Jia Jiang: What I learned from 100 days of rejection
Jia Jang: Điều tôi học được từ 100 ngày bị từ chối
Jia Jiang's journey through rejection revealed a world hidden in plain sight, where people are much kinder than we imagine. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
had this brilliant idea.
có ý tưởng tuyệt vời này.
receiving gifts
of complimenting each other.
come to the front of the classroom,
and stacked them in the corner.
và xếp vào trong góc.
and compliment each other?
và khen lẫn nhau?"
someone's name called,
say anything nice about these people?"
về những học sinh này không?"
go get your gift and sit down.
không nhận quà và ngồi xuống,
something nice about you."
điều này với bạn,
I remember this really well.
tôi nhớ rất rõ chuyện này.
ai cảm giác tệ vào hôm đó.
that she turned a team-building event
sự kiện xây dựng đồng đội
for three six-year-olds.
cho những đứa trẻ 3 - 6 tuổi.
people get roasted on TV,
bị chế nhạo trên TV,
trong ngày hôm đó.
being in that situation again --
tình huống đó --
I know what I want to do now.
giờ tôi biết mình phải làm gì.
company in the world,
of conquering the world --
chinh phục thế giới --
I did write that letter.
tôi đã viết lá thư đó.
but I did highlight some key words.
nhưng tôi cũng làm bật lên ý chính.
to come to the United States.
where Bill Gates lived, right?
đúng chứ?
of my entrepreneur journey.
cho chuyến khởi nghiệp của tôi.
for a Fortune 500 company.
cho công ti Fortune 500.
who wrote that letter?
in front of people in a group --
and the six-year-old.
cũng giành chiến thắng.
after I started my own company.
sau khi thành lập công ti.
my own company when I was 30 --
sooner or later, right?
with an investment opportunity,
that I wanted to quit right there.
và quyết định từ bỏ ngay.
after a simple investment rejection?
sau khi bị từ chối cuộc đầu tư đơn giản?
entrepreneur quit like that?
cũng sẽ từ bỏ như vậy sao?
tạo nên công ti tốt hơn.
team or better product,
hoặc sản phẩm tốt hơn,
keep dictating my life anymore.
áp chế cuộc đời tôi nữa.
and looked for help.
và tìm kiếm sự giúp đỡ.
the fear of rejection?"
để vượt qua nỗi sợ bị khước từ?"
of psychology articles
and pain are coming from.
of "rah-rah" inspirational articles
truyền cảm hứng vô cùng
just overcome it."
chỉ cần vượt qua thôi."
một trang web.
invented by this Canadian entrepreneur.
do doanh nhân người Canada phát minh.
you go out and look for rejection,
với ý tưởng này và tìm kiếm sự khước từ,
you desensitize yourself from the pain.
từ cơn đau đó.
I'm going to do this.
Tôi sẽ làm như vậy.
getting rejected 100 days."
cho sự từ chối của riêng mình,
to where I was working.
sitting behind a desk.
walk of my life --
of my neck standing up,
100 dollars from you?"
100 đô la được không?"
and I just ran.
myself getting rejected,
mình bị từ chối ra sao.
hoảng sợ của bản thân.
in "The Sixth Sense."
"Giác quan thứ sáu."
I could've negotiated.
có thể thương lượng.
the microcosm of my life.
mô hình thu nhỏ cuộc đời mình.
dù là nhẹ nhất,
chuyện gì xảy ra,
"thêm đầy cái burger"
and I went to the cashier and said,
thêm đầy không?"
like, "What's a burger refill?"
"Thêm đầy burger là sao?"
a drink refill but with a burger."
thì đổi lại là burger thôi."
we don't do burger refill, man."
chúng tôi không làm đầy burger."
and I could have run, but I stayed.
tôi có thể chạy trốn nhưng tôi đã ở lại.
I'll tell my manager about it,
tôi sẽ nói lại với quản lí,
but sorry, we can't do this today."
nhưng rất tiếc không phải hôm nay."
ever done burger refill.
làm đầy cái burger.
I was feeling the first time
thì đây là lần đầu tiên
I'm already learning things.
tôi đã học được nhiều thứ.
Getting Olympic Doughnuts.
Mua bánh doughnut Olympic.
was turned upside down.
of the United States.
that look like Olympic symbols?
có biểu tượng Olympic được không?
five doughnuts together ... "
5 cái doughnut lại với nhau ..."
they could say yes, right?
đối với tôi khá nghiêm túc.
the colors and the rings,
tôi có thể làm được như vậy?"
that looked like Olympic rings.
có vẻ giống những vòng Olympic.
over five million views on Youtube.
5 triệu lượt xem trên Youtube.
I was in newspapers,
các chương trình khác.
started writing emails to me
thật là tuyệt vời."
doing is awesome."
không ảnh hưởng gì đến tôi.
did not do anything to me.
of my 100 days of rejection
mình có thể học hỏi.
I had this flower in my hand,
tôi cầm hoa này trong tay,
in your backyard?"
trong sân nhà bạn không?"
anything I put in the backyard.
tôi để trong sân.
go across the street and talk to Connie.
hãy qua đường và nói chuyện với Connie đi.
on Connie's door.
nhà Connie.
in Connie's backyard.
after the initial rejection,
sau lần từ chối đầu tiên,
the guy didn't trust me,
I didn't look good.
ngoại hình không ưa nhìn.
did not fit what he wanted.
không phù hợp điều anh ta muốn.
to offer me a referral,
giấy giới thiệu,
actually say certain things
tôi có thể phát biểu điều gì đó
cơ hội để được chấp nhận.
one day I went to a Starbucks,
"Hey, can I be a Starbucks greeter?"
người đứng chào cho Starbucks được không?"
cho Starbucks là gì?"
those Walmart greeters?
cho Walmart không?"
'hi' to you before you walk in the store,
don't steal stuff, basically?
to Starbucks customers."
đến với khách hàng Starbucks."
that's a good thing, actually --
thật ra --
it's a bad thing.
đó là một việc tồi tệ.
his name is Eric --
his whole demeanor changed.
cả cử chỉ cũng thay đổi.
all the doubt on the floor.
nghi ngờ lên sàn nhà,
I was the Starbucks greeter.
ở Starbucks.
that walked in,
với mỗi khách hàng bước vào,
what your career trajectory is,
quĩ đạo sự nghiệp của bạn là gì,
because I mentioned, "Is that weird?"
vì tôi có hỏi "Như vậy là quái lắm sao?"
that means I wasn't weird.
có nghĩa là tôi bình thường.
thinking just like him,
mình thích anh ta,
some doubt people might have
về mối nghi ngờ của người khác
I could fulfill my life dream ...
hoàn thành giấc mơ của mình ...
from four generations of teachers,
4 đời đều là giáo viên,
bất cứ chuyện gì con muốn,
if you became a teacher."
an entrepreneur, so I didn't.
nên không nghe theo.
to actually teach something.
mình sẽ đi dạy.
of Texas at Austin,
ở Austin
and said, "Can I teach your class?"
"Tôi có thể dạy ở đây không ạ?"
the first couple of times.
I kept doing it --
tôi vẫn tiếp tục làm --
the professor was very impressed.
quả thật gây ấn tượng.
has done this before."
with powerpoints and my lesson.
powerpoint đã được chuẩn bị.
I'll fit you in my curriculum."
Tôi sẽ sắp xếp cho cậu dạy."
I was teaching a class.
this is a bad picture.
đây là một bức ảnh xấu.
rejected by lighting, you know?
bỏ qua.
I walked out crying,
just by simply asking.
chỉ đơn giản là hỏi han.
all these things --
hoàn thành tất cả mọi thứ --
or get a PhD to teach --
hoặc có bằng tiến sĩ để đi dạy --
which you can't see --
mà bạn không thể thấy được,
của Martin Luther King, Jr.
that people who really change the world,
những người thật sự thay đổi thế giới,
and the way we think,
with initial and often violent rejections.
phũ phàng ngay từ đầu.
let rejection define them.
làm nản chí.
after rejection define themselves.
để khẳng định bản thân.
to learn about rejection,
học cách bị từ chối,
because I was running away from it.
vì tôi đang tìm cách tránh thoát.
the biggest gift in my life.
lớn nhất trong đời mình.
how to turn rejections into opportunities.
biến sự từ chối thành cơ hội.
people overcome their fear of rejection.
để giúp vượt qua nỗi sợ bị từ chối.
ABOUT THE SPEAKER
Jia Jiang - Author, blogger, entrepreneurJia Jiang's journey through rejection revealed a world hidden in plain sight, where people are much kinder than we imagine.
Why you should listen
Jia Jiang is the owner of Rejection Therapy, a website that provides inspiration, knowledge and products for people to overcome their fear of rejection. He is also the CEO of Wuju Learning, a company that teaches people and trains organizations to become fearless through rejection training. In 2015, he authored a bestselling book, Rejection Proof: How I Beat Fear and Became Invincible Through 100 Days of Rejection.
Several years after Jiang began his career in the corporate world, he took a life-altering risk and stepped into the unknown world of entrepreneurship. His result was everyone's biggest fear: rejection. This was the catalyst that set Jiang on the path to his true calling.
To conquer the fear of rejection, Jiang embarked on a personal quest and started a blog, 100 Days of Rejection Therapy. His journey revealed a world that was hidden in plain sight -- a world where people are much kinder than we imagine. He discovered that rejection can be much less painful than we believe and that the fear of rejection is much more destructive than we know.
Jiang grew up in Beijing, China and migrated to the United States at age 16. He holds a Bachelor of Computer Science from Brigham Young University and a Master of Business Administration from Duke University.
Jia Jiang | Speaker | TED.com