Wael Ghonim: Let's design social media that drives real change
Wael Ghonim: Laten we sociale media ontwerpen die echte veranderingen bewerkstelligen
Wael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
het grootste potentieel van sociale media,
social media's greatest potential,
its greatest shortcomings.
tekortkomingen bloot.
om dictatoren ten val te brengen
to topple dictators
sociale media voor activisme gebruikte,
in using social media for activism,
I have personally faced
ik geconfronteerd werd
kennis en mogelijkheden,
of the people around the globe,
elders op de wereld,
political realities
frustrerende politieke realiteit
alternatief leven.
was ik apolitiek tot 2009.
I was completely apolitical until 2009.
into social media,
in the country.
politieke verandering in het land.
mijn leven voorgoed.
of a tortured, dead body
van het gemartelde lijk
who was killed by police.
en door de politie gedood.
and I decided to do something.
en besloot in actie te komen.
had over 100,000 people,
meer dan 100.000 volgers,
the same concern.
met dezelfde bezorgdheid.
AbdelRahman Mansour.
AbdelRahman Mansour.
ideas from the people.
de ideeën van de bevolking.
did not want Egyptians to know.
voor de Egyptenaren achterhield.
van de Arabische wereld
media organizations
against his regime.
tegen zijn regime.
op sociale media:
op Facebook genaamd
on Facebook and called it
Injustice and Dictatorship."
onrechtvaardigheid en dictatorschap'.
of the page at the time:
van de pagina de volgende vraag:
to the streets of Cairo,
de straten van Caïro op gaan,
een miljoen mensen bereikt
reached over a million people,
confirmed attendance.
bevestigden hun deelname.
for this campaign.
voor deze campagne.
beweging opstaan.
that they were not alone.
dat ze niet alleen stonden.
for the regime to stop it.
even understand it.
er zelfs helemaal niks van.
the streets of Cairo and other cities,
de straten van Caïro en andere steden,
the Internet and telecommunications,
internet en telecommunicatie blokkeerde,
in Cairo, around midnight.
in een donkere straat in Caïro.
a massacre tomorrow."
vast een massamoord."
and the others paralyzed me.
en de anderen verlamden me.
by state security.
door de inlichtingendienst.
and even morgues.
en zelfs in het mortuarium.
I was the admin of the page
die wisten dat ik de pagina beheerde
my connection with that page,
by state security.
wellicht had gearresteerd.
a search campaign trying to find me,
begonnen een zoektocht
demanded my release.
eisten mijn vrijlating.
and empowering moment of my life.
en krachtigste moment in mijn leven.
during the revolution.
18 dagen lang in een utopie.
despite our differences,
ondanks hun verschillen.
were like a punch in the gut.
waren als een klap in het gezicht.
led to intense polarization.
leidde tot intense polarisatie.
of misinformation, rumors,
verspreiding van valse informatie,
filled with trolls, lies, hate speech.
vol provocaties, leugens en haatzaaierij.
over de veiligheid van mijn gezin.
about the safety of my family.
niet alleen om mij.
between the two main powers --
tussen de twee grootste machten:
en de islamisten.
voelden zich hulpeloos.
democratisch gekozen president,
democratically elected president,
that demanded his resignation.
tijdens drie dagen van protesten.
een moeilijke beslissing.
compleet stil te worden.
over wat er was gebeurd,
on everything that happened,
is primarily driven
grotendeels wordt gestimuleerd
and magnifies its impact.
en het effect ervan vergroten.
dat niet gebaseerd is op feiten,
that is not based on a fact,
someone that you don't like.
of iemand negeren die je niet mag.
is only one click away.
met slechts een muisklik.
vijf cruciale problemen op te lossen.
critical challenges
how to deal with rumors.
hoe we met geruchten moeten omgaan.
among millions of people.
onder miljoenen mensen.
onze eigen klankkasten.
with people that we agree with,
met mensen die onze mening delen,
and block everybody else.
mute, un-follow en block.
quickly descend into angry mobs.
snel in een woedende menigte.
dat de mensen achter de computers
are actually real people
to change our opinions.
van mening te veranderen.
and brevity of social media,
van sociale media
in slechts 140 karakters
staat het voor eeuwig op het internet
it lives forever on the Internet,
om van mening te veranderen,
to change these views,
this is the most critical --
het meest cruciale --
socialemedia-ervaring
are designed in a way
beter dan betrokkenheid,
beter dan diepgaande gesprekken.
tegen elkaar te praten
we are here to talk at each other
hoe deze cruciale problemen bijdroegen
critical challenges contributed
Egyptian society,
Egyptische maatschappij.
in the whole world.
part of the solution,
van de oplossing
on how to combat online harassment
over de bestrijding van intimidatie
over socialemedia-ervaringen
to design social media experiences
en betrokkenheid belonen.
and reward thoughtfulness.
dat sensationeel is,
that is more sensational,
angry and aggressive,
of a post you write,
jouw berichten lezen?
that read what you write?
om deel te nemen aan gesprekken,
incentives to engage in conversations,
opinions all the time?
hun mening te verkondigen?
meningen die ze niet delen?
that they disagree with?
om van mening te veranderen,
that we change our minds,
over hoeveel mensen van mening veranderen
how many people changed their minds,
van onze socialemedia-ervaring?
of our social media experience?
are changing their minds,
van mening veranderen,
thoughtfully, trying to do that,
meer nadenken over wat ik schreef,
op mensen die het al met me eens zijn
who already agree with me
confirmed their biases.
hun vooroordelen bevestigde.
crowdsourcing mechanisms,
over effectieve crowdsourcingmechanismes
te toetsen aan de feiten
online information,
van de sociale media opnieuw bekijken
today's social media ecosystem
en wederzijds begrip belonen.
and mutual understanding.
heb ik met een team van vrienden
I teamed up with a few friends,
and explore possibilities.
en mogelijkheden te onderzoeken.
media platform for conversations.
media platform voor conversaties.
die wederzijds begrip promoten
that promote mutual understanding
met verschillende discussies
with different discussions
the refugee debate,
het vluchtelingendebat,
een op de drie mensen op aarde
people on the planet
wordt nu gegijzeld
is being held captive
van ons menselijke gedrag.
of our human behavior.
dat om de maatschappij te bevrijden,
to liberate society,
ABOUT THE SPEAKER
Wael Ghonim - Internet activist and computer engineerWael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it.
Why you should listen
Wael Ghonim is a computer engineer, an Internet activist, and a social entrepreneur. He is a co-founder of Parlio, a new media platform for public conversations that rewards civility, which has been acquired by Quora. Wael is a senior fellow at Ash Center for Democratic Governance at Harvard University.
Wael spent 6 years at Google during which he used to head up Marketing and Product in the MENA region responsible of driving the growth of Google's products across the region and evangelizing the use of the Internet and growing the Arabic content in the region.
In 2011, Wael was nominated for the Nobel Peace Prize, was named one of Time 100's most influential and received JFK Profile in Courage Award. Coined the "keyboard freedom fighter," he used the power of the internet and social media to fight for social justice, democracy and human rights in Egypt.
He is the founder of "Tahrir Academy", a nonprofit online knowledge sharing platform for Arab youth. Wael received his Bachelor's Degree in Computer Engineering from Cairo University and earned an MBA from the American University in Cairo.
Wael Ghonim | Speaker | TED.com