ABOUT THE SPEAKER
Fred Jansen - Space explorer
As manager of the Rosetta mission, Fred Jansen is in charge of the project that could be instrumental in uncovering clues to the origins of life on Earth.

Why you should listen

Fred Jansen manages the European Space Agency’s Rosetta mission, which guided a probe into orbit around a comet and dispatched a lander to its surface -- both firsts in space exploration. Although the lander Philae could not accomplish its full mission before going into hibernation, the data it’s already gathered will immeasurably multiply our knowledge of comets and their contributions to the ingredients of life on Earth.

In addition to his work with the Rosetta Mission, Jansen oversees the ESA’s XMM-Newton, an orbiting x-ray space observatory delving into the most elusive secrets of the universe, including black holes and dark matter.

More profile about the speaker
Fred Jansen | Speaker | TED.com
TED2015

Fred Jansen: How to land on a comet

فريد جانسن: كيف تهبط على سطح مذنّب

Filmed:
1,308,991 views

من موقعه كمدير لبعثة مركبة "روزيتا"، نجح فريد جانسن عام 2014 في تحقيق عملية هبوط مسبار فضائي على المذنب المعروف باسم 67P\تشوريوموف جيراسيمنكو. يكشف جانسن، من خلال هذه المحادثة الساحرة والطريفة، عن بعض الحسابات الدقيقة التي تطلبتها عملية هبوط المسبار فيلاي على المذنب، على بعد 500 مليون كيلومتر من الأرض، ويعرض صورًا مذهلة التقطتها المركبة خلال رحلتها.
- Space explorer
As manager of the Rosetta mission, Fred Jansen is in charge of the project that could be instrumental in uncovering clues to the origins of life on Earth. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to take you on the epicالملحم questبحث
of the Rosettaرشيد spacecraftمركبه فضائيه.
0
717
4797
تعالوا معي في هذه الرحلة الأسطورية،
على متن المركبة الفضائية "روزيتا".
00:17
To escortمرافقة and landأرض the probeمسبار on a cometالمذنب,
1
5514
4026
لمرافقة مسبار فضائي والهبوط به على مُذنّب.
00:21
this has been my passionشغف
for the pastالماضي two yearsسنوات.
2
9540
3190
كان هذا شغلي الشاغل
طوال العامين الماضيين.
00:25
In orderطلب to do that,
3
13450
1095
ومن أجل القيام بذلك،
00:26
I need to explainشرح to you something
about the originالأصل of the solarشمسي systemالنظام.
4
14545
3470
أود أن أشرح لكم قليلًا عن
نشأة المجموعة الشمسية.
00:30
When we go back
fourأربعة and a halfنصف billionمليار yearsسنوات,
5
18015
2223
إذا عدنا 4.5 مليار
سنة إلى الوراء،
00:32
there was a cloudغيم of gasغاز and dustغبار.
6
20238
1719
كانت هناك سحابة من الغاز والغبار.
00:33
In the centerمركز of this cloudغيم,
our sunشمس formedشكلت and ignitedأشعلت.
7
21957
4527
في مركز تلك السحابة،
تشكلت شمسنا وبدأت بالاشتعال.
وفي نفس الوقت، تشكل ما نسميه الآن
كواكب وكويكبات ومذنبات.
00:38
Alongعلى طول with that, what we now know
as planetsالكواكب, cometsالمذنبات and asteroidsالكويكبات formedشكلت.
8
26484
5711
00:44
What then happenedحدث, accordingعلي حسب to theoryنظرية,
9
32195
3413
ووفقًا للنظرية، فإن ما حدث بعد ذلك،
00:47
is that when the Earthأرض had cooledتبريد down
a bitقليلا after its formationانعقاد,
10
35608
4017
هو أنه عندما بَرَدت الأرض
بعد تكوّنها بقليل،
00:51
cometsالمذنبات massivelyنطاق واسع impactedأثرت the Earthأرض
and deliveredتم التوصيل waterماء to Earthأرض.
11
39625
4771
اصطدمت المذنبات بشكل هائل بالأرض
وأوصلت المياه إلى الأرض.
00:57
They probablyالمحتمل alsoأيضا deliveredتم التوصيل
complexمركب organicعضوي materialمواد to Earthأرض,
12
45082
4434
ومن المحتمل أنها أوصلت إلى الأرض
مواد عضوية معقدة أيضًا.
01:01
and that mayقد have bootstrappedألبس الحذاء
the emergenceظهور of life.
13
49516
3390
ولعل هذا قد مهّد لنشأة الحياة.
01:04
You can compareقارن this to havingوجود
to solveحل a 250-piece-قطعة puzzleلغز
14
52906
3460
يمكنك أن تقارن هذا بحلك
لأحجية من 250 قطعة،
01:08
and not a 2,000-piece-قطعة puzzleلغز.
15
56366
3204
وليس أحجية مكونة من 2,000 قطعة.
01:11
Afterwardsبعدئذ, the bigكبير planetsالكواكب
like Jupiterكوكب المشتري and Saturnزحل,
16
59570
3483
بعدئذ، فإن الكواكب الكبيرة
مثل المشترى و زحل،
01:15
they were not in theirهم placeمكان
where they are now,
17
63053
2578
لم تكن في المكان الذي تحتله الآن،
01:17
and they interactedتفاعلت gravitationallyالجاذبية,
18
65631
2647
وبفعل جاذبيتها البينيّة،
01:20
and they sweptاجتاحت the wholeكامل interiorداخلي
of the solarشمسي systemالنظام cleanنظيف,
19
68278
3552
فقد كنست المحيط الداخلي
للنظام الشمسي بأكمله،
01:23
and what we now know as cometsالمذنبات
20
71830
1602
وانتهى المطاف يما تُعرف بالمذنبات
01:25
endedانتهى up in something
calledمسمي the Kuiperكويبر Beltحزام,
21
73432
2113
إلى شيء يسمى بـ "حزام كويبر".
01:27
whichالتي is a beltحزام of objectsشاء
beyondوراء the orbitمدار of Neptuneنبتون.
22
75545
3668
وهو حزام من الجسيمات يقع خلف
مدار نبتون،
01:31
And sometimesبعض الأحيان these objectsشاء
runيركض into eachكل other,
23
79213
3693
وأحيانًا تصطدم هذه الأجسام
بعضها ببعض،
01:34
and they gravitationallyالجاذبية deflectتشتيت,
24
82906
3065
فينحرف اتجاهها بسبب الجاذبية؛
01:37
and then the gravityالجاذبية of Jupiterكوكب المشتري
pullsتسحب them back into the solarشمسي systemالنظام.
25
85971
4457
ومن ثَمّ تسحبها جاذبية المشتري
مرة أخرى إلى داخل النظام الشمسي،
01:42
And they then becomeيصبح the cometsالمذنبات
as we see them in the skyسماء.
26
90428
3692
وهكذا تتحول هذه الأجسام
إلى المذنبات التي نراها في السماء.
01:46
The importantمهم thing here to noteملحوظة
is that in the meantimeغضون ذلك,
27
94120
3274
الشيء المهم الذي علينا أن نلاحظه،
هو أنه بينما مرت
01:49
the fourأربعة and a halfنصف billionمليار yearsسنوات,
28
97394
2299
4.5 مليار سنة،
01:51
these cometsالمذنبات have been sittingجلسة
on the outsideفي الخارج of the solarشمسي systemالنظام,
29
99693
3182
كانت هذه المذنبات متمركزة
خارج النظام الشمسي،
01:54
and haven'tلم changedتغير --
30
102875
1415
ولم يطرأ عليها أي تغيير.
01:56
deepعميق, frozenمجمد versionsإصدارات of our solarشمسي systemالنظام.
31
104290
2903
نُسَخ مُجَمّدة تمامًا من نظامنا الشمسي.
01:59
In the skyسماء, they look like this.
32
107193
2089
وهي تبدو هكذا في السماء.
02:01
We know them for theirهم tailsذيول.
33
109282
1951
نعرفها من أذيالها.
02:03
There are actuallyفعلا two tailsذيول.
34
111233
1671
في الحقيقة للمذنب ذيلان،
02:04
One is a dustغبار tailذيل,
whichالتي is blownمنفوخ away by the solarشمسي windينفخ.
35
112904
3855
أحدهما هو ذيل من الغبار،
تذروه الرياح الشمسية بعيدًا.
02:08
The other one is an ionأيون tailذيل,
whichالتي is chargedمتهم particlesحبيبات,
36
116759
3645
والآخر هو ذيل أيوني،
وهو عبارة عن جسيمات مشحونة.
02:12
and they followإتبع the magneticمغناطيسي fieldحقل
in the solarشمسي systemالنظام.
37
120404
2739
وهي تتبع المجال المغناطيسي
للنظام الشمسي.
02:15
There's the comaغيبوبة,
38
123143
1149
هذه هي الغُرّة،
02:16
and then there is the nucleusنواة,
whichالتي here is too smallصغير to see,
39
124292
2907
ثم هناك النواة،
وهي هنا صغيرة جدًا لتُرى.
02:19
and you have to rememberتذكر
that in the caseقضية of Rosettaرشيد,
40
127199
2490
وعليك أن تتذكر،
أنه في حالة "روزيتا"،
02:21
the spacecraftمركبه فضائيه is in that centerمركز pixelبكسل.
41
129689
2177
فإن المركبة في منتصف تلك
النقطة الدقيقة.
02:23
We are only 20, 30, 40 kilometersكم
away from the cometالمذنب.
42
131866
4110
فنحن على بعد 20 أو 30
أو 40 كيلومترًا فقط من المذنب.
02:27
So what's importantمهم to rememberتذكر?
43
135976
2321
إذًا، فما الذي ينبغي علينا تذكره؟
02:30
Cometsالمذنبات containيحتوي the originalأصلي materialمواد
from whichالتي our solarشمسي systemالنظام was formedشكلت,
44
138297
4869
تحتوي المذنبات على المادة الأساسية
التي تشكل منها نظامنا الشمسي.
02:35
so they're idealالمثالي to studyدراسة the componentsالمكونات
45
143166
2360
لذا فهي مادة مثالية لدراسة المكونات
02:37
that were presentحاضر at the time
when Earthأرض, and life, startedبدأت.
46
145526
4265
التي كانت حاضرة عندما
تشكلت الأرض وبدأت الحياة.
02:41
Cometsالمذنبات are alsoأيضا suspectedيشتبه
47
149791
1882
كما يُعتقد أن المذنبات
02:43
of havingوجود broughtجلبت the elementsعناصر
whichالتي mayقد have bootstrappedألبس الحذاء life.
48
151673
4271
قد أحضرت العناصر التي
ربما قد مهدت لنشأة الحياة.
02:47
In 1983, ESAESA setجلس up
its long-termطويل الأمد Horizonالأفق 2000 programبرنامج,
49
155944
4365
عام 1938، أطلقت وكالة الفضاء الأوروبية
برنامج "هورايزون 2000" طويل الأمد،
02:52
whichالتي containedيتضمن one cornerstoneحجر الأساس,
whichالتي would be a missionمهمة to a cometالمذنب.
50
160309
3924
الذي اضطلع بمهمة أساسية،
وهي مَهَمة إلى مذنب.
02:56
In parallelموازى, a smallصغير missionمهمة to a cometالمذنب,
what you see here, Giottoجيوتو, was launchedأطلقت,
51
164233
4890
وبالتوازي، تم إطلاق مهمة صغيرة إلى مذنب،
تدعى جيوتو، وهي ما تراه هنا.
03:01
and in 1986, flewطار by the cometالمذنب of Halleyهالي
with an armadaأسطول حربي of other spacecraftمركبه فضائيه.
52
169123
6206
وفي عام 1986، حلقت المهمة بجانب مذنب هالي
برفقة أسطول من المركبات الفضائية الأخرى.
03:07
From the resultsالنتائج of that missionمهمة,
it becameأصبح immediatelyفورا clearواضح
53
175329
3571
من نتائج تلك المهمة
أنه أصبح جليًّا للعيان،
03:10
that cometsالمذنبات were idealالمثالي bodiesجثث to studyدراسة
to understandتفهم our solarشمسي systemالنظام.
54
178900
5187
أن المذنبات كانت هياكل مثالية للدراسة
لنفهم نظامنا الشمسي.
03:16
And thusوهكذا, the Rosettaرشيد missionمهمة
was approvedوافق in 1993,
55
184087
4512
وهكذا فإن مهمة "روزيتا"
قد تم اعتمادها في عام 1993،
03:20
and originallyفي الأصل it was supposedمفترض
to be launchedأطلقت in 2003,
56
188599
3635
وكان يُفترض أن تُطلق أساسًا عام 2003.
03:24
but a problemمشكلة aroseنشأت
with an Arianeآريان rocketصاروخ.
57
192234
2624
لكن ظهرت مشكلة في صاروخ آريان.
03:26
Howeverومع ذلك, our P.R. department قسم، أقسام,
in its enthusiasmحماس,
58
194858
3065
على أي حال، فإن قسم العلاقلات
العامة، وفي خضمّ حماسته،
03:29
had alreadyسابقا madeمصنوع
1,000 Delftخزف مصقول Blueأزرق platesلوحات
59
197923
2222
كان بالفعل قد صنع 1000 طبق
من الفخار الأزرق،
03:32
with the nameاسم of the wrongخطأ cometsالمذنبات.
60
200145
2390
وعليها اسم المذنب الخطأ.
03:34
So I've never had to buyيشترى any chinaالصين sinceمنذ.
That's the positiveإيجابي partجزء.
61
202535
3567
وعليه، فلم أضطر لشراء أوانٍ خزفية منذئذٍ.
ذاك هو الجانب الإيجابي في الموضوع.
03:38
(Laughterضحك)
62
206102
1719
(ضحك)
03:39
Onceذات مرة the wholeكامل problemمشكلة was solvedتم حلها,
63
207821
1880
عندما حُلّت المشكلة برُمتها،
03:41
we left Earthأرض in 2004
64
209701
3181
غادرنا الأرض عام 2004،
03:44
to the newlyحديثا selectedالمحدد cometالمذنب,
Churyumov-Gerasimenkoتشوريوموف-جيراسيمنكو.
65
212882
3088
إلى المذنب الذي اختير من جديد
"تشوريوموف-جيراسِمِنكو".
03:47
This cometالمذنب had to be speciallyخصيصا selectedالمحدد
66
215970
2856
وقد توجّب اختيار هذا المذنب بشكل خاص،
03:50
because A, you have to
be ableقادر to get to it,
67
218826
2654
لأنه، أولًا: عليك أن تكون قادرًا
على الوصول إليه؛
03:53
and B, it shouldn'tلا ينبغي have been
in the solarشمسي systemالنظام too long.
68
221480
2781
وثانيًا: ينبغي ألا يكون داخل
النظام الشمسي منذ زمن طويل.
03:56
This particularبصفة خاصة cometالمذنب has been
in the solarشمسي systemالنظام sinceمنذ 1959.
69
224261
3947
هذا المذنب بالذات كان داخل
النظام الشمسي منذ عام 1959.
04:00
That's the first time
when it was deflectedنحيد by Jupiterكوكب المشتري,
70
228208
3315
وكانت تلك هي المرة الأولى التي يؤثر فيه
كوكب المشتري ويحرف مساره.
04:03
and it got closeأغلق enoughكافية
to the sunشمس to startبداية changingمتغير.
71
231523
2977
وأصبح قريبًا من الشمس
بما يكفي ليبدأ بالتغير.
04:06
So it's a very freshطازج cometالمذنب.
72
234500
1651
وهكذا فإنه مذنب جديد جدًا.
04:08
Rosettaرشيد madeمصنوع a fewقليل historicتاريخي firstsأول مرة.
73
236611
2891
حققت "روزيتا" أكثر من سابقة تاريخية،
04:11
It's the first satelliteالأقمار الصناعية to orbitمدار a cometالمذنب,
74
239502
2516
فقد كانت أول قمر اصطناعي يدور حول مذنب،
04:14
and to escortمرافقة it throughoutعلى مدار
its wholeكامل tourجولة throughعبر the solarشمسي systemالنظام --
75
242018
3622
ويرافقه طوال كامل رحلته
عبر النظام الشمسي،
04:17
closestالأقرب approachمقاربة to the sunشمس,
as we will see in Augustأغسطس,
76
245640
3298
أثناء أدنى اقتراب له من الشمس
كما سنراه في أغسطس،
04:20
and then away again to the exteriorالخارج.
77
248938
2321
ثم أثناء ابتعاده مرة أخرى إلى الخارج.
04:23
It's the first ever landingهبوط on a cometالمذنب.
78
251259
2601
إنه أول حالة هبوط على مذنب على الإطلاق.
04:25
We actuallyفعلا orbitمدار the cometالمذنب
usingاستخدام something whichالتي is not
79
253860
3692
في الحقيقة، فقد قمنا بالدوران حول المذنب
باستخدام شيء لا نقوم بفعله عادة
04:29
normallyبشكل طبيعي doneفعله with spacecraftمركبه فضائيه.
80
257552
1449
باستخدام المركبة الفضائية.
04:31
Normallyبشكل طبيعي, you look at the skyسماء and you know
where you pointنقطة and where you are.
81
259001
3635
عادة، تنظر إلى السماء فتدرك
إلى أين تشير وأين أنت،
04:34
In this caseقضية, that's not enoughكافية.
82
262636
2136
في هذه الحالة، ليس ذلك كافيًا.
04:36
We navigatedأبحر by looking
at landmarksمعالم on the cometالمذنب.
83
264772
3298
فقد تنقلنا عن طريق متابعة
معالم محددة على سطح المذنب.
04:40
We recognizedمعروف featuresالميزات --
bouldersالصخور, cratersالحفر --
84
268070
2475
ولاحظنا وجود أشياء مثل الصخور والحفر،
04:42
and that's how we know where we are
respectiveإستعادي للأحداث to the cometالمذنب.
85
270545
4017
و هكذا تمكنا من معرفة مكاننا
بالنسبة للمذنب.
04:46
And, of courseدورة, it's the first satelliteالأقمار الصناعية
to go beyondوراء the orbitمدار of Jupiterكوكب المشتري
86
274562
4529
و بالطبع كان القمر الاصطناعي الأول
الذي يتجاوز مدار كوكب المشتري،
04:51
on solarشمسي cellsخلايا.
87
279091
1201
باستخدام الخلايا الشمسية.
04:52
Now, this soundsاصوات more heroicبطولي
than it actuallyفعلا is,
88
280292
2327
يبدو هذا أكثر بطولة مما
هو عليه في الواقع،
04:54
because the technologyتقنية
to use radioراديو isotopeالنظائر thermalحراري generatorsمولدات كهرباء
89
282619
5096
لأن إمكانية استخدام المولدات
الحرارية المشعة
04:59
wasn'tلم يكن availableمتاح in Europeأوروبا at that time,
so there was no choiceخيار.
90
287715
3298
لم تكن متوافرة في أوروبا حينها،
لذا لم يكن هناك مجال للاختيار.
05:03
But these solarشمسي arraysالمصفوفات are bigكبير.
91
291013
1577
وألواح الطاقة الشمسية هذه كبيرة .
05:04
This is one wingجناح, and these are not
speciallyخصيصا selectedالمحدد smallصغير people.
92
292590
3275
ذلك جناح واحد، و هؤلاء ليسوا
أشخاصًا تم انتقاؤهم خصيصًا.
05:07
They're just like you and me.
93
295865
1834
إنهم مثلك و مثلي.
05:09
(Laughterضحك)
94
297699
2391
(ضحك)
05:12
We have two of these wingsأجنحة,
65 squareميدان metersمتر.
95
300090
4201
لدينا جناحان كهذا، يمتدان
على مساحة 65 متر مربع.
05:16
Now laterفي وقت لاحق on, of courseدورة,
when we got to the cometالمذنب,
96
304291
3019
بالطبع، بعد ذلك، وعندما وصلنا إلى المذنب،
05:19
you find out that 65 squareميدان metersمتر of sailريشة
97
307310
3529
وجدنا أن شراعًا مساحته 65 مترًا مربعًا
05:22
closeأغلق to a bodyالجسم whichالتي is outgassingإطلاق الغازات
is not always a very handyفي المتناول choiceخيار.
98
310839
5642
ينفث الغاز بالقرب من هيكل ،
و هذا لا يمثل دومًا خيارًا صائبًا.
05:28
Now, how did we get to the cometالمذنب?
99
316481
2044
كيف تمكنّا من الوصول إلى المذنب؟
05:30
Because we had to go there
for the Rosettaرشيد scientificعلمي objectivesالأهداف
100
318525
3668
كان علينا الوصول إلى هناك من أجل
الأهداف العلمية للمركبة "روزيتا"،
05:34
very farبعيدا away -- fourأربعة timesمرات the distanceمسافه: بعد
of the Earthأرض to the sunشمس --
101
322193
3808
بعيدًا جدًا، إلى أربعة أضعاف
المسافة بين الأرض والشمس؛
05:38
and alsoأيضا at a much higherأعلى velocity● السرعة
than we could achieveالتوصل with fuelوقود,
102
326001
4110
وبسرعة أعلى من تلك التي
يمكننا بلوغها باستخدام الوقود.
05:42
because we'dكنا have to take sixستة timesمرات as
much fuelوقود as the wholeكامل spacecraftمركبه فضائيه weighedوزنه.
103
330111
4319
إذ كان ليتوجب علينا استخدام وقود
يبلغ وزنه ستة أضعاف وزن المركبة.
05:46
So what do you do?
104
334430
1410
ما العمل إذًا؟
05:47
You use gravitationalالجاذبية flybysعملية تحليق, slingshotsالمقاليع,
105
335840
3483
نحلّق باستخدام الجاذبية:
05:51
where you passالبشري by a planetكوكب
at very lowمنخفض altitudeارتفاع,
106
339323
3367
حيث نطير بالقرب من أحد
الكواكب على ارتفاع منخفض جدًا،
05:54
a fewقليل thousandألف kilometersكم,
107
342690
1765
بضعة آلاف من الكيلومترات،
05:56
and then you get the velocity● السرعة
of that planetكوكب around the sunشمس for freeحر.
108
344455
4713
ثم نكتسب سرعة دوران ذلك الكوكب
حول الشمس من دون استهلاك للطاقة.
06:01
We did that a fewقليل timesمرات.
109
349168
2043
لقد قمنا بذلك عدة مرات.
06:03
We did Earthأرض, we did Marsالمريخ,
we did twiceمرتين Earthأرض again,
110
351211
2479
حول الأرض، والمريخ، ثم حول الأرض لمرتين،
06:05
and we alsoأيضا flewطار by two asteroidsالكويكبات,
Lutetiaوتيسيا and Steinsستينس.
111
353690
3968
كما حلّقنا بالقرب من كويكبين:
لوتيشيا وستاينز.
06:10
Then in 2011, we got so farبعيدا from the sunشمس
that if the spacecraftمركبه فضائيه got into troubleمشكلة,
112
358318
4665
وفي عام 2011، ابتعدنا كثيرًا عن الشمس
لدرجة أنه في حال أصاب المركبة عطلٌ ما،
06:14
we couldn'tلم أستطع actuallyفعلا
saveحفظ the spacecraftمركبه فضائيه anymoreأي أكثر من ذلك,
113
362983
3809
فإننا لم نكن لنتمكن من إنقاذها.
06:18
so we wentذهب into hibernationالسبات الشتوي.
114
366792
1973
لذا، فقد دخلنا في حالة سبات؛
06:20
Everything was switchedتحول off
exceptإلا for one clockساعة حائط.
115
368765
3338
قمنا بإغلاق كل شيء، عدا ساعة واحدة.
06:24
Here you see in whiteأبيض the trajectoryمسار,
and the way this worksأعمال.
116
372103
3511
باللون الأبيض هنا، ترون مسار المركبة،
وكيف تسير الأمور.
06:27
You see that from
the circleدائرة where we startedبدأت,
117
375614
2443
كما ترون، ابتداءً من الدائرة حيث انطلقنا،
06:30
the whiteأبيض lineخط, actuallyفعلا you get
more and more and more ellipticalبيضاوي الشكل,
118
378057
3816
مع الخط الأبيض، ترون أن المسار
يصبح إهليلجيًا أكثر فأكثر؛
06:33
and then finallyأخيرا we approachedاقترب the cometالمذنب
119
381873
2949
إلى أن اقتربنا من المذنب في نهاية المطاف،
06:36
in Mayقد 2014, and we had to startبداية
doing the rendezvousموعد maneuversمناورات.
120
384822
4365
في مايو 2014، وبات علينا
البدء بمناورات الالتحام.
06:41
On the way there, we flewطار by Earthأرض and we
tookأخذ a fewقليل picturesالصور to testاختبار our camerasكاميرات.
121
389187
4597
و في طريقنا ، مررنا بالقرب من الأرض،
و التقطنا بعض الصور للتحقق من كاميراتنا.
06:45
This is the moonالقمر risingارتفاع over Earthأرض,
122
393784
2178
ترون هنا القمر يبزغ فوق الأرض.
06:47
and this is what we now call a selfieصورة شخصية,
123
395962
1955
وهذه الصورة التي نسميها اليوم "سيلفي"،
06:49
whichالتي at that time, by the way,
that wordكلمة didn't existيوجد. (Laughterضحك)
124
397917
3692
وبالمناسبة، لم تكن هذه الكلمة
قد اخترعت بعد في ذلك الوقت (ضحك).
06:53
It's at Marsالمريخ. It was takenتؤخذ
by the CIVACIVA cameraالة تصوير.
125
401609
2971
التقطت الصورة بالقرب
من المريخ باستخدام كاميرا CIVA،
06:56
That's one of the camerasكاميرات on the landerالمسبار,
126
404580
2182
وهي إحدى الكاميرات الموجودة على المسبار،
06:58
and it just looksتبدو underتحت the solarشمسي arraysالمصفوفات,
127
406762
2415
تحت الألواح الشمسية مباشرة.
07:01
and you see the planetكوكب Marsالمريخ
and the solarشمسي arrayمجموعة مصفوفة in the distanceمسافه: بعد.
128
409177
4273
وترون هنا كوكب المريخ
والألواح الشمسية في عمق الصورة.
07:05
Now, when we got out
of hibernationالسبات الشتوي in Januaryكانون الثاني 2014,
129
413450
5668
وعندما خرجنا من حالة السبات في يناير 2014،
07:11
we startedبدأت arrivingوصوله at a distanceمسافه: بعد
130
419118
1785
كنا نقترب من الوصول إلى مسافة
07:12
of two millionمليون kilometersكم
from the cometالمذنب in Mayقد.
131
420903
2833
2 مليون كلم من المذنب في مايو.
07:15
Howeverومع ذلك, the velocity● السرعة
the spacecraftمركبه فضائيه had was much too fastبسرعة.
132
423736
4109
لكن المركبة حينها كانت
تحلق بسرعة عالية جدًا.
07:19
We were going 2,800 kilometersكم an hourساعة
fasterبسرعة than the cometالمذنب, so we had to brakeفرامل.
133
427845
6061
فقد كنا نحلق أسرع من المذنب
بمقدار2800 كلم/سا،وكان علينا تخفيف سرعتنا.
07:25
We had to do eightثمانية maneuversمناورات,
134
433906
1857
توجب علينا القيام بثماني مناورات.
07:27
and you see here,
some of them were really bigكبير.
135
435763
2577
وكما ترون هنا، كان بعضها ضخمًا بالفعل.
07:30
We had to brakeفرامل the first one
by a fewقليل hundredمائة kilometersكم perلكل hourساعة,
136
438340
6024
قمنا في المرحلة الأولى بتخفيف السرعة
لبضع مئات من الكيلومترات في الساعة فقط؛
07:36
and actuallyفعلا, the durationالمدة الزمنية of that
was sevenسبعة hoursساعات,
137
444364
4310
واستغرق ذلك سبع ساعات،
07:40
and it used 218 kilosكيلو of fuelوقود,
138
448674
2948
واستهلك 218 كغ من الوقود.
07:43
and those were sevenسبعة nerve-wrackingمحطمة للأعصاب
hoursساعات, because in 2007,
139
451622
3950
لقد كانت تلك الساعات السبع
مرهقة جدًا، ففي عام 2007،
07:47
there was a leakتسرب in the systemالنظام
of the propulsionدفع of Rosettaرشيد,
140
455572
3190
كان ثمة تسرب في نظام الدفع في روزيتا؛
07:50
and we had to closeأغلق off a branchفرع شجرة,
141
458762
2147
وتوجّب علينا إغلاق فرع بالكامل،
07:52
so the systemالنظام was actuallyفعلا
operatingالتشغيل at a pressureالضغط
142
460909
2578
لذا فقد كان النظام يعمل تحت مستوى من الضغط
07:55
whichالتي it was never designedتصميم
or qualifiedتأهلت for.
143
463487
3298
لم يكن مصممًا أو مؤهلًا له.
07:59
Then we got in the vicinityالمناطق المجاورة of the cometالمذنب,
and these were the first picturesالصور we saw.
144
467795
4909
ثم اقتربنا من المذنب، وكانت
هذه أولى الصور التي رأيناها.
08:04
The trueصحيح cometالمذنب rotationدوران periodفترة
is 12 and a halfنصف hoursساعات,
145
472704
2573
كانت مدة دوران المذنب الفعلية تبلغ
12 و 1/2 الساعة.
08:07
so this is acceleratedمعجل,
146
475277
2089
هذه صورة مسرّعة إذًا.
08:09
but you will understandتفهم that
our flightطيران dynamicsدينامية engineersالمهندسين thought,
147
477366
3251
وأنتم تدركون الآن أن خبراء
الهندسة الدينامية في رحلتنا،
08:12
this is not going to be
an easyسهل thing to landأرض on.
148
480617
3854
اعتقدوا أن مهمة الهبوط
على المذنب لن تكون سهلة.
08:16
We had hopedامنية for some kindطيب القلب
of spud-likeمثل بطاطا thing
149
484471
4644
وكنا نأمل أن نجد شيئًا مسطحًا نسبيًا،
08:21
where you could easilyبسهولة landأرض.
150
489115
2166
بحيث يمكننا الهبوط عليه بسهولة.
08:23
But we had one hopeأمل: maybe it was smoothناعم.
151
491281
3291
كان يحدونا أمل بأن يكون سطحه أملس.
08:26
No. That didn't work eitherإما. (Laughterضحك)
152
494572
3738
ولكن لا، لم يكن الأمر كذلك (ضحك).
08:30
So at that pointنقطة in time,
it was clearlyبوضوح unavoidableلا مفر منه:
153
498310
2693
إذّا، في تلك المرحلة، كان الأمر حتميًّا:
08:33
we had to mapخريطة this bodyالجسم
in all the detailالتفاصيل you could get,
154
501003
3531
كان علينا وضع خريطة
تفصيلية قدر الإمكان للمذنب.
08:36
because we had to find an areaمنطقة
whichالتي is 500 metersمتر in diameterقطر الدائرة and flatمسطحة.
155
504534
5153
إذ كان علينا أن نجد مساحة
مسطّحة يبلغ قطرها 500 متر.
08:41
Why 500 metersمتر? That's the errorخطأ
we have on landingهبوط the probeمسبار.
156
509687
4599
لماذا 500 متر؟ كان ذلك هو هامش
الخطأ لعملية هبوط المسبار.
08:46
So we wentذهب throughعبر this processمعالج,
and we mappedتعيين the cometالمذنب.
157
514286
3181
شرعنا في القيام بهذه العملية،
وقمنا بوضع خريطة للمذنب
08:49
We used a techniqueتقنية
calledمسمي photoclinometryphotoclinometry.
158
517467
2367
باستخدام تقنية تسمى
"الرسم باستحدام الضوء".
08:51
You use shadowsالظلال thrownمرمي by the sunشمس.
159
519834
2230
حيث نستفيد من الظلال الناجمة عن ضوء الشمس.
08:54
What you see here is a rockصخرة
sittingجلسة on the surfaceسطح - المظهر الخارجي of the cometالمذنب,
160
522064
3087
ما ترونه هنا هو صخرة على سطح المذنب،
08:57
and the sunشمس shinesيضيء from aboveفي الاعلى.
161
525151
2926
حيث تسطع الشمس من الأعلى.
09:00
From the shadowظل, we, with our brainدماغ,
162
528077
2159
ومن خلال الظل، وباستخدام عقولنا،
09:02
can immediatelyفورا determineتحديد
roughlyبقسوة what the shapeشكل of that rockصخرة is.
163
530236
3644
يمكننا على الفور تحديد
الشكل التقريبي للصخرة.
09:05
You can programبرنامج that in a computerالحاسوب,
164
533880
2042
ويمكننا برمجة هذه الطريقة على الحاسوب،
09:07
you then coverغطاء، يغطي the wholeكامل cometالمذنب,
and you can mapخريطة the cometالمذنب.
165
535922
4254
ومن ثم نقوم بتغطية المذنب بالكامل،
لنحصل على خريطة تفصيلية له.
09:12
For that, we flewطار specialخاص trajectoriesمسارات
startingابتداء in Augustأغسطس.
166
540176
3680
ومن أجل القيام ذلك، قمنا بالتحليق
على مسارات محددة بدءًا من أغسطس.
09:15
First, a triangleمثلث
of 100 kilometersكم on a sideجانب
167
543856
2909
أولًا، على مثلث بطول 100 كلم؛
09:18
at 100 kilometers'كم " distanceمسافه: بعد,
168
546765
1663
وعلى بعد 100 كلم؛
09:20
and we repeatedمتكرر the wholeكامل
thing at 50 kilometersكم.
169
548428
3004
ثم قمنا بالعملية برمتها
ثانيةً على بعد 50 كلم.
09:23
At that time, we had seenرأيت the cometالمذنب
at all kindsأنواع of anglesزوايا,
170
551432
3647
عندها، تمكنّا من تكوين صورة
كاملة للمذنب من كافة جوانبه.
09:27
and we could use this techniqueتقنية
to mapخريطة the wholeكامل thing.
171
555079
4673
واستخدمنا هذه الطريقة
لرسم خريطة متكاملة للمذنب.
09:31
Now, this led to a selectionاختيار
of landingهبوط sitesمواقع.
172
559752
3267
وقادنا ذلك للعثور على عدة
مواقع محتملة للهبوط.
09:35
This wholeكامل processمعالج we had to do,
to go from the mappingرسم الخرائط of the cometالمذنب
173
563019
4260
وقد استغرقت هذه العملية برمتها،
بدءًا برسم خريطة للمذنب،
09:39
to actuallyفعلا findingالعثور على
the finalنهائي landingهبوط siteموقع, was 60 daysأيام.
174
567279
3565
وانتهاءً بتحديد موقع الهبوط
بشكل نهائي، استغرقت 60 يومًا.
09:42
We didn't have more.
175
570844
1386
لم يكن أمامنا سعة من الوقت.
09:44
To give you an ideaفكرة,
the averageمعدل Marsالمريخ missionمهمة
176
572230
2120
ولكي أضعكم في الصورة،
09:46
takes hundredsالمئات of scientistsالعلماء
for yearsسنوات to meetيجتمع
177
574350
3784
تستغرق المهمة إلى المريخ
سنوات من الوقت واجتماع مئات من العلماء،
09:50
about where shallسوف we go?
178
578134
2067
لتحديد الوجهة النهائية.
09:52
We had 60 daysأيام, and that was it.
179
580201
2158
وقد كان أمامنا 60 يومًا فقط.
09:54
We finallyأخيرا selectedالمحدد the finalنهائي landingهبوط siteموقع
180
582359
3043
قمنا أخيرًا بتحديد موقع الهبوط بشكل نهائي،
09:57
and the commandsالأوامر were preparedأعدت
for Rosettaرشيد to launchإطلاق Philaeفيلة.
181
585402
5053
وتم إعداد "روزيتا" لإطلاق "فيلاي".
10:02
The way this worksأعمال is that Rosettaرشيد
has to be at the right pointنقطة in spaceالفراغ,
182
590455
4375
ولكي ينجح الأمر، كان على "روزيتا"
أن تكون في الموقع الصحيح بالضبط،
10:06
and aimingتهدف towardsتجاه the cometالمذنب,
because the landerالمسبار is passiveمبني للمجهول.
183
594830
2823
وموجّهة نحو المذنب، إذ أن
المسبار يعمل بصورة سلبية.
10:09
The landerالمسبار is then pushedدفع out
and movesالتحركات towardsتجاه the cometالمذنب.
184
597653
3677
بعدئذ، يتم دفع المسبار
خارجًا باتجاه المذنب.
10:13
Rosettaرشيد had to turnمنعطف أو دور around
185
601330
1790
وكان على "روزيتا" الاستدارة،
10:15
to get its camerasكاميرات to actuallyفعلا look
at Philaeفيلة while it was departingالمغادرين
186
603120
4557
بحيث تتوجه الكاميرات نحو
"فيلاي" أثناء مغادرته المركبة،
10:19
and to be ableقادر to communicateنقل with it.
187
607677
2469
وبحيث نستطيع التواصل معه.
10:22
Now, the landingهبوط durationالمدة الزمنية
of the wholeكامل trajectoryمسار was sevenسبعة hoursساعات.
188
610146
4574
استغرقت عملية الهبوط لكامل المسار 7 ساعات.
10:26
Now do a simpleبسيط calculationعملية حسابية:
189
614720
2787
لنقم بعملية حسابية بسيطة:
10:29
if the velocity● السرعة of Rosettaرشيد is off
by one centimeterسنتيمتر perلكل secondثانيا,
190
617507
4039
لو حدث خطأ في سرعة "روزيتا"
بمقدارسنتيمتر واحد في الثانية،
10:33
sevenسبعة hoursساعات is 25,000 secondsثواني.
191
621546
4342
ونعلم أن 7 ساعات تساوي 25 ألف ثانية،
10:37
That meansيعني 252 metersمتر wrongخطأ on the cometالمذنب.
192
625888
4365
فإن ذلك يعني أن يحيد المسبار
عن موقع هبوطه 252 مترًا.
10:42
So we had to know the velocity● السرعة of Rosettaرشيد
193
630253
3344
لذا فقد توجب علينا معرفة سرعة "روزيتا"
10:45
much better than
one centimeterسنتيمتر perلكل secondثانيا,
194
633597
2507
بدقة تفوق سنتيمترًا واحدًا في الثانية،
10:48
and its locationموقعك in spaceالفراغ
better than 100 metersمتر
195
636104
4064
ومعرفة موقعها في الفضاء بدقة تفوق 100 متر.
10:52
at 500 millionمليون kilometersكم from Earthأرض.
196
640168
3204
كل ذلك على بعد 500 مليون كلم من الأرض.
10:55
That's no mean featعمل.
197
643372
2368
إن ذلك لإنجاز جبار.
10:57
Let me quicklyبسرعة take you throughعبر
some of the scienceعلم and the instrumentsالأدوات.
198
645740
4389
دعوني أوجز لكم بعض
المعارف والأدوات المستخدمة هنا.
11:02
I won'tمتعود boreتجويف you with all the detailsتفاصيل
of all the instrumentsالأدوات,
199
650129
3436
لن أصدع رؤوسكم بكافة
التفاصيل المتعلقة بالأدوات.
11:05
but it's got everything.
200
653565
1649
لنقل إنها مجهزة بكل شيء.
11:07
We can sniffشم gasغاز,
we can measureقياس dustغبار particlesحبيبات,
201
655214
3134
فقد كنا نستطيع سحب الغازات،
وقياس أبعاد جزيئات الغبار،
11:10
the shapeشكل of them, the compositionتكوين,
202
658348
2252
وشكلها، وتركيبها؛
11:12
there are magnetometersالمغناطيسية, everything.
203
660600
2508
كما ضمّت أدوات لقياس المغناطيسية،
كان لدينا كل شيء.
11:15
This is one of the resultsالنتائج from
an instrumentصك whichالتي measuresالإجراءات gasغاز densityكثافة
204
663108
3599
ههنا إحدى النتائج التي توصلنا إليها
من إحدى الأدوات التي تقيس كثافة الغازات،
11:18
at the positionموضع of Rosettaرشيد,
205
666707
1858
من موقع "روزيتا".
11:20
so it's gasغاز whichالتي has left the cometالمذنب.
206
668565
2229
هذا هو الغاز الذي صدر عن المذنب؛
11:22
The bottomالأسفل graphرسم بياني
is Septemberسبتمبر of last yearعام.
207
670794
2484
يمثل الشكل السفلي شهر
سبتمبر من العام الماضي.
11:25
There is a long-termطويل الأمد variationالاختلاف,
whichالتي in itselfبحد ذاتها is not surprisingمفاجئ,
208
673278
3297
ثمة انحراف واضح على المدى الطويل،
وهو أمر غير مفاجئ بحد ذاته؛
11:28
but you see the sharpحاد peaksقمم.
209
676575
1881
ولكن هل ترون هذه القمم الحادة؟
11:30
This is a cometالمذنب day.
210
678456
2090
تمثل كلٌ منها يومًا من عمر المذنب.
11:32
You can see the effectتأثير of the sunشمس
on the evaporationتبخر of gasغاز
211
680546
4110
يمكنكم رؤية تأثير الشمس
على عملية تبخر الغازات.
11:36
and the factحقيقة that the cometالمذنب is rotatingدوار.
212
684656
2948
وبالنظر إلى أن المذنب يدور،
11:39
So there is one spotبقعة, apparentlyكما يبدو,
213
687604
1708
فمن الواضح أن هناك بقعة محددة
11:41
where there is a lot of stuffأمور comingآت from,
214
689312
2147
تخرج منها كل هذه الأشياء؛
11:43
it getsيحصل على heatedمسخن in the Sunشمس,
and then coolsيبرد down on the back sideجانب.
215
691459
3297
حيث تسخن تحت تأثير الشمس،
ومن ثم تبرد عندما تصبح على الجانب الآخر.
11:46
And we can see
the densityكثافة variationsالاختلافات of this.
216
694756
3506
ويمكننا هنا رؤية التغيرات
الحاصلة في كثافة الغاز.
11:50
These are the gasesالغازات
and the organicعضوي compoundsمجمعات سكنية
217
698262
4133
هذه قائمة بالغازات والمكونات العضوية
11:54
that we alreadyسابقا have measuredقياس.
218
702395
1695
التي استطعنا قياسها بالفعل.
11:56
You will see it's an impressiveمحرج listقائمة,
219
704090
1788
وكما ترون فهي قائمة غنية ومثيرة،
11:57
and there is much, much,
much more to come,
220
705878
2484
ولا يزال هناك الكثير الكثير مما سنكتشفه،
12:00
because there are more measurementsقياسات.
221
708362
1946
حيث سنقوم بالمزيد من القياسات.
12:02
Actuallyفعلا, there is a conferenceمؤتمر
going on in Houstonهيوستن at the momentلحظة
222
710308
3348
في الواقع، هناك مؤتمر تجري
أحداثه في هيوستن في هذه اللحظات،
12:05
where manyكثير of these resultsالنتائج are presentedقدم.
223
713656
2461
حيث يتم عرض الكثير من هذه النتائج.
12:08
Alsoأيضا, we measuredقياس dustغبار particlesحبيبات.
224
716827
1621
و لقد قسنا أيضًا جزيئات الغبار؛
12:10
Now, for you, this will not
look very impressiveمحرج,
225
718448
2802
قد لا يبدو لكم ذلك بالأمر المهم،
12:13
but the scientistsالعلماء were thrilledبسعادة غامرة
when they saw this.
226
721250
3273
لكن العلماء ذهلوا عندما رأوا هذا:
12:16
Two dustغبار particlesحبيبات:
227
724523
1417
جزيئتان من الغبار:
12:17
the right one they call Borisبوريس,
and they shotاطلاق النار it with tantalumالتنتالوم عنصر فلزي
228
725940
2994
أطلقوا على الجزيئة اليمنى اسم بوريس،
وعالجوها باستخدام التنتالوم
12:20
in orderطلب to be ableقادر to analyzeتحليل it.
229
728934
2114
لكي يتمكنوا من تحليلها.
12:23
Now, we foundوجدت sodiumصوديوم and magnesiumالمغنيسيوم.
230
731048
2391
وقد وجدنا الصوديوم والمغنيزيوم.
12:25
What this tellsيروي you is this is
the concentrationتركيز of these two materialsالمواد
231
733439
4249
يشير ذلك إلى أن هذا ما
كان عليه تركيز هاتين المادتين
12:29
at the time the solarشمسي systemالنظام was formedشكلت,
232
737688
2716
عند تشكّل نظامنا الشمسي.
12:32
so we learnedتعلم things about
whichالتي materialsالمواد were there
233
740404
3367
وهكذا فقد عرفنا ما المواد التي كانت موجودة
12:35
when the planetكوكب was madeمصنوع.
234
743771
3088
عندما تشكل كوكبنا.
12:38
Of courseدورة, one of the importantمهم
elementsعناصر is the imagingالتصوير.
235
746859
2718
بالطبع، كان التصوير عاملًا بالغ الأهمية.
12:41
This is one of the camerasكاميرات of Rosettaرشيد,
the OSIRISأوزيريس cameraالة تصوير,
236
749577
3366
هذه إحدى الكاميرات الموجودة على روزيتا.
كاميرا أوزيريس؛
12:44
and this actuallyفعلا was the coverغطاء، يغطي
of Scienceعلم magazineمجلة
237
752943
2995
وقد احتلت هذه الصورة غلاف مجلة العلوم
12:47
on Januaryكانون الثاني 23 of this yearعام.
238
755938
2670
يوم 23 يناير من هذا العام.
12:50
Nobodyلا أحد had expectedمتوقع
this bodyالجسم to look like this.
239
758608
3438
لم يكن أحدٌ يتوقع أن يكون
الجرم بهذا الشكل؛
12:54
Bouldersالصخور, rocksالصخور -- if anything, it looksتبدو
more like the Halfنصف Domeقبة in Yosemiteيوسمايت
240
762046
3598
فقد كانت معالم الصخور تشبه إلى حد بعيد
12:57
than anything elseآخر.
241
765644
2507
صخرة "هاف دوم" في يوزيميتي.
13:00
We alsoأيضا saw things like this:
242
768151
2578
كما شاهدنا أيضًا أشياء كهذه:
13:02
dunesالكثبان, and what look to be,
on the righthandاليد اليمنى sideجانب, wind-blownالتي تحملها الرياح shadowsالظلال.
243
770729
4922
كثبانًا رملية، وكما يبدو إلى يمين الصورة،
ظلال أحدثتها الرياح.
13:07
Now we know these from Marsالمريخ,
but this cometالمذنب doesn't have an atmosphereالغلاف الجوي,
244
775651
3924
لقد شاهدنا ذلك من قبل على المريخ،
لكن هذا المذنب لا يمتلك غلافًا جويًا؛
13:11
so it's a bitقليلا difficultصعب to createخلق
a wind-blownالتي تحملها الرياح shadowظل.
245
779575
2879
لذا فإن من الصعب تشكّل ظلال بفعل الرياح.
13:14
It mayقد be localمحلي outgassingإطلاق الغازات,
246
782454
1985
قد يكون ذلك بسبب تفريغ غازات محلية.
13:16
stuffأمور whichالتي goesيذهب up and comesيأتي back.
247
784439
2183
أي أشياء تصعد وتهبط ثانية.
13:18
We don't know, so there is
a lot to investigateبحث.
248
786622
3181
نحن لا نعلم بالضبط، لذا
فإننا بحاجة للمزيد من البحث.
13:21
Here, you see the sameنفسه imageصورة twiceمرتين.
249
789803
2090
ترون هنا الصورة ذاتها مرتين.
13:23
On the left-handاليد اليسرى sideجانب,
you see in the middleوسط a pitحفرة.
250
791893
2517
إلى اليسار، ترون حفرة في الوسط.
13:26
On the right-handاليد اليمنى sideجانب,
if you carefullyبحرص look,
251
794410
2217
إلى اليمين، وإذا أمعنتم النظر،
13:28
there are threeثلاثة jetsطائرات comingآت out
of the bottomالأسفل of that pitحفرة.
252
796627
3231
ترون ثلاثة اندفاعات غازية
تخرج من أسفل الحفرة،
13:31
So this is the activityنشاط of the cometالمذنب.
253
799858
2297
وذلك بسبب نشاط المذنب.
13:34
Apparentlyكما يبدو, at the bottomالأسفل of these pitsحفر
is where the activeنشيط regionsالمناطق are,
254
802155
4017
كانت المناطق النشطة،على ما يبدو
في أسفل تلك الحفر،
13:38
and where the materialمواد
evaporatesيتبخر into spaceالفراغ.
255
806172
2763
حيث تتبخر المواد وتنطلق في الفضاء.
13:40
There is a very intriguingمثيرة للاهتمام crackالكراك
in the neckالعنق of the cometالمذنب.
256
808935
3610
ثمة شق غريب ومثير للاهتمام
عند عنق المذنب؛
13:44
You see it on the right-handاليد اليمنى sideجانب.
257
812545
1996
بإمكانك رؤيته إلى الجانب الأيمن.
13:46
It's a kilometerكيلومتر long,
and it's two and a halfنصف metersمتر wideواسع.
258
814541
3696
يبلغ طوله كيلومترًا واحدًا،
وعرضه مترين ونصف.
13:50
Some people suggestاقترح that actuallyفعلا,
259
818237
2246
يقترح البعض،
13:52
when we get closeأغلق to the sunشمس,
260
820483
2068
أنه عند اقترابه من الشمس،
13:54
the cometالمذنب mayقد splitانشق، مزق in two,
261
822551
1858
فإن المذنب قد ينشطر إلى قسمين،
13:56
and then we'llحسنا have to chooseأختر,
262
824409
1680
وعندها يستوجب علينا الاختيار،
13:58
whichالتي cometالمذنب do we go for?
263
826089
2252
أي المذنبين سنختار؟
14:00
The landerالمسبار -- again, lots of instrumentsالأدوات,
264
828341
3173
عودة إلى المسبار.-- ومعداته الكثيرة.
14:03
mostlyخاصة comparableمشابه exceptإلا for the things
whichالتي hammerشاكوش in the groundأرض and drillتدريبات, etcإلخ.
265
831514
5341
فعدا المعدات المسؤولة عن الحفر والطَرق،
14:08
But much the sameنفسه as Rosettaرشيد, and that is
because you want to compareقارن
266
836855
3877
يمكن مقارنة المسبار بروزيتا،
إذ أننا نريد المقارنة،
14:12
what you find in spaceالفراغ
with what you find on the cometالمذنب.
267
840732
3506
بين ما نجده في الفضاء،
وما وجدناه على المذنب.
14:16
These are calledمسمي
groundأرض truthحقيقة measurementsقياسات.
268
844238
2693
وتسمى هذه القياسات:
القياسات الحقيقة على الأرض.
14:18
These are the landingهبوط descentنزول imagesصور
269
846931
3231
ترون هنا صور عملية الهبوط،
14:22
that were takenتؤخذ by the OSIRISأوزيريس cameraالة تصوير.
270
850162
2048
التي التقطت بواسطة كاميرا أوزيريس.
14:24
You see the landerالمسبار gettingالحصول على furtherبالإضافة إلى ذلك
and furtherبالإضافة إلى ذلك away from Rosettaرشيد.
271
852210
4226
وترون كيف يبتعد المسبار شيئًا
فشيئًا عن روزيتا.
14:28
On the topأعلى right, you see an imageصورة
takenتؤخذ at 60 metersمتر by the landerالمسبار,
272
856436
3808
أعلى ويمين الشاشة، ترون صورة
التقطها المسبار على ارتفاع 60 مترًا،
14:32
60 metersمتر aboveفي الاعلى the surfaceسطح - المظهر الخارجي of the cometالمذنب.
273
860244
2856
60 مترًا من سطح المذنب.
14:35
The boulderboulder there is some 10 metersمتر.
274
863100
2414
تبلغ أبعاد الصخور هنا نحو عشرة أمتار،
14:37
So this is one of the last imagesصور we tookأخذ
before we landedهبطت on the cometالمذنب.
275
865514
4714
وكانت هذه إحدى آخر الصور التي التقطناها
قبل أن نحط على سطح المذنب.
14:42
Here, you see the wholeكامل sequenceتسلسل again,
but from a differentمختلف perspectiveإنطباع,
276
870228
3558
ترون هنا سلسلة الصور مرة أخرى،
ولكن من زاوية أخرى.
14:45
and you see threeثلاثة blown-upsفي مهب المنبثقة
from the bottom-leftأسفل اليسار to the middleوسط
277
873786
4185
وترون ثلاثة اندفاعات من أسفل
ويسار الشاشة إلى الوسط،
14:49
of the landerالمسبار travelingمسافر
over the surfaceسطح - المظهر الخارجي of the cometالمذنب.
278
877971
4185
للمسبار وهو يحلق فوق سطح المذنب.
14:54
Then, at the topأعلى, there is a before
and an after imageصورة of the landingهبوط.
279
882156
4186
و في أعلى الشاشة، هناك صورتان،
قبل وبعد عملية الهبوط.
14:58
The only problemمشكلة with the after imageصورة is,
there is no landerالمسبار.
280
886342
3927
المشكلة الوحيدة لصورة ما بعد الهبوط
هي عدم وجود المسبار فيها.
15:02
But if you carefullyبحرص look
at the right-handاليد اليمنى sideجانب of this imageصورة,
281
890269
3271
ولكن إذا أمعنتم النظر في يمين الصورة،
15:05
we saw the landerالمسبار still there,
but it had bouncedوثب.
282
893540
4029
فسترون أن المسبار ما زال هناك،
غير أنه ارتد إلى الأعلى،
15:09
It had departedالراحل again.
283
897569
1661
وغادر سطح المذنب ثانيةً.
15:11
Now, on a bitقليلا of a comicalهزلي noteملحوظة here
284
899230
3087
المفارقة الطريفة هنا،
15:14
is that originallyفي الأصل Rosettaرشيد was designedتصميم
to have a landerالمسبار whichالتي would bounceوثب، ارتداد.
285
902317
4620
أن مركبة روزيتا كانت مصممةً
بالأصل بحيث تحمل مسبارًا يمكنه الارتداد،
15:18
That was discardedالتخلص منها because
it was way too expensiveمكلفة.
286
906937
2573
لكننا تخلّينا عن تلك الفكرة
بسبب تكلفتها العالية.
15:21
Now, we forgotنسيت, but the landerالمسبار knewعرف.
287
909510
2274
حسنًا، لقد نسينا ، لكن المسبار لم ينسَ.
15:23
(Laughterضحك)
288
911784
1604
(ضحك)
15:25
Duringأثناء the first bounceوثب، ارتداد,
in the magnetometersالمغناطيسية,
289
913388
2507
أثناء القفزة الأولى، وكما نرى في المقياس؛
15:27
you see here the dataالبيانات from them,
from the threeثلاثة axesمحاور, x, y and z.
290
915895
3830
يعطينا الشكل معلومات
عن المحاور الثلاثة: س، ع، ص
15:31
Halfwayفي منتصف الطريق throughعبر, you see a redأحمر lineخط.
291
919725
2206
وفي المنتصف، هناك خط أحمر.
15:33
At that redأحمر lineخط, there is a changeيتغيرون.
292
921931
1834
عند الخط الأحمر، هناك تغيير.
15:35
What happenedحدث, apparentlyكما يبدو,
is duringأثناء the first bounceوثب، ارتداد,
293
923765
3925
يبدو أن ما حصل أثناء القفزة الأولى،
15:39
somewhereمكان ما, we hitنجاح the edgeحافة of a craterفوهة البركان
with one of the legsالساقين of the landerالمسبار,
294
927690
4726
هو أننا اصطدمنا بحافة
الفوهة بأحد أذرع المسبار،
15:44
and the rotationدوران velocity● السرعة
of the landerالمسبار changedتغير.
295
932416
2820
فتغيرت بذلك سرعة دوران المسبار.
15:47
So we'veقمنا been ratherبدلا luckyسعيد الحظ
296
935236
1973
لقد كنا محظوظين إذًا،
15:49
that we are where we are.
297
937209
2276
بكوننا في ذلك الموقع.
15:51
This is one of
the iconicليقوني imagesصور of Rosettaرشيد.
298
939485
3669
هذه إحدى أهم الصور التي التقطتها روزيتا،
15:55
It's a man-madeمن صنع الإنسان objectموضوع,
a legرجل of the landerالمسبار,
299
943154
3923
فهي تصور جسمًا من صنع الإنسان،
وهو ذراع المسبار،
15:59
standingمكانة on a cometالمذنب.
300
947077
1951
يحط على سطح مذنب.
16:01
This, for me, is one of the very bestالأفضل
imagesصور of spaceالفراغ scienceعلم I have ever seenرأيت.
301
949028
5131
بالنسبة لي، تمثل هذه إحدى أعظم
صور الفضاء على الإطلاق.
16:06
(Applauseتصفيق)
302
954159
5181
(تصفيق)
16:11
One of the things we still have to do
is to actuallyفعلا find the landerالمسبار.
303
959340
3851
ما زال يتوجب علينا العثور على المسبار.
16:15
The blueأزرق areaمنطقة here
is where we know it mustيجب be.
304
963191
3696
نعتقد أنه يجب أن يكون
ضمن هذه المنطقة الزرقاء؛
16:18
We haven'tلم been ableقادر to find it yetبعد,
but the searchبحث is continuingاستمرار,
305
966887
3618
لم نتمكن من العثور عليه بعد،
لكن البحث لا يزال مستمرًا.
16:22
as are our effortsجهود to startبداية gettingالحصول على
the landerالمسبار to work again.
306
970505
3765
كما نواصل مساعينا لإعادة
تشغيل المسبار ثانية،
16:26
We listen everyكل day,
307
974270
1742
فنحن نسمع كل يوم،
16:28
and we hopeأمل that betweenما بين now
and somewhereمكان ما in Aprilأبريل,
308
976012
2558
ونأمل أنه في وقت ما بين اليوم وشهر أبريل،
16:30
the landerالمسبار will wakeاستيقظ up again.
309
978570
1738
سوف يستيقظ المسبار من سباته.
16:32
The findingsالموجودات of what
we foundوجدت on the cometالمذنب:
310
980308
2137
ألخص لكم هنا النتائج بشأن المذنب:
16:35
This thing would floatتطفو in waterماء.
311
983795
2456
هذا المذنب يطفو على الماء.
16:38
It's halfنصف the densityكثافة of waterماء.
312
986251
2624
فكثافته تبلغ نصف كثافة الماء.
16:40
So it looksتبدو like
a very bigكبير rockصخرة, but it's not.
313
988875
3018
إنه يبدو كصخرة هائلة، لكنه ليس كذلك.
16:43
The activityنشاط increaseزيادة we saw
in Juneيونيو, Julyيوليو, Augustأغسطس last yearعام
314
991893
3646
فنسبة الزيادة في نشاط المذنب، والتي
شهدناها في يونيو ويوليو وأغسطس
16:47
was a four-foldأربعة أضعاف activityنشاط increaseزيادة.
315
995539
2391
تبلغ أربعة أضعاف.
16:49
By the time we will be at the sunشمس,
316
997930
1743
وبحلول وقت وصول
المذنب إلى الشمس،
16:51
there will be 100 kilosكيلو
a secondثانيا leavingمغادرة this cometالمذنب:
317
999673
4573
سينجم عن نشاط المذنب
خروج 100 كغ في الثانية
16:56
gasغاز, dustغبار, whateverايا كان.
318
1004246
1556
من الغاز والغبار وغيرها.
16:57
That's 100 millionمليون kilosكيلو a day.
319
1005802
2531
أي ما يصل إلى 100 مليون كغ في اليوم.
17:01
Then, finallyأخيرا, the landingهبوط day.
320
1009603
2375
وأخيرًا، نصل إلى يوم الهبوط.
17:03
I will never forgetننسى -- absoluteمطلق madnessجنون,
250 TVتلفزيون crewsأطقم in Germanyألمانيا.
321
1011978
5388
لن أنسى ذلك ما حييت-- فقد قامت الدنيا
ولم تقعد. 250 طاقمًا تلفزيونيًا في ألمانيا.
17:09
The BBCبي بي سي was interviewingمقابلة me,
322
1017366
2019
كانت قناة BBC تجري معي لقاء،
17:11
and anotherآخر TVتلفزيون crewطاقم
who was followingالتالية me all day
323
1019385
2972
وطاقم تلفزيوني آخر يلاحقني طوال النهار،
17:14
were filmingتصوير سينمائي me beingيجرى interviewedمقابلات,
324
1022357
2136
ويصورني أثناء المقابلة،
17:16
and it wentذهب on like that
for the wholeكامل day.
325
1024493
2438
واستمر ذلك النهار بطوله.
17:18
The Discoveryاكتشاف Channelقناة crewطاقم
326
1026931
1811
أما طاقم قناة ديسكفري،
17:20
actuallyفعلا caughtالقبض me
when leavingمغادرة the controlمراقبة roomمجال,
327
1028742
2322
فقد استوقفني عند مغادرتي غرفة المراقبة؛
17:23
and they askedطلبت the right questionسؤال,
328
1031064
2113
وطرحوا علي ذلك السؤال.
17:25
and man, I got into tearsدموع,
and I still feel this.
329
1033177
3625
اغرورقت عيناي بالدموع،
ومازلت أشعر بالإحساس ذاته.
17:28
For a monthشهر and a halfنصف,
330
1036802
1683
فلمدة شهر ونصف،
17:30
I couldn'tلم أستطع think about
landingهبوط day withoutبدون cryingبكاء,
331
1038485
2834
لم يخطر ببالي الهبوط من دون أن أبكي،
17:33
and I still have the emotionالمشاعر in me.
332
1041319
2715
وما زال هذا الشعور يتملّكني.
17:36
With this imageصورة of the cometالمذنب,
I would like to leaveغادر you.
333
1044034
2949
أما الآن، فأود أن أترككم مع
هذه الصورة للمذنب، وأودعكم.
17:38
Thank you.
334
1046983
2113
شكرًا لكم.
17:41
(Applauseتصفيق)
335
1049096
4879
(تصفيق)
Translated by Kais Zakaria
Reviewed by Hussain Al-Abdali

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fred Jansen - Space explorer
As manager of the Rosetta mission, Fred Jansen is in charge of the project that could be instrumental in uncovering clues to the origins of life on Earth.

Why you should listen

Fred Jansen manages the European Space Agency’s Rosetta mission, which guided a probe into orbit around a comet and dispatched a lander to its surface -- both firsts in space exploration. Although the lander Philae could not accomplish its full mission before going into hibernation, the data it’s already gathered will immeasurably multiply our knowledge of comets and their contributions to the ingredients of life on Earth.

In addition to his work with the Rosetta Mission, Jansen oversees the ESA’s XMM-Newton, an orbiting x-ray space observatory delving into the most elusive secrets of the universe, including black holes and dark matter.

More profile about the speaker
Fred Jansen | Speaker | TED.com