Wael Ghonim: Let's design social media that drives real change
ווהיל גהונים: בואו ונעצב מדיה חברתית שמניעה לשינוי אמיתי.
Wael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
social media's greatest potential,
ביותר של המדיה החברתית,
its greatest shortcomings.
החסרונות הגדולים ביותר שלה.
to topple dictators
כדי להפיל דיקטטורים
in using social media for activism,
בשימוש במדיה חברתית לאקטיביזם,
I have personally faced
שנתקלתי בהם באופן אישי
of the people around the globe,
political realities
המתסכלת שלנו
I was completely apolitical until 2009.
הייתי לגמרי א-פוליטי עד 2009.
into social media,
למדיה החברתית,
in the country.
of a tortured, dead body
של גוף מעונה, מת
who was killed by police.
שנהרג על ידי המשטרה.
and I decided to do something.
והחלטתי לעשות משהו.
had over 100,000 people,
100,000 עוקבים,
the same concern.
AbdelRahman Mansour.
עבדל רחמן מנסור
ideas from the people.
did not want Egyptians to know.
media organizations
ארגוני תקשורת ממוסדים
against his regime.
נגד משטרו.
למה אנחנו לא יכולים?"
on Facebook and called it
בפייסבוק וקראתי לו
Injustice and Dictatorship."
אי צדק ודיקטטורה ".
of the page at the time:
משתמשים של הדף באותו זמן:
to the streets of Cairo,
לרחובות קהיר,
לעשות את זה."
reached over a million people,
למעל מיליון אנשים,
confirmed attendance.
אישרו נוכחות.
for this campaign.
עבור המבצע הזה.
that they were not alone.
שהם לא לבד.
for the regime to stop it.
לעצור את את זה.
even understand it.
הבינו את זה.
the streets of Cairo and other cities,
רחובותיה של קהיר ושל ערים אחרות
the Internet and telecommunications,
האינטרנט והתקשורת
in Cairo, around midnight.
בקהיר, בסביבות חצות.
a massacre tomorrow."
טבח למחר."
מקיפים אותי.
and the others paralyzed me.
והאחרים שיתקו אותי.
by state security.
אנשי ביטחון של המדינה.
בעיניים מכוסות.
and even morgues.
ואפילו בחדרי מתים.
I was the admin of the page
דף הפייסבוק
my connection with that page,
הקשר שלי עם הדף הזה,
by state security.
אנשי הביטחון של המדינה.
a search campaign trying to find me,
בניסיון למצוא אותי,
demanded my release.
שישחררו אותי.
and empowering moment of my life.
השראה בחיי.
during the revolution.
במהלך המהפכה.
despite our differences,
למרות ההבדלים בינינו,
תהיה לכולם.
were like a punch in the gut.
היו כמו אגרוף בבטן.
led to intense polarization.
הוביל לקיטוב אינטנסיבי.
of misinformation, rumors,
מידע שגוי, שמועות,
filled with trolls, lies, hate speech.
מלא בטרולים, שקרים, דברי שטנה
about the safety of my family.
לגבי ביטחון המשפחה שלי.
בקשר אלי.
between the two main powers --
בין שני הכוחות העיקריים -
democratically elected president,
שנבחר באופן דמוקרטי,
that demanded his resignation.
עממית שדרשה את התפטרותו.
מאוד קשה.
on everything that happened,
כל מה שקרה,
is primarily driven
מונע בעיקר
and magnifies its impact.
הזאת ומעצימה את השפעתה.
that is not based on a fact,
שאינו מבוסס על עובדה,
someone that you don't like.
ממישהו שאתה לא אוהב.
is only one click away.
היא במרחק לחיצה אחת.
critical challenges
אתגרים קריטיים
של היום
how to deal with rumors.
איך להתמודד עם שמועות.
קדומות של אנשים
among millions of people.
בין מיליוני אנשים.
התהודה של עצמנו.
with people that we agree with,
עם אנשים שאנחנו מסכימים איתם,
and block everybody else.
ולחסום את כל האחרים.
quickly descend into angry mobs.
במהירות לכדי אספסוף זועם.
are actually real people
אנשים אמיתיים
to change our opinions.
לשנות את הדעות שלנו.
and brevity of social media,
של המדיה החברתית,
ב -140 תווים
it lives forever on the Internet,
הן חיות לנצח באינטרנט,
to change these views,
את הדעות האלו.
this is the most critical --
are designed in a way
מעוצבות בדרך
we are here to talk at each other
כדי לדבר אחד על השני
critical challenges contributed
קריטיים אלה תרמו
Egyptian society,
in the whole world.
בכל העולם.
לגלות
part of the solution,
חלק מהפתרון,
on how to combat online harassment
להילחם בהטרדות מקוונות
to design social media experiences
לעצב חוויות מדיה חברתית
and reward thoughtfulness.
ומתגמלות התחשבות.
that is more sensational,
שהוא יותר סנסציוני ,
angry and aggressive,
כועס ואגרסיבי,
את הפוסט הזה.
of a post you write,
של הפוסט שאתה כותב,
that read what you write?
שקראו את מה שאתה כותב?
incentives to engage in conversations,
יותר תמריצים לנהל שיחות?
opinions all the time?
that they disagree with?
שהם לא מסכימים איתן?
that we change our minds,
יהיה מקובל מבחינה חברתית,
how many people changed their minds,
לנו כמה אנשים שינו את דעתם,
of our social media experience?
המדיה החברתית שלנו?
are changing their minds,
אנשים משנים את דעתם,
thoughtfully, trying to do that,
במחשבה כדי לעשות זאת,
who already agree with me
מסכימים אתי
confirmed their biases.
מאשר את הטיותיהם.
crowdsourcing mechanisms,
למיקור המונים,
online information,
על מידע שהתפשט באינטרנט,
שלוקחים חלק בזה.
today's social media ecosystem
האקולוגית של המדיה החברתית
and mutual understanding.
והבנה הדדית.
I teamed up with a few friends,
פעולה עם כמה חברים,
and explore possibilities.
ולבחון אפשרויות.
media platform for conversations.
תקשורת חדשה לשיחות.
that promote mutual understanding
המקדמות הבנה הדדית
את התשובות
with different discussions
בדיונים שונים
the refugee debate,
הפליטים,
people on the planet
אנשים על פני כדור הארץ.
is being held captive
of our human behavior.
ההתנהגות האנושית שלנו.
to liberate society,
לשחרר חברה,
לשחרר את האינטרנט.
ABOUT THE SPEAKER
Wael Ghonim - Internet activist and computer engineerWael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it.
Why you should listen
Wael Ghonim is a computer engineer, an Internet activist, and a social entrepreneur. He is a co-founder of Parlio, a new media platform for public conversations that rewards civility, which has been acquired by Quora. Wael is a senior fellow at Ash Center for Democratic Governance at Harvard University.
Wael spent 6 years at Google during which he used to head up Marketing and Product in the MENA region responsible of driving the growth of Google's products across the region and evangelizing the use of the Internet and growing the Arabic content in the region.
In 2011, Wael was nominated for the Nobel Peace Prize, was named one of Time 100's most influential and received JFK Profile in Courage Award. Coined the "keyboard freedom fighter," he used the power of the internet and social media to fight for social justice, democracy and human rights in Egypt.
He is the founder of "Tahrir Academy", a nonprofit online knowledge sharing platform for Arab youth. Wael received his Bachelor's Degree in Computer Engineering from Cairo University and earned an MBA from the American University in Cairo.
Wael Ghonim | Speaker | TED.com