ABOUT THE SPEAKER
Tony Fadell - Product creator
As the originator of the iPod, Tony Fadell is no stranger to disruptive technology. With Nest, he’s zeroed in on tech’s most elusive targets: household appliances.

Why you should listen

Tony Fadell became a tech superstar as a colleague of Steve Jobs and developer of the iPod, which rejuvenated Apple, rebooted entire industries and changed the way the world consumes entertainment.

After leaving Apple, Fadell founded Nest on a familiar experience -- frustration with household technology, still resolutely frozen in the 20th century. With its first products, Nest has brought the modern household one step closer to becoming a truly connected “smarthome.” In January 2014, Nest became Google’s second-biggest acquisition to date, positioning both companies to become revolutionary players in home technology.

More profile about the speaker
Tony Fadell | Speaker | TED.com
TED2015

Tony Fadell: The first secret of design is ... noticing

โทนี่ ฟาเดลล์ (Tony Fadell): ความลับข้อแรกของการออกแบบคือ ... การสังเกต

Filmed:
2,938,799 views

คนเราคุ้นเคยกับเรื่องที่ธรรมดามากได้อย่างรวดเร็ว แต่สำหรับนักออกแบบ เรื่องที่ธรรมดามากกลับสร้างโอกาสในการคิด ว่าจะทำให้สิ่งนี้ให้ดีขึ้นได้หรือไม่ และจะทำอย่างไรในปาฐกถาที่สนุกสนานฟังง่ายนี้ ผู้ที่ทำงานเบื้องหลัง iPod และเครื่องวัดอุณหภูมิ Nest ได้แบ่งปันเคล็ดลับส่วนตัวในการสังเกตและขับเคลื่อนการเปลี่ยนแปลง
- Product creator
As the originator of the iPod, Tony Fadell is no stranger to disruptive technology. With Nest, he’s zeroed in on tech’s most elusive targets: household appliances. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
In the great 1980s movieหนัง
"The Bluesเพลงบลูส Brothersบราเดอร์,"
0
1136
3253
ในภาพยนตร์ยิ่งใหญ่ยุคปี 1980 เรื่อง
พี่น้องตระกูลบลูส์
00:16
there's a sceneฉาก where Johnจอห์น Belushiเบลูชี
goesไป to visitเยือน Danแดน Aykroydแอครอยด์ in his apartmentอพาร์ทเม้น
1
4389
4794
มีฉากตอนหนึ่งที่ จอห์น เบลูชิ
ไปหา แดน อายครอยด์ที่ห้องพัก
00:21
in Chicagoเมืองชิคาโก for the very first time.
2
9183
2323
ในเมืองชิคาโกเป็นครั้งแรก
00:24
It's a crampedแคบ, tinyขนาดเล็ก spaceช่องว่าง
3
12106
2531
ห้องทั้งแคบทั้งเล็กมาก
00:26
and it's just threeสาม feetฟุต away
from the trainรถไฟ tracksแทร็ค.
4
14637
2531
อยู่ห่างจากรางรถไฟเพียง 3 ฟุตเท่านั้น
00:30
As Johnจอห์น sitsนั่งอยู่ on Dan'sแดน bedเตียง,
5
18628
1838
ขณะที่จอห์นนั่งบนเตียงแดน
00:32
a trainรถไฟ goesไป rushingการวิ่ง by,
6
20466
2463
รถไฟก็แล่นผ่านไป
00:34
rattlingมีชีวิตชีวา everything in the roomห้อง.
7
22929
2224
ส่งเสียงดังกึกก้องไปทั้งห้อง
00:37
Johnจอห์น asksถาม, "How oftenบ่อยครั้ง does
that trainรถไฟ go by?"
8
25153
3829
จอห์นถาม รถไฟวิ่งผ่านบ่อยไหม
00:40
Danแดน repliesตอบกลับ, "So oftenบ่อยครั้ง, you won'tเคยชิน
even noticeแจ้งให้ทราบ it."
9
28982
4560
แดนตอบ บ่อยมากจนเราไม่ทันสังเกต
00:45
And then, something fallsน้ำตก off the wallผนัง.
10
33542
2906
และแล้ว มีบางอย่างหล่นจากฝาพนัง
00:49
We all know what he's talkingการพูด about.
11
37248
1794
เราต่างรู้ดีว่าเขากำลังพูดเรื่องอะไร
00:51
As humanเป็นมนุษย์ beingsสิ่งมีชีวิต, we get used
to everydayทุกวัน things
12
39042
2841
ด้วยความเป็นมนุษย์
เราจะเคยชินกับเรื่องที่เจอทุกวัน
00:53
really fastรวดเร็ว.
13
41883
1197
เคยชินอย่างรวดเร็วด้วย
00:55
As a productสินค้า designerนักออกแบบ,
it's my jobงาน to see those everydayทุกวัน things,
14
43600
3384
ผม ในฐานะผู้ออกแบบผลิตภัณฑ์
ต้องสำรวจสิ่งของที่มักจะพบเจอทุกวันพวกนั้น
00:58
to feel them, and try
to improveปรับปรุง uponเมื่อ them.
15
46984
3537
รู้สึกถึงมันและพยายามทำให้มันดีขึ้น
01:03
For exampleตัวอย่าง, see this pieceชิ้น of fruitผลไม้?
16
51365
3496
เช่น ผลไม้ลูกนี้
01:08
See this little stickerสติ๊กเกอร์?
17
56211
1600
เห็นสติกเกอร์อันเล็กนี้หรือไม่
01:11
That stickerสติ๊กเกอร์ wasn'tก็ไม่ได้ there
when I was a kidเด็ก.
18
59211
2455
ตอนผมยังเด็ก ยังไม่มีการติดสติกเกอร์
01:14
But somewhereที่ไหนสักแห่ง as the yearsปี passedผ่าน,
19
62776
1918
หลายปีผ่านมา ณ ที่ใดที่หนึ่ง
01:16
someoneบางคน had the brightสดใส ideaความคิด
to put that stickerสติ๊กเกอร์ on the fruitผลไม้.
20
64694
2881
ใครบางคนก็มีแนวคิดเยี่ยมมาก
โดยการเริ่มติดสติกเกอร์ลงบนผลไม้
01:19
Why?
21
67575
717
ทำไมละ
01:20
So it could be easierง่ายดาย for us
22
68292
1529
มันง่ายมากสำหรับพวกเรา
01:21
to checkตรวจสอบ out
at the groceryร้านขายของชำ counterเคาน์เตอร์.
23
69821
1737
ตอนเดินไปจ่ายเงินในร้านของชำ
01:23
Well that's great,
24
71558
1093
ใช่เลยมันเยี่ยมยอดมาก
01:24
we can get in and out of
the storeเก็บ quicklyอย่างรวดเร็ว.
25
72651
2055
เราเดินเข้าออกจากร้านได้อย่างรวดเร็ว
01:26
But now, there's a newใหม่ problemปัญหา.
26
74706
2078
แต่ตอนนี้ มีปัญหาใหม่
01:29
When we get home and we're hungryหิว
27
77414
2029
ตอนเรากลับบ้านและกำลังหิว
01:31
and we see this ripeสุก, juicyฉ่ำ pieceชิ้น
of fruitผลไม้ on the counterเคาน์เตอร์,
28
79443
3431
เราเห็นผลไม้สุกงอมหวานฉ่ำบนเคาน์เตอร์
01:34
we just want to pickเลือก it up
and eatกิน it.
29
82874
2845
หยิบขึ้นมาและจะกัดกิน
01:37
Exceptยกเว้น now, we have to look
for this little stickerสติ๊กเกอร์.
30
85719
3736
แต่ช้าก่อน เราต้องมองหา
สติกเกอร์ชิ้นเล็ก ๆ นี้ก่อน
01:42
And digขุด at it with our nailsเล็บ,
damagingเป็นอันตราย the fleshเนื้อ.
31
90587
4374
แล้วใช้เล็บแกะมันแต่ทำให้มีรอยที่เปลือก
01:46
Then rollingการกลิ้ง up that stickerสติ๊กเกอร์ --
32
94962
1639
ต้องค่อย ๆ แซะสติกเกอร์ --
01:48
you know what I mean.
33
96601
1035
เข้าใจตรงกันนะ
01:49
And then tryingพยายาม to flickสะบัด
it off your fingersนิ้วมือ.
34
97636
2139
แล้วสะบัดมันออกจากนิ้ว
01:51
(Applauseการปรบมือ)
35
99775
3361
(เสียงตบมือ)
01:56
It's not funสนุก,
36
104276
1500
ไม่สนุกเลย
01:57
not at all.
37
105776
1021
อย่างมากด้วย
01:59
But something interestingน่าสนใจ happenedที่เกิดขึ้น.
38
107777
1905
แต่เรื่องที่น่าสนใจได้เกิดขึ้นแล้ว
02:01
See the first time you did it,
you probablyอาจ feltรู้สึกว่า those feelingsความรู้สึก.
39
109992
3081
ครั้งแรกที่แกะมัน จะรู้สึกว่ามีปัญหากับมัน
02:05
You just wanted to eatกิน the pieceชิ้น of fruitผลไม้.
40
113075
2205
คุณต้องการกัดกินผลไม้
02:07
You feltรู้สึกว่า upsetอารมณ์เสีย.
41
115280
1007
แต่รู้สึกไม่พอใจ
02:08
You just wanted to diveดำน้ำ in.
42
116287
1734
ต้องแกะมันออกมา
02:10
By the 10thTH time,
43
118541
1624
แต่พอทำได้สิบครั้ง
02:12
you startedเริ่มต้น to becomeกลายเป็น lessน้อยกว่า upsetอารมณ์เสีย
44
120165
2476
ความไม่พอใจก็เริ่มลดลง
02:14
and you just startedเริ่มต้น peelingลอก
the labelฉลาก off.
45
122641
3430
เพราะเริ่มดึงสลากออกได้คล่องแล้ว
02:18
By the 100thTH time,
at leastน้อยที่สุด for me,
46
126071
2409
แต่กับผม ต้องถึงหนึ่งร้อยครั้ง
02:20
I becameกลายเป็น numbมึน to it.
47
128480
1132
ผมเริ่มชินชา
02:22
I simplyง่ายดาย pickedหยิบ up the pieceชิ้น of fruitผลไม้,
48
130212
2891
ผมหยิบผลไม้ขึ้นมา
02:25
dugขุด at it with my nailsเล็บ,
triedพยายาม to flickสะบัด it off,
49
133103
4112
ใช้เล็บจิกแล้วดึงสติกเกอร์ขึ้นมา
02:29
and then wonderedสงสัย,
50
137215
1556
แล้วอะไรอีกละ
02:30
"Was there anotherอื่น stickerสติ๊กเกอร์?"
51
138771
3499
มีสติกเกอร์อีกอันหรือเปล่า
02:35
So why is that?
52
143680
1294
ทำไมเป็นเช่นนี้
02:36
Why do we get used to everydayทุกวัน things?
53
144974
2152
ทำไมเราเคยชินกับเรื่องประจำวัน
02:39
Well as humanเป็นมนุษย์ beingsสิ่งมีชีวิต,
we have limitedถูก จำกัด brainสมอง powerอำนาจ.
54
147126
3148
สมองคนเราทุกคนมีข้อจำกัด
02:42
And so our brainsสมอง encodeเปลี่ยนเป็นรหัส the
everydayทุกวัน things we do into habitsนิสัย
55
150274
4769
สมองคนเราจะจำเรื่องที่ทำเป็นประจำ
ให้กลายเป็นนิสัย
02:47
so we can freeฟรี up spaceช่องว่าง
to learnเรียน newใหม่ things.
56
155043
3577
ทำให้สมองว่างเพื่อเรียนรู้เรื่องใหม่ ๆ
02:50
It's a processกระบวนการ calledเรียกว่า habituationการทำให้เคยชิน
57
158620
2042
มันคือกระบวนการที่เรียกว่า
ความคุ้นเคย
02:52
and it's one of the mostมากที่สุด basicขั้นพื้นฐาน waysวิธี,
as humansมนุษย์, we learnเรียน.
58
160662
3604
ซึ่งเป็นสิ่งธรรมดาที่สุดอย่างหนึ่งของคนเรา
นั่นคือการเรียนรู้
02:57
Now, habituationการทำให้เคยชิน isn't always badไม่ดี.
59
165596
2169
จริงแล้ว ความคุ้นเคยไม่ใช่เรื่องไม่ดี
03:00
Rememberจำ learningการเรียนรู้ to driveขับรถ?
60
168975
1636
จำตอนหัดขับรถได้ไหม
03:03
I sure do.
61
171101
1178
ผมจำได้แน่นอน
03:04
Your handsมือ clenchedกำแน่น at 10 and 2
on the wheelล้อ,
62
172939
3288
มือจับพวงมาลัยสองมือตรง ๆ
03:08
looking at everyทุกๆ singleเดียว
objectวัตถุ out there --
63
176227
2218
ตามองตรงไปข้างหน้า
03:10
the carsรถ, the lightsไฟ, the pedestriansคนเดินเท้า.
64
178445
3250
รถยนต์ ไฟจราจร คนเดินบนถนน
03:13
It's a nerve-wrackingประสาท wracking experienceประสบการณ์.
65
181695
2311
ประสาทเสียมากในตอนนั้น
03:16
So much so, that I couldn'tไม่สามารถ even
talk to anyoneใคร ๆ elseอื่น in the carรถ
66
184936
3584
ผมเป็นเอามาก ไม่ยอมพูดกับใครในรถ
03:20
and I couldn'tไม่สามารถ even listen to musicเพลง.
67
188520
1930
และไม่ยอมฟังดนตรีในรถด้วย
03:22
But then something interestingน่าสนใจ happenedที่เกิดขึ้น.
68
190840
2109
แล้วเรื่องมหัศจรรย์ก็เกิดขึ้น
03:24
As the weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา wentไป by,
drivingการขับขี่ becameกลายเป็น easierง่ายดาย and easierง่ายดาย.
69
192949
4170
หลายสัปดาห์ผ่านไป
เรื่องขับรถกลายเป็นเรื่องง่ายขึ้น
03:30
You habituatedเคยตัว it.
70
198339
1308
เพราะคุ้นเคยกับมัน
03:32
It startedเริ่มต้น to becomeกลายเป็น
funสนุก and secondที่สอง natureธรรมชาติ.
71
200647
2267
กลายเป็นเรื่องสนุกและธรรมดา
03:35
And then, you could talk
to your friendsเพื่อน again
72
203324
2207
สุดท้ายเราจะพูดคุยกับเพื่อนในรถได้
03:37
and listen to musicเพลง.
73
205531
959
ฟังเพลงไปด้วยได้
03:38
So there's a good reasonเหตุผล why
our brainsสมอง habituateทำให้เกิดความเคยชิน things.
74
206490
2699
เพราะเรื่องที่ดีคือสมองคุ้นเคยเรื่องต่าง ๆ
03:41
If we didn't, we'dพุธ noticeแจ้งให้ทราบ
everyทุกๆ little detailรายละเอียด,
75
209189
3363
แต่ถ้าเราไม่คุ้นเคย
คือเราต้องสังเกตรายละเอียดทุกอย่าง
03:44
all the time.
76
212552
1615
ในทุกครั้ง
03:46
It would be exhaustingที่หลบหนี,
77
214717
1578
ก็จะเป็นเรื่องที่เหนื่อยมาก
03:48
and we'dพุธ have no time
to learnเรียน about newใหม่ things.
78
216295
2392
และจะไม่มีเวลาเรียนรู้เรื่องใหม่ๆ
03:52
But sometimesบางครั้ง,
habituationการทำให้เคยชิน isn't good.
79
220317
3140
แต่บางครั้งความคุ้นเคยก็ไม่ดี
03:56
If it stopsหยุด us from noticingสังเกตเห็น
the problemsปัญหาที่เกิดขึ้น that are around us,
80
224477
3335
ถ้ามันทำให้เราให้เลิกสังเกต
เรื่องปัญหารอบตัวเรา
03:59
well, that's badไม่ดี.
81
227812
1031
ไม่ดีเลย
04:01
And if it stopsหยุด us from noticingสังเกตเห็น
and fixingเครื่องประกอบ those problemsปัญหาที่เกิดขึ้น,
82
229413
3403
ถ้ามันทำให้เราเลิกสังเกต
เราจะหยุดรับรู้ปัญหาต่าง ๆ
04:04
well, then that's really badไม่ดี.
83
232816
2117
ไม่ดีอย่างยิ่ง
04:07
Comediansนักแสดงตลก know all about this.
84
235923
1983
นักแสดงตลกรู้ดีในเรื่องแบบนี้
04:09
Jerryเจอร์รี่ Seinfeld'sรี่ entireทั้งหมด careerอาชีพ was builtสร้างขึ้น
on noticingสังเกตเห็น those little detailsรายละเอียด,
85
237906
4885
อาชีพทั้งหมดของเจอรี่ เซนเฟลด์ มีอยู่ได้
เพราะการสังเกตเรื่องราวเล็ก ๆ น้อย ๆ
04:14
those idioticงี่เง่า things we do everyทุกๆ day
that we don't even rememberจำ.
86
242791
3978
เรื่องงี่เง่าที่เราทำทุกวัน
แต่เรามักจำไม่ได้
04:20
He tellsบอก us about the time
he visitedเข้าเยี่ยมชม his friendsเพื่อน
87
248238
2377
เขาเล่าว่าทุกครั้งก่อนที่จะออกไปหาเพื่อน
04:22
and he just wanted to take
a comfortableสบาย showerฝักบัว.
88
250615
2386
ถ้าต้องการจะอาบน้ำอุ่น
04:25
He'dเขาต้องการ reachมาถึง out and grabคว้า the handleจัดการ
and turnกลับ it slightlyเล็กน้อย one way,
89
253001
3897
เขาจะเอื้อมมือออกไปจับที่เปิด
แล้วผลักออกไปจนสุดอีกข้างหนึ่ง
04:28
and it was 100 degreesองศา too hotร้อน.
90
256900
2583
มันจะร้อนมากที่ 100 องศา
04:31
And then he'dเขาต้องการ turnกลับ it the other way,
and it was 100 degreesองศา too coldหนาว.
91
259483
3932
แล้วถ้าผลักไปอีกทางหนึ่ง
มันจะเย็นมากที่ 100 องศาเช่นกัน
04:35
He just wanted a comfortableสบาย showerฝักบัว.
92
263415
2363
เขาเพียงต้องการอาบน้ำที่อุณหภูมิกำลังดี
04:37
Now, we'veเราได้ all been there,
93
265778
2163
เราทุกคนเคยทำมามาหมด
04:39
we just don't rememberจำ it.
94
267941
1785
แต่เราจำเรื่องนี้ไม่ได้
04:41
But Jerryเจอร์รี่ did,
95
269726
1322
แต่ขณะที่เจอรี่จำได้
04:43
and that's a comedian'sตลก jobงาน.
96
271048
2014
นั้นคืออาชีพของนักแสดงตลก
04:45
But designersนักออกแบบ, innovatorsประดิษฐ์
and entrepreneursผู้ประกอบการ,
97
273062
3120
แต่นักออกแบบ นักประดิษฐ์ และผู้ประกอบการ
04:48
it's our jobงาน to not just noticeแจ้งให้ทราบ
those things,
98
276182
2407
งานของเราไม่ใช่แค่การสังเกตสิ่งต่าง ๆ
04:50
but to go one stepขั้นตอน furtherต่อไป
and try to fixแก้ไขปัญหา them.
99
278589
2936
แต่คือการก้าวไปอีกขั้นและพยายามแก้ปัญหา
04:55
See this, this personคน,
100
283276
1566
ดูนี่ คนนี้
04:56
this is Maryแมรี่ Andersonเดอร์สัน.
101
284842
1469
เธอคือ แมรี่ แอนเดอร์สัน
04:58
In 1902 in Newใหม่ Yorkนิวยอร์ก Cityเมือง,
102
286581
2197
ในปี 1902 ที่นิวยอร์ค
05:00
she was visitingเยี่ยมชม.
103
288778
1828
เธอกำลังนั่งรอในรถยนต์
05:03
It was a coldหนาว, wetเปียก, snowyเต็มไปด้วยหิมะ day
and she was warmอบอุ่น insideภายใน a streetcarรถราง.
104
291016
4818
เป็นวันที่ทั้งหนาว เฉอะแฉะ และหิมะตก
แต่เธอกลับอบอุ่นอยู่ในรถยนต์
05:09
As she was going to her destinationปลายทาง,
she noticedสังเกตเห็น the driverคนขับรถ openingการเปิด the windowหน้าต่าง
105
297226
5097
ขณะที่เธอกำลังเดินทาง เธอสังเกตว่า
คนขับรถมักจะเปิดหน้าต่างรถ
05:14
to cleanสะอาด off the excessส่วนเกิน snowหิมะ
so he could driveขับรถ safelyอย่างปลอดภัย.
106
302323
4805
เพื่อปัดหิมะบนกระจกออกไป
จะได้ขับต่อไปอย่างปลอดภัย
05:20
When he openedเปิด the windowหน้าต่าง, thoughแม้,
he let all this coldหนาว, wetเปียก airอากาศ insideภายใน,
107
308258
3576
เมื่อเปิดหน้าต่าง
อากาศที่ทั้งเย็นและชื้นก็พัดเข้ามา
05:23
makingการทำ all the passengersผู้โดยสาร miserableอนาถ.
108
311834
1945
ทำให้คนโดยสารนั่งไม่ติด
05:27
Now probablyอาจ, mostมากที่สุด of those
passengersผู้โดยสาร just thought,
109
315189
2933
แน่นอนว่าคนโดยสารส่วนใหญ่
จะคิดเหมือนกันว่า
05:30
"It's a factความจริง of life, he's got
to openเปิด the windowหน้าต่าง to cleanสะอาด it.
110
318122
3251
ช่วยไม่ได้ ที่คนขับจะต้องเปิดหน้าต่างเพื่อเช็ด
05:33
That's just how it is."
111
321373
1393
เป็นเรื่องธรรมดาที่ต้องทำ
05:35
But Maryแมรี่ didn't.
112
323176
1535
แต่ไม่ใช่กับแมรี่
05:36
Maryแมรี่ thought,
113
324711
1299
แม่รีกลับคิดว่า
05:38
"What if the diverประดาน้ำ could actuallyแท้จริง cleanสะอาด
the windshieldกระจกหน้ารถ from the insideภายใน
114
326010
3834
ทำไมคนขับรถไม่ทำความสะอาด
กระจกหน้ารถจากข้างในล่ะ
05:41
so that he could stayพักอยู่ safeปลอดภัย and driveขับรถ
115
329844
3278
มันจะปลอดภัยในตอนขับด้วย
05:45
and the passengersผู้โดยสาร could
actuallyแท้จริง stayพักอยู่ warmอบอุ่น?"
116
333122
2941
คนนั่งในรถก็ไม่หนาวด้วย
05:48
So she pickedหยิบ up her sketchbookสมุดเขียนภาพเวลาไปเที่ยว
right then and there,
117
336603
2752
แล้วเธอก็หยิบสมุดวาดเขียนขึ้นมา
05:51
and beganเริ่ม drawingการวาดภาพ what would becomeกลายเป็น
the world'sโลก first windshieldกระจกหน้ารถ wiperเครื่องเช็ด.
118
339355
4361
เริ่มขีดเขียน จนเกิดเป็น
ใบปัดน้ำฝนชิ้นแรกของโลก
05:56
Now as a productสินค้า designerนักออกแบบ,
I try to learnเรียน from people like Maryแมรี่
119
344924
4270
ผม นักออกแบบสินค้าก็พยายาม
ทำตัวแบบแมรี่ ที่เรียนรู้จากผู้คน
06:01
to try to see the worldโลก
the way it really is,
120
349198
2765
พยายามมองโลกอย่างที่เป็น
06:03
not the way we think it is.
121
351973
2074
ไม่ใช่อย่างที่พวกเราคิด
06:06
Why?
122
354587
947
ทำไม
06:07
Because it's easyง่าย to solveแก้ a problemปัญหา
that almostเกือบจะ everyoneทุกคน seesเห็น.
123
355534
3347
เพราะมันง่ายมากที่จะแก้ไขปัญหา
ที่แทบจะทุกคนเห็นกันอยู่แล้ว
06:11
But it's hardยาก to solveแก้ a problemปัญหา
that almostเกือบจะ no one seesเห็น.
124
359894
3780
แต่มันยากที่จะแก้ไขปัญหา
ที่เกือบทุกคนมองไม่เห็น
06:16
Now some people think
you're bornโดยกำเนิด with this abilityความสามารถ
125
364441
2728
บางคนอาจจะคิดว่าเขาเกิดมา
พร้อมกับความสามารถนี้
06:19
or you're not,
126
367169
1581
หรืออาจจะไม่ใช่
06:20
as if Maryแมรี่ Andersonเดอร์สัน was hardwiredเดินสาย at birthกำเนิด
to see the worldโลก more clearlyอย่างเห็นได้ชัด.
127
368750
4943
ดังเช่นที่แมรี่ แอนเดอร์สัน มีอยู่ในสมอง
ตั้งแต่เกิด ในการมองโลกให้ชัดเจนขึ้น
06:26
That wasn'tก็ไม่ได้ the caseกรณี for me.
128
374883
1930
แต่นั่นไม่ได้หมายรวมถึงผม
06:28
I had to work at it.
129
376813
1643
ผมได้พยายามทำสิ่งเหล่านี้
06:31
Duringในระหว่าง my yearsปี at Appleแอปเปิ้ล,
130
379766
2629
หลายปีที่ผมทำงานที่แอปเปิ้ล
06:34
Steveสตีฟ Jobsงาน challengedท้าทาย us
to come into work everyทุกๆ day,
131
382395
4747
สตีฟ จ๊อปศ์ ท้าทายพวกเรา
ในเรื่องการทำงานทุก ๆ วัน
06:39
to see our productsผลิตภัณฑ์ throughตลอด
the eyesตา of the customerลูกค้า,
132
387142
3914
ให้มองผลิตภัณฑ์ด้วยสายตาลูกค้า
06:43
the newใหม่ customerลูกค้า,
133
391056
1447
ลูกค้ารายใหม่
06:44
the one that has fearsความกลัว
and possibleเป็นไปได้ frustrationsผิดหวัง
134
392503
3186
คนที่ขี้กลัวและว้าวุ่นใจ
06:47
and hopefulมีความหวัง exhilarationความเบิกบานใจ that theirของพวกเขา
newใหม่ technologyเทคโนโลยี productสินค้า
135
395689
3141
แต่จะดีใจมากเมื่อพบว่า
สินค้าเทคโนโลยีสมัยใหม่
06:50
could work straightawayทันที for them.
136
398830
2021
สามารถใช้งานได้ในทันใด
06:53
He calledเรียกว่า it stayingการเข้าพัก beginnersผู้เริ่มต้น,
137
401471
2234
สตีฟเรียกว่าพวกมือใหม่ถาวร
06:55
and wanted to make sure that we
focusedที่มุ่งเน้น on those tinyขนาดเล็ก little detailsรายละเอียด
138
403705
3982
และต้องการให้พวกเราสนใจมุ่งเน้น
ไปที่รายละเอียดเล็ก ๆ น้อย ๆ เหล่านี้
06:59
to make them fasterได้เร็วขึ้น, easierง่ายดาย and seamlessไม่มีรอยต่อ
for the newใหม่ customersลูกค้า.
139
407687
4158
ทำให้เร็วขึ้น ง่ายขึ้น ไม่สะดุด
สำหรับพวกมือใหม่
07:04
So I rememberจำ this clearlyอย่างเห็นได้ชัด
in the very earliestที่เก่าแก่ที่สุด daysวัน of the iPodiPod.
140
412558
4247
เรื่องนี้ทำให้ผมจำได้แม่นเลย
ตอนที่ไอพอดออกขายเป็นครั้งแรก
07:09
See, back in the '90s,
141
417028
1670
ลองคิดย้อนกลับไปตอนปี 90
07:10
beingกำลัง a gadgetอุปกรณ์ freakความประหลาด like I am,
142
418698
2429
คนบ้าอุปกรณ์เสริมต่าง ๆ เหมือนผม
07:15
I would rushวิ่ง out to the storeเก็บ
for the very, very latestล่าสุด gadgetอุปกรณ์.
143
423107
4895
ผมรีบเข้าไปในร้านเพื่อหาอุปกรณ์เสริม
ชิ้นที่ใหม่ที่สุด
07:21
I'd take all the time to get to the storeเก็บ,
144
429291
2062
ผมใช้เวลาได้ทั้งวันในร้าน
07:23
I'd checkตรวจสอบ out, I'd come back home,
I'd startเริ่มต้น to unboxUnbox it.
145
431353
3611
หลังจ่ายเงินแล้วกลับบ้าน
เริ่มแกะกล่องออกมา
07:26
And then, there was
anotherอื่น little stickerสติ๊กเกอร์:
146
434964
3926
ก็จะเจอสติกเกอร์อันเล็ก ๆ
07:30
the one that said, "Chargeค่าธรรมเนียม before use."
147
438890
3115
ปิดไว้ว่า ชาร์จไฟก่อนใช้
07:34
What!
148
442005
1548
อะไรกัน !
07:35
I can't believe it!
149
443553
1005
ผมไม่อยากจะเชื่อ !
07:36
I just spentการใช้จ่าย all this time
buyingการซื้อ this productสินค้า
150
444558
2176
ผมใช้เวลาทั้งวันในการเลือกซื้อสินค้า
07:38
and now I have to chargeค่าธรรมเนียม before use.
151
446734
2034
แต่ตอนนี้กลับต้องชาร์จไฟก่อนใช้
07:40
I have to wait what feltรู้สึกว่า like an eternityกัลป์
to use that covetedโลภ newใหม่ toyของเล่น.
152
448768
4390
ผมต้องรอและรู้สึกต้องรอชั่วชีวิต
เหมือนเด็กอยากได้ของเล่นชิ้นใหม่
07:45
It was crazyบ้า.
153
453158
1692
มันบ้ามาก
07:46
But you know what?
154
454850
905
แต่คุณรู้อะไรไหม
07:47
Almostเกือบจะ everyทุกๆ productสินค้า back then did that.
155
455755
2083
สินค้าทุกอย่างในตอนนั้นต่างเป็นแบบนี้
07:49
When it had batteriesแบตเตอรี่ in it,
156
457838
1775
ถ้ามีแบตเตอรี่อยู่ข้างใน
07:51
you had to chargeค่าธรรมเนียม it
before you used it.
157
459613
2277
คุณต้องชาร์จไฟก่อน
07:54
Well, Steveสตีฟ noticedสังเกตเห็น that
158
462690
2446
แน่นอน สตีฟสังเกตเห็นเรื่องนี้
07:57
and he said,
159
465136
831
และเขาพูดว่า
07:57
"We're not going to let that
happenเกิดขึ้น to our productสินค้า."
160
465967
2598
สินค้าเราจะไมเป็นแบบนั้นอย่างเด็ดขาด
08:00
So what did we do?
161
468565
1848
แล้วพวกเราจะทำอย่างไร
08:02
Typicallyเป็นปกติ, when you have a productสินค้า
that has a hardยาก driveขับรถ in it,
162
470413
3086
โดยทั่วไปสินค้าที่มีฮาร์ดดิสอยู่ข้างใน
08:05
you runวิ่ง it for about
30 minutesนาที in the factoryโรงงาน
163
473499
2663
โรงงานแค่ทดสอบเครื่องเพียง 30 นาที
08:08
to make sure that hardยาก drive'sไดรฟ์ going
to be workingการทำงาน yearsปี laterต่อมา
164
476162
3149
เพื่อให้แน่ใจว่าฮาร์ดดิสทำงานได้อีกหลายปี
08:11
for the customerลูกค้า after they
pullดึง it out of the boxกล่อง.
165
479311
3074
หลังจากลูกค้าหยิบมัน
ออกมาจากกล่อง
08:14
What did we do insteadแทน?
166
482385
3066
แล้วพวกเราทำอะไรบ้าง
08:17
We ranวิ่ง that productสินค้า for over two hoursชั่วโมง.
167
485451
2090
เราทดสอบสินค้านานกว่า 2 ชั่วโมง
08:19
Why?
168
487541
1588
ทำไม
08:21
Well, first off, we could make
a higherสูงกว่า qualityคุณภาพ productสินค้า,
169
489129
3125
อย่างแรกสุด
เราทำให้สินค้ามีคุณภาพสูงกว่า
08:24
be easyง่าย to testทดสอบ,
170
492254
2150
ทดสอบได้ง่าย
08:26
and make sure it was great
for the customerลูกค้า.
171
494404
2942
และสร้างความมั่นใจว่าสินค้านี้
จะยอดเยี่ยมสำหรับลูกค้า
08:29
But mostมากที่สุด importantlyที่สำคัญ,
172
497906
1253
แต่เรื่องที่สำคัญที่สุด
08:31
the batteryแบตเตอรี่ cameมา fullyอย่างเต็มที่ chargedการเรียกเก็บเงิน
right out of the boxกล่อง,
173
499159
3019
แบตเตอรี่ถูกชาร์จไฟเต็มแล้วก่อนแกะกล่อง
08:34
readyพร้อมแล้ว to use.
174
502178
946
พร้อมใช้เลย
08:35
So that customerลูกค้า,
with all that exhilarationความเบิกบานใจ,
175
503124
3832
ซึ่งลูกค้าจะพอใจมาก
08:38
could just startเริ่มต้น usingการใช้ the productสินค้า.
176
506956
1728
ที่ใช้สินค้าได้เลย
08:40
It was great, and it workedทำงาน.
177
508684
2390
แนวทางนี้ยอดเยี่ยมมาก มันได้ผล
08:43
People likedชอบ it.
178
511074
1264
ลูกค้าชอบแบบนี้
08:44
Todayในวันนี้, almostเกือบจะ everyทุกๆ productสินค้า
that you get that's batteryแบตเตอรี่ poweredขับเคลื่อน
179
512338
3107
ทุกวันนี้ สินค้าเกือบทุกอย่าง
ที่ต้องใช้แบตเตอรี่
08:47
comesมา out of the boxกล่อง fullyอย่างเต็มที่ chargedการเรียกเก็บเงิน,
180
515445
2063
จะถูกชาร์จเต็มมาแล้ว
08:49
even if it doesn't have a hardยาก driveขับรถ.
181
517508
2053
แม้แต่สินค้าที่ไม่มีฮาร์ดไดรว์
08:52
But back then, we noticedสังเกตเห็น
that detailรายละเอียด and we fixedคงที่ it,
182
520131
4774
มองย้อนกลับไป เราสังเกต
เรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ แล้วเราแก้ปัญหาได้
08:56
and now everyoneทุกคน elseอื่น does that as well.
183
524905
2348
แล้วทุกวันนี้ทุกคนก็ทำแบบเดียวกัน
08:59
No more, "Chargeค่าธรรมเนียม before use."
184
527253
2641
ไม่มีอีกแล้วที่จะต้องชาร์จไฟก่อนใช้
09:02
So why am I tellingบอก you this?
185
530644
2057
ทำไมผมถึงเล่าเรื่องนี้ให้พวกคุณฟัง
09:04
Well, it's seeingเห็น the invisibleมองไม่เห็น problemปัญหา,
186
532701
2108
เพราะมันคือปัญหาที่ผู้คนมองไม่เห็น
09:06
not just the obviousชัดเจน problemปัญหา,
that's importantสำคัญ,
187
534809
4511
ไมใช่ปัญหาที่เห็นชัดเจนแล้ว
และนี่คือจุดสำคัญ
09:11
not just for productสินค้า designออกแบบ,
but for everything we do.
188
539320
2840
ไม่ใช่แค่การออกแบบสินค้า
แต่เป็นทุกอย่างที่เราทำ
09:14
You see, there are invisibleมองไม่เห็น problemsปัญหาที่เกิดขึ้น
all around us,
189
542682
3524
คุณรู้ มีปัญหาที่มองไม่เห็นอยู่รอบตัวเรา
09:18
onesคน we can solveแก้.
190
546206
2256
เรื่องที่เราแก้ปัญหาได้
09:20
But first we need
to see them, to feel them.
191
548462
3824
อันดับแรกเราต้องเห็น และรับรู้ถึงพวกมัน
09:24
So, I'm hesitantลังเล to give you any tipsเคล็ดลับ
192
552996
1968
ผมลังเลใจที่จะบอกเคล็ดลับเล็กน้อย
09:26
about neuroscienceประสาท or psychologyจิตวิทยา.
193
554964
2731
เกี่ยวกับความคุ้นเคยหรือจิตวิทยา
09:29
There's farห่างไกล too manyจำนวนมาก experiencedมีประสบการณ์ people
in the TEDTED communityชุมชน
194
557695
2994
ในชุมชน TED มีคนมีประสบการณ์มากมาย
09:32
who would know much more
about that than I ever will.
195
560689
3394
ที่รู้อะไรมากกว่าผมเสียอีก
09:36
But let me leaveออกจาก you with
a fewน้อย tipsเคล็ดลับ that I do,
196
564083
2627
แต่ผมจะบอกเคล็ดลับเล็กน้อยที่ผมใช้อยู่
09:38
that we all can do,
to fightสู้ habituationการทำให้เคยชิน.
197
566710
3673
เรื่องที่เราสามารถทำได้
ในการต่อสู้กับความคุ้นเคย
09:42
My first tipปลาย is to look broaderที่กว้างขึ้น.
198
570383
3394
เคล็ดลับอย่างแรกคือ จงมองภาพรวม
09:45
You see, when you're tacklingการแก้ปัญหา a problemปัญหา,
199
573777
2112
คุณรู้ดี เมื่อคุณเจอปัญหา
09:47
sometimesบางครั้ง, there are a lot of stepsขั้นตอน
that leadนำ up to that problemปัญหา.
200
575889
3392
บางครั้งมีหลายอย่างมากที่นำไปสู่ปัญหา
09:51
And sometimesบางครั้ง, a lot
of stepsขั้นตอน after it.
201
579281
3070
และบางครั้งมีหลายอย่างตามมาสร้างปัญหาอีก
09:54
If you can take a stepขั้นตอน back
and look broaderที่กว้างขึ้น,
202
582351
3349
ถ้าคุณมองย้อนกลับไปแล้วมองอย่างกว้าง ๆ
09:57
maybe you can changeเปลี่ยนแปลง some of those boxesกล่อง
203
585700
2271
บางทีคุณอาจเปลี่ยนปัญหาในกล่องนั้นได้
09:59
before the problemปัญหา.
204
587971
1006
ก่อนจะเกิดปัญหา
10:00
Maybe you can combineรวมกัน them.
205
588977
1360
บางทีควรรวบเข้าด้วยกัน
10:02
Maybe you can removeเอาออก them altogetherโดยสิ้นเชิง
to make that better.
206
590337
3335
บางทีแยกออกจากกันแล้วทำให้มันดีขึ้น
10:06
Take thermostatsอุณหภูมิ, for instanceตัวอย่าง.
207
594258
1991
ตัวอย่างเช่น ตัวควบคุมอุณหภูมิ
10:08
In the 1900s when they first cameมา out,
they were really simpleง่าย to use.
208
596249
3378
ซึ่งออกขายครั้งแรกในยุคปี 1900
มันใช้งานได้ง่ายมาก
10:11
You could turnกลับ them up or turnกลับ them down.
209
599627
1952
ปรับเพียงแค่ให้ร้อนขึ้นหรือเย็นลง
10:13
People understoodเข้าใจ them.
210
601579
1700
ทุกคนใช้งานได้
10:16
But in the 1970s,
211
604019
1753
แต่ในยุค 1970
10:17
the energyพลังงาน crisisวิกฤติ struckหลง,
212
605772
2074
วิกฤตพลังงานส่งผลกระทบอย่างรุนแรง
10:19
and customersลูกค้า startedเริ่มต้น thinkingคิด about
how to saveประหยัด energyพลังงาน.
213
607846
3570
ลูกค้าพากันให้ความสนใจการประหยัดพลังงาน
10:23
So what happenedที่เกิดขึ้น?
214
611416
1287
แล้วอะไรเกิดขึ้น
10:24
Thermostatเครื่องควบคุมความร้อน designersนักออกแบบ decidedตัดสินใจ
to addเพิ่ม a newใหม่ stepขั้นตอน.
215
612703
3028
นักออกแบบควบคุมอุณหภูมิ
เพิ่มคุณสมบัติใหม่เข้าไป
10:27
Insteadแทน of just turningการหมุน up and down,
216
615731
1850
แทนที่จะปรับแค่อุณหภูมืขึ้นลง
10:29
you now had to programโครงการ it.
217
617581
1991
แต่คุณต้องตั้งค่าต่าง ๆ ให้กับเครื่อง
10:31
So you could tell it the temperatureอุณหภูมิ
you wanted at a certainบาง time.
218
619572
3218
เพื่อให้กำหนดอุณหภูมิได้ในเวลาที่ต้องการ
10:34
Now that seemedดูเหมือน great.
219
622790
1796
ดูเหมือนว่าเป็นสิ่งที่เยี่ยมมาก
10:36
Everyทุกๆ thermostatเครื่องควบคุมความร้อน had
startedเริ่มต้น addingเพิ่ม that featureลักษณะ.
220
624586
3478
ตัวควบคุมอุณภูมิทุกตัว
พากันเพิ่มคุณสมบัตินี้เข้าไปด้วย
10:40
But it turnedหัน out that no one
savedที่บันทึกไว้ any energyพลังงาน.
221
628064
4276
ผลลัพท์กลับกลายเป็นว่าทุกคน
ไม่ช่วยประหยัดพลังงานเลย
10:44
Now, why is that?
222
632340
1513
ทำไมถึงเป็นเช่นนี้
10:45
Well, people couldn'tไม่สามารถ predictทำนาย the futureอนาคต.
223
633853
2735
แน่นอน คนเราไม่สามารถทำนายอนาคตได้
10:48
They just didn't know how theirของพวกเขา weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา
would changeเปลี่ยนแปลง seasonฤดู to seasonฤดู,
224
636588
3548
ไม่มีใครรู้ว่าแต่ละสัปดาห์
ฤดูกาลเปลี่ยนฤดูกาลแล้วฤดูกาลเล่า
10:52
yearปี to yearปี.
225
640136
1498
ปีแล้วปีเล่า
10:54
So no one was savingประหยัด energyพลังงาน,
226
642414
2331
จึงไม่มีใครที่ช่วยประหยัดพลังงานเลย
10:56
and what happenedที่เกิดขึ้น?
227
644745
982
แล้วอะไรเกิดขึ้น
10:57
Thermostatเครื่องควบคุมความร้อน designersนักออกแบบ wentไป back
to the drawingการวาดภาพ boardคณะกรรมการ
228
645727
2623
นักออกแบบตัวควบคุมอุณหภูมิ
หันกลับไปมองการออกแบบสินค้า
11:00
and they focusedที่มุ่งเน้น on that programmingการเขียนโปรแกรม stepขั้นตอน.
229
648350
2042
แล้วเน้นไปที่เรื่องการตั้งค่าโปรแกรม
11:02
They madeทำ better U.I.s,
230
650942
2467
พัฒนาส่วนสื่อสารกับผู้ใช้งานให้ดีขึ้น
11:05
they madeทำ better documentationเอกสาร.
231
653409
2166
พัฒนาเอกสารข้อมูลให้ดีขึ้น
11:07
But still, yearsปี laterต่อมา,
people were not savingประหยัด any energyพลังงาน
232
655575
4730
แต่กระนั้น หลายปีต่อมา
ผู้คนก็ยังไม่ช่วยกันประหยัดพลังงาน
11:12
because they just couldn'tไม่สามารถ
predictทำนาย the futureอนาคต.
233
660305
2596
เพราะไม่มีใครทำนายอนาคตได้
11:15
So what did we do?
234
663431
1478
แล้วเราได้ทำอะไรไปบ้าง
11:16
We put a machine-learningเครื่องการเรียนรู้ algorithmขั้นตอนวิธี in
insteadแทน of the programmingการเขียนโปรแกรม
235
664909
4069
เราทำให้เครื่องจักรเรียนรู้ได้เอง
แทนที่กำหนดโปรแกรมให้ทั้งดุ้น
11:20
that would simplyง่ายดาย watch
when you turnedหัน it up and down,
236
668978
2698
ซึ่งสามารถติดตามดูเรา
เมื่อเราปรับอุณหภูมิขึ้นลง
11:23
when you likedชอบ a certainบาง temperatureอุณหภูมิ
when you got up,
237
671676
2594
เมื่อคุณชอบให้มีอุณหภูมิพอดีเป๊ะ
ยามตื่นนอน
11:26
or when you wentไป away.
238
674270
1707
หรือยามไม่อยู่บ้าน
11:27
And you know what?
239
675977
1268
แล้วคุณรู้อะไรอีกบ้าง
11:29
It workedทำงาน.
240
677245
927
มันได้ผล
11:30
People are savingประหยัด energyพลังงาน
withoutไม่มี any programmingการเขียนโปรแกรม.
241
678422
3217
ทุกคนช่วยประหยัดพลังงานได้
โดยไม่ต้องกำหนดโปรแกรม
11:35
So, it doesn't matterเรื่อง what you're doing.
242
683239
2007
ดังนั้น ไม่สำคัญว่ากำลังทำอะไร
11:37
If you take a stepขั้นตอน back
and look at all the boxesกล่อง,
243
685246
3266
ถ้าย้อนกลับไปมองประเด็น
ปัญหาทั้งหมดในกล่อง
11:40
maybe there's a way
to removeเอาออก one or combineรวมกัน them
244
688512
3021
อาจมีทางที่ดึงออกมาเรื่องหนึ่ง
หรือรวมเรื่องเข้าด้วยกัน
11:43
so that you can make
that processกระบวนการ much simplerที่เรียบง่าย.
245
691533
2514
ด้วยวิธีการนี้
ทำให้กระบวนการง่ายขึ้นมาก
11:47
So that's my first tipปลาย: look broaderที่กว้างขึ้น.
246
695007
3077
นี่คือเคล็ดลับแรกสุดของผม มองอย่างกว้าง ๆ
11:50
For my secondที่สอง tipปลาย, it's to look closerใกล้ชิด.
247
698084
3981
เคล็ดลับที่สอง มองให้ใกล้ ๆ
11:54
One of my greatestใหญ่ที่สุด teachersครู
was my grandfatherคุณปู่.
248
702065
3031
ปู่ผมคือหนึ่งในครูที่ยิ่งใหญ่
11:59
He taughtสอน me all about the worldโลก.
249
707006
1901
ท่านสอนผมเรื่องต่าง ๆ ในโลก
12:01
He taughtสอน me how things were builtสร้างขึ้น
and how they were repairedการซ่อมแซม,
250
709557
3492
สอนผมว่าสร้างอย่างไรและซ่อมอย่างไร
12:05
the toolsเครื่องมือ and techniquesเทคนิค necessaryจำเป็น
to make a successfulที่ประสบความสำเร็จ projectโครงการ.
251
713049
3722
เครื่องมือและเทคนิคที่จำเป็น
เพื่อทำงานให้สำเร็จ
12:09
I rememberจำ one storyเรื่องราว
he told me about screwsสกรู,
252
717671
4337
ผมจำเรื่องหนึ่งได้ ท่านบอกผม
เกี่ยวกับสกรูประเภทต่าง ๆ
12:14
and about how you need to have
the right screwสกรู for the right jobงาน.
253
722048
3630
ต้องใช้สกรูแบบไหนให้ถูกกับงาน
12:17
There are manyจำนวนมาก differentต่าง screwsสกรู:
254
725678
1939
เพราะมีสกรูหลายแบบมาก
12:19
woodเนื้อไม้ screwsสกรู, metalโลหะ screwsสกรู,
anchorsแองเคอ, concreteคอนกรีต screwsสกรู,
255
727617
4870
สกรูงานไม้ งานเหล็ก งานแขวน งานคอนกรีต
12:24
the listรายการ wentไป on and on.
256
732487
1745
แบบแล้วแบบเล่า
12:27
Our jobงาน is to make productsผลิตภัณฑ์
that are easyง่าย to installติดตั้ง
257
735212
3273
งานของพวกเราคือสร้างสินค้าที่ใช้งานง่าย
12:30
for all of our customsศุลกากร themselvesตัวเอง
withoutไม่มี professionalsมืออาชีพ.
258
738485
3734
แบบที่ลูกค้าจะทำได้เอง โดยไม่ต้องพึ่งมืออาชีพ
12:34
So what did we do?
259
742789
1421
แล้วพวกเราจะทำอย่างไร
12:36
I rememberedจำได้ว่า that storyเรื่องราว
that my grandfatherคุณปู่ told me,
260
744720
2935
ผมยังจำเรื่องที่ปู่ผมเล่าได้
12:39
and so we thought,
261
747655
1273
เราคิดกันว่า
12:40
"How manyจำนวนมาก differentต่าง screwsสกรู
can we put in the boxกล่อง?
262
748928
2500
ะต้องใช้สกรูกี่ตัวกับไอพอดตัวนี้
12:43
Was it going to be two, threeสาม,
fourสี่, fiveห้า?
263
751428
2850
2, 3, 4, 5 ตัวหรือไม่
12:46
Because there's so manyจำนวนมาก
differentต่าง wallผนัง typesประเภท."
264
754278
2296
เพราะมีรูปทรงกับด้านที่แตกต่างกัน
12:48
So we thought about it, we optimizedการเพิ่มประสิทธิภาพ it,
265
756574
2730
เราคิด และเราทำให้มันได้ผลดีที่สุด
12:51
and we cameมา up with threeสาม differentต่าง
screwsสกรู to put in the boxกล่อง.
266
759304
4091
เราไปจบที่การใช้สกรูสามแบบ
12:55
We thought that was going
to solveแก้ the problemปัญหา.
267
763845
2277
เราคิดว่าแก้ปัญหานี้ได้แล้ว
12:58
But it turnedหัน out, it didn't.
268
766122
2695
แต่กลับไม่เป็นเช่นนั้น
13:01
So we shippedจัดส่ง the productสินค้า,
269
769527
1631
และถ้าเราส่งมอบสินค้า
13:03
and people weren'tเขาไม่ได้ havingมี
a great experienceประสบการณ์.
270
771158
2390
ผู้คนจะไม่รู้สึกว่า
ได้รับประสบการณ์ที่ดี
13:06
So what did we do?
271
774128
1208
แล้วเราทำอย่างไรอีก
13:07
We wentไป back to the drawingการวาดภาพ boardคณะกรรมการ
272
775336
1745
เรากลับไปทบทวนบนกระดานร่างแบบ
13:09
just instantlyทันที after we figuredคิด out
we didn't get it right.
273
777081
3464
และเราก็แก้ปัญหาได้ทันที
เมื่อค้นพบว่าเราแก้ปัญหาผิดจุด
13:12
And we designedได้รับการออกแบบ a specialพิเศษ screwสกรู,
a customกำหนดเอง screwสกรู,
274
780545
3724
เราจึงออกแบบสกรูพิเศษ สกรูของลูกค้า
13:16
much to the chagrinความผิดหวัง of our investorsนักลงทุน.
275
784269
2171
ทำให้นักลงทุนผิดหวังมากเรื่องนี้
13:18
They were like, "Why are you spendingการใช้จ่าย
so much time on a little screwสกรู?
276
786440
3422
พวกเขาคิดว่า ทำใมเสียเวลาไปมากมาย
กับสกรูตัวเล็ก ๆ เพียงตัวเดียว
13:21
Get out there and sellขาย more!"
277
789862
1999
อย่าไปทำมัน ไปขายให้มากขึ้น
13:23
And we said, "We will sellขาย more
if we get this right."
278
791861
3323
เราตอบกลับไปว่าเราจะขายได้มาก
ถ้าเราทำเรื่องนี้ได้ถูกต้อง
13:27
And it turnedหัน out, we did.
279
795904
1690
แล้วก็สำเร็จ เราทำได้
13:29
With that customกำหนดเอง little screwสกรู,
there was just one screwสกรู in the boxกล่อง,
280
797594
3294
สกรูตัวเล็กของลูกค้า
ซึ่งใช้เพียงตัวเดียวในเครื่อง
13:32
that was easyง่าย to mountภูเขา
and put on the wallผนัง.
281
800888
3107
ง่ายต่อการเชื่อมต่อและการแขวนบนกำแพง
13:37
So if we focusโฟกัส on those tinyขนาดเล็ก detailsรายละเอียด,
the onesคน we mayอาจ not see
282
805525
6100
ถ้าเราใส่ใจกับรายละเอียด
เล็กน้อยที่เรามักมองไม่เห็น
13:44
and we look at them as we say,
283
812404
1824
เราเห็นมันแล้วพูดว่า
13:46
"Are those importantสำคัญ
284
814228
1408
มันสำคัญ
13:47
or is that the way we'veเราได้ always doneเสร็จแล้ว it?
285
815636
2800
หรือเรามักจะสร้างมันแบบนั้น
13:50
Maybe there's a way to get ridกำจัด of those."
286
818436
2884
มีวิธีใดบ้างที่จะลดทอนชิ้นส่วนลง
13:54
So my last pieceชิ้น of adviceคำแนะนำ
is to think youngerที่อายุน้อยกว่า.
287
822220
4619
เคล็ดลับสุดท้ายของผม
ให้คิดแบบคนหนุ่มสาว
14:00
Everyทุกๆ day, I'm confrontedเผชิญหน้า with interestingน่าสนใจ
questionsคำถาม from my threeสาม youngหนุ่มสาว kidsเด็ก.
288
828389
4156
ทุกวันผมมักพบกับปัญหา
ที่น่าสนใจจากลูกสามคนที่บ้าน
14:04
They come up with questionsคำถาม like,
289
832545
1771
ลูก ๆ มักมาพร้อมกับคำถาม เช่น
14:06
"Why can't carsรถ flyบิน around trafficการจราจร?"
290
834316
2908
ทำไมรถยนต์จึงบินวนไปมาไม่ได้
14:09
Or, "Why don't my shoelacesเชือกผูกรองเท้า
have Velcroเวลโคร insteadแทน?"
291
837644
3776
หรือ ทำไมไม่ใช้แผ่นหนามเตยแทนเชือกผูกรองเท้า
14:14
Sometimesบางครั้ง, those questionsคำถาม are smartฉลาด.
292
842490
1899
คำถามบางครั้งก็หลักแหลมมาก
14:17
My sonบุตรชาย cameมา to me the other day
and I askedถาม him,
293
845409
2538
ลูกมาหาผมในวันหนึ่ง แล้วผมขอให้เขา
14:19
"Go runวิ่ง out to the mailboxตู้จดหมาย
and checkตรวจสอบ it."
294
847947
3176
ไปเปิดดูอีเมล์
14:23
He lookedมอง at me, puzzledงงงวย, and said,
295
851123
3768
ลูกมองมาที่ผมอย่างงง ๆ แล้วพูดว่า
14:27
"Why doesn't the mailboxตู้จดหมาย just checkตรวจสอบ itselfตัวเอง
and tell us when it has mailอีเมล?" (Laughterเสียงหัวเราะ)
296
855311
4914
ทำไมกล่องอีเมล์ไม่เช็คตัวมันเอง
แล้วบอกเราว่ามีอีเมล์ (เสียงหัวเราะ)
14:32
I was like, "That's a prettyน่ารัก
good questionคำถาม."
297
860225
3653
ผมชอบ เป็นคำถามที่ดีและฉลาดมาก
14:36
So, they can askถาม tonsตัน of questionsคำถาม
298
864878
2614
ลูก ๆ มีคำถามอื่นอีกมากมาย
14:39
and sometimesบางครั้ง we find out
we just don't have the right answersคำตอบ.
299
867492
4718
บางครั้งเราตอบได้
แต่บางครั้งเราก็ไม่มีคำตอบ
14:44
We say, "Sonบุตรชาย, that's just the way
the worldโลก worksโรงงาน."
300
872210
5807
เรามักพูดว่า ลูกเอ๋ย
ธรรมดาของโลกก็เป็นอย่างนี้แหละ
14:50
So the more we're exposedที่เปิดเผย to something,
301
878017
2550
แน่ละ ยิ่งเรามองเห็นของบางอย่างเป็นประจำ
14:52
the more we get used to it.
302
880567
2197
เรายิ่งเคยชินกับมัน
14:54
But kidsเด็ก haven'tยังไม่ได้ been around
long enoughพอ
303
882764
2130
แต่เด็กยังไม่เคยเห็นมากพอ
14:56
to get used to those things.
304
884894
1900
หรือเคยชินกับของเหล่านี้
14:58
And so when they runวิ่ง into problemsปัญหาที่เกิดขึ้น,
305
886794
1817
และเมื่อเด็กพบเจอกับปัญหา
15:00
they immediatelyทันที try to solveแก้ them,
306
888611
2223
เด็กจะรีบเร่งแก้ไขปัญหาทันที
15:02
and sometimesบางครั้ง they find a better way,
307
890834
2742
บางครั้งก็พบหนทางที่ดีกว่า
15:05
and that way really is better.
308
893576
2704
หนทางที่ดีกว่ามาก
15:08
So my adviceคำแนะนำ that we take to heartหัวใจ
is to have youngหนุ่มสาว people on your teamทีม,
309
896280
5839
ดังนั้น คำแนะนำที่ผมถือว่าสำคัญมาก
คือการมีคนหนุ่มสาวร่วมทีม
15:14
or people with youngหนุ่มสาว mindsจิตใจ.
310
902119
2106
หรืออย่างน้อยก็มีคนที่มีจิตใจหนุ่มสาว
15:16
Because if you have those youngหนุ่มสาว mindsจิตใจ,
311
904225
2351
เพราะถ้าคุณมีคนจิตใจหนุ่มสาว
15:18
they causeสาเหตุ everyoneทุกคน in the roomห้อง
to think youngerที่อายุน้อยกว่า.
312
906576
3160
จะทำให้ทุกคนในห้องคิดแบบคนหนุ่มสาว
15:21
Picassoปิกัสโซ onceครั้งหนึ่ง said,
"Everyทุกๆ childเด็ก is an artistศิลปิน.
313
909736
4364
ปิกัสโซ่เคยพูดว่า เด็กทุกคนเป็นศิลปิน
15:27
The problemปัญหา is when he or she growsเติบโต up,
is how to remainยังคง an artistศิลปิน."
314
915090
5316
แต่ปัญหาคือเมื่อพวกเขาโตขึ้น
ทำอย่างไรจึงรักษาความเป็นศิลปินนี้ไว้ได้
15:33
We all saw the worldโลก more clearlyอย่างเห็นได้ชัด
when we saw it for the first time,
315
921785
3949
เราทุกคนมองโลกอย่างละเอียดละออ
เมื่อเราพบเห็นมันครั้งแรก
15:37
before a lifetimeตลอดชีวิต of habitsนิสัย
got in the way.
316
925734
2574
ก่อนที่ช่วงเวลาแห่งนิสัยจะเข้ามาแทนที่
15:40
Our challengeท้าทาย is to get back there,
317
928998
2343
เรื่องท้าทายของเราคือ การกลับไปจุดเดิม
15:43
to feel that frustrationแห้ว,
318
931341
2245
ให้รู้สึกหงุดหงิดใจ
15:45
to see those little detailsรายละเอียด,
319
933586
2340
ให้เห็นรายละเอียดปลีกย่อย
15:47
to look broaderที่กว้างขึ้น,
320
935926
1740
ให้มองอย่างกว้าง ๆ
15:49
look closerใกล้ชิด,
321
937666
1756
ให้มองอย่างใกล้ชิด
15:51
and to think youngerที่อายุน้อยกว่า
322
939422
1670
แล้วคิดแบบคนหนุ่มสาว
15:53
so we can stayพักอยู่ beginnersผู้เริ่มต้น.
323
941792
1918
จะทำให้เราเป็นพวกมือใหม่หัดขับ
15:56
It's not easyง่าย.
324
944150
1223
ไม่ใช่ง่าย
15:57
It requiresต้องมี us pushingใจเร่งเร้า back
325
945373
1535
เพราะเราต้องย้อนกลับไป
15:58
againstต่อต้าน one of the mostมากที่สุด basicขั้นพื้นฐาน waysวิธี
we make senseความรู้สึก of the worldโลก.
326
946908
3201
สงสัยกับเรื่องธรรมดาสามัญที่สุด
เรื่องที่เราเคยชินกับมันมาก่อน
16:03
But if we do,
327
951689
1043
แต่ถ้าเราทำได้
16:04
we could do some prettyน่ารัก amazingน่าอัศจรรย์ things.
328
952732
2511
เราจะสร้างสิ่งที่สวยงามมหัศจรรย์ได้
16:07
For me, hopefullyหวังว่า, that's better
productสินค้า designออกแบบ.
329
955243
2647
สำหรับผม ผมหวังว่านั่นจะเป็น
การออกแบบผลิตภัณฑ์ที่ดียิ่งขึ้น
16:10
For you, that could mean something elseอื่น,
something powerfulมีอำนาจ.
330
958940
4577
สำหรับพวกคุณ อาจจะเป็นสิ่งอื่น ๆ
ที่มีอิทธิพลกับคุณ
16:18
Our challengeท้าทาย is to wakeปลุก up
eachแต่ละ day and say,
331
966105
3064
เรื่องท้าทายของเราคือ
การตื่นขึ้นมาแล้วพูดว่า
16:21
"How can I experienceประสบการณ์ the worldโลก better?"
332
969169
3175
ฉันจะเรียนรู้โลกให้ดีขึ้นได้อย่างไร
16:24
And if we do, maybe, just maybe,
333
972344
4849
และถ้าเราทำได้ บางที แค่บางที
16:29
we can get ridกำจัด of these
dumbโง่ little stickersสติกเกอร์.
334
977193
4195
เราอาจขจัดสติกเกอร์งี่เง่าแผ่นเล็กนี้ได้
16:34
Thank you very much.
335
982248
1549
ขอบคุณมากครับ
16:35
(Applauseการปรบมือ)
336
983797
2477
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tony Fadell - Product creator
As the originator of the iPod, Tony Fadell is no stranger to disruptive technology. With Nest, he’s zeroed in on tech’s most elusive targets: household appliances.

Why you should listen

Tony Fadell became a tech superstar as a colleague of Steve Jobs and developer of the iPod, which rejuvenated Apple, rebooted entire industries and changed the way the world consumes entertainment.

After leaving Apple, Fadell founded Nest on a familiar experience -- frustration with household technology, still resolutely frozen in the 20th century. With its first products, Nest has brought the modern household one step closer to becoming a truly connected “smarthome.” In January 2014, Nest became Google’s second-biggest acquisition to date, positioning both companies to become revolutionary players in home technology.

More profile about the speaker
Tony Fadell | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee