Ramanan Laxminarayan: The coming crisis in antibiotics
Ramanan Laxminarayan: Antibiotiká čaká kríza
At the Center for Disease Dynamics, Economics & Policy, economist Ramanan Laxminarayan looks at big-picture issues of global health. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
treated with an antibiotic
ktorého liečili antibiotikami,
while working in the garden.
his head was swollen
Radcliffe Infirmary,
Alexander Fleming,
nepokúsil liečiť človeka.
used to treat a human,
či bude vôbec účinkovať,
knew if the drug would work,
that would kill the patient,
ktoré mohli pacienta usmrtiť.
they might as well use it
his appetite came back.
run out of penicillin,
was run with his urine
the penicillin from his urine
na najlepšej ceste k uzdraveniu.
millions of other people,
však šťastne skončili.
ktoré liečili začiatkom 40. rokov.
again in the early 1940s,
wonder drug, penicillin.
used rather frivolously
with just a cold or the flu,
responded to an antibiotic,
used in large quantities
means in small concentrations,
on the price of meat,
množstvo antibiotík.
antibiotics on animals,
na bakteriálne populácie
selection pressure on bacteria
len rezistentné baktérie.
about this in the newspapers,
v novinách a časopisoch,
s rezistenciou na karbopeném.
of carbapenem resistance in acinetobacter.
sú tie najsilnejšie,
bola rezistencia pod 10 %.
across the United States.
when we play the video.
ako v roku 1999
aj chudobných krajín.
you might say, well,
nepredpisovať toľko antibiotík
to use antibiotics as much,
not to demand antibiotics,
nedožadovať sa ich,
mali viac snažiť vyvinúť viac antibiotík.
odlišuje od iných liekov.
fundamental about antibiotics
others are affected as well,
choose to drive to work
these costs into consideration.
tragédia obecnej pastviny
call a problem of the commons,
of antibiotics as well:
či celé zdravotníctva
that they impose on others
ako užívajú antibiotiká.
a klimatickým zmenám.
and climate change.
you can deal with the problem.
use of the oil that we have,
ktorú už máme k dispozícii.
existujúcich antibiotík
„vŕtaj veselo ďalej“.
"drill, baby, drill" option,
is to go find new antibiotics.
„vyvíjaj nové antibiotiká“.
for conservation of oil
to happen for antibiotics.
to happen, which is that
to make the investments
do vývoja nových liekov.
this particular picture,
medzi gepardmi a gazelami.
playing against the bacteria,
mali deti a vnúčatá
ahead of the bacteria?
regulačným procesom registrácie.
udržať si náskok pred baktériami.
game that can be sustained,
nápadmi z energetiky,
can borrow from energy
aj pri antibiotikách.
the costs of pollution
aj pri antibiotikách
z obnoviteľných zdrojov,
which don't pollute as much
good substitutes for antibiotics?
infekciám v nemocniciach
hospital infection control
the seasonal influenza.
as in many other countries,
obchodovateľné emisné povolenia…
something like tradeable permits.
antibiotiká pre ľudí s infekciami,
fact that we might not
people who have infections,
be on the basis of clinical need,
alebo ceny.
v nemocnici v St. Louis,
za predchádzajúci mesiac.
informational feedback,
some information back
been introduced since then —
že za antibiotiká platia 10 centov denne,
paying 10 cents a day for antibiotics,
antibiotics as a given
lacné a efektívne antibiotiká.
viac zaoberať šetrením antibiotík
looking at other technologies,
a podnet pre vývoj elektrického auta.
gasoline prices are a signal
seem unusual for antibiotics,
môžu zdať pridrahé,
o pár mesiacov, či o rok.
for a few months or perhaps a year,
200 dolárov denne.
alebo synbiotiká.
antibiotics starts going higher,
market does actually respond,
antibiotics and development.
do nových antibiotík investovať tak,
zo známeho filmu o dinosauroch:
permanent solutions.
whatever the technology might be,
way to work around it.
this is just a problem
have the exact same
many other fields as well,
s multirezistentnou tuberkulózou.
in India and South Africa.
či parazity malárie.
treat malaria around the world
liečiť maláriu bezpečne a efektívne.
safe and efficacious.
know about head lice,
specialty there is bedbugs.
example from across the pond.
also resistant to poisons.
to all of these things is
majú jedno spoločné.
the last 70, 80 or 100 years
nájdu spôsob,
evolution was going to find
na kontrolu biologických organizmov,
uvedenie na trh –
start thinking about them
môže zmeniť na smrtiacu zbraň.
ABOUT THE SPEAKER
Ramanan Laxminarayan - Drug-resistance economistAt the Center for Disease Dynamics, Economics & Policy, economist Ramanan Laxminarayan looks at big-picture issues of global health.
Why you should listen
Economist Ramanan Laxminarayan works to improve understanding of drug resistance as a problem of managing a shared global resource. As Director and Senior Fellow at the Center for Disease Dynamics, Economics & Policy (CDDEP), he is interested in cross-disciplinary, pragmatic solutions to reduce drug resistance. He has advised the World Health Organization and World Bank on evaluating malaria treatment policy, vaccination strategies, the economic burden of tuberculosis, and control of non-communicable diseases. He was a key architect of the Affordable Medicines Facility for malaria, a novel financing mechanism to improve access and delay resistance to antimalarial drugs. In 2012, he created the Immunization Technical Support Unit in India, which has been credited with improving the immunization program in the country. He teaches at Princeton.
As he says: "It has been a long time since people died of untreatable bacterial infections, and the prospect of returning to that world is worrying."Ramanan Laxminarayan | Speaker | TED.com