ABOUT THE SPEAKER
Reuben Margolin - Kinetic sculptor
Reuben Margolin's moving sculptures combine the logic of math with the sensuousness of nature.

Why you should listen
Reuben Margolin makes wave-like sculptures that undulate, spiral, bob and dip in gloriously natural-seeming ways, driven by arrays of cogs and gears. As a kid, Margolin was into math and physics; at college, he switched to liberal arts and ended up studying painting in Italy and Russia. Inspired by the movement of a little green caterpillar, he began trying to capture movements of nature in sculptural form. Now, at his studio in Emeryville, California, he makes large-scale undulating installations of wood and recycled stuff. He also makes pedal-powered rickshaws and has collaborated on several large-scale pedal-powered vehicles.
More profile about the speaker
Reuben Margolin | Speaker | TED.com
TED2012

Reuben Margolin: Sculpting waves in wood and time

루벤 마골린: 나무와 시간으로 파동을 조각하기

Filmed:
678,880 views

루벤 마골린은 물위에 떨어지는 빗방울이 만드는 동그란 파문들이 합쳐지는 패턴을 연상시켜주는 것과 같은 아름다운 움직이는 조각을 만드는 '동적 조각가'이다. 이 강연에서 루벤 마골린 자신이 수학과 자연으로 부터 영감을 받아 만든 명상적인 예술 작품들을 통해 9분간 청중을 매료시킨다.
- Kinetic sculptor
Reuben Margolin's moving sculptures combine the logic of math with the sensuousness of nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Usually보통 I like working in my shop가게,
0
0
2625
저는 제 작업장에서 일하는 것을 좋아합니다.
00:18
but when it's raining비가 내리는 and the driveway차도 outside외부 turns회전 into a river,
1
2625
4333
그런데 비가 와서 제 작업장 바깥의 진입로가 물바다가 되는 날이면,
00:22
then I just love it.
2
6958
2040
저는 아주 좋아합니다.
00:24
And I'll cut절단 some wood목재 and drill송곳 some holes구멍 and watch the water,
3
8998
3331
그런 날에는 나무를 자르고 구멍을 뚫으며
물을 바라보는 것을 즐기면서
00:28
and maybe I'll have to walk산책 around and look for washers와셔.
4
12329
2879
작업소 안을 돌아다니며 와셔 같은 걸 찾곤 하죠.
00:31
You have no idea생각 how much time I spend보내.
5
15208
2932
전 제 작업장에서 엄청나게 많은 시간을 보냅니다.
00:34
This is the "Double더블 Raindrop빗방울."
6
18140
2027
이건 "Double Raindrop(두개의 물방울)"이라는 작품인데
00:36
Of all my sculptures조각들, it's the most가장 talkative수다스러운.
7
20167
3125
제가 만든 작품들 중 가장 소리가 많이 나는 조각이죠.
00:44
It adds추가 together함께 the interference간섭 pattern무늬
8
28430
3012
빗방울 두개가 서로 가까운 곳에 떨어질때 생기는
00:47
from two raindrops빗방울 that land near가까운 each마다 other.
9
31442
3279
간섭패턴을 합치는 것인데 ,
00:50
Instead대신 of expanding팽창하는 circles동그라미, they're expanding팽창하는 hexagons육각형.
10
34721
5147
원 대신 6각형을 그리며 퍼져나가죠.
01:00
All the sculptures조각들 move움직임 by mechanical기계의 means방법.
11
44945
4284
제가 만드는 모든 조각은 기계적인 방식으로 움직입니다.
01:10
Do you see how there's three peaks봉우리 to the yellow노랑 sine사인 wave웨이브?
12
54890
4235
노란 사인파에 있는 세 개의 마루가 보이시죠?
01:15
Right here I'm adding첨가 a sine사인 wave웨이브 with four peaks봉우리 and turning선회 it on.
13
59125
6100
이제 여기에 마루가 4개 있는 사인파를 더하고
구동 스위치를 켭니다.
01:36
Eight여덟 hundred two-liter2 리터 soda소다 bottles --
14
80644
3466
2 리터짜리 음료수 병 800개 입니다 --
01:40
oh yea.
15
84110
1744
아주 멋있죠?
01:41
(Laughter웃음)
16
85854
2236
(웃음)
01:54
Four hundred aluminum알류미늄 cans.
17
98259
3658
400개의 알루미늄 깡통.
02:00
Tule툴레 is a reed갈대 that's native원주민 to California캘리포니아,
18
104517
2760
툴레는 칼리포니아가 원산지인 갈대인데
02:03
and the best베스트 thing about working with it is that it smells냄새가 난다. just delicious맛있는.
19
107277
5266
툴레를 사용해서 일할 때 가장 좋은 점은 냄새가 좋다는 것이죠.
02:21
A single단일 drop하락 of rain
20
125835
2948
빗방울 하나가
02:24
increasing증가하는 amplitude진폭.
21
128783
2515
동그라미를 그리며 넓게 퍼져 나갑니다.
02:48
The spiral나선 eddy소용돌이 that trails산책로 a paddle외륜 on a rafting래프팅 trip여행.
22
152883
5226
래프팅을 할때 노의 끝에서 생기는 나선모양의 소용돌이.
03:04
This adds추가 together함께 four different다른 waves파도.
23
168263
2875
이것은 4개의 다른 파형을 하나로 합친 것입니다.
03:07
And here I'm going to pull손잡이 out the double더블 wavelengths파장
24
171138
2921
이제 여기서 2배되는 파장을 뺀 후, 남아있는
03:09
and increase증가하다 the single단일.
25
174059
3348
싱글 파장의 길이를 더 늘립니다.
03:13
The mechanism기구 that drives드라이브 it has nine아홉 motors모터
26
177407
2941
이 조각을 움직이는 구동장치에는 9개의 모터와
03:16
and about 3,000 pulleys도르래.
27
180348
2522
약 3000개의 풀리가 있습니다.
03:28
Four hundred and forty-five사십 오 strings in a three-dimensional입체의 weave짜다.
28
192516
4657
4백4십개의 줄이 3차원의 공간을 짜고 있습니다 --
03:33
Transferred이전 됨 to a larger더 큰 scale규모 --
29
197173
2839
이건 좀 더 큰 규모이고 --
03:35
actually사실은 a lot larger더 큰, with a lot of help --
30
200012
3078
사실 이건 훨씬 더 큰 구조인데 많은 사람의 도움이 필요했죠 --
03:38
14,064 bicycle자전거 reflectors반사경 --
31
203090
3767
14,064개의 자전거 리플렉터인데
03:42
a 20-day-일 install설치하다.
32
206857
3749
이걸 만드는데 20일이 걸렸죠.
04:05
"Connected연결됨" is a collaboration협동
33
229683
1692
"Connected"는
04:07
with choreographer안무가 Gideon기드온 Obarzanek오바 자네 크.
34
231375
3804
안무가 지디온 오바자넥씨와의 합작이죠.
04:11
Strings문자열 attached붙여진 to dancers무용수.
35
235179
3341
댄서의 몸에 줄이 연결돼 있습니다.
04:14
This is very early이른 rehearsal암송 footage피트 길이,
36
238520
2422
이 비디오는 리허설 초기에 찍은 건데
04:16
but the finished끝마친 work's공장 on tour근무 기간
37
240942
2362
지금은 완성된 작품이 투어를 하는 중이며
04:19
and is actually사실은 coming오는 through...을 통하여 L.A. in a couple weeks.
38
243304
4373
2주 후에 이곳 LA에서 공연될 것입니다.
04:28
A pair of helices헬리콥터 and 40 wooden활기 없는 slats판금.
39
252139
5032
나선형 구조 1쌍과 40개의 나무 널조각입니다.
04:53
Take your finger손가락 and draw무승부 this line.
40
277771
3229
손가락을 펴고 다음과 같은 곡선을 그리세요.
04:56
Summer여름, fall가을, winter겨울, spring,
41
281000
4000
여름, 가을, 겨울, 그리고 봄,
05:00
noon정오, dusk황혼, dark어두운, dawn새벽.
42
285000
6237
정오, 황혼, 어두움, 새벽.
05:07
Have you ever seen those stratus충운 clouds구름
43
291237
3263
하늘을 가로질러 평행한 줄들을 그려 놓는
05:10
that go in parallel평행 stripes across건너서 the sky하늘?
44
294500
2673
층운을 보신일이 있으시겠죠.
05:13
Did you know that's a continuous마디 없는 sheet시트 of cloud구름
45
297173
2595
사실 하나의 층으로 된 구름인데,
05:15
that's dipping침지 in and out of the condensation응축 layer?
46
299768
3597
응결층으로 구름이 들어갔다 나왔다 하며
모양이 생기는 것이란 사실을 아세요?
05:19
What if every...마다 seemingly겉으로는 isolated외딴 object목적
47
303365
2833
모든 사물이란 것은 사실
05:22
was actually사실은 just where the continuous마디 없는 wave웨이브 of that object목적
48
306198
3844
우리 눈에 보이지 않는 연속적인 하나의 파도인데,
05:25
poked찌른 through...을 통하여 into our world세계?
49
310042
3481
갑자기 어떤 틈새를 통해 우리 눈에 보이게 되는 것이 아닐까요?
05:29
The Earth지구 is neither어느 쪽도 아니다 flat플랫 nor...도 아니다 round일주.
50
313523
4377
지구는 평평하지도 않고 둥글지도 않습니다.
05:33
It's wavy떨리는.
51
317900
4423
지구는 파도와 같지요.
05:38
It sounds소리 good, but I'll bet내기 you know in your gut거트 that it's not the whole완전한 truth진실,
52
322323
5498
이말은 그럴 듯하게 들릴지 모르지만 우리는 그게 진실이 아니라는 것을 본능적으로 알죠.
05:43
and I'll tell you why.
53
327821
1558
왜 그런지 제가 말씀드리죠.
05:45
I have a two-year-old2 살짜리 daughter who's누가 the best베스트 thing ever.
54
329379
1996
저에겐 이 세상에서 가장 귀중한 2살 딸이 있죠.
05:47
And I'm just going to come out and say it:
55
331375
2083
그런데 제가 여러분께 솔직히 말씀드리는데
05:49
My daughter is not a wave웨이브.
56
333458
3535
제 딸은 파도가 아닙니다.
05:52
And you might say, "Surely확실히, Rueben루벤, if you took~했다 even just the slightest사소한 step단계 back,
57
336993
4580
여러분은 "하지만, 루벤씨, 우리가 배고프면 먹고
05:57
the cycles주기 of hunger굶주림 and eating먹기,
58
341573
2760
걷고 자고, 웃고 울고 한다는 것만 보더라도
06:00
waking깨어 있는 and sleeping자고있는, laughing웃음 and crying외치는
59
344333
2840
우리의 생활에는 주기적 패턴이 있다는 것을
06:03
would emerge나타나다 as pattern무늬."
60
347173
2611
쉽게 알 수 있지 않습니까?" 라고 말할 지 모르죠.
06:05
But I would say, "If I did that,
61
349784
2627
그러면 저는 "만약에 제가 그렇게 생각한다면
06:08
too much would be lost잃어버린."
62
352411
3489
저는 너무나 많은 것을 잃게 될 것입니다" 라고 말할 겁니다.
06:11
This tension장력 between중에서 the need to look deeper더 깊은
63
355900
4729
사물을 좀 더 깊이 관찰하려는 필요성과,
06:16
and the beauty아름다움 and immediacy직접 of the world세계,
64
360629
2954
좀 더 깊이 관찰하려고 노력을 하는 순간
06:19
where if you even try to look deeper더 깊은 you've already이미 missed놓친 what you're looking for,
65
363583
3702
놓쳐 버리기 마련인 이 세상의
06:23
this tension장력 is what makes~을 만든다 the sculptures조각들 move움직임.
66
367285
3071
아름다움과 즉시성 간의 갈등이 바로 이 조각을 움직이죠.
06:26
And for me, the path통로 between중에서 these two extremes과격한 수단
67
370356
2511
그리고 이러한 두 극단 사이의 오솔길이 저에게는
06:28
takes the shape모양 of a wave웨이브.
68
372867
2735
파동의 형태를 가지게 되죠.
06:31
Let me show보여 주다 you one more.
69
375602
3067
이런 조각을 하나 더 보여드리겠습니다.
07:16
Thank you very much. Thanks감사.
70
420100
3429
대단히 감사합니다. 감사합니다.
07:19
(Applause박수 갈채)
71
423529
2181
(박수)
07:21
Thanks감사.
72
425710
1232
감사합니다.
07:22
(Applause박수 갈채)
73
426942
4464
(박수)
07:27
June유월 Cohen코헨: Looking at each마다 of your sculptures조각들,
74
431406
1773
쥰 코헨: 루벤씨의 조각들은 모두
07:29
they evoke일깨우다 so many많은 different다른 images이미지들.
75
433179
2428
매우 다른 이미지들을 연상시킵니다.
07:31
Some of them are like the wind바람 and some are like waves파도,
76
435607
2535
어떤 것들은 바람과 같고, 어떤것들은 파도와 같고,
07:34
and sometimes때때로 they look alive살아 있는 and sometimes때때로 they seem보다 like math수학.
77
438142
2885
어떤 것들은 살아있는 것 같고 어떤것들은 수학적으로도 보이고요.
07:36
Is there an actual실제의 inspiration영감 behind뒤에 each마다 one?
78
441027
2504
루벤씨의 조각들은 모두 어떤 영감 같은것을 받고 만드신 것인가요?
07:39
Are you thinking생각 of something physical물리적 인 or somthing무언가 tangible명백한 as you design디자인 it?
79
443531
3556
루벤씨는 어떤 물리적이고 실재하는 것을 생각하며 이런 조각을 디자인을 하시나요 ?
07:42
RMRM: Well some of them definitely명확히 have a direct곧장 observation관측 --
80
447087
3140
루벤 마골린: 어떤건 분명히 직접적인 관찰에 의한거죠 --
07:46
like literally말 그대로 two raindrops빗방울 falling떨어지는,
81
450227
2815
예를 들어 빗방울 두 개가 떨어졌는데,
07:48
and just watching보고있다 that pattern무늬 is so stunning매우 훌륭한.
82
453042
2875
그들이 만드는 패턴이 기막히게 아름다운 겁니다.
07:51
And then just trying견딜 수 없는 to figure그림 out how to make that using~을 사용하여 stuff물건.
83
455917
5689
저는 그런 걸 보며 어떻게 그런 모양을 만들 수 있을지 생각하죠.
07:57
I like working with my hands소유.
84
461621
2529
저는 제 두 손으로 직접 작업하는 것을 좋아합니다.
08:00
There's nothing better than cutting절단 a piece조각 of wood목재
85
464165
2210
잘라낸 나무 조각들을 움직이도록 만드는 일 만큼
08:02
and trying견딜 수 없는 to make it move움직임.
86
466375
1750
즐거운 것은 없죠.
08:04
JCJC: And does it ever change변화?
87
468125
1750
JC: 만든 작품이 맘에 안들때도 있나요?
08:05
Do you think you're designing설계 one thing,
88
469875
1125
디자인한 작품이 완성 후에
08:06
and then when it's produced생산 된 it looks외모 like something else그밖에?
89
471000
1750
계획한 것과는 다르게 보인다거나?
08:08
RMRM: The "Double더블 Raindrop빗방울" I worked일한 on for nine아홉 months개월,
90
472750
3458
루벤 마골린: 9개월에 걸쳐서 "두개의 물방울"을 만들었는데
08:12
and when I finally마침내 turned돌린 it on,
91
476208
2326
마침내 완성한 작품을 처음으로 돌렸을때,
08:14
I actually사실은 hated싫어하는 it.
92
478565
3643
사실 정말 마음에 안 들었어요.
08:18
The very moment순간 I turned돌린 it on, I hated싫어하는 it.
93
482208
4125
처음으로 돌렸던 순간에는 그걸 정말 싫어했었죠.
08:22
It was like a really deep-down깊은 gut거트 reaction반응, and I wanted to throw던지다 it out.
94
486333
3348
그건 정말 육감적인 반응이었고,
저는 그 작품을 없애버리고 싶었어요.
08:25
And I happened일어난 to have a friend친구 who was over,
95
489681
2144
그런데 그때 마침 저를 찾아왔던 친구가
08:27
and he said, "Why don't you just wait."
96
491825
2012
"좀 더 두고 보지 그래?" 하더군요.
08:29
And I waited기다린, and the next다음 것 day I liked좋아했다 it a bit비트 better,
97
493837
4369
그랬더니 그 다음날에 좀 더 좋아 보이고,
08:34
the next다음 것 day I liked좋아했다 it a bit비트 better, and now I really love it.
98
498206
2961
그 다음 날에는 더 나아 보이더니, 지금은 정말 마음에 듭니다.
08:37
And so I guess추측, one, the gut거트 reactions반응들 a little bit비트 wrong잘못된 sometimes때때로,
99
501167
4666
그런걸 보면, 본능적인 반응은 가끔 틀릴 수도 있고,
08:41
and two, it does not look like as expected예상 한.
100
505833
2542
완성된 작품은 계획했던 것과 다르게 보일 수 있다고 생각해요.
08:44
JCJC: The relationship관계 evolves진화하다 over time.
101
508375
2417
JC: 시간이 흐르며 작품과의 관계가 변한다는 말씀이군요.
08:46
Well thank you so much. That was a gorgeous화려한 treat for us.
102
510792
875
대단히 감사합니다. 정말로 멋진 강연이었습니다.
08:47
RMRM: Thanks감사. (JCJC: Thank you, Reuben루벤.)
103
511667
2887
루벤 마골린: 감사합니다. (JC: 루벤씨 감사합니다.)
08:50
(Applause박수 갈채)
104
514554
2363
(박수)
Translated by Young-ho Park
Reviewed by Hyunjung Jung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Reuben Margolin - Kinetic sculptor
Reuben Margolin's moving sculptures combine the logic of math with the sensuousness of nature.

Why you should listen
Reuben Margolin makes wave-like sculptures that undulate, spiral, bob and dip in gloriously natural-seeming ways, driven by arrays of cogs and gears. As a kid, Margolin was into math and physics; at college, he switched to liberal arts and ended up studying painting in Italy and Russia. Inspired by the movement of a little green caterpillar, he began trying to capture movements of nature in sculptural form. Now, at his studio in Emeryville, California, he makes large-scale undulating installations of wood and recycled stuff. He also makes pedal-powered rickshaws and has collaborated on several large-scale pedal-powered vehicles.
More profile about the speaker
Reuben Margolin | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee