Jill Bolte Taylor: My stroke of insight
Джил Боулт Тейлор: Удивительный удар прозрения
Brain researcher Jill Bolte Taylor studied her own stroke as it happened -- and has become a powerful voice for brain recovery. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
изучением человеческого мозга,
я хотела понять,
могу связывать их с реальностью,
могу воплощать их в жизнь.
с мозгом моего брата,
что он не в состоянии
доступной всем реальностью,
свою карьеру исследованию
и переехала из своего родного штата
где работала в лаборатории
В лаборатории мы искали ответ на вопрос:
между мозгом тех людей,
диагностировать как нормальное,
приблизительную микросхему мозга:
взаимодействуют друг с другом,
нужны эти вещества.
потому что днём
ездила по делам
охраны психического здоровья.
выявилось у меня самой.
у меня лопнул кровеносный сосуд,
способность обрабатывать информацию.
я была не в состоянии
и даже вспомнить что-либо из своей жизни.
в младенца в теле взрослой женщины.
видеть человеческий мозг,
полностью отделены друг от друга.
настоящий человеческий мозг.
со свисающим спинным мозгом,
внутри моей головы.
становится очевидно,
абсолютно не сообщается с корой другого.
кто разбираются в компьютерах,
что наше правое полушарие функционирует
а левое — как последовательный процессор.
происходит обмен информацией
300 миллионов нервных волокон.
по-разному обрабатывают информацию,
и, смею заметить,
(Ассистент: Именно.)
настоящим моментом.
за счёт движений нашего тела.
проходит одновременно
огромная картина разнородных ощущений:
связанным с энергией, окружающей меня,
связанные друг с другом
братья и сестры на этой планете,
единое целое и мы прекрасны.
наши левые полушария — очень отличаются.
мыслит линейно и методично.
таким образом, что оно воспринимает
настоящего и начинает выделять детали,
связывает её со всем тем,
все наши возможности.
мыслит средствами языка.
внутренний диалог,
который связывает меня
«Эй, не забудь
который напоминает мне,
Но, возможно, самое важное то,
который говорит мне:
И как только моё левое полушарие
«Я существую»,— я отделяюсь.
целостным самостоятельным существом,
вокруг меня и отделённым от вас.
когда у меня случился инсульт.
Это была такая боль —
И она просто поглотила меня —
Для меня было очень необычно
«Ладно, я просто займусь обычными делами».
и запрыгнула на свой кардиотренажер,
И я подумала: «Это очень необычно».
на своё тело и подумала:
у меня вид!» Ощущение было такое,
от нормального восприятия реальности,
в какое-то эзотерическое пространство,
как я делаю эти упражнения.
а головная боль всё усиливалась.
Плавности в моей походке не было,
такое ограниченное поле восприятия,
на внутренних системах.
и я в прямом смысле слышала
«Так. Мышцы, сократиться.
и оперлась о стену.
определять границы своего тела.
где я начинаюсь и где заканчиваюсь,
из которых состоит моя рука,
это энергия, энергия.
В этот момент мой внутренний диалог —
полностью прекратился.
Но меня моментально захватило
огромной и бесконечной.
моё левое полушарие вернулось
«Эй, у нас проблема!
Вернее, «Ладно, ладно. У меня проблема».
я любя называю
Представьте, каково это —
и моя работа и все стрессы,
И представьте:
и любые факторы стресса,
сбросить 37 лет эмоционального багажа!
О, я почувствовала эйфорию.
моё левое полушарие и говорит:
А я думаю: «Мне нужна помощь.
хожу по квартире и думаю:
Мне нужно на работу.
Я могу вести машину?»
Тут я всё поняла.
У меня инсульт!»
(Смех)
«Вот здорово!
изучающим мозг, посчастливилось
«Но я очень занятая женщина!»
«У меня нет времени на инсульт!»
остановить инсульт,
и позвонить на работу».
номер рабочего телефона,
у меня есть визитка с моим номером.
толщиной в семь с половиной сантиметров.
как выглядит моя карточка,
потому что я могла видеть только точки.
фона и символов,
что называю «прозрением».
не та карточка… не та карточка.
чтобы перебрать 2,5 см
стало обширнее.
не различаю телефон,
Беру визитку,
в «Страну Грёз»,
парализованной рукой, как культей,
я могла бы сказать:
«Да, я уже набирала эту цифру».
и говорит мне:
(Смех)
Я думаю:
как золотистый ретривер!»
как произношу слова — говорю ему:
это «гав, гав, гав».
Я сама как золотистый ретривер».
пока сама не попыталась.
и помог мне.
из районной больницы через Бостон
я сжалась в комочек-эмбрион.
с остатками воздуха,
почувствовала, что мой разум уступил.
я была в шоке от того,
что мой разум уступил,
в подвешенном состоянии
противоположными гранями реальности.
воспринималось как боль.
словно обжигающая вспышка,
громкими и хаотичными,
голос из фоновых шумов,
Поскольку я не могла определить
я чувствовала себя огромной и бесконечной,
освободившийся из бутылки.
будто большой кит,
в волнах безмолвной эйфории.
И, помню, я думала,
внутри моего крошечного тела.
Я всё ещё жива!
может её обрести».
И я представила мир,
миролюбивыми, сострадательными,
которые знают, что могут прийти
Они могут
и обрести умиротворение.
каким потрясающим даром
что это могла быть вспышка озарения,
И это послужило стимулом для выздоровления.
после кровоизлияния
который давил на мои речевые центры.
Полное выздоровление заняло восемь лет.
Мы — движущая сила жизни во вселенной,
способными познавать.
и как поступать.
я могу шагнуть
где мы существуем.
50 триллионов прекрасных
из которых я состою,
в согласии со всем, что меня окружает.
к сознанию моего левого полушария,
Отдельной от потока,
Я — доктор Джил Боулт Тейлор:
Внутри меня существуют эти ипостаси.
Что вы выбираете? И когда?
мы проводим,
внутреннего мира
тем больше умиротворения
и тем более спокойной
становится наша планета.
стоит рассказывать людям.
ABOUT THE SPEAKER
Jill Bolte Taylor - NeuroanatomistBrain researcher Jill Bolte Taylor studied her own stroke as it happened -- and has become a powerful voice for brain recovery.
Why you should listen
One morning, a blood vessel in Jill Bolte Taylor's brain exploded. As a brain scientist, she realized she had a ringside seat to her own stroke. She watched as her brain functions shut down one by one: motion, speech, memory, self-awareness ...
Amazed to find herself alive, Taylor spent eight years recovering her ability to think, walk and talk. She has become a spokesperson for stroke recovery and for the possibility of coming back from brain injury stronger than before. In her case, although the stroke damaged the left side of her brain, her recovery unleashed a torrent of creative energy from her right. From her home base in Indiana, she now travels the country on behalf of the Harvard Brain Bank as the "Singin' Scientist."
Jill Bolte Taylor | Speaker | TED.com