ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Julian Treasure: How to speak so that people want to listen

Julian Treasure: Beszéljünk úgy, hogy meghallgassanak!

Filmed:
40,379,785 views

Érezted már valaha úgy, hogy hiába beszélsz, senki sem figyel? Julian Treasure itt van, hogy segítsen. Ebben a hasznos beszédben, a hangszakértő elárulja a hatásos beszéd fogásait— néhány hasznos hanggyakorlattól kezdve odáig, hogy hogyan beszéljünk empatikusan. Egy beszéd, ami segíthet, hogy a világ szebben hangozzék.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
The humanemberi voicehang:
0
1960
2110
Az emberi hang:
00:16
It's the instrumenthangszer we all playjáték.
1
4070
1922
hangszer, melyen mind játszunk.
00:18
It's the mosta legtöbb powerfulerős soundhang in the worldvilág, probablyvalószínűleg.
2
5992
2356
Valószínűleg
a legerőteljesebb hang a világon.
00:20
It's the only one that can startRajt a warháború
3
8348
1768
Az egyetlen, ami háborút indíthat,
00:22
or say "I love you."
4
10116
1824
vagy azt mondhatja "Szeretlek."
00:24
And yetmég manysok people have the experiencetapasztalat
5
11940
1296
Mégis, sokan tapasztalják,
00:25
that when they speakbeszél, people don't listen to them.
6
13236
2974
hogy amikor beszélnek,
mások nem figyelnek oda rá.
00:28
And why is that?
7
16210
1136
Miért van ez?
00:29
How can we speakbeszél powerfullyerőteljesen
8
17346
1674
Hogyan beszélhetünk hatásosabban,
00:31
to make changeváltozás in the worldvilág?
9
19020
2116
hogy változást hozzunk a világba?
00:33
What I'd like to suggestjavasol, there are
10
21136
1996
Az én javaslatom az,
hogy hagyjunk el néhány rossz szokást.
00:35
a numberszám of habitsszokások that we need to movemozog away from.
11
23132
1840
00:37
I've assembledösszeszerelt for your pleasureöröm here
12
24972
2336
Összegyűjtöttem Önöknek
a beszéd hét főbűnét.
00:39
sevenhét deadlyhalálos sinsbűnök of speakingbeszélő.
13
27308
2136
Nem állítom, hogy ez egy kimerítő lista,
00:41
I'm not pretendingúgy tesz, mintha this is an exhaustiveteljes körű listlista,
14
29444
2432
de azt hiszem, ez hét elég komoly hiba,
00:43
but these sevenhét, I think, are prettyszép largenagy
15
31876
2632
amelyekbe mind beleeshetünk.
00:46
habitsszokások that we can all fallesik into.
16
34508
2624
Az első, a pletyka.
00:49
First, gossippletyka,
17
37132
2857
Rosszat mondani valakiről,
aki nincs jelen.
00:52
speakingbeszélő illbeteg of somebodyvalaki who'saki not presentajándék.
18
39989
2711
00:54
Not a niceszép habitszokás, and we know perfectlytökéletesen well
19
42700
1668
Nem szép szokás,
és mind pontosan tudjuk,
00:56
the personszemély gossipingfecseg fiveöt minutespercek latera későbbiekben
20
44368
2332
hogy öt perc múlva rólunk fog pletykálni,
00:58
will be gossipingfecseg about us.
21
46700
3071
aki most épp velünk pletykál.
01:01
SecondMásodik, judgingítélve.
22
49771
1744
Másodszor, az ítélkezés.
01:03
We know people who are like this in conversationbeszélgetés,
23
51515
1808
Mind ismerünk olyanokat,
akik így beszélnek,
01:05
and it's very hardkemény to listen to somebodyvalaki
24
53323
2056
és nagyon nehéz odafigyelni valakire,
01:07
if you know that you're beinglény judgedmegítélni
25
55379
2200
ha tudod, hogy közben téged is bírál,
01:09
and foundtalál wantinghiányzó at the sameazonos time.
26
57579
2450
és lesújtó ítéletet hoz rólad.
01:12
ThirdHarmadik, negativitynegatívság.
27
60029
1900
A harmadik a negativitás.
01:14
You can fallesik into this.
28
61929
1730
Ebbe is beleeshetsz.
01:15
My motheranya, in the last yearsévek of her life,
29
63659
1552
Édesanyám, élete utolsó éveiben,
nagyon negatív lett,
01:17
becamelett very, very negativenegatív, and it's hardkemény to listen.
30
65211
2155
és nehéz volt meghallgatni.
01:19
I rememberemlékezik one day, I said to her,
31
67366
1937
Emlékszem, egyszer azt mondtam neki,
"Október elseje van,"
01:21
"It's OctoberOktóber 1 todayMa,"
32
69303
1013
01:22
and she said, "I know, isn't it dreadfulszörnyű?"
33
70316
2824
mire ő, "Tudom, hát nem szörnyű?"
(Nevetés)
01:25
(LaughterNevetés)
34
73140
2122
01:27
It's hardkemény to listen when somebody'svalakinek a that negativenegatív.
35
75262
3178
Nehéz figyelni,
amikor valaki ennyire negatív.
01:30
And anotheregy másik formforma of negativitynegatívság, complainingpanaszkodik.
36
78440
2841
(Nevetés)
És a negativitás egy másik formája,
a panaszkodás.
01:33
Well, this is the nationalnemzeti artművészet of the U.K.
37
81281
4261
Nos, ez az Egyesült Királyság
nemzeti művészete.
01:37
It's our nationalnemzeti sportSport. We
complainpanaszkodik about the weatheridőjárás,
38
85542
2128
Ez a mi nemzeti sportunk.
Panaszkodunk az időjárásra,
sportra, politikára, mindenre,
01:39
about sportSport, about politicspolitika, about everything,
39
87670
2465
01:42
but actuallytulajdonképpen complainingpanaszkodik is viralvírusos miserynyomor.
40
90135
2137
pedig a panaszkodás
fertőző nyomorúság.
01:44
It's not spreadingterjedés sunshinenapsütés
and lightnessvilágosság in the worldvilág.
41
92272
4020
Nem a napfényt és a világosságot
terjeszti a világban.
01:48
ExcusesKifogás. We'veMost már all mettalálkozott this guy.
42
96292
3004
Kifogások.
Mind ismerjük ezt a fickót.
01:51
Maybe we'vevoltunk all been this guy.
43
99296
1500
Talán mi magunk is voltunk ilyenek.
01:52
Some people have a blamethrowerblamethrower.
44
100796
2694
Néhány ember csak úgy ontja
a vádaskodást.
01:55
They just passelhalad it on to everybodymindenki elsemás
45
103490
2228
Lepasszolják mindenki másnak,
01:57
and don't take responsibilityfelelősség for theirazok actionsakciók,
46
105718
1628
nem vállalnak felelősséget
a tetteikért,
01:59
and again, hardkemény to listen to
somebodyvalaki who is beinglény like that.
47
107346
2936
és ismét, nehéz odafigyelni
egy ilyen emberre.
02:02
PenultimateUtolsó előtti, the sixthhatodik of the sevenhét,
48
110282
2322
Az utolsó előtti,
hatodik a hétből,
02:04
embroideryhímzés, exaggerationtúlzás.
49
112604
3606
a cifrázás, túlzás.
02:08
It demeanslealacsonyítja our languagenyelv, actuallytulajdonképpen, sometimesnéha.
50
116210
2428
Ez néha akár
a nyelvet is lealacsonyíthatja.
02:10
For examplepélda, if I see something
51
118638
1302
Például, ha látok valamit,
ami tényleg igazán klassz,
02:12
that really is awesomefantasztikus,
52
119940
1990
02:14
what do I call it?
53
121930
1896
akkor azt minek hívjam?
(Nevetés)
02:15
(LaughterNevetés)
54
123826
2014
02:17
And then of coursetanfolyam this exaggerationtúlzás becomesválik lyingfekvő,
55
125840
2498
Aztán persze, ez a túlzás
egyre nagyobb hazugsággá válik,
02:20
out and out lyingfekvő, and we don't want to listen
56
128338
1568
és nem akarjuk hallani azokat,
akikről tudjuk, hogy hazudnak nekünk.
02:22
to people we know are lyingfekvő to us.
57
129906
2317
02:24
And finallyvégül, dogmatismdogmatizmus,
58
132223
3221
Végül, a dogmatikus gondolkozás.
02:27
the confusionzavar of factstények with opinionsvélemények.
59
135444
3879
A tények és vélemények összekeverése.
Amikor ez a kettő egyesül,
02:31
When those two things get conflatedmellső lábából,
60
139323
1939
02:33
you're listeningkihallgatás into the windszél.
61
141262
1125
el kell engednünk a fülünk mellett.
02:34
You know, somebodyvalaki is bombardingbombázzák you
with theirazok opinionsvélemények as if they were trueigaz.
62
142387
3600
Valaki úgy bombáz a saját véleményével,
mintha az kőbe vésett igazság volna.
02:38
It's difficultnehéz to listen to that.
63
145987
2560
Nehéz az ilyesmire odafigyelni.
02:40
So here they are, sevenhét deadlyhalálos sinsbűnök of speakingbeszélő.
64
148547
3041
Szóval íme,
a beszéd hét főbűne.
02:43
These are things I think we need to avoidelkerül.
65
151588
2433
Szerintem, ezeket a dolgokat
kell elkerülnünk.
02:46
But is there a positivepozitív way to think about this?
66
154021
2869
De lehet minderről
pozitívan is gondolkodni?
02:48
Yes, there is.
67
156890
1283
Igen, lehet.
02:50
I'd like to suggestjavasol that there are fournégy
68
158173
2246
Az én javaslatom ez a négy,
nagyon erőteljes sarokkő, alap,
02:52
really powerfulerős cornerstonessarokköve, foundationsalapítványok,
69
160419
3024
amire támaszkodhatunk,
ha azt akarjuk,
02:55
that we can standállvány on if we want our speechbeszéd
70
163443
2977
hogy a beszédünk hatásos legyen,
02:58
to be powerfulerős and to make changeváltozás in the worldvilág.
71
166420
3235
és változást hozzon a világba.
03:01
FortunatelySzerencsére, these things spellhelyesírás a wordszó.
72
169655
2868
Szerencsére, ezek egy szót adnak ki.
03:04
The wordszó is "hailjégeső," and it has
a great definitionmeghatározás as well.
73
172523
3096
Ez a szó "hail", zápor,
és van egy remek definíciója is.
Nem arról beszélek,
ami égi áldásként jön,
03:07
I'm not talkingbeszél about the stuffdolog that fallszuhatag from the skyég
74
175619
1968
03:09
and hitstalálatok you on the headfej.
75
177587
1288
és jól a fejünkre esik.
03:10
I'm talkingbeszél about this definitionmeghatározás,
76
178875
1465
A jelentés, amire én gondolok,
03:12
to greetÜdvözlettel or acclaimAcclaim enthusiasticallylelkesen,
77
180340
2500
a lelkes üdvözlés vagy elismerés.
03:14
whichmelyik is how I think our wordsszavak will be receivedkapott
78
182840
2267
Mert szerintem, ez záporozik ránk,
03:17
if we standállvány on these fournégy things.
79
185107
1542
ha erre a négy pillérre építünk.
03:18
So what do they standállvány for?
80
186649
1776
Szóval mit is jelentenek?
Lássuk, kitalálják-e!
03:20
See if you can guessTaláld ki.
81
188425
1400
03:21
The H, honestyőszinteség, of coursetanfolyam,
82
189825
3458
Az első az őszinteség, természetesen.
03:25
beinglény trueigaz in what you say, beinglény straightegyenes and clearegyértelmű.
83
193283
2971
Igazat mondani,
egyenesen és világosan beszélni.
03:28
The A is authenticityhitelesség, just beinglény yourselfsaját magad.
84
196254
4041
A következő a hitelesség,
egyszerűen önmagadat adni.
03:32
A friendbarát of mineenyém describedleírt it as
85
200295
1574
Egy barátom úgy írta le ezt,
hogy a saját igazadban állsz,
03:33
standingálló in your ownsaját truthigazság,
86
201869
1636
03:35
whichmelyik I think is a lovelybájos way to put it.
87
203505
1938
ami szerintem egy csodás megfogalmazás.
A harmadik a becsületesség,
03:37
The I is integritybecsületesség, beinglény your wordszó,
88
205443
2636
03:40
actuallytulajdonképpen doing what you say,
89
208079
1788
valóban azt tenni, amit mondasz,
03:41
and beinglény somebodyvalaki people can trustbizalom.
90
209867
2080
hogy az emberek bízhassanak benned.
03:44
And the L is love.
91
211947
3183
Az utolsó pedig a szeretet.
03:47
I don't mean romanticromantikus love,
92
215130
2121
Nem a romantikus értelemre gondolok,
03:49
but I do mean wishingazzal a kívánsággal people well, for two reasonsokok.
93
217251
3409
hanem arra, hogy jót akarsz másoknak,
két okból is. Először is,
03:52
First of all, I think absoluteabszolút honestyőszinteség
94
220660
2247
talán nem akarunk
abszolút mértékben őszinték lenni.
03:55
maylehet not be what we want.
95
222907
1123
03:56
I mean, my goodnessjóság, you look uglycsúnya this morningreggel.
96
224030
2633
Úgy értem, "istenkém,
elég rosszul festesz ma reggel".
03:58
PerhapsTalán that's not necessaryszükséges.
97
226663
3358
Ezt talán nem kéne.
04:02
TemperedEdzett with love, of coursetanfolyam,
honestyőszinteség is a great thing.
98
230021
3358
Szeretettel enyhítve, persze,
az őszinteség egy nagyszerű dolog.
04:05
But alsois, if you're really wishingazzal a kívánsággal somebodyvalaki well,
99
233379
3095
Másfelől, ha igazán
jót akarunk másoknak,
04:08
it's very hardkemény to judgebíró them at the sameazonos time.
100
236474
2637
akkor nagyon nehéz közben
bírálni is őket.
04:11
I'm not even sure you can do those two things
101
239111
2423
Nem is vagyok benne biztos,
hogy a kettőt lehet egyszerre csinálni.
04:13
simultaneouslyegyidejűleg.
102
241534
1776
Szóval a zápor.
04:15
So hailjégeső.
103
243310
1600
04:17
AlsoIs, now that's what you say,
104
244910
1757
Tehát, ez az amit mondunk,
04:18
and it's like the oldrégi songdal, it is what you say,
105
246667
1768
de ahogy mondani szokás,
egy dolog, mit mondunk,
04:20
it's alsois the way that you say it.
106
248435
1903
az is számít, hogyan mondjuk.
04:22
You have an amazingelképesztő toolboxeszközkészlet.
107
250338
2072
Van egy csodálatos szerszámosládánk.
04:24
This instrumenthangszer is incrediblehihetetlen,
108
252410
1860
Ez egy elképesztő eszköz,
04:26
and yetmég this is a toolboxeszközkészlet that very
fewkevés people have ever openednyitott.
109
254270
3540
mégis, nagyon kevés ember van,
aki valaha is kinyitotta ezt a ládát.
Szeretnék most önökkel
kotorászni benne egy kicsit,
04:29
I'd like to have a little rummageturkálás in there
110
257810
1521
04:31
with you now and just pullHúzni a fewkevés toolsszerszámok out
111
259331
1909
előhúzni pár szerszámot,
04:33
that you mightesetleg like to take away and playjáték with,
112
261240
1870
amit talán szívesen elővennének,
és kipróbálnának,
04:35
whichmelyik will increasenövekedés the powererő of your speakingbeszélő.
113
263110
3132
hogy növeljék a beszédük erejét.
04:38
RegisterRegisztráció, for examplepélda.
114
266242
1744
A hangterjedelem, például.
04:40
Now, falsettohamisan registerRegisztráció maylehet not
be very usefulhasznos mosta legtöbb of the time,
115
267986
4194
A fejhang talán nem túl hasznos
a legtöbb esetben,
de van egy köztes mód is.
04:44
but there's a registerRegisztráció in betweenközött.
116
272180
2054
04:46
I'm not going to get very technicalműszaki about this
117
274234
1385
Nem akarok nagyon belemenni
a technikába,
04:47
for any of you who are voicehang coachesedzők.
118
275619
1680
hátha valamelyikük
beszédtanár.
04:49
You can locateKeresse meg your voicehang, howeverazonban.
119
277299
1943
De tudjuk lokalizálni a hangunkat.
Szóval, ha fent beszélek az orromban,
hallják a különbséget.
04:51
So if I talk up here in my noseorr,
you can hearhall the differencekülönbség.
120
279242
2504
04:53
If I go down here in my throattorok,
121
281746
1608
Vagy itt lent a torkomban,
04:55
whichmelyik is where mosta legtöbb of us
speakbeszél from mosta legtöbb of the time.
122
283354
3431
ahonnan a legtöbbünk beszél
az idő nagy részében.
04:58
But if you want weightsúly,
123
286785
1857
De ha nyomatékot akarunk adni,
05:00
you need to go down here to the chestmellkas.
124
288642
2478
le kell vinni a hangunkat ide,
a mellkasunkba.
Hallják a különbséget?
05:03
You hearhall the differencekülönbség?
125
291120
1610
A mélyebb hangú
politikusokra szavazunk, tényleg,
05:04
We voteszavazás for politicianspolitikusok with lowerAlsó voiceshangok, it's trueigaz,
126
292730
4040
05:08
because we associatetársult depthmélység with powererő
127
296770
2968
mert a mély hanghoz
05:11
and with authorityhatóság.
128
299738
2707
erőt és hatalmat társítunk.
05:14
That's registerRegisztráció.
129
302445
1689
Ez tehát a hangterjedelem.
05:16
Then we have timbrehangszín.
130
304134
1367
Aztán itt van a hangszín,
05:17
It's the way your voicehang feelsérzi.
131
305501
1769
amilyennek hallatszik a hangunk.
05:19
Again, the researchkutatás showsműsorok that we preferjobban szeret voiceshangok
132
307270
1920
A kutatások azt mutatják,
hogy a gazdag, bársonyos,
meleg hangokat részesítjük előnyben,
05:21
whichmelyik are richgazdag, smoothsima, warmmeleg, like hotforró chocolatecsokoládé.
133
309190
5445
olyanokat, mint a forró csokoládé.
05:26
Well if that's not you, that's not the endvég of the worldvilág,
134
314635
3288
Ha ez nem igaz Önökre,
még nincs itt a világ vége,
05:30
because you can trainvonat.
135
317923
1442
mert ezt is lehet edzeni.
05:31
Go and get a voicehang coachEdző.
136
319365
1244
Csak keressenek egy beszédtanárt!
05:32
And there are amazingelképesztő things you can do
137
320609
1576
Fantasztikus dolgokat lehet elérni
05:34
with breathinglélegző, with posturetesttartás, and with exercisesgyakorlatok
138
322185
2736
légzéssel, tartással
és gyakorlatokkal,
05:37
to improvejavul the timbrehangszín of your voicehang.
139
324921
2514
hogy javítsuk a hangszínünket.
05:39
Then prosodyProzódiai. I love prosodyProzódiai.
140
327435
1792
Aztán a prozódia.
Imádom a prozódiát!
05:41
This is the sing-songdalt énekel, the meta-languagemeta-nyelvi
141
329227
2176
Ez az éneklés, a metanyelv,
amit a jelentés átadására használunk.
05:43
that we use in ordersorrend to impartkölcsönöz meaningjelentés.
142
331403
2074
05:45
It's rootgyökér one for meaningjelentés in conversationbeszélgetés.
143
333477
2838
Ez a jelentés első számú forrása
egy beszélgetésben.
05:48
People who speakbeszél all on one notejegyzet
144
336315
2223
Elég nehéz odafigyelni azokra,
akik mindent egy hangon mondanak,
05:50
are really quiteegészen hardkemény to listen to
145
338538
1857
akik nem élnek a prozódiával.
05:52
if they don't have any prosodyProzódiai at all.
146
340395
2216
Innen jön az "egyhangú" szó is,
05:54
That's where the worldvilág monotonicmonoton comesjön from,
147
342611
2975
05:57
or monotonousmonoton, monotonemonoton.
148
345586
2720
vagy a monotonitás, monoton.
06:00
AlsoIs we have repetitiveismétlődő prosodyProzódiai now comingeljövetel in,
149
348306
3297
Persze, felmerülhet az ismétlődő
prozódia gondolata is,
06:03
where everyminden sentencemondat endsvéget ér as if it were a questionkérdés
150
351603
2720
amikor minden mondat úgy végződik,
mintha kérdés lenne,
06:06
when it's actuallytulajdonképpen not a questionkérdés, it's a statementnyilatkozat.
151
354323
2048
pedig nem is kérdés,
hanem kijelentés?
(Nevetés)
06:08
(LaughterNevetés)
152
356371
2783
06:11
And if you repeatismétlés that one over and over,
153
359154
1586
És ha ezt ismételgetjük,
06:12
it's actuallytulajdonképpen restrictingkorlátozó your abilityképesség
154
360740
1867
az korlátozza a képességeinket,
hogy prozódiával kommunikáljunk,
06:14
to communicatekommunikálni throughkeresztül prosodyProzódiai,
155
362607
1288
06:15
whichmelyik I think is a shameszégyen,
156
363895
1925
amiért szerintem igazán kár volna,
06:17
so let's try and breakszünet that habitszokás.
157
365820
2921
szóval próbáljunk meg
leszokni erről.
06:20
PacePéter. I can get very, very excitedizgatott
158
368741
1990
Tempó.
Tűnhetek nagyon izgatottnak,
ha nagyon gyorsan beszélek,
06:22
by sayingmondás something really, really quicklygyorsan,
159
370731
1552
06:24
or I can slowlassú right down to emphasizehangsúlyt helyez,
160
372283
4296
vagy lelassíthatok,
hogy hangsúlyozzak valamit.
06:28
and at the endvég of that, of coursetanfolyam, is our oldrégi friendbarát
161
376579
2341
És persze ott van végül
régi barátunk, a csend is.
06:31
silencecsend.
162
378920
2439
06:34
There's nothing wrongrossz with a bitbit of silencecsend
163
382555
1871
Nincs semmi baj azzal,
06:36
in a talk, is there?
164
384426
2135
ha van egy kis csend a beszédben, igaz?
06:38
We don't have to filltölt it with umsUMS and ahsAHS.
165
386561
2864
Nem kell őzéssel és ázással kitölteni.
06:41
It can be very powerfulerős.
166
389425
2398
Nagyon hatásos lehet.
06:43
Of coursetanfolyam, pitchhangmagasság oftengyakran goesmegy alongmentén with pacesebesség
167
391823
2328
A hangmagasság
gyakran együtt jár a tempóval,
06:46
to indicatejelez arousalébredés, but you can do it just with pitchhangmagasság.
168
394151
2528
hogy kifejezze az izgalmat,
de elég a hangmagasság is.
06:48
Where did you leaveszabadság my keyskulcsok?
169
396679
1704
Hova tetted a kulcsaimat?
06:50
Where did you leaveszabadság my keyskulcsok?
170
398383
1904
(Magasabban)
Hova tetted a kulcsaimat?
06:52
So slightlynémileg differentkülönböző meaningjelentés
171
400287
1903
Egy kissé eltérő a jelentés
a két különböző előadásmódban.
06:54
in those two deliveriesszállítások.
172
402190
1966
06:56
And finallyvégül, volumekötet.
173
404156
2246
És végül, a hangerő.
(Hangos) Nagy izgatottságot mutathatok
a hangerő használatával.
06:58
I can get really excitedizgatott by usinghasználva volumekötet.
174
406402
3401
Elnézést kérek, ha valakire ráijesztettem.
07:01
Sorry about that if I startledmegriadt anybodybárki.
175
409803
2177
Vagy lehetek nagyon halk is,
07:04
Or, I can have you really payfizetés attentionFigyelem
176
411980
2311
hogy Önöknek
igazán oda kelljen figyelniük.
07:06
by gettingszerzés very quietcsendes.
177
414291
2051
07:08
Some people broadcastadás the wholeegész time.
178
416342
2085
Néhány ember mintha állandóan
rádióközvetítést adna,
07:10
Try not to do that.
179
418427
1473
ezt próbáljuk kerülni.
07:12
That's calledhívott sodcastingsodcasting,
180
419900
3359
Egyszerűen kéretlen bunkóság.
(Nevetés)
07:15
imposingimpozáns your soundhang on people around you
181
423259
2616
Ráerőltetni a hangunkat a környezetünkre,
gondtalanul és tapintatalanul.
07:17
carelesslygondatlanul and inconsideratelyinconsiderately. Not niceszép.
182
425875
3040
Nem szép dolog.
07:21
Of coursetanfolyam, where this all comesjön into playjáték mosta legtöbb of all
183
428915
2656
Persze mindez főként akkor jön képbe,
07:23
is when you've got something really importantfontos to do.
184
431571
2328
amikor valami igazán fontosat
kell csinálnunk.
07:25
It mightesetleg be standingálló on a stageszínpad like this
185
433899
1636
Talán egy előadást tartani,
egy ilyen színpadon állva.
07:27
and givingígy a talk to people.
186
435535
1475
07:29
It mightesetleg be proposingjavasolja marriageházasság,
187
437010
2529
De lehet szó leánykérésről,
07:31
askingkérve for a raiseemel, a weddingesküvő speechbeszéd.
188
439539
3154
kérhetünk épp fizetés emelést,
vagy mondhatunk tósztot esküvőn.
07:34
WhateverBármi it is, if it's really importantfontos,
189
442693
2006
Bármi legyen is az, ha igazán fontos,
07:36
you owetartozik it to yourselfsaját magad to look at this toolboxeszközkészlet
190
444699
3480
tartoznak magunknak annyival,
hogy ránéznek erre a szerszámosládára,
07:40
and the enginemotor that it's going to work on,
191
448179
2330
és a motorra, amin dolgozni fognak vele.
07:42
and no enginemotor worksművek well withoutnélkül beinglény warmedmelegítette up.
192
450509
3095
Ám egy motor sem működik jól,
ha nincs előtte bemelegítve.
Melegítsék be a hangjukat!
07:45
WarmMeleg up your voicehang.
193
453604
1976
Tudják mit?
Hadd mutassam be, hogyan kell.
07:47
ActuallyValójában, let me showelőadás you how to do that.
194
455580
1848
07:49
Would you all like to standállvány up for a momentpillanat?
195
457428
3108
Megtennék, hogy mind
felállnak egy pillanatra?
07:52
I'm going to showelőadás you the
sixhat vocalének warmupbemelegedési exercisesgyakorlatok
196
460536
2916
Meg fogom mutatni,
azt a hat vokális bemelegítő gyakorlatot,
07:55
that I do before everyminden talk I ever do.
197
463452
3473
amit én használok
minden előadásom előtt.
Amikor valaki fontoshoz fognak beszélni,
végezzék el ezeket.
07:59
AnytimeBármikor you're going to talk to
anybodybárki importantfontos, do these.
198
466925
2771
Először, kezeket fel, mély belégzés,
08:01
First, armsfegyver up, deepmély breathlehelet in,
199
469696
2966
08:04
and sighsóhaj out, ahhhhhó, like that.
200
472662
3102
és sóhajtsanak egy nagyot, haaaa.
08:07
One more time.
201
475764
1628
Még egyszer.
08:09
AhhhhÓ, very good.
202
477392
2998
Haaaa, nagyon jó.
Most az ajkunkat melegítjük be,
08:12
Now we're going to warmmeleg up our lipsajkak,
203
480390
1742
08:14
and we're going to go baba, baba, baba, baba,
204
482132
2352
azt fogjuk mondogatni, hogy
Ba, Ba, Ba, Ba,
08:16
baba, baba, baba, baba. Very good.
205
484484
2952
Ba, Ba, Ba, Ba. Nagyon jó!
08:19
And now, brrrrrrrrrrbrrrrrrrrrr,
206
487436
3440
És most, brrrr,
08:22
just like when you were a kidkölyök.
207
490876
1450
mint amikor gyerekek voltunk.
08:24
BrrrrBrrrr. Now your lipsajkak should be comingeljövetel aliveélő.
208
492326
2527
Brrrr.
Az ajkunknak most már életre kell kelnie.
08:26
We're going to do the tonguenyelv nextkövetkező
209
494853
1575
A következő a nyelvünk lesz,
08:28
with exaggeratedeltúlzott laLa, laLa, laLa, laLa, laLa, laLa, laLa, laLa, laLa.
210
496428
4422
egy kicsit túlozzuk el, hogy la, la, la,
la, la, la, la, la, la, la.
08:32
Beautifulgyönyörű. You're gettingszerzés really good at this.
211
500850
1510
Csodás! Egyre jobban csinálják.
08:34
And then, rolltekercs an R. RrrrrrrJulia.
212
502360
3595
Most pedig pörgessünk meg egy R-t.
Rrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.
08:38
That's like champagnepezsgő for the tonguenyelv.
213
505955
2216
Olyan, mint egy kis pezsgő a nyelvnek.
08:40
FinallyVégül, and if I can only do one,
214
508171
2320
Végül, ha csak egyet választhatnék,
a profik ezt szirénának hívják.
08:42
the prosprofik call this the sirensziréna.
215
510491
1807
Ez igazán jó. "Víí"-vel kezdődik,
és átmegy "ó"-ba.
08:44
It's really good. It startskezdődik with "we" and goesmegy to "awAW."
216
512298
2433
08:46
The "we" is highmagas, the "awAW" is lowalacsony.
217
514731
1260
A "víí" magas, az "ó" mély.
08:48
So you go, weeeaawwwweeeaawww, weeeaawwwweeeaawww.
218
515991
6715
Mehet, víííí-óóó, víííí-óóó.
08:54
FantasticFantasztikus. Give yourselvesmagatok a roundkerek of applausetaps.
219
522706
2176
Fantasztikus. Tapsot!
Üljenek le, köszönöm.
08:56
Take a seatülés, thank you. (ApplauseTaps)
220
524882
2830
(Taps)
08:59
NextKövetkező time you speakbeszél, do those in advanceelőleg.
221
527712
2624
Ha legközelebb beszélnek,
csinálják meg ezeket előtte.
09:02
Now let me just put this in contextkontextus to closeBezárás.
222
530336
2640
Zárásul, hadd helyezzem
mindezt kontextusba.
Van itt egy komoly gondolat.
09:05
This is a serioussúlyos pointpont here.
223
532976
2296
Itt tartunk most, igaz?
09:07
This is where we are now, right?
224
535272
1831
09:09
We speakbeszél not very well
225
537103
1665
Nem megfelelően beszélünk,
olyanokhoz,
09:10
into people who simplyegyszerűen aren'tnem listeningkihallgatás
226
538768
1368
akik egyszerűen nem figyelnek,
09:12
in an environmentkörnyezet that's all
about noisezaj and badrossz acousticsakusztika.
227
540136
2919
olyan környezetben, ami csupa
zaj és rossz akusztika.
09:15
I have talkedbeszélt about that on this stageszínpad
228
543055
2065
Beszéltem erről ezen a színpadon,
a különböző szakaszokban.
09:17
in differentkülönböző phasesfázisok.
229
545120
1678
09:18
What would the worldvilág be like
230
546798
1634
Milyen lenne a világ,
09:20
if we were speakingbeszélő powerfullyerőteljesen
231
548432
1720
ha hatásosan beszélnénk,
09:22
to people who were listeningkihallgatás consciouslytudatosan
232
550152
2056
olyan emberekhez,
akik tudatosan figyelnek,
09:24
in environmentskörnyezetek whichmelyik were actuallytulajdonképpen fitillő for purposecélja?
233
552208
3394
egy, a célnak valóban
megfelelő környezetben?
09:27
Or to make that a bitbit largernagyobb,
234
555602
2983
Vagy, hogy egy kicsit
tágabban fogalmazzunk,
milyen lenne a világ,
09:30
what would the worldvilág be like
235
558585
1097
09:31
if we were creatinglétrehozása soundhang consciouslytudatosan
236
559682
2628
ha tudatosan hoznánk létre hangokat,
és tudatosan fogadnánk be őket,
09:34
and consumingfogyasztása soundhang consciouslytudatosan
237
562310
2033
09:36
and designingtervezés all our environmentskörnyezetek
238
564343
1627
és a környezetünket is
09:38
consciouslytudatosan for soundhang?
239
565970
1477
a hang-tudatosan alakítanánk ki?
09:39
That would be a worldvilág that does soundhang beautifulszép,
240
567447
3224
Egy olyan világ volna,
ami csodásan hangzana,
ahol a megértés lenne a norma,
09:42
and one where understandingmegértés
241
570671
1896
09:44
would be the normnorma,
242
572567
2015
és szerintem ezt az ötletet
érdemes tovább adni.
09:46
and that is an ideaötlet worthérdemes spreadingterjedés.
243
574582
2673
Köszönöm!
09:49
Thank you.
244
577255
2408
(Taps)
09:51
Thank you. (ApplauseTaps)
245
579663
1300
Translated by Lúcia Sánta
Reviewed by Orsolya Szemere

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee