Esther Perel: Rethinking infidelity ... a talk for anyone who has ever loved
Esther Perel: Promišljanje o nevjeri ... govor za svakoga tko je ikada volio
Psychotherapist Esther Perel is changing the conversation on what it means to be in love and have a fulfilling sex life. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what exactly do we mean?
na što točno mislimo?
paid sex, a chat room,
plaćeni za seks, chatanje,
out of boredom and fear of intimacy,
varaju iz dosade i straha od intimnosti,
and hunger for intimacy?
i želje za intimnosti?
the end of a relationship?
kraj veze baš svaki put?
I have traveled the globe
with hundreds of couples
of their relationship,
very identity: an affair.
i samog identiteta - prijevara.
act is so poorly understood.
često se pogrešno tumači.
who has ever loved.
svakome tko je ikada volio.
since marriage was invented,
i tabui vezani uz njih.
that marriage can only envy,
otpornost vrijednu divljenja,
the only commandment
just for thinking about it.
what is universally forbidden,
practically had a license to cheat
su gotovo imali dozvolu varati
of biological and evolutionary theories
i evolucijskih teorija
njihovu potrebu za skitnjom.
is as old as adultery itself.
stara koliko i sam preljub.
under the sheets there, right?
pod plahtama, zar ne?
is to boast and to exaggerate,
da likuju i pretjeruju,
is to hide, minimize and deny,
umanjuju važnost i niječu,
that there are still nine countries
o tome da postoji još devet država
one person for life.
"jedna osoba do kraja života".
"jedna po jedna osoba".
had nothing to do with love.
since I arrived at this conference.
sam stigla na ovu konferenciju.
keeps on expanding:
neprestano se proširuje:
secretly active on dating apps.
na portalima za upoznavanje.
universally agreed-upon definition
koju svi prihvaćaju
from 26 percent to 75 percent.
walking contradictions.
that it is terribly wrong
about having an affair,
amount of us will say
would do if we were having one.
kad bismo mi bili ti koji varaju.
of an affair --
which is the core structure of an affair;
to one degree or another;
the kiss that you only imagine giving,
samo zamišljanje poljupca
for love, not the other person.
a ne druga osoba.
difficult to keep a secret.
nije bilo teže prevaru zatajiti.
such a psychological toll.
toliku psihološku cijenu.
our economic security.
is a romantic arrangement,
our emotional security.
našu emocionalnu sigurnost.
we sought pure love.
tražili pravu ljubav,
infidelity hurts differently today.
u današnje vrijeme drugačije boli.
in which we turn to one person
u kojemu od jedne osobe tražimo
beskonačno duge liste potreba:
najveća osoba od povjerenja,
my intellectual equal.
intelektualni parnjak.
the grand ambition of love.
infidelity has always been painful,
oduvijek je bila bolna,
nerijetko traumatična
da poznajem svoj život,
who we were as a couple, who I was.
nas kao par, sebe,
a crisis of identity.
kriza identiteta.
Heather is telling me,
about her story with Nick.
on his iPad with the boys,
s dečkima na njegovom iPadu.
appear on the screen:
we just saw each other.
that her father had affairs,
i njezin otac bio nevjeran,
one little receipt in the pocket,
mali račun u njegovu džepu
on the collar.
and desires expressed.
i izraženih želja.
of Nick's two-year affair
are death by a thousand cuts.
smrt su od tisuća uboda,
that we're dealing with these days.
s kojim se nosimo ovih dana.
fidelity with a unique fervor.
oslanjamo se na partnerovu vjernost,
been more inclined to stray,
imamo nagon lutati,
imamo neke nove želje,
entitled to pursue our desires,
naše pravo slijediti svoje želje
where I deserve to be happy.
u kojoj zaslužujemo biti sretni,
because we were unhappy,
rastajali jer smo bili nesretni,
because we could be happier.
jer bismo mogli biti i sretniji.
unatoč činjenici da možemo otići
will judge her for still loving Nick,
jer još uvijek voli Nicka,
she gets the same advice:
Nick would be in the same situation.
Nick bi se našao u istoj situaciji.
is that if someone cheats,
glasi: ukoliko netko vara,
in your relationship or wrong with you.
can't all be pathological.
baš svi biti patološki slučajevi.
have everything you need at home,
dobivaš sve što ti treba,
to go looking elsewhere,
a thing as a perfect marriage
has a finite shelf life?
that even a good relationship
that I actually work with
deeply monogamous in their beliefs,
snažna monogamna uvjerenja,
actually been faithful for decades,
desetljećima bili vjerni,
of longing and loss.
you will often find
for an emotional connection,
za emocionalnom povezanosti,
for autonomy, for sexual intensity,
autonomijom, seksualnim intenzitetom,
lost parts of ourselves
pronađemo izgubljeni dio nas
vitality in the face of loss and tragedy.
usprkos gubitku i tragediji.
another patient of mine, Priya,
još jednoj svojoj pacijentici
what was expected of her:
who removed the tree from her yard
koji je uklonio drvo iz njezinog dvorišta
he's quite the opposite of her.
sa svojim kamionom i tetovažama.
the adolescence that she never had.
uz mladost koju nikad nije proživjela.
that when we seek the gaze of another,
da kad težimo tuđem pogledu,
that we are turning away from,
od našeg partnera,
we have ourselves become.
looking for another person,
da tražimo drugu osobu,
looking for another self.
da tražimo drugoga sebe.
who have affairs always tell me.
stories of recent losses --
in the shadow of an affair,
se nalaze ispod površine prijevare
25 years like this?
that perhaps these questions
people to cross the line,
an attempt to beat back deadness,
pokušaj da pobijedimo smrt
and a lot more about desire:
sa seksom, a puno više sa željom,
desire to feel special,
da se osjećamo posebno,
never have your lover,
that which you can't have.
in open relationships,
u otvorenim vezama,
about monogamy is not the same
that even when we have
by the power of the forbidden,
we are not supposed to do,
doing what we want to.
ono što uistinu želimo.
quite a few of my patients
into their relationships
the imagination and the verve
imali potrebu dolaziti.
already dying on the vine.
into new possibilities.
osvijestiti za neke nove mogućnosti.
affairs stay together.
to turn a crisis into an opportunity.
into a generative experience.
more so for the deceived partner,
za prevarenu stranu
to uphold the status quo
for them that well, either.
nisu imali neke prevelike koristi.
that may actually lead to a new order,
koji može dovesti do novog reda
with honesty and openness
sexually indifferent
seksualno ravnodušni
so lustfully voracious,
of loss will rekindle desire,
što ponovno rasplamsa staru čežnju
new kind of truth.
that couples can do?
acknowledges their wrongdoing.
important act of expressing
zbog toga što je povrijedio ženu.
of people who have affairs
jako puno ljudi koji su prevarili
for hurting their partner,
for the experience of the affair itself.
zbog samog iskustva afere,
vigil for the relationship.
the protector of the boundaries.
postati zaštitnik granica,
that the affair isn't forgotten,
begins to restore trust.
ponovno uspostavljati povjerenje.
that bring back a sense of self-worth,
koje joj vraćaju osjećaj osobne važnosti,
and with friends and activities
i prijateljima i aktivnostima
and meaning and identity.
to mine for the sordid details --
za traženjem prljavih detalja -
than me in bed? --
Je li bolja od mene? --
the investigative questions,
služiti se istraživačkim pitanjima,
the meaning and the motives --
za značenjem i motivima --
or experience there
when you came home?
and they're not going away.
događati, ne idu nikamo,
of black and white and good and bad,
crno - bijele, dobre i loše,
comes in many forms.
u različitim oblicima.
that we betray our partner:
one way to hurt a partner.
od načina da povrijedite partnera.
she must be pro-affair.
mora da je zagovornica afera.
can come out of an affair,
može proizaći i nešto dobro,
this very strange question:
recommend you have an affair
who have been ill
has yielded them a new perspective.
im je bolest dala novu perspektivu.
since I arrived at this conference
otkako sam stigla na konferenciju
about infidelity is, for or against?
o nevjeri, bilo je - za ili protiv?
and what it meant for me.
i što je meni značilo.
in the aftermath of an affair
two or three relationships
to do it with the same person.
učiniti s istom osobom.
a second one together?
ABOUT THE SPEAKER
Esther Perel - Relationship therapistPsychotherapist Esther Perel is changing the conversation on what it means to be in love and have a fulfilling sex life.
Why you should listen
For the first time in human history, couples aren’t having sex just to have kids; there’s room for sustained desire and long-term sexual relationships. But how? Perel, a licensed marriage and family therapist with a practice in New York, travels the world to help people answer this question. For her research she works across cultures and is fluent in nine languages. She coaches, consults and speaks regularly on erotic intelligence, trauma, sexual honesty and conflict resolution. She is the author of Mating in Captivity: Reconciling the Erotic and the Domestic. Her latest work focuses on infidelity: what it is, why happy people do it and how couples can recover from it. She aims to locate this very personal experience within a larger cultural context.
Esther Perel | Speaker | TED.com