ABOUT THE SPEAKER
Mick Mountz - CEO, Kiva Systems
Mick Mountz is the founder and CEO of Kiva Systems, making high-tech products for fast, cheap and efficient inventory fulfillment. In March 2012, Kiva was acquired by Amazon.

Why you should listen

With the growing popularity of online shopping, Mick Mountz and his company are finding ways to make picking, packing and shipping those purchases a flexible and inexpensive process. He first began working on this hidden challenge while at Webvan, an online grocer. In 2003, he took his experience there and founded Kiva systems, a company whose innovative solutions have led to it being listed by Inc. as one of the fastest growing companies.

In March 2012, Kiva was acquired by Amazon for $775 million.

More profile about the speaker
Mick Mountz | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2011

Mick Mountz: What happens inside those massive warehouses?

Mick Mountz: Devasa depolarda işler nasıl yürüyor ?

Filmed:
332,609 views

Her gün milyonlarca online alışveriş yapıyoruz ama kim (veya ne) o ürünleri paketlere koyuyor ? Bu söyleşide Mick Mountz o depoların içinde neler olup bittiğini robotlarla dolu büyüleyici bir hikayeyle gözler önüne seriyor.
- CEO, Kiva Systems
Mick Mountz is the founder and CEO of Kiva Systems, making high-tech products for fast, cheap and efficient inventory fulfillment. In March 2012, Kiva was acquired by Amazon. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:11
I want to talk to you about,
0
0
3561
Size depoların envanterlerindeki
eşyaların yönetimiyle
00:14
or sharepay with you, a
breakthroughbuluş newyeni approachyaklaşım
1
3561
3561
ilgili çığır açıcı bir yaklaşımdan
00:18
for managingyönetme itemsürün of
inventoryenvanter insideiçeride of a warehousedepo.
2
7122
3342
söz etmek istiyorum.
00:21
We're talkingkonuşma about a pickalmak,
packpaket and shipgemi settingayar here.
3
10464
2558
Ayıklayıp paketleyip
göndermekten bahsediyorum
00:24
So as a hintipucu,
4
13022
2823
Bir ipucu verecek olursam
00:26
this solutionçözüm involvesgerektirir
hundredsyüzlerce of mobileseyyar robotsrobotlar,
5
15845
4153
bu çözüm depolarımızda
dolaşacak olan yüzlerce
00:30
sometimesara sıra thousandsbinlerce
of mobileseyyar robotsrobotlar,
6
19998
2424
hatta bazen binlerce mobil robot içeriyor
00:33
movinghareketli around a warehousedepo.
And I'll get to the solutionçözüm.
7
22422
2598
diyebilirim. Şimdi çözüme geleceğim.
00:36
But for a momentan, just think
8
25020
1220
Ama başlamadan en son
00:37
about the last time that
you ordereddüzenli something onlineinternet üzerinden.
9
26240
2526
verdiğiniz online siparişi bir düşünün.
00:39
You were sittingoturma
on your couchkanepe
10
28766
2064
Koltuğunuzda oturuyorsunuz , bir anda
00:41
and you decidedkarar that you
absolutelykesinlikle had to have this redkırmızı t-shirttişört.
11
30830
4060
o kırmızı tişörtü almaya karar verdiniz,
00:45
So — clicktık! — you put it
into your shoppingalışveriş yapmak cartaraba.
12
34890
2296
tıkladınız , alışveriş
sepetinize eklediniz
Ve o yeşil pantolonda gözünüze çok
00:48
And then you decidedkarar
that greenyeşil pairçift of pantspantolon
13
37186
1898
çekici geldi. Tıkladınız!
00:50
looksgörünüyor prettygüzel good too — clicktık!
14
39084
1898
Belki de mavi bir çift ayakkabı.
Tıkladınız!
00:51
And maybe a bluemavi
pairçift of shoesayakkabıclicktık!
15
40982
1900
00:53
So at this pointpuan you've
assembledbirleştirilmiş your ordersipariş.
16
42882
2050
O anda siparişinizi tamamladınız
00:55
You didn't stop to think
for a momentan that
17
44932
1768
Bunun mükemmel bir kıyafet
olmayabileceğini düşünmek
için durmadınız bile
00:57
that mightbelki not be a great outfitkıyafet.
18
46700
1768
00:59
But you hitvurmak
"submitGönder ordersipariş."
19
48468
1770
Ama " Siparişi Tamamlaya" tıkladınız
01:01
And two daysgünler latersonra, this packagepaket
showsgösterileri up on your doorstepkapılarına.
20
50238
4174
İki gün sonra paket kapınıza gelir.
01:05
And you openaçık the boxkutu and you're
like, wowvay, there's my gooGoo.
21
54412
2954
Bir bakarsınız içinde bir yapıştırıcı!
01:08
Did you ever stop to think about
how those itemsürün of inventoryenvanter
22
57366
2961
Daha önce hiç depo envanterindeki o
01:11
actuallyaslında foundbulunan theironların way insideiçeride
that boxkutu in the warehousedepo?
23
60327
4213
eşyaların o kutuya nasıl
girdiğini düşündünüz mü?
01:15
So I'm here to tell you
it's that guy right there.
24
64540
3818
O adamın bunu yaptığını
anlatmak için buradayım.
01:19
So deepderin in the
middleorta of that pictureresim,
25
68358
3620
Şu resimin ortasında, derinlerde
01:22
you see a classicklasik
pick-packÇekme-pack workerişçi
26
71978
2515
dağıtımda veya sipariş düzenleme bölümünde
01:25
in a distributiondağıtım or
ordersipariş fulfillmentsfulfillments settingayar.
27
74493
3225
çalışan klasik bir toplama-paketleme
işçisi görüyorsunuz
01:28
ClassicallyKlasik these pickalmak workersişçiler will
spendharcamak 60 or 70 percentyüzde of theironların day
28
77718
3882
Genelde bu ayıklama
işçileri günlerinin
01:32
wanderinggöçebe around
the warehousedepo.
29
81600
1912
%60-70'ini ortalıkta
gezinerek harcarlar.
01:34
They'llOnlar olacak oftensık sık walkyürümek
as much as 5 or 10 milesmil
30
83512
2711
Genelde envanterdeki eşyaları ararken
01:37
in pursuitkovalama of
those itemsürün of inventoryenvanter.
31
86223
2661
5-10 mil kadar yürürler.
01:39
Not only is this an
unproductiveverimsiz way to filldoldurmak ordersemirler,
32
88884
4421
Bu, siparişleri tamamlamak
için sadece verimsiz değil
01:44
it alsoAyrıca turnsdönüşler out to be an
unfulfillingunfulfilling way to filldoldurmak ordersemirler.
33
93305
4057
ayrıca hiç de tatmin edici
olmayan bir yoldur
01:48
So let me tell you where I
first bumpedçarptı into this problemsorun.
34
97362
3631
Size bu problemle ilk nerede
karşılaştığımı anlatayım.
01:51
I was out in the BayBay areaalan
in '99, 2000, the dotnokta comcom boomBoom.
35
100993
4054
99-2000'lerde körfez bölgesindeydim,
internet şirketlerinde patlama vardı
01:56
I workedişlenmiş for a fabulouslyinanılmaz
spectacularmuhteşem flame-outalev-out calleddenilen WebvanWebvan.
36
105047
4062
Webvan adında bir başarısızlık
abidesi için çalışıyordum
02:00
(LaughterKahkaha)
37
109109
1821
02:01
This companyşirket raisedkalkık hundredsyüzlerce of
millionsmilyonlarca of dollarsdolar with the notionkavram that
38
110930
2730
Bu şirket online manav siparişlerinin
02:04
we will deliverteslim etmek
groceryBakkal ordersemirler onlineinternet üzerinden.
39
113660
2782
teslimatı için yüz milyonlarca
dolar ortaya koydu
02:07
And it really camegeldi down to the factgerçek
that we couldn'tcould do it costmaliyet effectivelyetkili bir şekilde.
40
116442
4173
Ve zamanla bunu uygun maliyetle
yapamayacağımız ortaya çıktı
02:11
TurnsDöner out e-commercee-ticaret was something
that was very hardzor and very costlypahalı.
41
120615
3962
Anlaşıldı ki e-ticaret
çok zor ve pahalı bir şeydi.
02:15
In this particularbelirli instanceörnek we were tryingçalışıyor
to assemblebirleştirmek 30 itemsürün of inventoryenvanter
42
124577
4251
Bu işte, envanterdeki 30
eşyayı birkaç sepete toplayıp
02:19
into a fewaz totestotes, ontoüstüne a vankamyonet
to deliverteslim etmek to the home.
43
128828
3972
kamyonetle evlere teslim
etmeye çalışıyorduk
02:23
And when you think about it,
it was costingMaliyetlendirme us 30 dollarsdolar.
44
132800
3800
Düşününce bize 30 dolara mal oluyordu
02:27
ImagineHayal, we had an
89¢ can of soupçorba
45
136600
3086
Düşünün, bulunup
paketlenmesi bize 1 dolara mal olan
02:30
that was costingMaliyetlendirme us one dollardolar to
pickalmak and packpaket into that toteomuz çantası.
46
139686
3676
çorba konservesinden 89 cent alıyorduk.
02:34
And that's before we actuallyaslında
trieddenenmiş to deliverteslim etmek it to the home.
47
143362
3208
Ki bu daha eve teslim bile etmeden önceydi
02:37
So long storyÖykü shortkısa,
duringsırasında my one yearyıl at WebvanWebvan,
48
146570
2787
Uzun lafın kısası, Webvan'daki bir yılımda
02:40
what I realizedgerçekleştirilen by talkingkonuşma to
all the material-handlingmalzeme işleme providerssağlayıcıları
49
149357
3236
malzeme taşıma görevlileriyle
konuşarak farkettiğim şey
02:43
was that there was no solutionçözüm designedtasarlanmış
specificallyözellikle to solveçözmek eachher basebaz pickingtoplama.
50
152593
4638
özellikle ayrı ayrı ayıklamak için
geliştirilmiş hiç bir çözüm yoktu
02:48
RedKırmızı itemmadde, greenyeşil, bluemavi, gettingalma
those threeüç things in a boxkutu.
51
157231
4023
Kırmızı, yeşil, mavi,
üçünü de bir kutuya koymak için.
02:52
So we said, there's just
got to be a better way to do this.
52
161254
2985
Bunun için daha iyi bir
yol olmalı diye düşündük
02:55
ExistingMevcut materialmalzeme handlingkullanma
was setset up to pumppompa
53
164239
2527
Eldeki malzeme taşıyıcılar
paletleri ve yapıştırıcı kutularını
02:57
palletsPaletler and casesvakalar of
gooGoo to retailperakende storesdepolar.
54
166766
3767
perakende dükkanlarına
taşımak için kuruluydu
03:01
Of coursekurs WebvanWebvan wentgitti out of business,
and about a yearyıl and a halfyarım latersonra,
55
170533
3797
Webvan kuşkusuz ki battı
ve yaklaşık bir buçuk yıl sonra
03:05
I was still noodlingKepçeleme on this problemsorun.
It was still naggingnagging at me.
56
174330
3580
ben hala bu soruna kafa yoruyordum.
Hala beni rahatsız ediyordu
03:08
And I startedbaşladı
thinkingdüşünme about it again.
57
177910
1868
Yeniden düşünmeye başladım.
03:10
And I said, let me just focusodak brieflykısaca
on what I wanted as a pickalmak workerişçi,
58
179778
5127
''Bir ayıklama işçisi olarak
ne istediğime yada
03:15
or my visionvizyon for
how it should work.
59
184905
2331
bu işteki vizyonuma
odaklanmalıyım'' dedim kendime
03:18
(LaughterKahkaha)
60
187236
1414
03:19
I said, let's focusodak
on the problemsorun.
61
188650
1922
''Soruna odaklanayım''
03:21
I have an ordersipariş here and what
I want to do is I want to put
62
190572
3855
Elimde bir sipariş var
ve yapmak istediğim şey
03:25
redkırmızı, greenyeşil and bluemavi
in this boxkutu right here.
63
194427
2220
kırmızı, yeşil ve maviyi bu kutuya koymak.
03:27
What I need is a systemsistem where I put out
my handel and — poofpuf! —
64
196647
2852
İhtiyacım olansa ellerimi
kullanmayacağım bir sistem ve
03:30
the productürün showsgösterileri up
and I packpaket it into the ordersipariş,
65
199499
2523
ürün ortaya çıkar
ve ben onu düzene sokarım,
03:33
and now we're thinkingdüşünme,
66
202022
1693
şimdi düşünüyoruz,
03:34
this would be a very operator-centricOperatör-merkezli
approachyaklaşım to solvingçözme the problemsorun.
67
203715
4014
bu, sorunu çözmek için fazla
operatör merkezli bir yaklaşım olurdu.
03:38
This is what I need. What technologyteknoloji
is availablemevcut to solveçözmek this problemsorun?
68
207729
4227
İhtiyacım olan şey bu. Bu sorunu çözmek
için nasıl bir teknoloji mevcut?
03:42
But as you can see, ordersemirler can come
and go, productsÜrünler can come and go.
69
211956
3941
Ama görebileceğiniz gibi,
siparişlerde ürünlerde gelip geçicidir
03:46
It allowsverir us to focusodak on makingyapma the
pickalmak workerişçi the centermerkez of the problemsorun,
70
215897
4683
Bu bizim, ayıklama işçisini
sorunun merkezi yapmaya ve
03:51
and providingsağlama them the toolsaraçlar to make
them as productiveüretken as possiblemümkün.
71
220580
4624
ona mümkün olduğunca üretkenleşmesi için gerekli araçları vermeye odaklanmamıza olanak sağlıyor
03:56
So how did I
arrivevarmak at this notionkavram?
72
225204
2100
Peki bu kanıya nasıl vardım ?
03:58
Well, actuallyaslında it camegeldi from
a brainstormingbeyin fırtınası exerciseegzersiz,
73
227304
3533
Aslında muhtemelen çoğunuzun kullandığı yöntem
04:01
probablymuhtemelen a techniqueteknik
that manyçok of you use,
74
230837
2840
olan beyinfırtınasından geldim bu kanıya.
04:04
It's this notionkavram of
testingtest yapmak your ideasfikirler.
75
233677
2156
Bu fikirlerinizi test etme yoludur
04:06
Take a blankboş sheettabaka, of coursekurs,
76
235833
1730
Boş bir kağıt alın ama sonra
04:08
but then testÖlçek your ideasfikirler
at the limitssınırlarıinfinitysonsuzluk, zerosıfır.
77
237563
4030
fikirlerinizi sınırlara kadar test edin.
Sonsuzluk , sıfır.
04:12
In this particularbelirli casedurum, we
challengedmeydan ourselveskendimizi with the ideaFikir:
78
241593
3182
Bu durumda kendimizi şu fikirle sınadık:
04:15
What if we had to buildinşa etmek a
distributiondağıtım centermerkez in ChinaÇin,
79
244775
2976
Ya piyasanın çok ucuz olduğu Çin'de
04:18
where it's a very,
very low-costdüşük maliyetli marketpazar?
80
247751
2614
bir dağıtım merkezi kurarsak ?
04:21
And say, laboremek is cheapucuz,
landarazi is cheapucuz.
81
250365
3213
İşçilik ucuz , toprak ucuz
04:24
And we said specificallyözellikle,
82
253578
1646
ve özellikle dedik ki:
04:26
"What if it was zerosıfır dollarsdolar
an hoursaat for directdirekt laboremek
83
255224
3006
Ya saatlik direkt işgücü
maaliyeti sıfır dolar
04:29
and we could buildinşa etmek a million-milyon-
square-footmetrekare distributiondağıtım centermerkez?"
84
258230
2716
olursa ve bir milyon metre karelik
bir dağıtım merkezi inşa edersek ?
04:31
So naturallydoğal olarak that
led to ideasfikirler that said,
85
260946
2075
Doğal olarak bu fikirleri şuna yöneltti:
04:34
"Let's put lots of people
in the warehousedepo."
86
263021
1808
''Bir sürü insanı depoya koyalım.''
04:35
And I said, "HoldBasılı tutun on,
zerosıfır dollarsdolar perbaşına hoursaat,
87
264829
2545
Ve bende dedim ki,
''Durun, saatlik 0 dollarsa yapacağım şey
04:38
what I would do is 'hire''Kiralık'
88
267374
2857
10.000 işçiyi her sabah
8'de depoya gelip içeriye girip
04:41
10,000 workersişçiler to come to the
warehousedepo everyher morningsabah at 8 a.m.,
89
270231
4127
envanterden bir eşyayı alıp
04:45
walkyürümek into the warehousedepo and
pickalmak up one itemmadde of inventoryenvanter
90
274358
3119
04:48
and then just standdurmak there.
91
277477
1733
orada kalması için kiralamak olurdu.
04:50
So you holdambar CaptainKaptan CrunchCrunch,
you holdambar the MountainDağ DewÇiy,
92
279210
2539
Sen Captain Crunch'ı,
sen Mountain Dew'ı
04:52
you holdambar the DietDiyet CokeKola.
93
281749
1423
sen de Diyet Kola'yı tut.
04:54
If I need it, I'll call you,
otherwiseaksi takdirde just standdurmak there.
94
283172
2256
İhtiyacım olursa sizi çağırırım,
aksi durumda olduğunuz yerde kalın.
04:56
But when I need DietDiyet CokeKola and I call it,
you guys talk amongstarasında yourselveskendiniz.
95
285428
3387
Ama Diyet Kola'ya ihtiyacım olduğunda
ben seslenirim sizler aranızda konuşursunuz.
04:59
DietDiyet CokeKola walksyürüyüşleri up to the frontön
pickalmak it, put it in the toteomuz çantası, away it goesgider."
96
288815
4121
Diyet Kola öne gelir, alırsın, sepete koyarsın, gitmeye hazırdır.''
05:03
WowVay canına, what if the productsÜrünler
could walkyürümek and talk on theironların ownkendi?
97
292936
4652
Peki ya ürünler kendi başlarına yürüyüp konuşabilirlerse?
05:08
That's a very interestingilginç,
very powerfulgüçlü way
98
297588
2338
Bu, potansiyel olarak bu depoyu
organize edebilmemiz için
05:10
that we could potentiallypotansiyel
organizedüzenlemek this warehousedepo.
99
299926
2594
çok ilginç ve çok güçlü bir yol.
05:13
So of coursekurs,
laboremek isn't freeücretsiz,
100
302520
2348
Elbette işçilik bedava değil
05:15
on that practicalpratik
versuse karşı awesomemüthiş spectrumspektrum.
101
304868
3308
göze mükemmel gelmiyor da diyemem ama.
05:19
(LaughterKahkaha)
102
308176
1690
05:20
So we said mobileseyyar shelvingraflar
We'llWe'll put them on mobileseyyar shelvingraflar.
103
309866
3117
Biz de onları mobil raflara koyalım dedik.
05:23
We'llWe'll use mobileseyyar robotsrobotlar and
we'lliyi movehareket the inventoryenvanter around.
104
312983
4793
Mobil robotlara koyar
envanteri gezdiririz.
05:28
And so we got underwaydevam on that and
then I'm sittingoturma on my couchkanepe in 2008.
105
317776
4418
İşte girdik bu yola,
2008 de koltuğumdayım.
05:33
Did any of you see the BeijingBeijing
OlympicsOlimpiyatları, the openingaçılış ceremoniestörenleri?
106
322194
3819
Daha önce hiç Pekin Olimpiyatlarının
açılışını gördünüz mü ?
05:37
I about felldüştü out of my
couchkanepe when I saw this.
107
326013
3041
Ben gördüğümde neredeyse
koltuğumdan düşüyordum.
05:40
I'm like, that was the ideaFikir!
108
329054
1473
Olay buydu!
05:41
(LaughterKahkaha and ApplauseAlkış)
109
330527
4499
05:46
We'llWe'll put thousandsbinlerce of people on
the warehousedepo floorzemin, the stadiumstadyum floorzemin.
110
335026
3891
Binlerce insanı deponun
-stadyumun- içine koyacağız
05:49
But interestinglyilginç biçimde enoughyeterli, this
actuallyaslında relatesile ilgilidir to the ideaFikir
111
338917
4035
İlginçtir ki bu, o adamların tamamiyle bilgisayarsız
05:53
in that these guys were creatingoluşturma some
incrediblyinanılmaz powerfulgüçlü, impressiveetkileyici digitaldijital artSanat,
112
342952
5412
mükemmel güçlü ve etkileyici bir dijital sanat yaptığı
05:59
all withoutolmadan computersbilgisayarlar,
I'm told,
113
348364
2076
fikriyle bağdaşıyordu.
06:01
it was all peer-to-peerPeer-to-peer
coordinationKoordinasyon and communicationiletişim.
114
350440
2446
Uçtan uca koordinasyon ve iletişim vardı.
06:03
You standdurmak up,
I'll squatağız kavgası down.
115
352886
1576
Sen ayağa kalkınca , ben çökücem.
06:05
And they madeyapılmış
some fabulousharika artSanat.
116
354462
1645
Adamlar inanılmaz bir sanat çıkarıyorlardı ortaya.
06:07
It speakskonuşur to the
powergüç of emergenceçıkma
117
356107
2688
Onlara konuşmalarına izin verdiğinde
06:09
in systemssistemler when you let things
startbaşlama to talk with eachher other.
118
358795
3968
ortaya sistemlerdeki oluşumun gücü çıkar
06:13
So that was a little
bitbit of the journeyseyahat.
119
362763
3778
Aslında küçük bir yolculuktu bu.
06:17
So of coursekurs, now what becameoldu
the practicalpratik realitygerçeklik of this ideaFikir?
120
366541
4038
Şimdi bu fikrin pratikte
gerçekliği ne oldu ?
06:21
Here is a warehousedepo.
121
370579
1806
Elimizde bir depo var.
06:23
It's a pickalmak, packpaket and shipgemi centermerkez
that has about 10,000 differentfarklı SKUsSKU'ları.
122
372385
3776
Yaklaşık 10.000 kadar farklı SKU'su
olan bir ayıklama, paketleme ve gönderme merkezi bu.
06:27
We'llWe'll call them redkırmızı penskalemler,
greenyeşil penskalemler, yellowSarı Post-ItPost-It NotesNotlar.
123
376161
4137
Onlara kırmızı kalemler,
yeşil kalemler ve sarı not kağıtları diyelim.
06:31
We sendgöndermek the little orangePortakal robotsrobotlar
out to pickalmak up the bluemavi shelvingraflar podsbakla.
124
380298
3379
Küçük turuncu robotları mavi rafları
alması için gönderiyoruz.
06:34
And we deliverteslim etmek them
to the sideyan of the buildingbina.
125
383677
2168
Onları binanın diğer
ucuna yönlendiriyoruz.
06:36
So all the pickalmak workersişçiler now
get to staykalmak on the perimeterçevre.
126
385845
3136
Tüm ayıklama işçileri o uçta
duruyorlar artık.
06:39
And the gameoyun here is
to pickalmak up the shelvesraflar,
127
388981
2342
Olayımız artık rafları alıp
yoldan geçirip
06:42
take them down the highwaykarayolu and
deliverteslim etmek them straightDüz to the pickalmak workerişçi.
128
391323
3324
direkt olarak ayıklama işçisine
ulaştırmaktan ibaret.
06:45
This pickalmak worker'sişçinin life
is completelytamamen differentfarklı.
129
394647
2137
O işçinin hayatı artık komple değişti.
06:47
RatherDaha doğrusu than wanderinggöçebe around
the warehousedepo, she getsalır to staykalmak still
130
396784
3417
Ortalıkta dolanmaktansa
06:51
in a pickalmak stationistasyon like this
131
400201
1588
olduğu yerde durup
06:52
and everyher productürün in the
buildingbina can now come to her.
132
401789
3998
her ürünün ayağına gelmesini bekleyecek
06:56
So the processsüreç
is very productiveüretken.
133
405787
3278
Artık işlem oldukça üretken.
07:00
ReachUlaşmak in, pickalmak an itemmadde,
scantaramak the barbar codekod, packpaket it out.
134
409065
4195
Elini uzat, ürünü al, barkodunu
okut ve paketle.
07:04
By the time
you turndönüş around,
135
413260
1649
Sen arkanı dönene kadar alınıp
07:05
there's anotherbir diğeri productürün there
readyhazır to be pickedseçilmiş and packedpaketlenmiş.
136
414909
3039
paketlenmeye hazır bir ürün
daha seni bekliyor olacak
07:08
So what we'vebiz ettik donetamam is take
out all of the non-valueSigara fiyatlı addedkatma
137
417948
3010
Tüm boşa harcanan zamanı attık,
07:11
walkingyürüme, searchingArama,
wastingisraf, waitedbekledi time,
138
420958
2684
ürünü lazerle işaret edip
07:14
and we'vebiz ettik developedgelişmiş a very
high-fidelityyüksek sadakat way to pickalmak these ordersemirler,
139
423642
4278
UPC barkodunu okutup
07:18
where you pointpuan at it with
a laserlazer, scantaramak the UPCUPC barcodeBarkod,
140
427920
4164
en son hangi kutuya gireceğini
ışıkla işaret edeceğimiz
07:23
and then indicatebelirtmek with a lightışık
whichhangi boxkutu it needsihtiyaçlar to go into.
141
432084
3194
yüksek duyarlılıkta bir yol geliştirdik
07:26
So more productiveüretken, more
accuratedoğru and, it turnsdönüşler out,
142
435278
3486
Daha üretken, daha hatasız ve görünen o ki
07:29
it's a more interestingilginç officeofis
environmentçevre for these pickalmak workersişçiler.
143
438764
4306
işçiler için daha ilgi
çekici bir ofis ortamı.
07:34
They actuallyaslında completetamamlayınız
the wholebütün ordersipariş.
144
443070
2437
Tüm siparişleri tamamlıyorlar artık.
Siparişin bir kısmını değil, kırmızı,
yeşil ve maviyi hepsini yapıyorlar.
07:36
So they do redkırmızı, greenyeşil and bluemavi,
not just a partBölüm of the ordersipariş.
145
445507
2527
07:39
And they feel a little bitbit more
in controlkontrol of theironların environmentçevre.
146
448034
3614
Ortama biraz daha hakim hisseyorlar artık.
07:42
So the sideyan effectsetkileri
of this approachyaklaşım
147
451648
3198
Bu yaklaşımın yan etkileriyse
07:45
are what really surprisedşaşırmış us.
148
454846
1568
bizi gerçekten şaşırttı.
Daha üretken olacağını biliyorduk.
07:47
We knewbiliyordum it was going
to be more productiveüretken.
149
456414
1578
07:48
But we didn't realizegerçekleştirmek just how
pervasiveyaygın this way of thinkingdüşünme
150
457992
4070
Ama bunun depodaki
diğer fonksiyonları etkileyecek
07:53
extendedGenişletilmiş to other
functionsfonksiyonlar in the warehousedepo.
151
462062
5230
kadar yayılımcı olduğuna
dikkat etmemiştik.
07:58
But what effectivelyetkili bir şekilde this approachyaklaşım
is doing insideiçeride of the DCDC
152
467292
4832
Bu yaklaşımın dagitim merkezinin
içinde etkin olarak yaptığı şey
08:03
is turningdöndürme it into a massivelyağır
parallelparalel processingişleme enginemotor.
153
472124
4464
onu büyük ölçüde eşzamanlı
işleyen bir motora çeviriyordu.
08:07
So this is again a
cross-fertilizationkarşılıklı etkileşimlere of ideasfikirler.
154
476588
2623
Yine fikirlerin çapraz
döllenmesine geldik.
08:10
Here'sİşte a warehousedepo
and we're thinkingdüşünme about
155
479211
1939
Elimizde bir depo var ve
08:12
parallelparalel processingişleme
supercomputerSüper bilgisayar architecturesmimarileri.
156
481150
3519
biz eşanlı işleyen süperbilgisayar
yapısına kafa yoruyoruz.
08:15
The notionkavram here is that you have
157
484669
2397
Dikkat etmeniz gereken şey
08:18
10 workersişçiler on
the right sideyan of the screenekran
158
487066
2797
ekranın sağ tarafında on bağımsız
08:20
that are now all independentbağımsız
autonomousözerk pickalmak workersişçiler.
159
489863
4248
otonom işçiniz var.
08:25
If the workerişçi in stationistasyon threeüç decideskarar
to leaveayrılmak and go to the bathroombanyo,
160
494111
3904
Eğer üç numaralı istasyondaki
işçi tuvalete giderse
08:29
it has no impactdarbe on the
productivityverimlilik of the other ninedokuz workersişçiler.
161
498015
3484
diğer dokuz işçinin üretkenliğine
hiçbir kötü etkisi olmayacak.
08:32
ContrastKontrast that, for a momentan, with the
traditionalgeleneksel methodyöntem of usingkullanma a conveyorKonveyör.
162
501499
4370
Geleneksel nakliyeci kullanma
yöntemiyle karşılaştırın bunu.
08:36
When one personkişi
passesgeçer the ordersipariş to you,
163
505869
2059
Birisi siparişi sana uzattığında
08:38
you put something in
and passpas it downstreamakıntı yönünde.
164
507928
2499
bir şey ekleyip akışı
devam ettiriyorsunuz.
08:41
EveryoneHerkes has to be in placeyer
for that serialseri processsüreç to work.
165
510427
3117
Bu seri halindeki işlemin devamı
için herkes yerinde olmalı.
08:44
This becomesolur a more robustgüçlü
way to think about the warehousedepo.
166
513544
3177
Bu, depo hakkında düşünmek
için daha sağlam bir hal alır
08:47
And then underneathaltında the hoodsdavlumbaz getsalır
interestingilginç in that we're trackingizleme
167
516721
4544
ve ürünlerin rağbetini takip ettiğimizden
08:52
the popularitypopülerlik
of the productsÜrünler.
168
521265
1738
iyice ilginçleşir.
08:54
And we're usingkullanma dynamicdinamik
and adaptiveadaptif algorithmsalgoritmalar
169
523003
2824
Depo zeminini ayarlamak için
08:56
to tunenağme the floorzemin
of the warehousedepo.
170
525827
4454
devimsel ve uyarlanabilir
algoritmalar kullanıyoruz.
09:01
So what you see here potentiallypotansiyel
the weekhafta leadingönemli up to Valentine'sSevgililer Day.
171
530281
4884
Bildiğiniz gibi
sevgililer günü yaklaşıyor.
09:06
All that pinkpembe chalkykireçli candyŞeker has
movedtaşındı to the frontön of the buildingbina
172
535165
3843
Tüm o pembemsi şekerler
binanın önüne gittiler
09:10
and is now beingolmak pickedseçilmiş into a
lot of ordersemirler in those pickalmak stationsistasyonlar.
173
539008
3893
ve siparişlere hazırlanıyorlar.
09:13
Come in two daysgünler after Valentine'sSevgililer Day,
and that candyŞeker, the leftoverArtık candyŞeker,
174
542901
4163
Sevgililer gününden
iki gün sonra o artakalan
09:18
has all driftedsürüklendi to the
back of the warehousedepo
175
547064
2273
şeker, deponun arkalarına sürüklenip
09:20
and is occupyingişgal the coolersoğutucu
zonebölge on the thermalTermal mapharita there.
176
549337
4293
termal haritadaki
soğuk kısmın sahibi olacak.
09:24
One other sideyan effectEfekt of this
approachyaklaşım usingkullanma the parallelparalel processingişleme
177
553630
3483
Bu eşzamanlı işleme
yaklaşımının diğer bir yan etkisi de
09:28
is these things can
scaleölçek to ginormousToplu Görünüm.
178
557113
2995
devasa şeyleri ölçebilmesidir.
09:31
(LaughterKahkaha)
179
560108
1527
09:32
So whetherolup olmadığını you're doing
two pickalmak stationsistasyonlar, 20 pickalmak stationsistasyonlar,
180
561635
2734
İster iki, ister yirmi,
ister iki yüz istasyon olsun
09:35
or 200 pickalmak stationsistasyonlar, the
pathyol planningplanlama algorithmsalgoritmalar
181
564369
3273
algoritmaların planlama işleri
09:38
and all of the inventoryenvanter
algorithmsalgoritmalar just work.
182
567642
2543
ve tüm envanter algoritmaları
çalışmaya devam edecek.
09:41
In this exampleörnek you
see that the inventoryenvanter
183
570185
4356
Bu örnekte envanterin,
09:45
has now occupiedmeşgul all the
perimeterçevre of the buildingbina
184
574541
2326
toplama istasyonları orada olduğu için
09:47
because that's where
the pickalmak stationsistasyonlar were.
185
576867
2346
binanın çevresini tamamiyla
işgal ettiğini görüyorsunuz
09:50
They sortedsıralanmış it
out for themselveskendilerini.
186
579213
2018
Kendileri için bu işi hallettiler.
09:52
So I'll concludesonuçlandırmak with
just one finalnihai videovideo
187
581231
2287
Bunun, işçinin
hayatında nasıl katlanılabilir
09:54
that showsgösterileri how
this comesgeliyor to bearayı
188
583518
2984
bir hal aldığını gösteren
09:57
on the pickalmak worker'sişçinin actualgerçek
day in the life of.
189
586502
3594
bir videoyla bitiricem.
10:01
So as we mentionedadı geçen, the processsüreç is
to movehareket inventoryenvanter alonguzun bir the highwaykarayolu
190
590096
4336
Bahsettiğim gibi işlem
envanteri yol boyu taşımak
10:05
and then find your way
into these pickalmak stationsistasyonlar.
191
594432
2652
ve bu toplama istasyonlarına
giden yolu bulmaktan oluşuyor.
10:08
And our softwareyazılım in the backgroundarka fon
192
597084
2471
Arka plandaki yazılımımız
10:10
understandsanlar what's going on
in eachher stationistasyon,
193
599555
2751
her istasyonda olan biteni görüyor ;
10:13
we directdirekt the podsbakla
acrosskarşısında the highwaykarayolu
194
602306
2611
rafları yol boyu ilerletiyoruz
10:15
and we're attemptingteşebbüs to
get into a queuingkuyruk systemsistem
195
604917
2714
ve işçiye işi sunmak için
10:18
to presentmevcut the work
to the pickalmak workerişçi.
196
607631
2884
bir sıraya sokmaya çalışıyoruz.
10:21
What's interestingilginç is we can even
adaptuyarlamak the speedhız of the pickalmak workersişçiler.
197
610515
3245
İlginç olansa işçilerin hızını
buna göre ayarlayabiliriz.
10:24
The fasterDaha hızlı pickersseçiciler get more podsbakla
and the slowerYavaş pickersseçiciler get fewaz.
198
613760
3926
Hızlı olan çok, yavaş olan az raf alır.
10:28
But this pickalmak workerişçi now is
literallyharfi harfine havingsahip olan that experiencedeneyim
199
617686
3138
Bu işçi daha önce bahsettiğimiz
10:31
that we describedtarif edilen before.
200
620824
1853
şeyi yaşıyor şuan
10:33
She putskoyar out her handel.
The productürün jumpsatlayışlar into it.
201
622677
2544
Elini kaldırıyor , ürün eline geliyor.
10:36
Or she has to reachulaşmak in and get it.
202
625221
2205
Yada uzanıp alması gerekli.
10:38
She scanstaramalar it and
she putskoyar it in the bucketkova.
203
627426
2445
Taratıp sepete koyuyor.
10:40
And all of the restdinlenme of the technologyteknoloji
is kindtür of behindarkasında the scenessahneler.
204
629871
3796
Geri kalan tüm teknoloji
bir açıdan arkaplanda kalıyor.
10:44
So she getsalır to now focusodak on the
pickingtoplama and packingAmbalaj portionkısım of her job.
205
633667
3861
Onun artık sadece ürünü alıp
paketlemeye odaklanması gerekli
10:48
Never has any idleboşta time,
never has to leaveayrılmak her matmat.
206
637528
3274
Ne başıboş gezecek zamanı ne de
yerini terketme zorunluluğu var.
10:51
And actuallyaslında we think
not only a more productiveüretken
207
640802
4140
Aslında bu siparişleri tamamlamak için hem
10:55
and more accuratedoğru
way to filldoldurmak ordersemirler.
208
644942
3270
daha üretken hemde daha hatasız bir yol.
10:59
We think it's a more
fulfillingyerine way to filldoldurmak ordersemirler.
209
648212
3410
Bence siparişleri tamamlamak için
çok daha tatmin edici bir yol.
11:02
The reasonneden we can say
that, thoughgerçi, is that workersişçiler
210
651622
3208
Gerçi bunun nedeni,
11:05
in a lot of these
buildingsbinalar now competeyarışmak
211
654830
2142
bu binalardaki işçiler artık Kiva alanında
11:07
for the privilegeayrıcalık of workingçalışma
in the KivaKiva zonebölge that day.
212
656972
3182
çalışma hakkı kazanmak için yarışıyorlar.
11:11
And sometimesara sıra we'lliyi catchyakalamak
them on testimonialÖvgüleri videosvideolar
213
660154
2663
Bazen işten sonra
torunlarıyla oynamak için
11:13
sayingsöz suchböyle things as,
214
662817
2117
daha fazla enerjileri kaldığını söyleyen
11:15
they have more energyenerji after the
day to playoyun with theironların grandchildrentorunlar,
215
664934
4246
videolar görüyoruz.
11:20
or in one casedurum a guy said, "the
KivaKiva zonebölge is so stress-freestresten
216
669180
4596
Hatta birisi şöyle demişti:
"Kiva alanı o kadar rahat ki
11:24
that I've actuallyaslında stoppeddurduruldu takingalma
my bloodkan pressurebasınç medicationilaç."
217
673776
3115
kan basıncı ilacımı kullanmayı bıraktım."
11:27
(LaughterKahkaha)
218
676891
1834
11:29
That was at a pharmaceuticalfarmasötik distributorDistribütör,
so they told us not to use that videovideo.
219
678725
3999
Bu video bir ecza deposundaydı
bu yüzden bunu yaymamamız istendi.
11:33
(LaughterKahkaha)
220
682724
3568
11:37
So what I wanted to leaveayrılmak you
with todaybugün is the notionkavram that
221
686292
3024
Size anlatmak istediğim,
11:40
when you let things startbaşlama
to think and walkyürümek
222
689316
2855
birşeylerin kendi başlarına
düşünüp yürüyüp
11:43
and talk on theironların ownkendi, interestingilginç
processessüreçler and productivitiesproductivities can emergeçıkmak.
223
692171
5291
ve konuşmalarına izin verdiğinizde
ilginç ürünler ortaya çıkabilir
11:48
And now I think nextSonraki time
you go to your frontön stepadım
224
697462
2941
Bence bir daha kapınızı açıp
11:51
and pickalmak up that boxkutu that
you just ordereddüzenli onlineinternet üzerinden,
225
700403
2511
online sipariş ettiğiniz
kutuyu alıp açtığınızda
11:53
you breakkırılma it openaçık and
the gooGoo is in there,
226
702914
2224
yapıştırıcıyı içinde görünce,
11:56
you'llEğer olacak have some wondermentşaşkınlık
as to whetherolup olmadığını a robotrobot
227
705138
2753
acaba bir robotun
bu siparişinde hazırlanmasında
11:58
assisteddestekli in the pickingtoplama
and packingAmbalaj of that ordersipariş.
228
707891
2593
yardımı dokunmuş mu
diye merak edeceksiniz.
12:01
Thank you.
229
710484
1679
Teşekkürler.
12:03
(ApplauseAlkış)
230
712163
4630
Translated by Mustafa Sert
Reviewed by Meric Aydonat

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mick Mountz - CEO, Kiva Systems
Mick Mountz is the founder and CEO of Kiva Systems, making high-tech products for fast, cheap and efficient inventory fulfillment. In March 2012, Kiva was acquired by Amazon.

Why you should listen

With the growing popularity of online shopping, Mick Mountz and his company are finding ways to make picking, packing and shipping those purchases a flexible and inexpensive process. He first began working on this hidden challenge while at Webvan, an online grocer. In 2003, he took his experience there and founded Kiva systems, a company whose innovative solutions have led to it being listed by Inc. as one of the fastest growing companies.

In March 2012, Kiva was acquired by Amazon for $775 million.

More profile about the speaker
Mick Mountz | Speaker | TED.com