Jia Jiang: What I learned from 100 days of rejection
Jia Jiang: O que aprendi com 100 dias de rejeição
Jia Jiang's journey through rejection revealed a world hidden in plain sight, where people are much kinder than we imagine. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
eu recebi meus presentes.
had this brilliant idea.
teve uma brilhante ideia.
receiving gifts
como era ganhar presentes,
of complimenting each other.
a virtude de nos felicitarmos.
come to the front of the classroom,
fôssemos à frente da sala,
and stacked them in the corner.
e os deixou num canto.
e felicitar uns aos outros?
and compliment each other?
peguem seu presente e sentem-se".
someone's name called,
aplaudia e celebrava entusiasmado.
say anything nice about these people?"
uma coisa legal sobre essas pessoas?"
seus presentes e sentem-se.
go get your gift and sit down.
alguém diga algo legal sobre vocês."
something nice about you."
I remember this really well.
pior naquele dia:
that she turned a team-building event
uma atividade de equipe
for three six-year-olds.
people get roasted on TV,
ridicularizadas na TV, é engraçado.
uma situação daquelas de novo,
being in that situation again --
cidade, Pequim, China,
I know what I want to do now.
o que quero fazer".
para minha família dizendo:
a maior empresa do mundo,
company in the world,
o mundo, de dominação, certo?
of conquering the world --
eu escrevi mesmo a carta.
I did write that letter.
but I did highlight some key words.
mas destaquei algumas palavras.
to come to the United States.
de vir aos Estados Unidos.
where Bill Gates lived, right?
da minha jornada empreendedora.
of my entrepreneur journey.
em uma das empresas na Fortune 500.
for a Fortune 500 company.
que escreveu aquela carta?
who wrote that letter?
que eu tinha uma ideia nova,
quando queria propor algo
in front of people in a group --
e a criança de seis anos.
and the six-year-old.
o mundo, fazer a diferença,
after I started my own company.
que abri minha própria empresa.
my own company when I was 30 --
que começar cedo ou tarde, certo?
sooner or later, right?
with an investment opportunity,
that I wanted to quit right there.
simples rejeição a um investimento?
after a simple investment rejection?
bem-sucedido desistiria assim?"
entrepreneur quit like that?
team or better product,
uma pessoa melhor.
de seis anos controlar minha vida.
keep dictating my life anymore.
and looked for help.
o medo de rejeição?"
the fear of rejection?"
falando de onde vêm o medo e a dor.
of psychology articles
and pain are coming from.
artigos motivacionais otimistas
of "rah-rah" inspirational articles
just overcome it."
pessoal, apenas supere".
chamado rejectiontherapy.com.
criado por um empresário canadense.
invented by this Canadian entrepreneur.
you go out and look for rejection,
por rejeição durante 30 dias,
no final, nos dessensibilizamos da dor.
you desensitize yourself from the pain.
I'm going to do this.
getting rejected 100 days."
rejeitado por 100 dias".
ideias de rejeição
to where I was working.
sentado atrás da mesa.
sitting behind a desk.
caminhada da minha vida,
walk of my life --
of my neck standing up,
e meu coração palpitando.
100 dollars from you?"
and I just ran.
myself getting rejected,
a mim mesmo sendo rejeitado,
"Eu vejo gente morta."
in "The Sixth Sense."
que eu me explicasse.
I could've negotiated.
the microcosm of my life.
um microcosmo da minha vida.
fugia o mais rápido que podia.
que aconteça, não vou fugir.
um "refil de hambúrguer".
and I went to the cashier and said,
fui até o balconista e disse:
um refil de hambúrguer?"
like, "What's a burger refill?"
um refil de hambúrguer?"
mas com o hambúrguer".
a drink refill but with a burger."
we don't do burger refill, man."
refil de hambúrguer".
and I could have run, but I stayed.
e eu podia ter fugido, mas eu fiquei.
adoro essa lanchonete,
vou adorar ainda mais".
vou falar com o gerente,
I'll tell my manager about it,
but sorry, we can't do this today."
hoje não podemos fazer".
que eles não fizeram o refil.
ever done burger refill.
I was feeling the first time
que tive na primeira vez
já estou aprendendo algo".
I'm already learning things.
comprar donuts olímpicos.
Getting Olympic Doughnuts.
virou de cabeça para baixo.
was turned upside down.
na região sudeste dos Estados Unidos.
of the United States.
that look like Olympic symbols?
no formato dos símbolos olímpicos?
five doughnuts together ... "
they could say yes, right?
a esboçar as cores e os anéis
the colors and the rings,
that looked like Olympic rings.
que pareciam com os aros olímpicos.
não conseguia acreditar.
de visualizações no YouTube.
over five million views on Youtube.
acreditar naquilo.
I was in newspapers,
em talk shows, em todo lugar.
started writing emails to me
a me mandar e-mails
doing is awesome."
o que está fazendo".
did not do anything to me.
não significavam nada para mim.
aprender e mudar quem eu era.
dos 100 dias de rejeição
of my 100 days of rejection
em um projeto de pesquisa.
descobri muitos segredos.
não fugir quando for rejeitado,
e a palavra mágica é "por quê".
I had this flower in my hand,
de um estranho com uma flor na mão,
"Posso plantar essa flor no seu quintal?"
in your backyard?"
"Posso saber por quê?"
e não quero desperdiçar sua flor.
anything I put in the backyard.
da rua e fale com a Connie.
go across the street and talk to Connie.
e bati à porta da Connie.
on Connie's door.
a flor no quintal da Connie.
in Connie's backyard.
após a rejeição, teria pensado:
after the initial rejection,
em mim, porque fui louco,
the guy didn't trust me,
tinha má aparência".
I didn't look good.
não era o que ele queria.
did not fit what he wanted.
e me deu uma indicação,
to offer me a referral,
dizer certas coisas
actually say certain things
one day I went to a Starbucks,
"Hey, can I be a Starbucks greeter?"
"Posso ser um saudador da Starbucks?"
um saudador da Starbucks?"
saudadores do Walmart?
those Walmart greeters?
'hi' to you before you walk in the store,
'oi' antes de entrarmos na loja
don't steal stuff, basically?
to Starbucks customers."
para os clientes Starbucks".
that's a good thing, actually --
de que é muito ruim.
it's a bad thing.
his name is Eric --
his whole demeanor changed.
sua atitude mudou.
all the doubt on the floor.
todo seu receio de lado.
só não seja muito esquisito".
fui um saudador da Starbucks.
I was the Starbucks greeter.
that walked in,
sua trajetória profissional,
what your career trajectory is,
porque perguntei se era estranho.
because I mentioned, "Is that weird?"
that means I wasn't weird.
significa que eu não era estranho.
thinking just like him,
exatamente como ele,
some doubt people might have
uma dúvida que as pessoas possam ter
é mais provável que elas me digam "sim".
I could fulfill my life dream ...
gerações de professores,
from four generations of teachers,
if you became a teacher."
empresário, então não fui.
an entrepreneur, so I didn't.
to actually teach something.
se posso dar uma aula de faculdade?"
fui à Universidade do Texas em Austin,
of Texas at Austin,
perguntando: "Posso dar sua aula?"
and said, "Can I teach your class?"
nas primeiras tentativas.
the first couple of times.
I kept doing it --
the professor was very impressed.
o professor ficou impressionado.
has done this before."
com slides e minha aula.
with powerpoints and my lesson.
Posso encaixá-lo na programação".
I'll fit you in my curriculum."
estava dando uma aula.
I was teaching a class.
vendo bem, é uma foto ruim.
this is a bad picture.
rejected by lighting, you know?
a aula, saí de lá chorando,
I walked out crying,
simplesmente perguntando.
just by simply asking.
que conquistar muitas coisas,
all these things --
ou ter um doutorado para lecionar.
or get a PhD to teach --
e consegui dar aula.
which you can't see --
that people who really change the world,
que pessoas que realmente mudam o mundo,
and the way we think,
rejeições até mesmo violentas.
with initial and often violent rejections.
let rejection define them.
que a rejeição as definisse.
after rejection define themselves.
à rejeição as definisse.
para aprender sobre rejeição.
to learn about rejection,
era minha maldição,
because I was running away from it.
porque eu estava fugindo dela.
presente da minha vida.
the biggest gift in my life.
how to turn rejections into opportunities.
a transformar rejeições em oportunidades.
o livro que acabei de publicar,
people overcome their fear of rejection.
as pessoas com o medo da rejeição.
o próximo obstáculo
seus presentes também.
ABOUT THE SPEAKER
Jia Jiang - Author, blogger, entrepreneurJia Jiang's journey through rejection revealed a world hidden in plain sight, where people are much kinder than we imagine.
Why you should listen
Jia Jiang is the owner of Rejection Therapy, a website that provides inspiration, knowledge and products for people to overcome their fear of rejection. He is also the CEO of Wuju Learning, a company that teaches people and trains organizations to become fearless through rejection training. In 2015, he authored a bestselling book, Rejection Proof: How I Beat Fear and Became Invincible Through 100 Days of Rejection.
Several years after Jiang began his career in the corporate world, he took a life-altering risk and stepped into the unknown world of entrepreneurship. His result was everyone's biggest fear: rejection. This was the catalyst that set Jiang on the path to his true calling.
To conquer the fear of rejection, Jiang embarked on a personal quest and started a blog, 100 Days of Rejection Therapy. His journey revealed a world that was hidden in plain sight -- a world where people are much kinder than we imagine. He discovered that rejection can be much less painful than we believe and that the fear of rejection is much more destructive than we know.
Jiang grew up in Beijing, China and migrated to the United States at age 16. He holds a Bachelor of Computer Science from Brigham Young University and a Master of Business Administration from Duke University.
Jia Jiang | Speaker | TED.com