidos
our welfare institutions.
las instituciones de asistencia social.
really has to change.
realmente tiene que cambiar.
decir con relaciones?
human bonds between us,
simples entre nosotros,
of connection, of belonging,
conexión, de pertenencia,
that support us to change,
que nos dan soporte para cambiar,
and try something new.
y probar algo nuevo.
in the institutions
trabajan en las instituciones
Ella and her family
a Ela y su familia
designed out of a welfare model
expresamente en un modelo de bienestar
and exported around the world.
y se exportan a todo el mundo.
of the first welfare state
primer estado del bienestar
the average sensual or emotional man.
el humano sensual o emocional medio.
of the impersonal system
del sistema impersonal
and work in this system.
en este sistema.
sees social issues
ve los asuntos sociales
sold over 100,000 copies
más de 100 000 copias
de su publicación.
on a November night to get hold of a copy,
lluviosa para hacerse con una copia,
across the colonies, across Europe,
en todas las colonias, en toda Europa,
were designed around the globe.
de bienestar a nivel mundial.
the institutions -- they are global,
las instituciones, todas son globales,
de sentido común.
like common sense.
see them anymore.
ni siquiera vemos más allá.
that in the 20th century,
decir que en el siglo XX,
these institutions.
tuvieron un éxito notable.
the eradication of mass disease,
en la erradicación de enfermedades,
en la educación casi universal.
of today's challenges.
de los retos actuales.
than a lifetime of smoking?
más grande que una vida de fumador?
one person over 60 -- one in three --
una persona mayor de 60, 1 de cada 3,
another person in a week.
en una semana.
with this problem;
of the Western world.
el mundo occidental.
in countries like China,
mass migration, has left older people
y migración masiva ha dejado
solas en los pueblos.
designed and exported --
Beveridge diseñó y exportó
a este tipo de problema.
relational challenge,
un desafío relacional colectivo,
by a traditional bureaucratic response.
una respuesta burocrática tradicional.
wanting to understand this problem,
con ganas de entender este problema,
of about 60 older people
de unas 60 personas mayores
observing and listening.
what we could do differently.
hacer de manera diferente.
they want two things.
la gente dirá que quiere dos cosas.
and change a light bulb,
una escalera y cambie una bombilla,
come out of hospital.
with like-minded people,
con gente de ideas afines,
made friends at every stage of our lives.
en todas las etapas de nuestra vida.
hired a couple of handymen,
contratamos operarios,
que llamamos "Círculo".
a toll-free 0 800 number
a un número gratuito 0 800
for any support.
for so many reasons.
their pets are unwell,
sus mascotas están enfermas,
how to use their mobile phone,
cómo usar su teléfono móvil,
a rich social calendar --
un rico calendario social.
hot air ballooning -- you name it.
pasear en globo... lo que sea.
the really deep change:
el cambio muy profundo:
that have formed
que se han formado
a sustituir la oferta práctica.
going into hospital for a hip operation,
al hospital para una operación de cadera,
they wouldn't see her for a bit.
decir que no la verían por un tiempo.
calls her back and says, "How can I help?"
pregunta: "¿Cómo puedo ayudar?"
Tony's doing the gardening,
Tony la jardinería,
to come in and cook and chat."
para cocinar y charlar".
had organized themselves
del Círculo se habían organizado
that she feels 25 inside,
que dice sentirse como de 25,
when she joined Circle.
al unirse a "Círculo".
to come along to that first event
a ir a ese primer evento
natural friendships formed,
amistades naturales,
the need for expensive services.
la necesidad de servicios costosos.
that are making the difference.
están marcando la diferencia.
have converged
hay tres factores que han convergido
en el corazón y el centro
at the heart and center
los problemas sociales de hoy.
la naturaleza de los problemas
different solutions.
soluciones diferentes.
as financial, of doing business as usual.
financiero de hacer negocios como antes.
these approaches to scale
estos enfoques a escala
thousands of people.
a miles de personas.
is really simple,
like databases, mobile phones.
como bases de datos, teléfonos móviles.
system that underpins it,
muy simple que lo sustenta,
a membership of up to a thousand.
apoyar una membresía de hasta mil.
with a neighborhood organization
con una organización de vecinos
just wasn't possible,
no era posible,
that the spine of technology can provide.
que puede proporcionar la tecnología.
underpinned by technology
en tecnología
models on their heads.
de Beveridge.
about institutions with finite resources,
instituciones con recursos finitos,
up to 80 percent of resource
hasta el 80 % de los recursos
a la gente fuera.
han de administrar
of administration
cada vez más complejas
accessing the service
al acceso a servicios
that we and others have designed,
relacionales que nosotros
invierte esta lógica.
the more relationships,
más gente, más relaciones,
and final story,
y última historia,
in the world,
todos los lugares del mundo,
se diseñaron principalmente
están fallando.
even more efficient and transactional --
aún más eficientes y transaccionales,
people into ever-smaller categories,
se divide a las personas en categorías
more efficiently -- in other words,
más optimizados,
lo contrario a lo relacional.
encuentra trabajo hoy en día?
most new jobs are not advertised.
los nuevos empleos no se anuncian.
that helps you find work.
que ayuda a encontrar trabajo.
this evening are thinking,
están pensando:
a través de un anuncio",
a friend that showed you the ad
un amigo le mostró el anuncio
this rich and diverse network
esta red rica y diversa
and failure of current systems,
deficiencias de los sistemas actuales,
with relationships at its heart.
las relaciones en su centro.
that encourages people to meet up,
que anima a la gente a reunirse,
de forma estructurada
the results of these new systems
resultados de estos nuevos sistemas
with our first 1,000 members,
los primeros 1000 miembros,
by a factor of three,
por un factor de tres,
como la de una plataforma social.
that a social platform would do.
and connect them with each other,
cara a cara y conectarlos entre sí,
and supporting people to find work.
a las personas a buscar empleo.
a dreadful mistake.
un terrible error.
and their communities out.
y sus comunidades fuera.
led to seeing people,
llevó a ver a la gente,
of the bureaucracies and the institutions.
burocracias y de las instituciones.
were already withering.
se estaban marchitando.
was much less read
se leyó mucho menos
and their communities
a la gente y sus comunidades
we design new systems and new services,
nuevos sistemas y nuevos servicios,
"Relational Welfare."
"Bienestar Relacional".
these old, transactional,
estos viejos modelos
the shared collective relational responses
colectivas en vez de compartidas
a una familia como la de Ela,
un tema como la soledad,
el trabajo y la curva de habilidades
and up the skills curve
of education, of health care systems,
educación, de los sistemas de salud
that are pressing on our societies.
presionan a nuestras sociedades.
resource we have.
el recurso crítico que tenemos.
ABOUT THE SPEAKER
Hilary Cottam - Innovator and social entrepreneurHilary Cottam wants to redesign the welfare state using the power of relationships.
Why you should listen
In its current functioning, based on the ideas first put forth in Britain by Sir William Beveridge in 1942 and then adopted around the world, the welfare state expressly designs out people’s capabilities and relationships, focusing instead on impersonal systems and rules. Sixty years on, the welfare state is failing its purpose and leaving people behind.
Hilary Cottam believes that a solution can be found in putting relationships squarely in the middle of it, and she has the examples and stories to prove it.
Cottam's recent award winning work includes: new systems to support an ageing population; a prison that reduces re-offending; new approaches to chronic disease and unemployment.
She has advised governments, companies and third sector organisations in the UK and internationally. She was educated at Oxford, Sussex and the Open University. She was awarded her PhD in 1999. She currently lives and works in London.
Hilary Cottam | Speaker | TED.com