Hilary Cottam: Social services are broken. How we can fix them
ヒラリー・コッタム: 機能不全の社会福祉制度を立て直すには
Hilary Cottam wants to redesign the welfare state using the power of relationships. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
複雑な問題を解決する
social problems of this century.
like all these problems
失業、暴力、薬物中毒など
unemployment, violence, addiction --
1人に降りかかっているようなケースが
like this that I know.
on a run down estate.
荒廃した団地に暮らしています
and never used,
the tension is palpable
目に見えてピリピリしています
with one of her daughters.
台所から怒鳴り散らし
constant stream of abuse from the kitchen,
ドアの向こうでもがいています
behind the bedroom door and straining.
崖っぷちの家庭で生きてきて
and she knows no way out.
抜け出す方法もわかりません
of abusive partners,
いつも暴力的な相手ばかり
been taken into care by social services.
児童施設に保護されてしまい
that still live with her
たくさんの問題を抱え
and none of them are in education.
母親の世代からの悪循環を
is repeating the cycle
there were 73 different services
エラとその家族は
in the city where she lives,
73種類の福祉サービスの対象で
run out of 24 departments in one city,
エラと エラのパートナーや
知っているくらいでした
were known to most of them.
social services
調停を頼んでいたのです
arguments that broke out.
ソーシャル・ワーカーや
on a regular basis by social workers,
a housing officer, a home tutor
住宅相談員、家庭教師
that there are 100,000 families
social and environmental deprivation.
悪循環を破れずに苦闘しています
that managing this problem
per family per year
毎年25万ポンドもかかるといいます
are making a difference.
徒労に終わっているのです
with another family like Ella's.
エラと似た状況にある家族の
in that family's life.
図解したものです
interventions is part of an overall plan.
介入ではないのは エラと同じです
are dealing with the underlying issues.
個々の問題への対症療法です
ways of managing a problem.
もう帰りますから」などと言います
and then I leave."
with families like Ella's
エラの一家のような家庭に
知りたかったのです
just aren't working?
to live in Ella's family.
どんな感覚なのか
and what we can do differently.
何を変えればいいのか?
is that cost is a really slippery concept.
大変捉えづらい概念だとわかりました
that a family like Ella's
エラのような家庭の支援に
a year to manage,
制度のほうなのです
a quarter of a million pounds a year.
成果を出しているお金は
actually touches Ella's family
like this costly gyroscope
その真ん中で家族は
keeping them stuck at its heart,
with the frontline workers,
話を聞きましたが
is an impossible situation.
for Ella's 14-year-old son Ryan,
エラの息子 14歳のライアン担当です―
servicing the system:
制度関連業務に費やされます
filling out forms,
用紙に記入したり
また会議したり
to discuss the forms,
残り14%の時間でさえ
he has to be with Ryan
データや情報収集に終始
and information for the system.
学校にはいつ行った?」
Have you been drinking?
普通の会話の余地が
rules out the possibility
of what's needed
between Tom and Ryan.
the professionals --
釘付けになっていました
事務所中の壁に貼られました
of their offices.
but ultimately so futile.
最終的には 全く無益だったのです
of absolute breakdown,
気づいたのです
the leaders of the city where Ella lives
非常に思い切ったことをしました
逆転させると決めたのです
by reversing Ryan's ratio.
関わることになった職員は
with Ella or a family like Ella's
working with the families
というわけです
決めることになったのです
was in a best position to help them.
to be part of an interview panel,
面接に出席し
自分たちの担当を
the existing professionals
of work to manage a system,
という動機があるからです
and you want to make a difference.
母親2人が質問しました
everybody who came through the door,
どうしますか?」
starts kicking me?"
for the nearest exit
上司に電話します」
I'll call my supervisor."
「あんたは制度そのものだ 出て行きな!」
"You're the system. Get out of here!"
is a policeman, and he says,
その後何をするかは わかりません」
and then I'm not sure what I'll do."
「ありがとう」
人間的な面が見えたので
going to talk in jargon.
and convinced the mothers
何があっても
through thick and thin,
納得したのです
be soft with them.
ほんの僅かでしたが
of the former budget,
割り当てられました
in any way they chose.
went out for supper.
お互いの話を聞きました
and they talked and they listened
長い間なかったことでした
というものもありました
to start a social enterprise.
and the workers.
changes took place.
some big steps backwards
an IT training course,
子供たちは学校に戻りました
her children are back in school,
引っ越せばいいと
would be moved anywhere
involved in this transformation --
以前と同じ家族と
仕組みに変わったというだけです
has been supported to change.
because I think that relationships
人間関係だからです
intractable problems.
are all but written off
政治、社会政策、福祉制度が
ほぼ壊滅してしまっています
our welfare institutions.
really has to change.
変えなければなりません
human bonds between us,
人と人との絆のことだと思います
帰属意識
of connection, of belonging,
新しいことに挑戦するとき
that support us to change,
幸せに思える絆などです
and try something new.
運営管理する側にとって
in the institutions
Ella and her family
designed out of a welfare model
世界中に広まった社会保障のモデルから
and exported around the world.
除外されているからです
of the first welfare state
信頼できないからと
the average sensual or emotional man.
人格や感情を持たない「制度」や
of the impersonal system
and work in this system.
重んじました
sees social issues
sold over 100,000 copies
発行から1週間で
on a November night to get hold of a copy,
夜通し並んで買う人がいたそうです
ヨーロッパ中の人々や
across the colonies, across Europe,
were designed around the globe.
the institutions -- they are global,
世界中に広まり
like common sense.
see them anymore.
that in the 20th century,
紛れもない事実です
these institutions.
疫病は駆逐され
the eradication of mass disease,
ほぼ万人への教育が可能になりました
of today's challenges.
蒔いたのだともいえます
than a lifetime of smoking?
命にかかわるものは何でしょう?
one person over 60 -- one in three --
60歳以上の人の3人に1人が
another person in a week.
誰とも話をしません
つまり85万人が
with this problem;
of the Western world.
in countries like China,
人口の大量移動の結果
mass migration, has left older people
置き去りになっています
designed and exported --
世界に広めた社会保障制度では
relational challenge,
人間関係の全体的課題であって
by a traditional bureaucratic response.
対処不可能なのです
wanting to understand this problem,
of about 60 older people
ビンゴで遊んだり
観察するのが主でした
observing and listening.
探っていました
what we could do differently.
希望は2つ
they want two things.
and change a light bulb,
電球を換えてくれる人か
迎えに来てくれる人
come out of hospital.
実用的な支援を望んでいます
趣味の合う人と楽しみたいし
with like-minded people,
友達作りもしたいのです
made friends at every stage of our lives.
hired a couple of handymen,
何でも屋を何人か用意して
始めました
a toll-free 0 800 number
フリーダイヤルの番号に
支援を求める仕組みです
for any support.
for so many reasons.
their pets are unwell,
携帯の使い方を忘れたとか
how to use their mobile phone,
イベントも充実しています
a rich social calendar --
hot air ballooning -- you name it.
熱気球など 何でもありです
the really deep change:
ある重大な変化が起こりました
that have formed
人間関係が
とって代わったのです
going into hospital for a hip operation,
股関節の手術で入院するため
they wouldn't see her for a bit.
しばらく顔を出さないと言いました
何かできることはないかと訊くと
calls her back and says, "How can I help?"
「あら 大丈夫よ
トニーが庭を見てくれて
Tony's doing the gardening,
料理とお見舞いに来てくれるの」
to come in and cook and chat."
入院中の身の回りを
had organized themselves
that she feels 25 inside,
今でも心は25歳だそうですが
かなり鬱になっていたそうです
when she joined Circle.
to come along to that first event
シンプルな行為が
natural friendships formed,
きっかけを作りました
the need for expensive services.
友情関係です
that are making the difference.
変化を生み出しているのです
have converged
at the heart and center
取り組めるようになった要因は
different solutions.
必要な解決策が変わりました
as financial, of doing business as usual.
人件費や 運営管理費のことです
these approaches to scale
thousands of people.
技術の力です
is really simple,
ありふれたものでした
like databases, mobile phones.
system that underpins it,
この超単純な基盤を利用し
メンバーをサポートできるのです
a membership of up to a thousand.
with a neighborhood organization
当時あったような
just wasn't possible,
組織の質も長期維持も不可能でした
that the spine of technology can provide.
underpinned by technology
人間関係で以って
models on their heads.
ひっくり返せるわけです
about institutions with finite resources,
組織の限られた運営資源の利用を
up to 80 percent of resource
人々の利用を妨げるのに使われているのだと
事務作業に追われます
of administration
待っている人を管理するだけの
accessing the service
that we and others have designed,
人の繋がりが中心のサービスは
the more relationships,
人間関係も増え
and final story,
in the world,
世界どこでもそうですが
うまくいっていません
処理時間を短縮し
even more efficient and transactional --
people into ever-smaller categories,
more efficiently -- in other words,
効率良く絞ろうとしています
人間関係は全くの無視です
仕事を見つけるきっかけは
most new jobs are not advertised.
新着求人情報の大半が宣伝されません
that helps you find work.
仕事が見つかるかるのです
this evening are thinking,
いるかもしれませんが
広告を見せて応募を薦めてくれた
a friend that showed you the ad
this rich and diverse network
最も必要とする人々こそ
and failure of current systems,
念頭において
新しいシステムを設計しました
with relationships at its heart.
that encourages people to meet up,
the results of these new systems
結果を比べるのは
with our first 1,000 members,
by a factor of three,
3倍の成果です
ほんの僅かです
人と人の繋げ方はしません
that a social platform would do.
and connect them with each other,
真の人間関係を築くため
技術を利用しています
and supporting people to find work.
a dreadful mistake.
記しています
and their communities out.
取り残す結果になってしまった
led to seeing people,
制度も 人々自身も
of the bureaucracies and the institutions.
書いています
既に希薄化していました
were already withering.
was much less read
彼の前の報告書に比べて
新しい制度やサービスを作る際に
and their communities
we design new systems and new services,
再び中心に据える必要があります
呼んでいます
"Relational Welfare."
不適切な
these old, transactional,
サポートできるモデル
the shared collective relational responses
対応できるモデル
and up the skills curve
スキルを磨けるような
of education, of health care systems,
その他 現代社会が直面する
that are pressing on our societies.
必要です
resource we have.
最も重要な資源なのです
ABOUT THE SPEAKER
Hilary Cottam - Innovator and social entrepreneurHilary Cottam wants to redesign the welfare state using the power of relationships.
Why you should listen
In its current functioning, based on the ideas first put forth in Britain by Sir William Beveridge in 1942 and then adopted around the world, the welfare state expressly designs out people’s capabilities and relationships, focusing instead on impersonal systems and rules. Sixty years on, the welfare state is failing its purpose and leaving people behind.
Hilary Cottam believes that a solution can be found in putting relationships squarely in the middle of it, and she has the examples and stories to prove it.
Cottam's recent award winning work includes: new systems to support an ageing population; a prison that reduces re-offending; new approaches to chronic disease and unemployment.
She has advised governments, companies and third sector organisations in the UK and internationally. She was educated at Oxford, Sussex and the Open University. She was awarded her PhD in 1999. She currently lives and works in London.
Hilary Cottam | Speaker | TED.com