Ramanan Laxminarayan: The coming crisis in antibiotics
Rimonan Lakšminarajan (Ramanan Laxminarayan): Nadolazeća kriza u sferi antibiotika
At the Center for Disease Dynamics, Economics & Policy, economist Ramanan Laxminarayan looks at big-picture issues of global health. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
treated with an antibiotic
while working in the garden.
his head was swollen
čitava glava mu je bila otečena
used to treat a human,
u lečenju ljudi,
knew if the drug would work,
ni da li će lek delovati,
that would kill the patient,
koje bi ubile pacijenta,
they might as well use it
ko će svakako umreti.
his appetite came back.
povratio se apetit.
run out of penicillin,
was run with his urine
iz urina resintetizovali penicilin
the penicillin from his urine
millions of other people,
again in the early 1940s,
ranih 1940-ih,
kao što vidite,
wonder drug, penicillin.
tom magičnom leku, penicilinu.
used rather frivolously
with just a cold or the flu,
od samo prehlade ili gripa,
responded to an antibiotic,
used in large quantities
means in small concentrations,
u maloj koncentraciji,
on the price of meat,
od nekoliko penija na ceni mesa,
antibiotics on animals,
antibiotika na životinje,
selection pressure on bacteria
tako oštru selekciju
about this in the newspapers,
čitali u novinama,
of carbapenem resistance in acinetobacter.
otpornost acinetobaktera na karbapenem.
across the United States.
širom Sjedinjenih Država.
when we play the video.
kada pustimo video.
sada je sigurno daleko lošije
you might say, well,
to use antibiotics as much,
ne koriste tako mnogo antibiotike,
not to demand antibiotics,
fundamental about antibiotics
nešto temeljno drugačije
others are affected as well,
choose to drive to work
da na posao idem kolima
these costs into consideration.
uzimam u razmatranje.
problemom zajedničkih dobara
call a problem of the commons,
of antibiotics as well:
i u slučaju antibiotika:
that they impose on others
namećemo drugima
and climate change.
i klimatskim promenama.
you can deal with the problem.
možete da se nosite sa problemom.
use of the oil that we have,
naftu koju imamo,
"drill, baby, drill" option,
"drill, baby, drill" opcija,
is to go find new antibiotics.
pronalaženje novih antibiotika.
značajno investiramo
for conservation of oil
to happen for antibiotics.
u slučaju antibiotika.
to happen, which is that
na odgovarajući način,
to make the investments
ove dve mogućnosti
this particular picture,
konkretnoj fotografiji
playing against the bacteria,
koju igramo sa bakterijama,
proverom raznih mogućnosti,
ahead of the bacteria?
Uprave za hranu i lekove (FDA)
game that can be sustained,
can borrow from energy
da pozajmimo od energetike,
the costs of pollution
učinimo sa antibioticima,
which don't pollute as much
goriva koja manje zagađuju
good substitutes for antibiotics?
dobra alternativa antibioticima?
hospital infection control
bolničkih infekcija
the seasonal influenza.
as in many other countries,
drugim zemljama,
something like tradeable permits.
nešto poput dozvola koje bi se prodavale.
jako udaljenih mogućnosti,
fact that we might not
činjenicu da možda
people who have infections,
mnoge ljude sa infekcijama,
be on the basis of clinical need,
na kliničkim potrebama,
potrošača daje rezultate.
koriste antibiotike
informational feedback,
some information back
been introduced since then —
koji su uvedeni kasnije
paying 10 cents a day for antibiotics,
za antibiotike plaća 10 centi,
u doglednoj budućnosti,
antibiotics as a given
uzimamo zdravo za gotovo
looking at other technologies,
da se okrenemo drugim tehnologijama,
gasoline prices are a signal
seem unusual for antibiotics,
neobično visokim za antibiotike,
dnevnim troškom
for a few months or perhaps a year,
za samo nekoliko meseci ili godinu dana,
antibiotics starts going higher,
počne da raste,
market does actually respond,
antibiotics and development.
razvijanje novih antibiotika.
velike količine novca.
i prodaju ovih antibiotika,
"Priroda će pronači način".
permanent solutions.
whatever the technology might be,
kakva god bila ta tehnologija,
way to work around it.
da se izbori sa njom.
this is just a problem
samo problem
have the exact same
potpuno isti,
many other fields as well,
drugim oblastima,
višestruke lekove,
in India and South Africa.
u Indiji i Južnoj Africi.
jako visoka,
čak ni oni ne deluju
malarijski paraziti.
treat malaria around the world
safe and efficacious.
znate o vaškama,
know about head lice,
specialty there is bedbugs.
specijalnost stenice.
example from across the pond.
druge strane okeana.
also resistant to poisons.
otporni na otrove.
to all of these things is
zajedničko je
the last 70, 80 or 100 years
tek poslednjih 70, 80 ili 100 godina
evolution was going to find
pronaći način
biološke organizme,
start thinking about them
o njima da razmišljamo
ABOUT THE SPEAKER
Ramanan Laxminarayan - Drug-resistance economistAt the Center for Disease Dynamics, Economics & Policy, economist Ramanan Laxminarayan looks at big-picture issues of global health.
Why you should listen
Economist Ramanan Laxminarayan works to improve understanding of drug resistance as a problem of managing a shared global resource. As Director and Senior Fellow at the Center for Disease Dynamics, Economics & Policy (CDDEP), he is interested in cross-disciplinary, pragmatic solutions to reduce drug resistance. He has advised the World Health Organization and World Bank on evaluating malaria treatment policy, vaccination strategies, the economic burden of tuberculosis, and control of non-communicable diseases. He was a key architect of the Affordable Medicines Facility for malaria, a novel financing mechanism to improve access and delay resistance to antimalarial drugs. In 2012, he created the Immunization Technical Support Unit in India, which has been credited with improving the immunization program in the country. He teaches at Princeton.
As he says: "It has been a long time since people died of untreatable bacterial infections, and the prospect of returning to that world is worrying."Ramanan Laxminarayan | Speaker | TED.com