Jacqueline Woodson: What reading slowly taught me about writing
Jacqueline Woodson: Membaca lambat mengajari saya cara menulis
For Jacqueline Woodson, writing is a gift of joy not only to herself but also to her readers, who span all ages and backgrounds. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
hiduplah seorang raksasa,
was the most beautiful in all the land.
paling indah di seluruh pelosok negeri.
playing in his garden,
sedang bermain di tamannya.
mengelilingi taman.
of "The Selfish Giant" in 1888.
"The Selfish Giant" pada tahun 1888.
moved into my Brooklyn childhood
terjadi di masa kecil saya di Brooklyn,
keluarga religius,
both the Bible and the Quran.
Alkitab dan Al-Quran.
both religious and recreational,
untuk hal keagamaan maupun hiburan
of television-watching.
you could find my siblings and I
of our apartment reading,
the fire hydrant blasted,
"fire hydrant" meledak
we could hear our friends down there
through our open windows.
dari jendela kami
I went into my books,
semakin saya mendalami buku-buku saya,
membaca setiap kalimat,
of the outside world.
kebisingan di dunia luar
who were racing through books,
membaca seperti balapan
running beneath the words,
menunjuk kata per kata,
told big kids don't use their fingers.
tidak boleh menggunakan jari.
with our hands folded on our desk,
dan melipat tangan di atas bangku
then returning them to that position.
not just on grade level
tidak hanya pada level siswa
being pushed to read faster.
untuk membaca lebih cepat.
outside of my teacher's gaze,
tanpa ada guru yang mengawasi,
mengikuti kata-kata itu.
again told me his story,
menceritakan kisahnya,
sneaking into his garden,
anak-anak menyelinap di tamannya,
menjauhkan anak-anak itu,
I learned something new
saya belajar hal baru
that the kids were forced to play on
anak-anak terpaksa bermain di sana
that appeared one day,
yang muncul suatu hari,
bukan ungkapan kemarahan.
of a writer named John Gardner
pada penulis, John Gardner
as the "fictive dream,"
was where I was inside that book,
saya mendalami buku itu,
and the world that the author had created
dan dunia yang pengarang ciptakan
were meant to be savored,
cerita itu dibuat untuk dinikmati
maybe years, writing them.
bahkan tahunan untuk menulisnya.
to one day become a writer --
menjadi seorang penulis suatu hari ini,
or the internet or even the telephone,
atau internet, atau bahkan telepon,
and information and memory through story.
informasi dan ingatan melalui cerita.
of connective technology.
dari terhubungnya teknologi.
better down the Nile
keindahan sungai nil
menyusuri sungai ini,
to preserve the dead
into the 21st century.
hingga ke abad ke-21
began making tools from stone,
membuat alat dari batu
or gestures or drawings,
kata, gestur atau gambar
kemudian ke "CD Player" portabel
kapan saja.
television channels of my childhood
pada masa anak-anak
of cable and streaming.
yang tidak terbatas
through time and space,
semakin cepat melalui waktu dan ruang,
is getting pushed out of the way,
yang keluar dari alurnya
of the narrative.
with stories change,
telah berubah
to audio to Instagram to Snapchat,
hingga Instagram dan Snapchat
beneath the words.
di bawah kata-kata
regardless of the format,
we never thought we'd go,
yang tak pernah kita pikirkan
we never thought we'd meet
yang tak pernah terpikirkan.
that we might have missed.
yang mungkin kita lewatkan.
faster and faster,
sesuatu yang lebih lambat
has led me to a life of writing books
telah membawa saya pada dunia menulis buku
and closely at the world,
melihat dunia lebih dalam dan dekat
and by doing so,
dan melakukannya
possibilities of a narrative,
dari sebuah narasi,
I needed to know about writing.
I needed to know about creating worlds
bagaimana menciptakan dunia
bisa dilihat dan didengar
could be legitimized,
dapat disahkan
read or heard by another person,
dan didengar oleh orang lain
that became a connection between us,
hubungan di antara kita,
to not feel alone in this world,
tidak merasa sendiri di dunia ini
we've changed it before we leave?
mengubahnya sebelum kita meninggalkannya?
and all of it, remembered.
dan semua ini, dikenang.
to understand the future.
untuk mengerti masa depan.
untuk mengerti masa lalu
the hard times we're living in,
masa-masa sulit yang kita hadapi
those who came before us,
untuk tahu para pendahulu kita
lived in Greenville, South Carolina,
tinggal di Greenville, South Carolina
called Nicholtown.
Nicholtown
the descendants of a people
keturunan dari orang-orang
to learn to read or write.
belajar membaca dan menulis
how letters form words,
huruf membentuk kata
and their stories.
dan kisahnya.
of being threatened with death
beneath that one.
to the narrative,
and the ones beneath those.
cerita itu di bawah yang ini.
continue to survive.
that connected the way I learned to write
di mana saya belajar menulis
and older and deeper
lebih besar, tua dan mendalam
who never learned to read.
belajar membaca
out of enslavement,
bebas dari perbudakan,
grad school, beyond.
bahkan lebih.
seemed to be born reading,
tampaknya dilahirkan untuk membaca,
stepped out of their way.
the Great Migration wagon --
menumpang di kereta Great Migration --
the history of a narrative,
the only way they could hold on to it,
satu-satunya cara untuk mempertahankannya
or their stoops at the end of a long day
dapat duduk di teras setiap senja
through the thick heat of picking cotton
cerita di kepanasan memetik kapas
and sew them into quilts,
dengan cerita mereka
into something laughable,
menjadi sesuatu yang lucu
exhale the history a country
mereka bercerita tentang negara
to imagine an invisible finger
saya belajar untuk membayangkan jari
the author's work
yang bertahan lama
yang telah mendahului saya,
who finally learned to control fire
belajar cara mengendalikan api
the Selfish Giant,
untuk mengingat The Selfish Giant
through his garden.
berlari melewati taman
to my ancestors,
untuk menghormati nenek moyang saya
untuk membaca sama sekali
tentang mimpi mereka
menulis, dan mengisahkan sebuah cerita
ABOUT THE SPEAKER
Jacqueline Woodson - WriterFor Jacqueline Woodson, writing is a gift of joy not only to herself but also to her readers, who span all ages and backgrounds.
Why you should listen
Despite being raised by "old-school Southerners" who would've preferred she embarked on a sensible career, award-winning author Jacqueline Woodson tells us that "I've known I wanted to be a writer since I was around seven years old. I loved everything about stories -- how they made me feel and think, the joy good ones brought both the listener and the teller, the double and deeper meanings ... I knew writing made me happiest, and wrote as often as I could.
"Now, when I'm not writing, I'm out speaking about writing. I write for young people and old people. I write for magazines, newspapers. I write speeches and plays. I do this because it's never not joyful for me."
Jacqueline Woodson | Speaker | TED.com