ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Julian Treasure: How to speak so that people want to listen

Джуліан Трежер: Як потрібно говорити, щоб людям хотілося слухати

Filmed:
40,379,785 views

Чи було у Вас відчуття, що Ви говорите, а ніхто не слухає? Джуліан Трежер тут для того, щоб допомогти. В цій повчальній розповіді експерт демонструє методи сильного спілкування - від корисних голосових вправ до порад, як спілкуватися з емпатією. Розповідь, яка може допомогти світу зазвучати прекрасно.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
The humanлюдина voiceголос:
0
1960
2110
Людський голос -
00:16
It's the instrumentінструмент we all playграти.
1
4070
1922
інструмент, на якому всі ми граємо.
00:18
It's the mostнайбільше powerfulпотужний soundзвук in the worldсвіт, probablyймовірно.
2
5992
2356
Це - можливо, найбільш
значущий голос у світі.
00:20
It's the only one that can startпочати a warвійна
3
8348
1768
Він один може розпочати війну
00:22
or say "I love you."
4
10116
1824
чи сказати "Я тебе люблю".
00:24
And yetвсе-таки manyбагато хто people have the experienceдосвід
5
11940
1296
Проте, все ж багато людей
стикаються з проблемою,
00:25
that when they speakговорити, people don't listen to them.
6
13236
2974
що, коли вони говорять,
люди не слухають їх.
00:28
And why is that?
7
16210
1136
Чому це так?
00:29
How can we speakговорити powerfullyпотужно
8
17346
1674
Як навчитися говорити переконливо,
00:31
to make changeзмінити in the worldсвіт?
9
19020
2116
щоб впливати на світ?
00:33
What I'd like to suggestзапропонувати, there are
10
21136
1996
Що б я хотів запропонувати, так це
00:35
a numberномер of habitsзвички that we need to moveрухатися away from.
11
23132
1840
позбутись ряду звичок.
00:37
I've assembledзібраний for your pleasureзадоволення here
12
24972
2336
Я згрупував тут вам на радість
00:39
sevenсеми deadlyсмертельно sinsгріхи of speakingкажучи.
13
27308
2136
сім смертних гріхів при спілкуванні.
00:41
I'm not pretendingприкидатися this is an exhaustiveвичерпним listсписок,
14
29444
2432
Я не буду прикидатись,
що це вичерпний список,
00:43
but these sevenсеми, I think, are prettyкрасиво largeвеликий
15
31876
2632
проте ці сім, на мою думку, є досить значними
00:46
habitsзвички that we can all fallпадати into.
16
34508
2624
звичками, до яких ми всі схильні.
00:49
First, gossipплітки,
17
37132
2857
По-перше, плітки -
00:52
speakingкажучи illхворий of somebodyхтось who'sхто це? not presentприсутній.
18
39989
2711
говорити погано про когось, хто відсутній.
00:54
Not a niceприємно habitзвичка, and we know perfectlyчудово well
19
42700
1668
Погана звичка, і ми чудово знаємо,
00:56
the personлюдина gossipingпліткують fiveп'ять minutesхвилин laterпізніше
20
44368
2332
що особа, яка пліткує, через п'ять хвилин
00:58
will be gossipingпліткують about us.
21
46700
3071
буде пліткувати про нас.
01:01
SecondДругий, judgingСудячи.
22
49771
1744
Друге - осудження.
01:03
We know people who are like this in conversationрозмова,
23
51515
1808
Нам відомі люди, які поводять
себе так у спілкуванні.
01:05
and it's very hardважко to listen to somebodyхтось
24
53323
2056
Досить складно слухати когось,
01:07
if you know that you're beingбуття judgedсудити
25
55379
2200
якщо ти знаєш, що тебе осуджують
01:09
and foundзнайдено wantingбажаючий at the sameтой же time.
26
57579
2450
і водночас вважають недостатньо хорошим.
01:12
ThirdТретій, negativityнегативність.
27
60029
1900
Третє - негатив.
01:14
You can fallпадати into this.
28
61929
1730
Ви можете зіткнутися з цим.
01:15
My motherмама, in the last yearsроків of her life,
29
63659
1552
Моя мама в останні
роки свого життя
01:17
becameстає very, very negativeнегативний, and it's hardважко to listen.
30
65211
2155
була дуже-дуже негативною,
і це було тяжко слухати.
01:19
I rememberзгадаймо one day, I said to her,
31
67366
1937
Пам'ятаю, одного дня я сказав їй:
01:21
"It's OctoberЖовтень 1 todayсьогодні,"
32
69303
1013
"Сьогодні перше жовтня".
01:22
and she said, "I know, isn't it dreadfulстрашний?"
33
70316
2824
І вона відповіла: "Я знаю, хіба це не жахливо?"
01:25
(LaughterСміх)
34
73140
2122
(Сміх)
01:27
It's hardважко to listen when somebody'sхтось that negativeнегативний.
35
75262
3178
Тяжко слухати когось,
хто такий негативний.
01:30
And anotherінший formформа of negativityнегативність, complainingскаржиться.
36
78440
2841
Інша форма негативу - скаржитись.
01:33
Well, this is the nationalнаціональний artмистецтво of the U.K.
37
81281
4261
Гаразд, це національне
мистецтво Великобританії.
01:37
It's our nationalнаціональний sportспорт. We
complainскаржись about the weatherпогода,
38
85542
2128
Це наш національний вид спорту.
Ми скаржимось на погоду,
01:39
about sportспорт, about politicsполітика, about everything,
39
87670
2465
на спорт, на політику, на що завгодно,
01:42
but actuallyнасправді complainingскаржиться is viralвірусні miseryMisery.
40
90135
2137
але, насправді, нарікання - це нещастя,
яке передається.
01:44
It's not spreadingрозповсюдження sunshineSunshine
and lightnessлегкість in the worldсвіт.
41
92272
4020
Це не наповнення світу
сонячним промінням та світлом.
01:48
ExcusesВиправдань. We'veМи ' VE all metзустрілися this guy.
42
96292
3004
Виправдання.
Всі ми зустрічали такого хлопця.
01:51
Maybe we'veми маємо all been this guy.
43
99296
1500
Можливо, всі ми були ним.
01:52
Some people have a blamethrowerblamethrower.
44
100796
2694
Деякі люди "кидаються обвинуваченнями".
01:55
They just passпройти it on to everybodyкожен elseінакше
45
103490
2228
Вони просто перекидають
вину на когось іншого
01:57
and don't take responsibilityвідповідальність for theirїх actionsдії,
46
105718
1628
і не несуть відповідальності за свої дії.
01:59
and again, hardважко to listen to
somebodyхтось who is beingбуття like that.
47
107346
2936
Таку людину також тяжко слухати.
02:02
PenultimateПередостанньому, the sixthшостий of the sevenсеми,
48
110282
2322
Передостанній, шостий із семи -
02:04
embroideryВишивка, exaggerationперебільшення.
49
112604
3606
прикрашання, перебільшення.
02:08
It demeansпринижує our languageмова, actuallyнасправді, sometimesіноді.
50
116210
2428
Це, насправді, принижує інколи нашу мову.
02:10
For exampleприклад, if I see something
51
118638
1302
Наприклад, якщо я бачу щось
02:12
that really is awesomeчудово,
52
119940
1990
насправді симпатичне,
02:14
what do I call it?
53
121930
1896
як я його назву?
02:15
(LaughterСміх)
54
123826
2014
(Сміх)
02:17
And then of courseзвичайно this exaggerationперебільшення becomesстає lyingлежачий,
55
125840
2498
А потім, звичайно, це перебільшення
перетворюється в брехню,
02:20
out and out lyingлежачий, and we don't want to listen
56
128338
1568
цілковиту брехню, а ми не хочемо слухати
02:22
to people we know are lyingлежачий to us.
57
129906
2317
людей, які нас обманюють.
02:24
And finallyнарешті, dogmatismдогматизму,
58
132223
3221
І нарешті, догматизм -
02:27
the confusionплутанина of factsфакти with opinionsдумки.
59
135444
3879
змішування фактів та думок.
02:31
When those two things get conflatedзмішуватися,
60
139323
1939
Коли перемішуються ці дві речі,
02:33
you're listeningслухати into the windвітер.
61
141262
1125
ви чуєте просто шум.
02:34
You know, somebodyхтось is bombardingбомбардування you
with theirїх opinionsдумки as if they were trueправда.
62
142387
3600
Ви знаєте, дехто засипає вас своїми
припущеннями так, ніби це правда.
02:38
It's difficultважко to listen to that.
63
145987
2560
Це тяжко слухати.
02:40
So here they are, sevenсеми deadlyсмертельно sinsгріхи of speakingкажучи.
64
148547
3041
Отже, перед вами - сім
смертних гріхів спілкування.
02:43
These are things I think we need to avoidуникати.
65
151588
2433
Це речі, яких, я вважаю,
ми повинні уникати.
02:46
But is there a positiveпозитивний way to think about this?
66
154021
2869
Але чи можна глянути на
це з позитивної точки зору?
02:48
Yes, there is.
67
156890
1283
Так, можна.
02:50
I'd like to suggestзапропонувати that there are fourчотири
68
158173
2246
Я б хотів виділити чотири
02:52
really powerfulпотужний cornerstonesнаріжні камені, foundationsоснови,
69
160419
3024
дійсно важливі наріжні камені, основи,
02:55
that we can standстояти on if we want our speechмова
70
163443
2977
яких ми можемо дотримуватись,
якщо хочемо, щоб наша мова
02:58
to be powerfulпотужний and to make changeзмінити in the worldсвіт.
71
166420
3235
була сильною і могла впливати на світ.
03:01
FortunatelyНа щастя, these things spellзаклинання a wordслово.
72
169655
2868
Знаменно, ці речі
виражаються одним словом.
03:04
The wordслово is "hailград," and it has
a great definitionвизначення as well.
73
172523
3096
Це слово "hail" (вітання) і воно також
має важливе значення.
03:07
I'm not talkingговорити about the stuffречі that fallsпадає from the skyнебо
74
175619
1968
Я не говорю про град, який падає з неба
03:09
and hitsхіти you on the headголова.
75
177587
1288
і б'є вас по голові.
03:10
I'm talkingговорити about this definitionвизначення,
76
178875
1465
Я маю на увазі тлумачення
03:12
to greetВітайте or acclaimвизнання enthusiasticallyз ентузіазмом,
77
180340
2500
вітання чи радісного
привітання з ентузіазмом,
03:14
whichкотрий is how I think our wordsслова will be receivedотримано
78
182840
2267
від якого, на мою думку, залежить,
як наші слова будуть прийняті,
03:17
if we standстояти on these fourчотири things.
79
185107
1542
якщо ми дотримуватимемось
цих чотирьох постулатів.
03:18
So what do they standстояти for?
80
186649
1776
Отже, чого вони стосуються?
03:20
See if you can guessздогадатися.
81
188425
1400
Подивимось, чи ви здогадаєтесь.
03:21
The H, honestyчесність, of courseзвичайно,
82
189825
3458
"H", чесність (honesty), звичайно, -
03:25
beingбуття trueправда in what you say, beingбуття straightпрямий and clearясно.
83
193283
2971
бути правдивим у тому, що ви говорите,
бути прямим і чітким.
03:28
The A is authenticityавтентичність, just beingбуття yourselfсамі.
84
196254
4041
"A" - справжність (authenticity) -
просто бути собою.
03:32
A friendдруг of mineШахта describedописаний it as
85
200295
1574
Мій друг сформулював це як:
03:33
standingстоячи in your ownвласний truthправда,
86
201869
1636
відстоювати свою власну правду.
03:35
whichкотрий I think is a lovelyмилий way to put it.
87
203505
1938
Я вважаю, прекрасне визначення.
03:37
The I is integrityцілісність, beingбуття your wordслово,
88
205443
2636
"I" - "порядність" (integrity) -
дотримувати свого слова, -
03:40
actuallyнасправді doing what you say,
89
208079
1788
насправді робити, те що обіцяєш,
03:41
and beingбуття somebodyхтось people can trustдовіра.
90
209867
2080
і бути тим, кому люди довіряють.
03:44
And the L is love.
91
211947
3183
І "L" - любов (love).
03:47
I don't mean romanticромантичний love,
92
215130
2121
Я не маю на увазі романтику,
03:49
but I do mean wishingбажаючи people well, for two reasonsпричин.
93
217251
3409
я маю на увазі бажати
людям добра з двох причин.
03:52
First of all, I think absoluteабсолютний honestyчесність
94
220660
2247
Перш за все, я вважаю,
що абсолютна чесність
03:55
mayможе not be what we want.
95
222907
1123
може бути не тим, чого ми прагнемо.
03:56
I mean, my goodnessдоброчесність, you look uglyпотворний this morningранок.
96
224030
2633
Я маю на увазі: "О Боже, Ви
сьогодні жахливо виглядаєте!".
03:58
PerhapsМожливо that's not necessaryнеобхідний.
97
226663
3358
Можливо, це не важливо.
04:02
TemperedЗагартоване with love, of courseзвичайно,
honestyчесність is a great thing.
98
230021
3358
Пом'якшена любов'ю, звичайно,
чесність - це велика сила.
04:05
But alsoтакож, if you're really wishingбажаючи somebodyхтось well,
99
233379
3095
Але, крім того, якщо ви
дійсно бажаєте комусь добра,
04:08
it's very hardважко to judgeсудити them at the sameтой же time.
100
236474
2637
складно осуджувати його в той же час.
04:11
I'm not even sure you can do those two things
101
239111
2423
Я майже впевнений,
ви не зможете робити ці дві речі
04:13
simultaneouslyодночасно.
102
241534
1776
одночасно.
04:15
So hailград.
103
243310
1600
Отже "Heil".
04:17
AlsoТакож, now that's what you say,
104
244910
1757
Також, це те, що ви говорите.
04:18
and it's like the oldстарий songпісня, it is what you say,
105
246667
1768
І це, як стара пісня.
Це те, що ви говорите,
04:20
it's alsoтакож the way that you say it.
106
248435
1903
це також і те, як ви це говорите.
04:22
You have an amazingдивовижний toolboxпанель елементів.
107
250338
2072
Ви маєте дивовижний набір інструментів.
04:24
This instrumentінструмент is incredibleнеймовірний,
108
252410
1860
Ці інструменти - неймовірні.
04:26
and yetвсе-таки this is a toolboxпанель елементів that very
fewмало хто people have ever openedвідкрито.
109
254270
3540
І все ж дуже мало людей коли-небудь
відкривали цей набір.
04:29
I'd like to have a little rummageритися in there
110
257810
1521
Я б хотів оглянути його
04:31
with you now and just pullтягнути a fewмало хто toolsінструменти out
111
259331
1909
разом з вами і просто
витягти декілька інструментів.
А ви б могли забрати їх
з собою та грати з ними,
04:33
that you mightможе like to take away and playграти with,
112
261240
1870
і, таким чином, підвищити
силу вашого висловлювання.
04:35
whichкотрий will increaseзбільшити the powerвлада of your speakingкажучи.
113
263110
3132
04:38
RegisterЗареєструватися, for exampleприклад.
114
266242
1744
Регістр, наприклад.
04:40
Now, falsettoфальцет registerреєструйся mayможе not
be very usefulкорисний mostнайбільше of the time,
115
267986
4194
Тепер регістр "фальцет" не дуже
знадобиться у більшості випадків,
04:44
but there's a registerреєструйся in betweenміж.
116
272180
2054
але є й оптимальний регістр.
04:46
I'm not going to get very technicalтехнічний about this
117
274234
1385
Я не буду заглиблюватись
в технічні особливості
04:47
for any of you who are voiceголос coachesтренери.
118
275619
1680
для декого з вас,
хто є інструкторами з голосу.
04:49
You can locateЗнайдіть your voiceголос, howeverоднак.
119
277299
1943
Проте, ви можете знайти свій голос.
04:51
So if I talk up here in my noseнос,
you can hearпочуй the differenceрізниця.
120
279242
2504
Отже, якщо я заговорю в ніс,
ви зможете почути різницю.
04:53
If I go down here in my throatгорло,
121
281746
1608
Якщо я опущусь до горла,
04:55
whichкотрий is where mostнайбільше of us
speakговорити from mostнайбільше of the time.
122
283354
3431
таким чином більшість з нас
в основному спілкується.
04:58
But if you want weightвага,
123
286785
1857
Але якщо ви хочете бути вагомим,
05:00
you need to go down here to the chestсундук.
124
288642
2478
ви повинні опуститись
вниз до грудної клітки.
05:03
You hearпочуй the differenceрізниця?
125
291120
1610
Відчуваєте різницю?
05:04
We voteголосувати for politiciansполітиків with lowerнижче voicesголоси, it's trueправда,
126
292730
4040
Ми голосуємо за політиків
з нижчими голосами, це правда,
05:08
because we associateюрист depthглибина with powerвлада
127
296770
2968
тому, що ми асоціюємо глибину з силою
05:11
and with authorityвлада.
128
299738
2707
та владою.
05:14
That's registerреєструйся.
129
302445
1689
Це регістр.
05:16
Then we have timbreтембр.
130
304134
1367
Потім ми маємо тембр.
05:17
It's the way your voiceголос feelsвідчуваєш.
131
305501
1769
Це - як ваш голос сприймається.
05:19
Again, the researchдослідження showsшоу that we preferвважають за краще voicesголоси
132
307270
1920
Крім того, дослідження показують,
що ми віддаємо перевагу голосам
05:21
whichкотрий are richбагатий, smoothгладкий, warmтеплий, like hotгарячий chocolateшоколад.
133
309190
5445
яскравим, рівним,
теплим, як гарячий шоколад.
05:26
Well if that's not you, that's not the endкінець of the worldсвіт,
134
314635
3288
Гаразд, якщо це не про вас,
то це не кінець світу
05:30
because you can trainпоїзд.
135
317923
1442
тому, що можна тренуватись.
05:31
Go and get a voiceголос coachтренер.
136
319365
1244
Знайдіть репетитора по голосу.
05:32
And there are amazingдивовижний things you can do
137
320609
1576
Ви чудово можете розвивати
05:34
with breathingдихання, with postureпостава, and with exercisesвправи
138
322185
2736
дихання, жестикуляцію та робити вправи
05:37
to improveполіпшити the timbreтембр of your voiceголос.
139
324921
2514
для вдосконалення тембру голосу.
05:39
Then prosodyвіршування. I love prosodyвіршування.
140
327435
1792
Потім просодія. Я люблю просодію.
05:41
This is the sing-songпоспівати пісні, the meta-languageМета мова
141
329227
2176
Це мелодійність, метамова,
05:43
that we use in orderзамовлення to impartпоширювати meaningсенс.
142
331403
2074
які ми використовуємо,
щоб надати значення.
05:45
It's rootкорінь one for meaningсенс in conversationрозмова.
143
333477
2838
Це основна заповідь для змістовної розмови.
05:48
People who speakговорити all on one noteПримітка
144
336315
2223
Людей, які говорять на одному диханні,
05:50
are really quiteцілком hardважко to listen to
145
338538
1857
дійсно тяжко слухати,
05:52
if they don't have any prosodyвіршування at all.
146
340395
2216
якщо в них взагалі немає інтонації.
05:54
That's where the worldсвіт monotonicмонотонна comesприходить from,
147
342611
2975
Звідси бере початок монотонний світ,
05:57
or monotonousмонотонне, monotoneоднофарбові.
148
345586
2720
чи одноманітний, сірий.
06:00
AlsoТакож we have repetitiveповторювані prosodyвіршування now comingприходить in,
149
348306
3297
Монотонна інтонація також з'являється,
06:03
where everyкожен sentenceречення endsзакінчується as if it were a questionпитання
150
351603
2720
коли кожне речення закінчується так,
ніби це запитання,
06:06
when it's actuallyнасправді not a questionпитання, it's a statementзаява.
151
354323
2048
коли це насправді не запитання,
а стверджувальне речення.
06:08
(LaughterСміх)
152
356371
2783
(Сміх)
06:11
And if you repeatповторити that one over and over,
153
359154
1586
І якщо ви повторюєте це
знову і знову,
06:12
it's actuallyнасправді restrictingобмеження your abilityздібності
154
360740
1867
відсутність інтонації
дійсно обмежує
06:14
to communicateспілкуватися throughчерез prosodyвіршування,
155
362607
1288
вашу здатність спілкуватись,
06:15
whichкотрий I think is a shameсоромно,
156
363895
1925
що, на мій погляд, - сором.
06:17
so let's try and breakперерва that habitзвичка.
157
365820
2921
Отже, давайте спробуємо
побороти цю звичку.
06:20
PaceТемпі. I can get very, very excitedсхвильований
158
368741
1990
Ритм. Я можу бути дуже-дуже схвильованим,
06:22
by sayingкажучи something really, really quicklyшвидко,
159
370731
1552
говорячи дуже-дуже швидко
06:24
or I can slowповільний right down to emphasizeпідкреслити,
160
372283
4296
чи сповільнитись, щоб зробити наголос,
06:28
and at the endкінець of that, of courseзвичайно, is our oldстарий friendдруг
161
376579
2341
і, нарешті, звичайно, наш старий друг -
06:31
silenceтиша.
162
378920
2439
мовчання.
06:34
There's nothing wrongнеправильно with a bitбіт of silenceтиша
163
382555
1871
Нічого поганого немає
в короткому мовчанні
06:36
in a talk, is there?
164
384426
2135
в розмові, чи не так?
06:38
We don't have to fillзаповнити it with umsUMS and ahsAHS.
165
386561
2864
Ми не повинні заповнювати його
"еее" і "ууу".
06:41
It can be very powerfulпотужний.
166
389425
2398
Воно може бути дуже сильне.
06:43
Of courseзвичайно, pitchкрок oftenчасто goesйде alongразом with paceтемп
167
391823
2328
Звичайно, з допомогою наголосу та ритму
06:46
to indicateвкажіть arousalзбудження, but you can do it just with pitchкрок.
168
394151
2528
вказують на збудження, але можна зробити
це просто з допомогою наголосу.
06:48
Where did you leaveзалишати my keysключі?
169
396679
1704
Де ти залишив мої ключі?
06:50
Where did you leaveзалишати my keysключі?
170
398383
1904
Де ти залишив мої ключі?
06:52
So slightlyтрохи differentінший meaningсенс
171
400287
1903
Отже, лише маленька
відмінність в значенні
06:54
in those two deliveriesпоставки.
172
402190
1966
цих двох способів вираження.
06:56
And finallyнарешті, volumeобсяг.
173
404156
2246
І нарешті, звук.
06:58
I can get really excitedсхвильований by usingвикористовуючи volumeобсяг.
174
406402
3401
Звук може надати великого піднесення.
07:01
Sorry about that if I startledналякав ангелу anybodyніхто.
175
409803
2177
Вибачте, якщо я когось налякав.
07:04
Or, I can have you really payплатити attentionувага
176
411980
2311
Я можу змусити вас зосередитись,
07:06
by gettingотримувати very quietспокійно.
177
414291
2051
будучи максимально спокійним.
07:08
Some people broadcastтрансляція the wholeцілий time.
178
416342
2085
Деякі люди говорять безперервно.
07:10
Try not to do that.
179
418427
1473
Постарайтесь не робити так.
07:12
That's calledназивається sodcastingsodcasting,
180
419900
3359
Це називається "sodcasting",
07:15
imposingнакладення your soundзвук on people around you
181
423259
2616
нав'язування своєї музики людям навкруги
07:17
carelesslyнедбало and inconsideratelyinconsiderately. Not niceприємно.
182
425875
3040
недбало та безцеремонно. А це не добре.
07:21
Of courseзвичайно, where this all comesприходить into playграти mostнайбільше of all
183
428915
2656
Звичайно, все це вступає в гру,
07:23
is when you've got something really importantважливо to do.
184
431571
2328
коли ви маєте зробити щось дійсно важливе.
07:25
It mightможе be standingстоячи on a stageетап like this
185
433899
1636
Це може бути виступ зі сцени, як зараз,
07:27
and givingдавати a talk to people.
186
435535
1475
чи виголошення промови слухачам.
07:29
It mightможе be proposingпропонуючи marriageшлюб,
187
437010
2529
Це може бути пропозиція одружитись,
07:31
askingзапитую for a raiseпідняти, a weddingвесілля speechмова.
188
439539
3154
прохання про підвищення,
промова на весіллі.
07:34
WhateverВсе, що it is, if it's really importantважливо,
189
442693
2006
Що б це не було, якщо це дійсно важливо,
07:36
you oweзобов'язаний it to yourselfсамі to look at this toolboxпанель елементів
190
444699
3480
ви просто зобов'язані заглянути
до цього набору інструментів,
07:40
and the engineдвигун that it's going to work on,
191
448179
2330
і цей двигун запрацює,
07:42
and no engineдвигун worksпрацює well withoutбез beingбуття warmedутеплені up.
192
450509
3095
бо жоден двигун не працює,
поки його не заведуть.
07:45
WarmТеплі up your voiceголос.
193
453604
1976
Підігрійте свій голос.
07:47
ActuallyНасправді, let me showпоказати you how to do that.
194
455580
1848
Давайте я покажу вам, як це зробити.
07:49
Would you all like to standстояти up for a momentмомент?
195
457428
3108
Попрошу вас усіх піднятись на хвилину.
07:52
I'm going to showпоказати you the
sixшість vocalвокальний warmupрозминки exercisesвправи
196
460536
2916
Я покажу вам шість
вправ для підігріву голосу,
07:55
that I do before everyкожен talk I ever do.
197
463452
3473
які я виконую перед кожною своєю промовою.
07:59
AnytimeБудь-який час you're going to talk to
anybodyніхто importantважливо, do these.
198
466925
2771
Кожного разу перш, ніж говорити
до когось важливого, робіть це.
08:01
First, armsзброю up, deepглибоко breathдихання in,
199
469696
2966
Перша - руки вверх, вдихніть,
08:04
and sighзітхання out, ahhhhhAhhhhh, like that.
200
472662
3102
і видихніть, хууу, от так.
08:07
One more time.
201
475764
1628
Ще разок.
08:09
AhhhhAhhhh, very good.
202
477392
2998
Хууу, дуже добре.
08:12
Now we're going to warmтеплий up our lipsгуби,
203
480390
1742
Зараз ми збираємось розігріти ваші губи,
08:14
and we're going to go baба, baба, baба, baба,
204
482132
2352
і ми робимо: ба, ба, ба, ба
08:16
baба, baба, baба, baба. Very good.
205
484484
2952
ба, ба, ба, ба. Дуже добре.
08:19
And now, brrrrrrrrrrbrrrrrrrrrr,
206
487436
3440
А зараз : бррррр,
08:22
just like when you were a kidдитина.
207
490876
1450
достоту так, як у дитинстві.
08:24
BrrrrBrrrr. Now your lipsгуби should be comingприходить aliveживий.
208
492326
2527
Бррр. Зараз ваші губи повинні стати живими.
08:26
We're going to do the tongueязик nextдалі
209
494853
1575
Робимо язиком
08:28
with exaggeratedперебільшені laЛа, laЛа, laЛа, laЛа, laЛа, laЛа, laЛа, laЛа, laЛа.
210
496428
4422
перебільшене: ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.
08:32
BeautifulКрасивий. You're gettingотримувати really good at this.
211
500850
1510
Прекрасно. У вас справді добре виходить.
08:34
And then, rollрулон an R. RrrrrrrRrrrrrr.
212
502360
3595
І потім викручуємо "Р". Рррр.
08:38
That's like champagneшампанське for the tongueязик.
213
505955
2216
Це як шампанське для язика.
08:40
FinallyНарешті, and if I can only do one,
214
508171
2320
Нарешті, тільки б вийшло.
08:42
the prosплюси call this the sirenсирена.
215
510491
1807
Професіонали називають це "сирена".
08:44
It's really good. It startsпочинається with "we" and goesйде to "awAW."
216
512298
2433
Це дійсно чудово. Починаємо з "ві",
та переходимо до "ов".
08:46
The "we" is highвисокий, the "awAW" is lowнизький.
217
514731
1260
"Ві" - високе, "ов" - низьке.
08:48
So you go, weeeaawwwweeeaawww, weeeaawwwweeeaawww.
218
515991
6715
Отже, приступимо: вііііііііііііі, оввввввввв.
08:54
FantasticФантастичний. Give yourselvesсамі a roundкруглий of applauseоплески.
219
522706
2176
Фантастично. Поаплодуємо собі.
08:56
Take a seatсидіння, thank you. (ApplauseОплески)
220
524882
2830
Прошу сідати, дякую. (Оплески)
08:59
NextНаступний time you speakговорити, do those in advanceзаздалегідь.
221
527712
2624
Наступного разу, коли вам доведеться
говорити, робіть їх наперед.
09:02
Now let me just put this in contextконтекст to closeзакрити.
222
530336
2640
Зараз я подам це в більш
зрозумілому контексті.
09:05
This is a seriousсерйозно pointточка here.
223
532976
2296
Тут є важливий момент.
09:07
This is where we are now, right?
224
535272
1831
Те, до чого ми підійшли, чи не так?
09:09
We speakговорити not very well
225
537103
1665
Ми не дуже добре подаємо інформацію
09:10
into people who simplyпросто aren'tні listeningслухати
226
538768
1368
людям, які просто не слухають
09:12
in an environmentнавколишнє середовище that's all
about noiseшум and badпоганий acousticsакустика.
227
540136
2919
в середовищі, де є шум
та погана акустика.
09:15
I have talkedговорив about that on this stageетап
228
543055
2065
Я говорив про це на цій сцені
09:17
in differentінший phasesфаз.
229
545120
1678
в різних фазах.
09:18
What would the worldсвіт be like
230
546798
1634
Яким би був світ,
09:20
if we were speakingкажучи powerfullyпотужно
231
548432
1720
якби ми говорили переконливо
09:22
to people who were listeningслухати consciouslyсвідомо
232
550152
2056
до людей, які б свідомо слухали
09:24
in environmentsсередовища whichкотрий were actuallyнасправді fitпридатний for purposeмета?
233
552208
3394
в середовищі, яке насправді
відповідає цьому призначенню?
09:27
Or to make that a bitбіт largerбільший,
234
555602
2983
Чи, якщо бути точнішим,
09:30
what would the worldсвіт be like
235
558585
1097
яким би був світ,
09:31
if we were creatingстворення soundзвук consciouslyсвідомо
236
559682
2628
якщо б ми створювали звук свідомо,
09:34
and consumingспоживання soundзвук consciouslyсвідомо
237
562310
2033
і сприймали його свідомо,
09:36
and designingпроектування all our environmentsсередовища
238
564343
1627
і свідомо проектували середовище
09:38
consciouslyсвідомо for soundзвук?
239
565970
1477
для звуку?
09:39
That would be a worldсвіт that does soundзвук beautifulгарний,
240
567447
3224
Цей світ був би світом,
що звучить прекрасно,
09:42
and one where understandingрозуміння
241
570671
1896
і таким, де розуміння
09:44
would be the normнорма,
242
572567
2015
було б нормою,
09:46
and that is an ideaідея worthварто spreadingрозповсюдження.
243
574582
2673
а це і є ідеєю, що варта бути поширеною.
Дякую.
09:49
Thank you.
244
577255
2408
Дякую. (Оплески)
09:51
Thank you. (ApplauseОплески)
245
579663
1300
Translated by Maryana Hyryak
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee