ABOUT THE SPEAKER
Mick Mountz - CEO, Kiva Systems
Mick Mountz is the founder and CEO of Kiva Systems, making high-tech products for fast, cheap and efficient inventory fulfillment. In March 2012, Kiva was acquired by Amazon.

Why you should listen

With the growing popularity of online shopping, Mick Mountz and his company are finding ways to make picking, packing and shipping those purchases a flexible and inexpensive process. He first began working on this hidden challenge while at Webvan, an online grocer. In 2003, he took his experience there and founded Kiva systems, a company whose innovative solutions have led to it being listed by Inc. as one of the fastest growing companies.

In March 2012, Kiva was acquired by Amazon for $775 million.

More profile about the speaker
Mick Mountz | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2011

Mick Mountz: What happens inside those massive warehouses?

ميك مونتز: ماذا يحدث داخل تلك المستودعات الضخمة؟

Filmed:
332,609 views

نقوم بملايين من عمليات الشراء عبر الإنترنت يومياً، ولكن من (أو ما) الذي يضع موادنا في الطرود؟ في هذا العرض، ميك مونتز ينسج حكاية رائعة ومليئة بالروبوتات على نحو مدهش حول ما يحدث داخل المستودع.
- CEO, Kiva Systems
Mick Mountz is the founder and CEO of Kiva Systems, making high-tech products for fast, cheap and efficient inventory fulfillment. In March 2012, Kiva was acquired by Amazon. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:11
I want to talk to you about,
0
0
3561
أودّ أن أحدّثكم عن،
00:14
or shareشارك with you, a
breakthroughاختراق newالجديد approachمقاربة
1
3561
3561
بل أشارككم أسلوبًا جديدًا ومبتكرًا
00:18
for managingإدارة itemsالعناصر of
inventoryالمخزون insideفي داخل of a warehouseمستودع.
2
7122
3342
لإدارة أصناف مخزّنة داخل أحد المستودعات.
00:21
We're talkingالحديث about a pickقطف او يقطف,
packحزمة and shipسفينة settingضبط here.
3
10464
2558
نتكلم عن الاختيار والتعليب والشحن.
00:24
So as a hintملحوظة,
4
13022
2823
كتلميحًا،
00:26
this solutionحل involvesيتضمن
hundredsالمئات of mobileالتليفون المحمول robotsالروبوتات,
5
15845
4153
تتضمن تلك الحلول المئات
من الروبوتات المتحركة،
00:30
sometimesبعض الأحيان thousandsالآلاف
of mobileالتليفون المحمول robotsالروبوتات,
6
19998
2424
وأحيانًا الآلاف منهم،
00:33
movingمتحرك around a warehouseمستودع.
And I'll get to the solutionحل.
7
22422
2598
متجولةً داخل المستودع
وسوف أصل للحل.
00:36
But for a momentلحظة, just think
8
25020
1220
أمّا الآن،
00:37
about the last time that
you orderedأمر something onlineعبر الانترنت.
9
26240
2526
فكروا في آخر مرة اشتريتم شيئًا
من على الإنترنت.
00:39
You were sittingجلسة
on your couchأريكة
10
28766
2064
فها أنت جالس على الأريكة
00:41
and you decidedقرر that you
absolutelyإطلاقا had to have this redأحمر t-shirtتي شيرت.
11
30830
4060
ثم قررت شراء ذلك القميص الأحمر.
00:45
So — clickانقر! — you put it
into your shoppingالتسوق cartعربة التسوق.
12
34890
2296
فنقرت على الموقع الألكتروني
وأضفته إلى مشترياتك.
00:48
And then you decidedقرر
that greenأخضر pairزوج of pantsبنطال
13
37186
1898
ثم وجدت ذلك السروال الأخضر الجميل.
00:50
looksتبدو prettyجميلة good too — clickانقر!
14
39084
1898
فنقرت مرة أخرى!
00:51
And maybe a blueأزرق
pairزوج of shoesأحذيةclickانقر!
15
40982
1900
وأيضًا ذلك الحذاء الأزرق
فنقرت أخرى!
00:53
So at this pointنقطة you've
assembledتجميعها your orderطلب.
16
42882
2050
إذًا حتى هذه المرحلة قمت بتجميع طلبيتك.
00:55
You didn't stop to think
for a momentلحظة that
17
44932
1768
حتى أنك لم تفكّر للحظة
00:57
that mightربما not be a great outfitملابس.
18
46700
1768
أنها قد لا تلائمك كثيًرا.
00:59
But you hitنجاح
"submitخضع orderطلب."
19
48468
1770
ولكن نقرت على الفور
"تقديم الطلب."
01:01
And two daysأيام laterفي وقت لاحق, this packageصفقة
showsعروض up on your doorstepعتبة.
20
50238
4174
وبعد يومين، تصل هذه الطلبية إلى عتبة بابك
01:05
And you openفتح the boxصندوق and you're
like, wowرائع, there's my gooغو.
21
54412
2954
وتفتح الصندوق وتفرح لوصول حاجياتك.
01:08
Did you ever stop to think about
how those itemsالعناصر of inventoryالمخزون
22
57366
2961
هل توقفت للحظة وفكرت كيف
تمكنت المواد المخزّنه هذه
01:11
actuallyفعلا foundوجدت theirهم way insideفي داخل
that boxصندوق in the warehouseمستودع?
23
60327
4213
من الوصول إلى داخل
هذا الصندوق في المستودع؟
01:15
So I'm here to tell you
it's that guy right there.
24
64540
3818
أنا هنا لأخبركم أن هناك شخص حاليًا.
01:19
So deepعميق in the
middleوسط of that pictureصورة,
25
68358
3620
في عمق منتصف هذه الصورة،
01:22
you see a classicكلاسيكي
pick-packاختيار حزمة workerعامل
26
71978
2515
ترون عمال التعليب النمطيين
01:25
in a distributionتوزيع or
orderطلب fulfillmentsانجازات settingضبط.
27
74493
3225
في منطفة التوزيع أو تلبية الطلبات.
01:28
Classicallyكلاسيكي these pickقطف او يقطف workersعمال will
spendأنفق 60 or 70 percentنسبه مئويه of theirهم day
28
77718
3882
بشكل اعتيادي يقضي هؤلاء العمال
60 أو 70 بالمئة من يومهم
01:32
wanderingتجول around
the warehouseمستودع.
29
81600
1912
يتجولون في أنحاء المستودع.
01:34
They'llأنها سوف oftenغالبا walkسير
as much as 5 or 10 milesاميال
30
83512
2711
غالبًا ما يمشون ما يقرب من 5 أو 10 أميال
01:37
in pursuitالسعي وراء of
those itemsالعناصر of inventoryالمخزون.
31
86223
2661
خلال سعيهم وراء تلك المواد المخزّنة.
01:39
Not only is this an
unproductiveغير منتج way to fillملء ordersأوامر,
32
88884
4421
هذه الوسيلة ليست فقط
غير مجدية لتعبئة الطلبات،
01:44
it alsoأيضا turnsيتحول out to be an
unfulfillingأونفولفيل way to fillملء ordersأوامر.
33
93305
4057
اتضح أيضًا أنها وسيلة لا تلبي الطلبات.
01:48
So let me tell you where I
first bumpedصدم into this problemمشكلة.
34
97362
3631
اسمحوا لي أن أخبركم أين اصطدمت
بهذه المشكلة أول مرة.
01:51
I was out in the Bayخليج areaمنطقة
in '99, 2000, the dotنقطة comكوم boomفقاعة.
35
100993
4054
كنت في منطقة الخليج في عامي
1999 و 2000 أثناء ازدهار الإنترنت.
01:56
I workedعمل for a fabulouslyخرافي
spectacularمذهل flame-outلهب من calledمسمي WebvanWebvan.
36
105047
4062
عملت لموقع مذهل خرافي
السقوط يدعى (ويب فان).
02:00
(Laughterضحك)
37
109109
1821
(ضحك)
02:01
This companyشركة raisedرفع hundredsالمئات of
millionsملايين of dollarsدولار with the notionخيالى that
38
110930
2730
جمعت هذه الشركة ملايين الدولارات تحت شعار
02:04
we will deliverايصال
groceryبقالة ordersأوامر onlineعبر الانترنت.
39
113660
2782
سوف نقوم بتسليم طلبات
البقالة من خلال الإنترنت.
02:07
And it really cameأتى down to the factحقيقة
that we couldn'tلم أستطع do it costكلفة effectivelyعلى نحو فعال.
40
116442
4173
وتبين في الواقع أنه لا يمكننا أن نقوم
بذلك بشكل فعّال من حيث التكلفة.
02:11
Turnsيتحول out e-commerceالتجارة الإلكترونية was something
that was very hardالصعب and very costlyتكلفة.
41
120615
3962
اتضح أن التجارة الإلكترونية
كانت صعبة ومكلفة للغاية.
02:15
In this particularبصفة خاصة instanceحتة we were tryingمحاولة
to assembleجمعيه 30 itemsالعناصر of inventoryالمخزون
42
124577
4251
في هذا المثال تحديدًا قد حاولنا
جمع 30 مادة مخزّنة
02:19
into a fewقليل totesمستحضرات تجميل, ontoعلى a vanسيارة نقل
to deliverايصال to the home.
43
128828
3972
في بضع حقائب على شاحنة صغيرة
لتسليمها للمنزل.
02:23
And when you think about it,
it was costingتكلف us 30 dollarsدولار.
44
132800
3800
وعندما تفكرون بالأمر ستعرفون
بأنها كانت تكلفنا 30 دولار.
02:27
Imagineتخيل, we had an
89¢ can of soupحساء
45
136600
3086
تصوروا، كان لدينا علبة حساء
بقيمة 89 سنت
02:30
that was costingتكلف us one dollarدولار to
pickقطف او يقطف and packحزمة into that toteحمل.
46
139686
3676
تكلفنا دولارًا لاختيارها وتعليبها
داخل الحقيبة.
02:34
And that's before we actuallyفعلا
triedحاول to deliverايصال it to the home.
47
143362
3208
هذا قبل أن نحاول فعليًا
إيصالها إلى المنزل.
02:37
So long storyقصة shortقصيرة,
duringأثناء my one yearعام at WebvanWebvan,
48
146570
2787
قصة طويلة باختصار،
خلال سنة واحدة من العمل لدى ويبفان،
02:40
what I realizedأدرك by talkingالحديث to
all the material-handlingالتعامل مع المواد providersمقدمي
49
149357
3236
ما أدركته من الحديث مع جميع مزوّدي المواد
02:43
was that there was no solutionحل designedتصميم
specificallyعلى وجه التحديد to solveحل eachكل baseقاعدة pickingاختيار.
50
152593
4638
أنّه لا يوجد حل مصمم خصيصًا
لكل قاعدة انتقاء.
02:48
Redأحمر itemبند, greenأخضر, blueأزرق, gettingالحصول على
those threeثلاثة things in a boxصندوق.
51
157231
4023
المادة الحمراء والخضراء والزرقاء
رتب تلك الأشياء الثلاثة في صندوق.
02:52
So we said, there's just
got to be a better way to do this.
52
161254
2985
لذلك قلنا، يجب أن يكون هناك
طريقة أفضل للقيام بذلك.
02:55
Existingموجود materialمواد handlingمعالجة
was setجلس up to pumpمضخة
53
164239
2527
تم إنشاء منصات تجهيز الأصناف
للضخ المتواجدة حاليًا
02:57
palletsالمنصات and casesالحالات of
gooغو to retailالتجزئة storesمخازن.
54
166766
3767
وأغلفة تعليب لمحلات البيع بالتجزئة.
03:01
Of courseدورة WebvanWebvan wentذهب out of businessاعمال,
and about a yearعام and a halfنصف laterفي وقت لاحق,
55
170533
3797
بالطبع خرجت (ويبفان) من العمل
وبعد حوالي عام وتصف،
03:05
I was still noodlingنودلنج on this problemمشكلة.
It was still naggingمتذمر at me.
56
174330
3580
مازالت هذه المشكلة تؤرقني وتشغل تفكيري.
03:08
And I startedبدأت
thinkingتفكير about it again.
57
177910
1868
وبدأت أفكر في الأمر مرةً أخرى.
03:10
And I said, let me just focusالتركيز brieflyموجز
on what I wanted as a pickقطف او يقطف workerعامل,
58
179778
5127
وقلت، لأركّز فقط على
ما أريده لو كنت عامل انتقاء،
03:15
or my visionرؤية for
how it should work.
59
184905
2331
أو رؤيتي لكيف يجب أن تعمل.
03:18
(Laughterضحك)
60
187236
1414
(ضحك)
03:19
I said, let's focusالتركيز
on the problemمشكلة.
61
188650
1922
قلت، لأركّز على المشكلة.
03:21
I have an orderطلب here and what
I want to do is I want to put
62
190572
3855
لدي طلبية هنا وما أريده هو أن أضع
03:25
redأحمر, greenأخضر and blueأزرق
in this boxصندوق right here.
63
194427
2220
الأحمر والأخضر والأزرق في هذا الصندوق هنا.
03:27
What I need is a systemالنظام where I put out
my handيد and — poofلوطي! —
64
196647
2852
ما أحتاجه هو نظام يمكنني من الإشارة
بيدي فقط و ــ فجأة! ــ
03:30
the productالمنتج showsعروض up
and I packحزمة it into the orderطلب,
65
199499
2523
يظهر المنتج وأضيفه إلى الطلبية،
03:33
and now we're thinkingتفكير,
66
202022
1693
ونحن الآن نفكر،
03:34
this would be a very operator-centricمشغل المرتكزة
approachمقاربة to solvingحل the problemمشكلة.
67
203715
4014
هذا سيكون أسلوب
العامل المركزي لحل المشكلة.
03:38
This is what I need. What technologyتقنية
is availableمتاح to solveحل this problemمشكلة?
68
207729
4227
هذا ما أحتاجه، ما التكنولوجيا المتاحة
لحلّ هذه المشكلة؟
03:42
But as you can see, ordersأوامر can come
and go, productsمنتجات can come and go.
69
211956
3941
ولكن كما تشاهدون، الطلبيات يمكن أن
تأتي وتذهب، المنتجات يمكن أن تأتي وتذهب.
03:46
It allowsيسمح us to focusالتركيز on makingصناعة the
pickقطف او يقطف workerعامل the centerمركز of the problemمشكلة,
70
215897
4683
ذلك يمكننا من التركيز لجعل عامل
الاختيار محور المشكلة،
03:51
and providingتوفير them the toolsأدوات to make
them as productiveإنتاجي as possibleممكن.
71
220580
4624
وتزويدهم بالأدوات لجعلهم
منتجين قدر الإمكان.
03:56
So how did I
arriveيصل at this notionخيالى?
72
225204
2100
إذًا كيف توصلت إلى هذه الفكرة؟
03:58
Well, actuallyفعلا it cameأتى from
a brainstormingالعصف الذهني exerciseممارسه الرياضه,
73
227304
3533
حسنًا، في الواقع نتج هذا
من تمرين لاستثارة الأفكار،
04:01
probablyالمحتمل a techniqueتقنية
that manyكثير of you use,
74
230837
2840
تقريبًا التقنية التي يستخدمها الكثير منكم،
04:04
It's this notionخيالى of
testingاختبارات your ideasأفكار.
75
233677
2156
هي فكرة اختبار أفكاركم.
04:06
Take a blankفراغ sheetورقة, of courseدورة,
76
235833
1730
خذ ورقة فارغة، بالطبع،
04:08
but then testاختبار your ideasأفكار
at the limitsحدودinfinityما لا نهاية, zeroصفر.
77
237563
4030
ولكن بعد ذلك اختبر أفكارك في حدود
ــ ما لا نهاية، صفر.
04:12
In this particularبصفة خاصة caseقضية, we
challengedتحدى ourselvesأنفسنا with the ideaفكرة:
78
241593
3182
في هذه الحالة بالذات، تحدينا أنفسنا بفكرة:
04:15
What if we had to buildبناء a
distributionتوزيع centerمركز in Chinaالصين,
79
244775
2976
ماذا لو اضطررنا لبناء مركز توزيع في الصين،
04:18
where it's a very,
very low-costتكلفة منخفضة marketسوق?
80
247751
2614
حيث السوق منخفض التكلفة؟
04:21
And say, laborالعمل is cheapرخيص,
landأرض is cheapرخيص.
81
250365
3213
وكما يقال، عندما تكون اليد العاملة رخيصة
تكون الأرض رخيصة.
04:24
And we said specificallyعلى وجه التحديد,
82
253578
1646
ونقول بالتحديد،
04:26
"What if it was zeroصفر dollarsدولار
an hourساعة for directمباشرة laborالعمل
83
255224
3006
"ماذا لو كانت تكلفة العامل
صفر من الدولارات في الساعة
04:29
and we could buildبناء a million-مليون-
square-footقدم مربع distributionتوزيع centerمركز?"
84
258230
2716
وتمكننا من بناء مركز توزيع
بمساحة مليون متر مربع؟"
04:31
So naturallyبطبيعة الحال that
led to ideasأفكار that said,
85
260946
2075
إذًا طبيعي أن يقودنا هذا
للأفكار التي قالت،
04:34
"Let's put lots of people
in the warehouseمستودع."
86
263021
1808
"لنضع الكثير من الأشخاص في المستودع."
04:35
And I said, "Holdمعلق on,
zeroصفر dollarsدولار perلكل hourساعة,
87
264829
2545
وقلت، "تمهلوا، صفر من الدولارات في الساعة،
04:38
what I would do is 'hire''توظيف'
88
267374
2857
ما أود فعله هو "توظيف"
04:41
10,000 workersعمال to come to the
warehouseمستودع everyكل morningصباح at 8 a.m.,
89
270231
4127
عشرة آلاف عامل ليأتوا للمستودع
كل صباح في الثامنة،
04:45
walkسير into the warehouseمستودع and
pickقطف او يقطف up one itemبند of inventoryالمخزون
90
274358
3119
يتجولون في المستودع ويختارون صنف واحد
04:48
and then just standيفهم there.
91
277477
1733
ويقفون هناك فقط.
04:50
So you holdمعلق Captainقائد المنتخب Crunchسحق,
you holdمعلق the Mountainجبل Dewطل,
92
279210
2539
إذًا أنت التزم بكابتن كرنش،
وأنت التزم بماونتن ديو،
04:52
you holdمعلق the Dietحمية Cokeفحم الكوك.
93
281749
1423
وأنت التزم بدايت كولا.
04:54
If I need it, I'll call you,
otherwiseغير ذلك just standيفهم there.
94
283172
2256
إذا احتجته، سأطلبك
عدا عن ذلك إبق واقفًا هناك.
04:56
But when I need Dietحمية Cokeفحم الكوك and I call it,
you guys talk amongstوسط yourselvesأنفسكم.
95
285428
3387
ولكن عندما أحتاج دايت كولا وأطلبها،
تكلموا فيما بينكم أبها الفتية.
04:59
Dietحمية Cokeفحم الكوك walksيمشي up to the frontأمامي
pickقطف او يقطف it, put it in the toteحمل, away it goesيذهب."
96
288815
4121
يأتي المسؤول عن دايت كولا إلى المقدمة
ـ يختاره ويضعه في الحقيبة وتنطلق الطلبية."
05:03
Wowرائع, what if the productsمنتجات
could walkسير and talk on theirهم ownخاصة?
97
292936
4652
رائع، ماذا لو تمكّن المنتج من المشي
والتحدث بنفسه؟
05:08
That's a very interestingمثير للإعجاب,
very powerfulقوي way
98
297588
2338
هذا مثير للاهتمام جدًا
أسلوب فعّال جدًا
05:10
that we could potentiallyيحتمل
organizeتنظم this warehouseمستودع.
99
299926
2594
يمكنه تنظيم هذا المستودع.
05:13
So of courseدورة,
laborالعمل isn't freeحر,
100
302520
2348
بالطبع، العمالة ليست مجانية،
05:15
on that practicalعملي
versusمقابل awesomeرائع spectrumطيف.
101
304868
3308
على ذلك العملي مقابل الطيف المدهش.
05:19
(Laughterضحك)
102
308176
1690
(ضحك)
05:20
So we said mobileالتليفون المحمول shelvingرفوف
We'llحسنا put them on mobileالتليفون المحمول shelvingرفوف.
103
309866
3117
لذا اقترحنا الرفوف المتحركة
ــ سنضعهم على رفوف متحركة.
05:23
We'llحسنا use mobileالتليفون المحمول robotsالروبوتات and
we'llحسنا moveنقل the inventoryالمخزون around.
104
312983
4793
سنستخدم روبوتات متحركة
وسنحرك السلع المخزّنة حولها.
05:28
And so we got underwayقيد التنفيذ on that and
then I'm sittingجلسة on my couchأريكة in 2008.
105
317776
4418
لذا بدأنا بذلك ثم أجلس
على أريكتي في 2008.
05:33
Did any of you see the Beijingبكين
Olympicsالألعاب الأولمبية, the openingافتتاح ceremoniesالاحتفالات?
106
322194
3819
هل شاهد أحد منكم أولمبياد بكّين،
حفل الافتتاح؟
05:37
I about fellسقط out of my
couchأريكة when I saw this.
107
326013
3041
كنت على وشك الوقوع من على أريكتي
عندما شاهدت هذا.
05:40
I'm like, that was the ideaفكرة!
108
329054
1473
أنا كما، كانت تلك هي الفكرة!
05:41
(Laughterضحك and Applauseتصفيق)
109
330527
4499
(ضحك وتصفيق)
05:46
We'llحسنا put thousandsالآلاف of people on
the warehouseمستودع floorأرضية, the stadiumملعب floorأرضية.
110
335026
3891
سنضع آلاف الأشخاص على أرض المستودع،
أرض الإستاد.
05:49
But interestinglyومن المثير للاهتمام enoughكافية, this
actuallyفعلا relatesيتصل to the ideaفكرة
111
338917
4035
ومما يثير الإهتمام، هذه تتعلق بالفكرة
05:53
in that these guys were creatingخلق some
incrediblyلا يصدق powerfulقوي, impressiveمحرج digitalرقمي artفن,
112
342952
5412
من حيث أنّ هؤلاء الأشخاص كانو يصنعون فنًا
رقميًا مثيرًا للإعجاب وضخمًا بشكل لايصدّق.
05:59
all withoutبدون computersأجهزة الكمبيوتر,
I'm told,
113
348364
2076
كل هذا دون كمبيوتر كما قيل لي،
06:01
it was all peer-to-peerواحد الى واحد
coordinationتنسيق and communicationالاتصالات.
114
350440
2446
كل شيء تمّ بتنسيق واتصالات
بنظام النظير إلى النظير.
06:03
You standيفهم up,
I'll squatربض down.
115
352886
1576
أنت تقف
وأنا سأجلس القرفصاء.
06:05
And they madeمصنوع
some fabulousرائع artفن.
116
354462
1645
لقد قاموا يعمل فنّي رائع.
06:07
It speaksيتحدث to the
powerقوة of emergenceظهور
117
356107
2688
يتحدث إلى قوة البزوغ
06:09
in systemsأنظمة when you let things
startبداية to talk with eachكل other.
118
358795
3968
في أنظمة تسمح للأشياء فيها
أن تتحدّث مع بعضها.
06:13
So that was a little
bitقليلا of the journeyرحلة.
119
362763
3778
كان هذا جزءً يسيرًا من الرحلة.
06:17
So of courseدورة, now what becameأصبح
the practicalعملي realityواقع of this ideaفكرة?
120
366541
4038
إذًا بالطبع، الآن ما أصبح واقع عملي
لهذه الفكرة؟
06:21
Here is a warehouseمستودع.
121
370579
1806
هنا مستودع.
06:23
It's a pickقطف او يقطف, packحزمة and shipسفينة centerمركز
that has about 10,000 differentمختلف SKUsطرازات.
122
372385
3776
هو مركز الاختيار والتعليب والشحن يحتوي
حوالي عشرة آلاف وحدة تخزين مختلفة.
06:27
We'llحسنا call them redأحمر pensأقلام,
greenأخضر pensأقلام, yellowالأصفر Post-Itاكتبه كملاحظة Notesملاحظات.
123
376161
4137
سندعوهم الأفلام الحمراء والخضراء
ولصاقات الملحوظات الصفراء.
06:31
We sendإرسال the little orangeالبرتقالي robotsالروبوتات
out to pickقطف او يقطف up the blueأزرق shelvingرفوف podsالقرون.
124
380298
3379
نرسل الروبوتات البرتقالية الصغيرة
لالتقاط الرفوف الزرقاء.
06:34
And we deliverايصال them
to the sideجانب of the buildingبناء.
125
383677
2168
ونسلمهم إلى جانب المبنى.
06:36
So all the pickقطف او يقطف workersعمال now
get to stayالبقاء on the perimeterمحيط.
126
385845
3136
لذلك على كل عمال الانتقاء
أن يتواجدوا في المحيط.
06:39
And the gameلعبه here is
to pickقطف او يقطف up the shelvesرفوف,
127
388981
2342
واللعبة هنا هي التقاط الرفوف،
06:42
take them down the highwayالطريق السريع and
deliverايصال them straightمباشرة to the pickقطف او يقطف workerعامل.
128
391323
3324
ثم أخذها على طول الطريق السريع
وتسليمها مباشرة إلى العامل.
06:45
This pickقطف او يقطف worker'sعمال life
is completelyتماما differentمختلف.
129
394647
2137
حياة العامل مختلفة تمامًا.
06:47
Ratherبدلا than wanderingتجول around
the warehouseمستودع, she getsيحصل على to stayالبقاء still
130
396784
3417
بدلًا من التجوال في أنحاء المستودع،
ما عليها إلا البقاء
06:51
in a pickقطف او يقطف stationمحطة like this
131
400201
1588
في محطة انتقاء مثل هذه
06:52
and everyكل productالمنتج in the
buildingبناء can now come to her.
132
401789
3998
ويمكن لكل المنتجات الآن في المبنى
أن تصل إليها.
06:56
So the processمعالج
is very productiveإنتاجي.
133
405787
3278
إذًا العملية منتجة جدًا.
07:00
Reachتصل in, pickقطف او يقطف an itemبند,
scanتفحص the barشريط codeالشفرة, packحزمة it out.
134
409065
4195
تدخل وتختار منتج ما وتمسح شريط
الرموز وتعلّب.
07:04
By the time
you turnمنعطف أو دور around,
135
413260
1649
وقبل أن تلتفت،
07:05
there's anotherآخر productالمنتج there
readyجاهز to be pickedالتقطت and packedمعباه.
136
414909
3039
هناك منتج آخر جاهز للاختيار والتعليب.
07:08
So what we'veقمنا doneفعله is take
out all of the non-valueغير ذات قيمة addedوأضاف
137
417948
3010
إذاً ما قمنا به هو أننا تخلصنا
مماليس له قيمة
07:11
walkingالمشي, searchingالبحث,
wastingتبذير, waitedانتظر time,
138
420958
2684
من أوقات التجوال والبحث والضياع والانتظار،
07:14
and we'veقمنا developedالمتقدمة a very
high-fidelityعالية الدقة way to pickقطف او يقطف these ordersأوامر,
139
423642
4278
وقمنا بتطوير طريقة عالية الدقة
لالتقاط هذه الطلبيات،
07:18
where you pointنقطة at it with
a laserالليزر, scanتفحص the UPCUPC barcodeالباركود,
140
427920
4164
حيث تشير إليها بالليزر وتمسح شريط الرموز،
07:23
and then indicateتشير with a lightضوء
whichالتي boxصندوق it needsالاحتياجات to go into.
141
432084
3194
ثم تشير بالضوء إلى الصندوق
الذي تريد الوصول إليه.
07:26
So more productiveإنتاجي, more
accurateدقيق and, it turnsيتحول out,
142
435278
3486
إذًا أكثر إنتاجية‘ وأكثر دقة، وتبيّن،
07:29
it's a more interestingمثير للإعجاب officeمكتب. مقر. مركز
environmentبيئة for these pickقطف او يقطف workersعمال.
143
438764
4306
أنها بيئة مكتبية أكثر متعة لهؤلاء العمال.
07:34
They actuallyفعلا completeاكتمال
the wholeكامل orderطلب.
144
443070
2437
هم بالفعل يكملون الطلبية بأكملها.
07:36
So they do redأحمر, greenأخضر and blueأزرق,
not just a partجزء of the orderطلب.
145
445507
2527
إذًا هم يشيرون بالأحمر والأخضر
والأزرق ليس فقط كجزء من الطلبية
07:39
And they feel a little bitقليلا more
in controlمراقبة of theirهم environmentبيئة.
146
448034
3614
ويشعرون بقدر أكثر قليلًا
من التحكم ببيئتهم.
07:42
So the sideجانب effectsتأثيرات
of this approachمقاربة
147
451648
3198
إذًا الآثار الجانبية لهذه الطريقة
07:45
are what really surprisedمندهش us.
148
454846
1568
هي التي أثارت دهشتنا.
07:47
We knewعرف it was going
to be more productiveإنتاجي.
149
456414
1578
علمنا بأنها ستكون أكثر إنتاجية.
07:48
But we didn't realizeأدرك just how
pervasiveمنتشرة this way of thinkingتفكير
150
457992
4070
لكننا لم ندرك فقط كيفية انتشار
طريقة التفكر هذه
07:53
extendedوسعوا to other
functionsالمهام in the warehouseمستودع.
151
462062
5230
امتدادها لوظائف أخرى في المستودع.
07:58
But what effectivelyعلى نحو فعال this approachمقاربة
is doing insideفي داخل of the DCDC
152
467292
4832
ولكن إن ما تقوم به هذه
الطريقة بفاعلية داخل العاصمة
08:03
is turningدوران it into a massivelyنطاق واسع
parallelموازى processingمعالجة engineمحرك.
153
472124
4464
هو تحويلها إلى محرك معالجة
موازٍ ذو نطاق واسع.
08:07
So this is again a
cross-fertilizationتلاقح of ideasأفكار.
154
476588
2623
إذًا مرة أخرى تلاقح أفكار مرة أخرى.
08:10
Here'sمن هنا a warehouseمستودع
and we're thinkingتفكير about
155
479211
1939
هنا مستودع ونحن نفكر به
08:12
parallelموازى processingمعالجة
supercomputerالعملاق architecturesأبنية.
156
481150
3519
أبنية معالجة موازية عملاقة.
08:15
The notionخيالى here is that you have
157
484669
2397
الفكرة هنا أن يكون لديكم
08:18
10 workersعمال on
the right sideجانب of the screenشاشة
158
487066
2797
عشرة عمال على الجانب الأيمن من الشاشة
08:20
that are now all independentمستقل
autonomousواثق من نفسه pickقطف او يقطف workersعمال.
159
489863
4248
وهم الآن جميعهم عمال مستقلين.
08:25
If the workerعامل in stationمحطة threeثلاثة decidesيقرر
to leaveغادر and go to the bathroomحمام,
160
494111
3904
ففي حال قرر العامل في المحطة 3 المغادرة
والذهاب إلى الحمام،
08:29
it has no impactتأثير on the
productivityإنتاجية of the other nineتسعة workersعمال.
161
498015
3484
لن يكون لذلك أثر على إنتاجية باقي
العمال التسعة.
08:32
Contrastتناقض that, for a momentلحظة, with the
traditionalتقليدي methodطريقة of usingاستخدام a conveyorالناقل.
162
501499
4370
على النقيض من ذلك يحدث مع الطريقة
التقليدية عند استخدام الناقل.
08:36
When one personشخص
passesيمر، يمرر، اجتاز بنجاح the orderطلب to you,
163
505869
2059
عندما يمرر شخص واحد الطلبية إليك،
08:38
you put something in
and passالبشري it downstreamمع التيار.
164
507928
2499
تضع شيءً ما وتمرره نحو الأسفل.
08:41
Everyoneكل واحد has to be in placeمكان
for that serialمسلسل processمعالج to work.
165
510427
3117
على الجميع التزام أماكنهم لتجرى
عملية العمل التسلسلية.
08:44
This becomesيصبح a more robustقوي
way to think about the warehouseمستودع.
166
513544
3177
لتصبح هذه الطريقة الأكثر قوةً
في التعامل مع المستودع.
08:47
And then underneathتحته the hoodsاغطية getsيحصل على
interestingمثير للإعجاب in that we're trackingتتبع
167
516721
4544
ثم يصبح أكثر إثارة تحت الأغطية
من حيث أننا نتتبّع
08:52
the popularityشعبية
of the productsمنتجات.
168
521265
1738
شعبية المنتجات.
08:54
And we're usingاستخدام dynamicديناميكي
and adaptiveالتكيف algorithmsخوارزميات
169
523003
2824
باستخدامنا لخوارزميات ديناميكية
وقابلة للتكيف
08:56
to tuneنغم the floorأرضية
of the warehouseمستودع.
170
525827
4454
لضبط أرضية المستودع.
09:01
So what you see here potentiallyيحتمل
the weekأسبوع leadingقيادة up to Valentine'sعيد الحب Day.
171
530281
4884
لذلك ما تراه هنا من المحتمل أن يكون
الأسبوع الذي يسبق عيد الحب.
09:06
All that pinkزهري chalkyطباشيري candyحلويات has
movedانتقل to the frontأمامي of the buildingبناء
172
535165
3843
لقد تم نقل كل الحلوى الطباشيرية الوردية
إلى الجزء الأمامي من المبنى
09:10
and is now beingيجرى pickedالتقطت into a
lot of ordersأوامر in those pickقطف او يقطف stationsمحطات.
173
539008
3893
والآن يتم انتقاؤها من أجل الكثير
من الطلبيات في إحدى المحطات.
09:13
Come in two daysأيام after Valentine'sعيد الحب Day,
and that candyحلويات, the leftoverبقايا candyحلويات,
174
542901
4163
تعال بعد يومين من عيد الحب وستجد
كل الحلويات، أو ما تبقى منها،
09:18
has all driftedجنحت to the
back of the warehouseمستودع
175
547064
2273
فد تم نقلها إلى مؤخرة المخزن
09:20
and is occupyingالاحتلال the coolerالمبرد
zoneمنطقة on the thermalحراري mapخريطة there.
176
549337
4293
وتشغل المنطقة الأبرد من الخريطة
الحرارية للمستودع.
09:24
One other sideجانب effectتأثير of this
approachمقاربة usingاستخدام the parallelموازى processingمعالجة
177
553630
3483
إحدى الآثار الجانبية الأخرى
للمعالجة الموازية
09:28
is these things can
scaleمقياس to ginormousعملاقة لفهرس الصور.
178
557113
2995
هو هل بإمكان هذه الأشياء تحجيم
الأصناف الضخمة
09:31
(Laughterضحك)
179
560108
1527
(ضحك)
09:32
So whetherسواء you're doing
two pickقطف او يقطف stationsمحطات, 20 pickقطف او يقطف stationsمحطات,
180
561635
2734
لذلك سواء إذا كنت تقوم بمحطتين اختيار،
أو عشرين محطة،
09:35
or 200 pickقطف او يقطف stationsمحطات, the
pathمسار planningتخطيط algorithmsخوارزميات
181
564369
3273
أو مئتين محطة، فإنّ خوارزميات تخطيط المسار
09:38
and all of the inventoryالمخزون
algorithmsخوارزميات just work.
182
567642
2543
وجميع خوارزميات الجرد تعمل بشكل جيد.
09:41
In this exampleمثال you
see that the inventoryالمخزون
183
570185
4356
في هذا المثال تشاهدون أن المخزون
09:45
has now occupiedاحتل all the
perimeterمحيط of the buildingبناء
184
574541
2326
قد احتل كل محيط المبنى
09:47
because that's where
the pickقطف او يقطف stationsمحطات were.
185
576867
2346
لأنه في المكان حيث محطات الاختيار.
09:50
They sortedمرتبة it
out for themselvesأنفسهم.
186
579213
2018
فرزوها لأنفسهم.
09:52
So I'll concludeنستنتج with
just one finalنهائي videoفيديو
187
581231
2287
سوف أختم فقط بفيديو نهائي واحد
09:54
that showsعروض how
this comesيأتي to bearيتحمل
188
583518
2984
يظهر الأثر
09:57
on the pickقطف او يقطف worker'sعمال actualفعلي
day in the life of.
189
586502
3594
في يوم فعلي لعامل انتقاء.
10:01
So as we mentionedالمذكورة, the processمعالج is
to moveنقل inventoryالمخزون alongعلى طول the highwayالطريق السريع
190
590096
4336
إذًا كما ذكرنا، العملية هي أن ننقل
المخزون على طول الممر السريع
10:05
and then find your way
into these pickقطف او يقطف stationsمحطات.
191
594432
2652
ثم إيجاد الطريق إلى محطات الانتقاء تلك.
10:08
And our softwareالبرمجيات in the backgroundخلفية
192
597084
2471
وبرامجنا في الخلفية
10:10
understandsيفهم what's going on
in eachكل stationمحطة,
193
599555
2751
تفهم ما يحدث في كل محطة،
10:13
we directمباشرة the podsالقرون
acrossعبر the highwayالطريق السريع
194
602306
2611
نحن نوجه العربات عبر الممر السريع
10:15
and we're attemptingمحاولة to
get into a queuingالطابور systemالنظام
195
604917
2714
ونحاول الوصول إلى نظام الطابور
10:18
to presentحاضر the work
to the pickقطف او يقطف workerعامل.
196
607631
2884
لتقديم العمل إلى عامل الانتقاء.
10:21
What's interestingمثير للإعجاب is we can even
adaptتكيف the speedسرعة of the pickقطف او يقطف workersعمال.
197
610515
3245
المثير للإهتمام هو أننا يمكننا أيضًا
التحكّم بسرعة عمال الإختيار.
10:24
The fasterبسرعة pickersجامعي get more podsالقرون
and the slowerأبطأ pickersجامعي get fewقليل.
198
613760
3926
فالعامل الأسرع يصله عربات أكثر
والأبطأ يصله أقل.
10:28
But this pickقطف او يقطف workerعامل now is
literallyحرفيا havingوجود that experienceتجربة
199
617686
3138
لكن لدى هؤلاء العمال الآن تلك
التجربة حرفيًا
10:31
that we describedوصف before.
200
620824
1853
التي شرحناها من قبل.
10:33
She putsيضع out her handيد.
The productالمنتج jumpsيقفز into it.
201
622677
2544
ترفع يدها ويقفز المنتج داخلها.
10:36
Or she has to reachتصل in and get it.
202
625221
2205
أو ترفع يدها لتصل إليه.
10:38
She scansمسح it and
she putsيضع it in the bucketدلو.
203
627426
2445
تمسحه رقميًا وتضعه في السلة.
10:40
And all of the restراحة of the technologyتقنية
is kindطيب القلب of behindخلف the scenesمشاهد.
204
629871
3796
أما باقي مراحل التكنولوجيا
تبقى خلف الكواليس.
10:44
So she getsيحصل على to now focusالتركيز on the
pickingاختيار and packingالتعبئة portionجزء of her jobوظيفة.
205
633667
3861
لذلك لديها الآن الفرصة لتركز
على الانتقاء والتعليب.
10:48
Never has any idleخامل time,
never has to leaveغادر her matحصيرة.
206
637528
3274
لن يكون لديها وقت أبدًا للكسل،
لن يكون عليها أبدًا مغادرة بساطها.
10:51
And actuallyفعلا we think
not only a more productiveإنتاجي
207
640802
4140
في الحقيقة نحن لا نسعى فقط لإنتاجية أكبر
10:55
and more accurateدقيق
way to fillملء ordersأوامر.
208
644942
3270
وطريقة ذات دقة أعلى لملىء الطلبيات.
10:59
We think it's a more
fulfillingالوفاء way to fillملء ordersأوامر.
209
648212
3410
نحن نعتقد أنها وسيلة أكثر إنجازًا
لتلبية الطلبيات.
11:02
The reasonالسبب we can say
that, thoughاعتقد, is that workersعمال
210
651622
3208
السبب الذي يمكننا قوله، أن العمال الآن
11:05
in a lot of these
buildingsالبنايات now competeتنافس
211
654830
2142
في الكثير من هذه المباني يتنافسون
11:07
for the privilegeامتياز of workingعامل
in the Kivaكيفا zoneمنطقة that day.
212
656972
3182
لنيل الإمتياز والعمل في المنطقة
(كيفا) في ذلك اليوم.
11:11
And sometimesبعض الأحيان we'llحسنا catchقبض على
them on testimonialشهادة videosأشرطة فيديو
213
660154
2663
وسوف نضبطهم أحيانًا في أحد فيديوهات الأدلة
11:13
sayingقول suchهذه things as,
214
662817
2117
يقولون أشياءً مثل،
11:15
they have more energyطاقة after the
day to playلعب with theirهم grandchildrenأحفاد,
215
664934
4246
"لديهه طاقة أكبر بعد يوم العمل
للعب مع أحفادهم،
11:20
or in one caseقضية a guy said, "the
Kivaكيفا zoneمنطقة is so stress-freeخال من التوتر
216
669180
4596
أو في مثال آخر أحدهم يقول:
"إن منطقة (كيفا) خالية من الضغط
11:24
that I've actuallyفعلا stoppedتوقفت takingمع الأخذ
my bloodدم pressureالضغط medicationأدوية."
217
673776
3115
إلى حد أنني توقفت من تناول دواء ضغط الدم"
11:27
(Laughterضحك)
218
676891
1834
(ضحك)
11:29
That was at a pharmaceuticalالأدوية distributorموزع,
so they told us not to use that videoفيديو.
219
678725
3999
وكان ذلك موزع أدوية، لذلك قالوا لنا لا
تستخدموا هذا الفيديو.
11:33
(Laughterضحك)
220
682724
3568
(ضحك)
11:37
So what I wanted to leaveغادر you
with todayاليوم is the notionخيالى that
221
686292
3024
ما أريدكم أن أترككم معه اليوم
هو فكرة أنكم
11:40
when you let things startبداية
to think and walkسير
222
689316
2855
إذا تركتم الأشياء تفكّر وتمشي
11:43
and talk on theirهم ownخاصة, interestingمثير للإعجاب
processesالعمليات and productivitiesالإنتاجيات can emergeيظهر.
223
692171
5291
وتتحدّث وحدها، ستنشأ عمليات
وانتاجيات مدهشة.
11:48
And now I think nextالتالى time
you go to your frontأمامي stepخطوة
224
697462
2941
والآن أعتقد أنكم المرة القادمة
تذهبون إلى عتبة بابكم
11:51
and pickقطف او يقطف up that boxصندوق that
you just orderedأمر onlineعبر الانترنت,
225
700403
2511
وتلتقطون الصندوق الذي طلبتوه للتو،
11:53
you breakاستراحة it openفتح and
the gooغو is in there,
226
702914
2224
وتفتحوه، وإذ بأغراضكم داخله،
11:56
you'llعليك have some wondermentروعة
as to whetherسواء a robotإنسان آلي
227
705138
2753
ستتساءلون إذا ما كان الروبوت
11:58
assistedساعد in the pickingاختيار
and packingالتعبئة of that orderطلب.
228
707891
2593
قد ساعد في انتقاء وتعليب طلبكم.
12:01
Thank you.
229
710484
1679
شكرًا لكم.
12:03
(Applauseتصفيق)
230
712163
4630
(تصفيق)
Translated by Mhd Adnan Ayasso
Reviewed by Muhammad Ramadan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mick Mountz - CEO, Kiva Systems
Mick Mountz is the founder and CEO of Kiva Systems, making high-tech products for fast, cheap and efficient inventory fulfillment. In March 2012, Kiva was acquired by Amazon.

Why you should listen

With the growing popularity of online shopping, Mick Mountz and his company are finding ways to make picking, packing and shipping those purchases a flexible and inexpensive process. He first began working on this hidden challenge while at Webvan, an online grocer. In 2003, he took his experience there and founded Kiva systems, a company whose innovative solutions have led to it being listed by Inc. as one of the fastest growing companies.

In March 2012, Kiva was acquired by Amazon for $775 million.

More profile about the speaker
Mick Mountz | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee