Triona McGrath: How pollution is changing the ocean's chemistry
崔里歐納.瑪格拉思: 環境污染如何改變海洋化學
Triona McGrath researches how the oceans are changing due to human activities. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the oceans are in our daily lives?
海洋對我們的生活有多重要嗎?
有一半是它們提供的。
and medicine and food
to feed the entire world population.
that the oceans were so vast
by human activities.
about a serious reality
called ocean acidification,
25 percent of all of the carbon dioxide
人類釋放到大氣中二氧化碳的 25%。
provided by the oceans
is one of the greenhouse gases
是一種溫室效應氣體,
more and more and more
更多的二氧化碳,
our ocean chemistry.
of chemical reactions.
the details of the chemistry for today.
carbon dioxide enters the ocean,
有關二氧化碳溶入海水的事,
is an increase in ocean acidity.
is called ocean acidification.
alongside climate change.
ocean acidification for over two decades.
已經長達 20年。
一張時間序列圖,
time series in Hawaii,
concentrations of carbon dioxide,
顯示二氧化碳濃度,
of human activities.
concentrations of carbon dioxide
in the surface of the ocean
at the same rate
since measurements began.
具有相同的增加速率。
then shows the change in chemistry.
顯示化學反應的變化。
has entered the ocean,
an increase in ocean acidity.
monitoring ocean acidification --
現在也在監視海洋酸化,
Institute and NUI Galway.
海洋學院的研究員,
acidification at the same rate
海洋以相同速度在酸化中,
sites around the world.
of just how we collect our data
關於我們如何收集資料,
in the middle of winter.
in the North Atlantic
stormy conditions --
who get a little motion sickness,
some very valuable data.
over the side of the ship,
放到船身一側下方,
that are mounted on the bottom
the surrounding water,
or dissolved oxygen.
samples in these large bottles.
巨大的瓶子收集海水樣本。
which can be over four kilometers deep
right up to the surface.
一路往上直到海水表面。
analyze them on the ship
for the different chemicals parameters.
研究相關的化學參數。
going to affect all of us?
in ocean acidity of 26 percent
which is directly due to human activities.
our carbon dioxide emissions,
排放的速度減緩下來,
in ocean acidity of 170 percent
會增加 170%。
our children's lifetime.
is 10 times faster
海水酸化速度還快十倍。
for over 55 million years.
ever experienced
how they're going to cope.
牠們要如何去適應。
event millions of years ago,
曾發生過一件天然酸化事件,
than what we're seeing today.
of many marine species.
很多海洋物種大滅絕的時間。
some species are actually doing quite well
as ocean acidity increases,
ions in seawater decrease.
the building blocks
to make their shells,
ions in seawater
in order to build coral reefs.
of carbonate ions decrease,
to make their shells.
they can actually begin to dissolve.
它們甚至會溶解掉。
it's called a sea butterfly.
翼足類軟體動物。
in the ocean for many species,
was placed into seawater
酸性海水樣本中,
by the end of this century.
at this very realistic pH,
海水裡只需 45 天,
has almost completely dissolved.
right up through the food chain --
likes shellfish? Or salmon?
in the ocean could be affected?
cold-water corals in Irish waters,
也有冷水珊瑚礁嗎?
including some very important fisheries.
包括非常重要的漁業。
by the end of this century,
in the entire ocean
將會通通被海水溶解掉。
that is dissolving their coral structure.
are these healthy tropical corals.
是這些熱帶海洋珊瑚,
we're expecting by the year 2100.
酸性海水樣本中時,
has almost completely dissolved.
in the entire ocean.
acidification is a global threat.
海洋酸化是全球性的威脅。
will look like when he's a grown man.
海洋會變成怎樣。
carbon dioxide into the atmosphere.
二氧化碳已經太多了。
carbon dioxide emissions.
for industry, for governments.
和政府都是非常重要的。
slow down global warming
and a healthy planet
and for generations to come.
ABOUT THE SPEAKER
Triona McGrath - Chemical oceanographerTriona McGrath researches how the oceans are changing due to human activities.
Why you should listen
Dr. Triona McGrath researches how the oceans are changing due to human activities, particularly in relation to ocean acidification. Specifically, McGrath monitors levels of carbon dioxide in Irish marine waters to determine the accumulation and movement of carbon in the ocean and subsequent increase in ocean acidity. McGrath and her colleagues published the first rates of ocean acidification for Irish offshore waters and the first baseline dataset of carbon parameters in Irish coastal waters. This is crucial in our understanding of the future health of our oceans along with providing information to determine the impacts of ocean acidification on marine ecosystems.
McGrath is a post-doctorate researcher at the National University of Ireland, Galway, funded by the Marine Institute, Ireland. She has been researching ocean climate change since 2008; her latest research project started in February 2017, and for the next four years she will work with colleagues to further develop ocean acidification research in Ireland through the continuation of an ongoing time series in the Rockall Trough and the determination of seasonal and interannual variability of the carbon system in coastal waters. McGrath is a Fulbright Scholar, receiving a Fulbright Postdoctoral Scholarship in 2013 to visit Prof. Andrew Dickson’s laboratory at Scripps Institution of Oceanography, San Diego to further develop analytical skills in ocean carbon chemistry.
McGrath has a Ph.D. in Chemical Oceanography and Bachelor of Marine Science from the National University of Ireland, Galway.
Triona McGrath | Speaker | TED.com