ABOUT THE SPEAKER
Fred Jansen - Space explorer
As manager of the Rosetta mission, Fred Jansen is in charge of the project that could be instrumental in uncovering clues to the origins of life on Earth.

Why you should listen

Fred Jansen manages the European Space Agency’s Rosetta mission, which guided a probe into orbit around a comet and dispatched a lander to its surface -- both firsts in space exploration. Although the lander Philae could not accomplish its full mission before going into hibernation, the data it’s already gathered will immeasurably multiply our knowledge of comets and their contributions to the ingredients of life on Earth.

In addition to his work with the Rosetta Mission, Jansen oversees the ESA’s XMM-Newton, an orbiting x-ray space observatory delving into the most elusive secrets of the universe, including black holes and dark matter.

More profile about the speaker
Fred Jansen | Speaker | TED.com
TED2015

Fred Jansen: How to land on a comet

Fred Jansen: Cómo aterrizar en un cometa

Filmed:
1,308,991 views

Como director de la misión Rosetta, Fred Jansen fue responsable del aterrizaje exitoso en 2014 de una sonda en el cometa conocido como 67P/Churyumov-Gerasimenko. En esta charla fascinante y divertida, Jansen revela algunos de los cálculos complejos que se realizaron para aterrizar la sonda Philae en un cometa a 500 millones de kilómetros de la Tierra, y comparte algunas fotografías que se tomaron en el camino.
- Space explorer
As manager of the Rosetta mission, Fred Jansen is in charge of the project that could be instrumental in uncovering clues to the origins of life on Earth. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to take you on the epicépico questbúsqueda
of the RosettaRosetta spacecraftastronave.
0
717
4797
Me gustaría llevarlos en la misión épica
de la nave espacial Rosetta
00:17
To escortescolta and landtierra the probesonda on a cometcometa,
1
5514
4026
a escoltar y aterrizar
la sonda en un cometa.
Esta ha sido mi pasión
los últimos dos años.
00:21
this has been my passionpasión
for the pastpasado two yearsaños.
2
9540
3190
Para hacer eso,
00:25
In orderorden to do that,
3
13450
1095
00:26
I need to explainexplique to you something
about the originorigen of the solarsolar systemsistema.
4
14545
3470
necesito explicarles algo
sobre el origen del sistema solar.
Si retrocedemos 4 500 millones años,
había una nube de gas y polvo.
00:30
When we go back
fourlas cuatro and a halfmitad billionmil millones yearsaños,
5
18015
2223
00:32
there was a cloudnube of gasgas and dustpolvo.
6
20238
1719
00:33
In the centercentrar of this cloudnube,
our sunsol formedformado and ignitedencendido.
7
21957
4527
En el centro de esta nube,
se formó y encendió nuestro Sol.
Paralelo a esto,
00:38
AlongA lo largo with that, what we now know
as planetsplanetas, cometscometas and asteroidsasteroides formedformado.
8
26484
5711
se formaron lo que ahora conocemos
como planetas, cometas y asteroides.
00:44
What then happenedsucedió, accordingconforme to theoryteoría,
9
32195
3413
Lo que pasó entonces,
de acuerdo con la teoría,
00:47
is that when the EarthTierra had cooledenfriado down
a bitpoco after its formationformación,
10
35608
4017
es que cuando la Tierra se había enfriado
un poco después de su formación,
00:51
cometscometas massivelymacizamente impactedimpactado the EarthTierra
and deliveredentregado wateragua to EarthTierra.
11
39625
4771
los cometas la impactaron masivamente
y llevaron allí el agua.
00:57
They probablyprobablemente alsoademás deliveredentregado
complexcomplejo organicorgánico materialmaterial to EarthTierra,
12
45082
4434
Probablemente también llevaron
material orgánico complejo a la Tierra,
01:01
and that maymayo have bootstrappedbootstrapped
the emergenceaparición of life.
13
49516
3390
y eso puede haber impulsado
el surgimiento de la vida.
Pueden comparar esto con tener que
resolver un rompecabezas de 250 piezas
01:04
You can comparecomparar this to havingteniendo
to solveresolver a 250-piece-pieza puzzlerompecabezas
14
52906
3460
y no uno de 2 000.
01:08
and not a 2,000-piece-pieza puzzlerompecabezas.
15
56366
3204
Después, los planetas grandes
como Júpiter y Saturno,
01:11
AfterwardsDespués, the biggrande planetsplanetas
like JupiterJúpiter and SaturnSaturno,
16
59570
3483
01:15
they were not in theirsu placelugar
where they are now,
17
63053
2578
que no estaban en el lugar
en que están ahora,
01:17
and they interactedinteractuado gravitationallygravitacionalmente,
18
65631
2647
interactuaron gravitacionalmente
y arrasaron con todo el interior
del sistema solar,
01:20
and they sweptbarrido the wholetodo interiorinterior
of the solarsolar systemsistema cleanlimpiar,
19
68278
3552
y los que hoy conocemos como cometas
01:23
and what we now know as cometscometas
20
71830
1602
terminaron en algo llamado
el Cinturón de Kuiper,
01:25
endedterminado up in something
calledllamado the KuiperKuiper BeltCinturón,
21
73432
2113
01:27
whichcual is a beltcinturón of objectsobjetos
beyondmás allá the orbitorbita of NeptuneNeptuno.
22
75545
3668
que es el cinturón de objetos
más allá de la órbita de Neptuno.
01:31
And sometimesa veces these objectsobjetos
runcorrer into eachcada other,
23
79213
3693
Y a veces estos objetos chocan
unos con otros,
01:34
and they gravitationallygravitacionalmente deflectcambiar,
24
82906
3065
y se desvían por la gravedad
hasta que la gravedad de Júpiter
los jala de nuevo hacia el sistema solar.
01:37
and then the gravitygravedad of JupiterJúpiter
pullstira them back into the solarsolar systemsistema.
25
85971
4457
01:42
And they then becomevolverse the cometscometas
as we see them in the skycielo.
26
90428
3692
Y entonces se vuelven cometas
como los vemos en el cielo.
Lo importante para notar aquí es
que durante este tiempo,
01:46
The importantimportante thing here to noteNota
is that in the meantimemientras tanto,
27
94120
3274
01:49
the fourlas cuatro and a halfmitad billionmil millones yearsaños,
28
97394
2299
4 500 millones de años,
estos cometas han estado detenidos
en el exterior del sistema solar,
01:51
these cometscometas have been sittingsentado
on the outsidefuera de of the solarsolar systemsistema,
29
99693
3182
y no han cambiado,
01:54
and haven'tno tiene changedcambiado --
30
102875
1415
versiones absolutamente congeladas
de nuestro sistema solar.
01:56
deepprofundo, frozencongelado versionsversiones of our solarsolar systemsistema.
31
104290
2903
01:59
In the skycielo, they look like this.
32
107193
2089
En el cielo se ven así.
Los conocemos por sus colas.
02:01
We know them for theirsu tailscruz.
33
109282
1951
02:03
There are actuallyactualmente two tailscruz.
34
111233
1671
Son realmente dos colas.
Una es la cola de polvo,
que es proyectada por el viento solar.
02:04
One is a dustpolvo tailcola,
whichcual is blownestropeado away by the solarsolar windviento.
35
112904
3855
02:08
The other one is an ionion tailcola,
whichcual is chargedcargado particlespartículas,
36
116759
3645
La otra es una cola de iones,
que son partículas cargadas,
y siguen el campo magnético
del sistema solar.
02:12
and they followseguir the magneticmagnético fieldcampo
in the solarsolar systemsistema.
37
120404
2739
Está la coma, está el núcleo,
demasiado pequeño para verlo aquí,
02:15
There's the comacoma,
38
123143
1149
02:16
and then there is the nucleusnúcleo,
whichcual here is too smallpequeña to see,
39
124292
2907
y tienen que recordar
que en el caso de Rosetta,
02:19
and you have to rememberrecuerda
that in the casecaso of RosettaRosetta,
40
127199
2490
la nave espacial está
en ese píxel central.
02:21
the spacecraftastronave is in that centercentrar pixelpíxel.
41
129689
2177
Estamos a solo 20, 30, 40 km del cometa.
02:23
We are only 20, 30, 40 kilometerskilometros
away from the cometcometa.
42
131866
4110
Entonces, ¿qué es importante recordar?
02:27
So what's importantimportante to rememberrecuerda?
43
135976
2321
02:30
CometsCometas containContiene the originaloriginal materialmaterial
from whichcual our solarsolar systemsistema was formedformado,
44
138297
4869
Los cometas tienen el material original
del cual se formó nuestro sistema solar,
02:35
so they're idealideal to studyestudiar the componentscomponentes
45
143166
2360
así que son ideales para
estudiar los componentes
02:37
that were presentpresente at the time
when EarthTierra, and life, startedempezado.
46
145526
4265
que estaban presentes en el momento
en que se formaron la Tierra y la vida.
02:41
CometsCometas are alsoademás suspectedsospecha
47
149791
1882
Se sospecha también que los cometas
02:43
of havingteniendo broughttrajo the elementselementos
whichcual maymayo have bootstrappedbootstrapped life.
48
151673
4271
trajeron los elementos que pueden
haber iniciado la vida.
En 1983, ESA estableció su programa
a largo plazo Horizon 2000,
02:47
In 1983, ESAESA setconjunto up
its long-terma largo plazo HorizonHorizonte 2000 programprograma,
49
155944
4365
02:52
whichcual containedcontenido one cornerstonepiedra angular,
whichcual would be a missionmisión to a cometcometa.
50
160309
3924
una de cuyas piedras angulares
sería una misión a un cometa.
02:56
In parallelparalela, a smallpequeña missionmisión to a cometcometa,
what you see here, GiottoGiotto, was launchedlanzado,
51
164233
4890
Paralelo a esto, una misión pequeña
fue lanzada al cometa Giotto que ven aquí,
03:01
and in 1986, flewvoló by the cometcometa of HalleyHalley
with an armadaarmada of other spacecraftastronave.
52
169123
6206
y que en 1986 voló cerca del Halley
con aquella armada de naves espaciales.
03:07
From the resultsresultados of that missionmisión,
it becameconvirtió immediatelyinmediatamente clearclaro
53
175329
3571
Los resultados de esta misión,
dejaron claro inmediatamente
que los cometas eran cuerpos ideales
para estudiar y entender el sistema solar.
03:10
that cometscometas were idealideal bodiescuerpos to studyestudiar
to understandentender our solarsolar systemsistema.
54
178900
5187
03:16
And thusasí, the RosettaRosetta missionmisión
was approvedaprobado in 1993,
55
184087
4512
Y fue así como la misión Rosetta
fue aprobada en 1993,
con fecha esperada de lanzamiento en 2003,
03:20
and originallyoriginalmente it was supposedsupuesto
to be launchedlanzado in 2003,
56
188599
3635
hasta que surgió un problema
con un cohete Ariane.
03:24
but a problemproblema arosesurgió
with an ArianeAriane rocketcohete.
57
192234
2624
Nuestro oficina de relaciones públicas
en medio de su entusiasmo,
03:26
Howeversin embargo, our P.R. departmentDepartamento,
in its enthusiasmentusiasmo,
58
194858
3065
había hecho 1000 platos
de porcelana azul de Delft
03:29
had alreadyya madehecho
1,000 Delftporcelana de Delft BlueAzul platesplatos
59
197923
2222
03:32
with the namenombre of the wrongincorrecto cometscometas.
60
200145
2390
con el nombre de otros cometas.
Así que no he tenido
que volver a comprar vajilla china.
03:34
So I've never had to buycomprar any chinaChina sinceya que.
That's the positivepositivo partparte.
61
202535
3567
Esa es la parte positiva.
(Risas)
03:38
(LaughterRisa)
62
206102
1719
Una vez que se resolvió
todo el problema,
03:39
OnceUna vez the wholetodo problemproblema was solvedresuelto,
63
207821
1880
03:41
we left EarthTierra in 2004
64
209701
3181
dejamos la Tierra en el 2004
03:44
to the newlyrecién selectedseleccionado cometcometa,
Churyumov-GerasimenkoChuryumov-Gerasimenko.
65
212882
3088
rumbo al cometa recién seleccionado,
Churyumov-Gerasimenko.
03:47
This cometcometa had to be speciallyespecialmente selectedseleccionado
66
215970
2856
Este cometa tuvo que ser
seleccionado especialmente
03:50
because A, you have to
be ablepoder to get to it,
67
218826
2654
porque A, se debía poder llegar a él,
03:53
and B, it shouldn'tno debería have been
in the solarsolar systemsistema too long.
68
221480
2781
y B, no debía llevar mucho tiempo
en el sistema solar.
03:56
This particularespecial cometcometa has been
in the solarsolar systemsistema sinceya que 1959.
69
224261
3947
Este cometa en particular había estado
en el sistema solar desde 1959.
04:00
That's the first time
when it was deflecteddesviado by JupiterJúpiter,
70
228208
3315
Esa fue la primera vez que
fue desviado por Júpiter,
04:03
and it got closecerca enoughsuficiente
to the sunsol to startcomienzo changingcambiando.
71
231523
2977
y llegó lo suficientemente cerca
del Sol para empezar a cambiar.
04:06
So it's a very freshFresco cometcometa.
72
234500
1651
Así que es un cometa muy nuevo.
Rosetta hizo cosas por primera vez
que quedaron par la historia.
04:08
RosettaRosetta madehecho a fewpocos historichistórico firstsprimicias.
73
236611
2891
04:11
It's the first satellitesatélite to orbitorbita a cometcometa,
74
239502
2516
Es el primer satélite en
orbitar un cometa
04:14
and to escortescolta it throughouten todo
its wholetodo tourgira throughmediante the solarsolar systemsistema --
75
242018
3622
y escoltarlo en toda su travesía
por el sistema solar,
la aproximación más cercana al Sol
en agosto, como veremos,
04:17
closestmás cercano approachenfoque to the sunsol,
as we will see in Augustagosto,
76
245640
3298
y después hacia afuera otra vez
hacia el exterior.
04:20
and then away again to the exteriorexterior.
77
248938
2321
Es el primer aterrizaje
jamás hecho en un cometa.
04:23
It's the first ever landingaterrizaje on a cometcometa.
78
251259
2601
De hecho, orbitamos el cometa
usando algo que normalmente
04:25
We actuallyactualmente orbitorbita the cometcometa
usingutilizando something whichcual is not
79
253860
3692
no se usa con naves espaciales.
04:29
normallynormalmente donehecho with spacecraftastronave.
80
257552
1449
04:31
NormallyNormalmente, you look at the skycielo and you know
where you pointpunto and where you are.
81
259001
3635
Generalmente, ves el cielo
y sabes dónde estás y para dónde vas.
04:34
In this casecaso, that's not enoughsuficiente.
82
262636
2136
En este caso, no es suficiente.
Navegamos mirando puntos
de referencia en el cometa.
04:36
We navigatedNavegado by looking
at landmarkspuntos de referencia on the cometcometa.
83
264772
3298
Identificamos particularidades
--rocas, cráteres--
04:40
We recognizedReconocido featurescaracteristicas --
boulderscantos rodados, craterscráteres --
84
268070
2475
04:42
and that's how we know where we are
respectiverespectivo to the cometcometa.
85
270545
4017
y así es como sabemos donde
estamos con respecto al cometa.
04:46
And, of coursecurso, it's the first satellitesatélite
to go beyondmás allá the orbitorbita of JupiterJúpiter
86
274562
4529
Y, por supuesto, es el primer satélite
en ir más allá de la órbita de Júpiter
04:51
on solarsolar cellsCélulas.
87
279091
1201
usando celdas solares.
Aunque esto suena más heroico
de lo que realmente es,
04:52
Now, this soundssonidos more heroicheroico
than it actuallyactualmente is,
88
280292
2327
04:54
because the technologytecnología
to use radioradio isotopeisótopo thermaltérmico generatorsgeneradores
89
282619
5096
porque la tecnología para usar
generadores térmicos de radioisótopos
no estaba disponible en Europa
en ese momento, así que no había opción.
04:59
wasn'tno fue availabledisponible in EuropeEuropa at that time,
so there was no choiceelección.
90
287715
3298
Pero estos paneles solares son grandes.
05:03
But these solarsolar arraysmatrices are biggrande.
91
291013
1577
Esta es un ala y esas personas no son
seleccionadas por pequeñas.
05:04
This is one wingala, and these are not
speciallyespecialmente selectedseleccionado smallpequeña people.
92
292590
3275
Son tal como Uds. y yo.
05:07
They're just like you and me.
93
295865
1834
(Risas)
05:09
(LaughterRisa)
94
297699
2391
Tenemos dos de estas alas,
65 m cuadrados.
05:12
We have two of these wingsalas,
65 squarecuadrado metersmetros.
95
300090
4201
05:16
Now laterluego on, of coursecurso,
when we got to the cometcometa,
96
304291
3019
Más tarde, al llegar al cometa,
entendemos que 65 m cuadrados de vela
05:19
you find out that 65 squarecuadrado metersmetros of sailvela
97
307310
3529
05:22
closecerca to a bodycuerpo whichcual is outgassingdesgasificación
is not always a very handypráctico choiceelección.
98
310839
5642
cerca de un cuerpo que está liberando gas
no es una elección muy práctica.
Ahora bien, ¿cómo llegamos al cometa?
05:28
Now, how did we get to the cometcometa?
99
316481
2044
Porque teníamos que ir hasta allí
05:30
Because we had to go there
for the RosettaRosetta scientificcientífico objectivesobjetivos
100
318525
3668
para cumplir con los objetivos científicos
de Rosetta, muy lejos,
05:34
very farlejos away -- fourlas cuatro timesveces the distancedistancia
of the EarthTierra to the sunsol --
101
322193
3808
a cuatro veces la distancia
de la Tierra al Sol,
y también a una velocidad mucho mayor
que la que permitía el combustible,
05:38
and alsoademás at a much highermayor velocityvelocidad
than we could achievelograr with fuelcombustible,
102
326001
4110
ya que tendríamos que llevar 6 veces
el peso de la nave espacial en gasolina.
05:42
because we'dmie have to take sixseis timesveces as
much fuelcombustible as the wholetodo spacecraftastronave weighedpesado.
103
330111
4319
Entonces, ¿qué hacer?
05:46
So what do you do?
104
334430
1410
Usas vuelos de reconocimiento
por gravedad como catapultas,
05:47
You use gravitationalgravitacional flybyssobrevuelos, slingshotsTirachinas,
105
335840
3483
05:51
where you passpasar by a planetplaneta
at very lowbajo altitudealtitud,
106
339323
3367
donde pasas cerca de un
planeta a una altitud muy baja,
unos cuantos miles de kilómetros,
05:54
a fewpocos thousandmil kilometerskilometros,
107
342690
1765
y ganas, gratis, la velocidad de giro
alrededor del Sol de ese planeta,
05:56
and then you get the velocityvelocidad
of that planetplaneta around the sunsol for freegratis.
108
344455
4713
Hicimos esto algunas veces.
06:01
We did that a fewpocos timesveces.
109
349168
2043
Lo hicimos con la Tierra, Marte,
la Tierra otra vez,
06:03
We did EarthTierra, we did MarsMarte,
we did twicedos veces EarthTierra again,
110
351211
2479
06:05
and we alsoademás flewvoló by two asteroidsasteroides,
LutetiaLutetia and SteinsSteins.
111
353690
3968
y también volamos cerca de
dos asteroides, Lutetia y Steins.
06:10
Then in 2011, we got so farlejos from the sunsol
that if the spacecraftastronave got into troubleproblema,
112
358318
4665
En 2011, nos alejamos tanto del Sol
que si la nave espacial hubiera
tenido algún problema
06:14
we couldn'tno pudo actuallyactualmente
savesalvar the spacecraftastronave anymorenunca más,
113
362983
3809
ya no hubiéramos podido recuperarla,
Y entramos en hibernación.
06:18
so we wentfuimos into hibernationhibernación.
114
366792
1973
Apagamos todo excepto un reloj.
06:20
Everything was switchedcambiado off
exceptexcepto for one clockreloj.
115
368765
3338
06:24
Here you see in whiteblanco the trajectorytrayectoria,
and the way this workstrabajos.
116
372103
3511
Aquí se ve en blanco la trayectoria,
y cómo funciona esto.
06:27
You see that from
the circlecirculo where we startedempezado,
117
375614
2443
Partiendo del círculo inicial,
la línea blanca,
06:30
the whiteblanco linelínea, actuallyactualmente you get
more and more and more ellipticalelíptico,
118
378057
3816
se ve como, en efecto,
nos hacemos más y más elípticos
06:33
and then finallyfinalmente we approachedacercado the cometcometa
119
381873
2949
hasta que, finalmente, nos aproximamos
al cometa en mayo de 2014,
06:36
in MayMayo 2014, and we had to startcomienzo
doing the rendezvouscita maneuversmaniobras.
120
384822
4365
y tenemos que empezar
a hacer las maniobras de encuentro.
06:41
On the way there, we flewvoló by EarthTierra and we
tooktomó a fewpocos picturesimágenes to testprueba our camerascámaras.
121
389187
4597
De ida, pasamos por la Tierra
y tomamos algunas fotos
para probar las cámaras.
Esta es la Luna emergiendo
sobre la Tierra,
06:45
This is the moonLuna risingcreciente over EarthTierra,
122
393784
2178
y esto es lo que ahora llamamos 'selfie',
06:47
and this is what we now call a selfieselfie,
123
395962
1955
algo que en aquel entonces, por cierto,
06:49
whichcual at that time, by the way,
that wordpalabra didn't existexiste. (LaughterRisa)
124
397917
3692
la palabra no existía.
(Risas)
06:53
It's at MarsMarte. It was takentomado
by the CIVACIVA cameracámara.
125
401609
2971
Este es Marte.
La tomó la cámara CIVA.
06:56
That's one of the camerascámaras on the landerlander,
126
404580
2182
Es una de las cámaras en el aterrizador,
06:58
and it just looksmiradas underdebajo the solarsolar arraysmatrices,
127
406762
2415
y apunta justo bajo los paneles solares,
07:01
and you see the planetplaneta MarsMarte
and the solarsolar arrayformación in the distancedistancia.
128
409177
4273
y se ven Marte y los paneles
solares en la distancia.
07:05
Now, when we got out
of hibernationhibernación in Januaryenero 2014,
129
413450
5668
Ahora bien, cuando salimos de hibernación
en enero 2014,
nos encontrábamos a dos millones
de kilómetros del cometa, en mayo.
07:11
we startedempezado arrivingllegando at a distancedistancia
130
419118
1785
07:12
of two millionmillón kilometerskilometros
from the cometcometa in MayMayo.
131
420903
2833
Pero la velocidad de la nave espacial
era demasiado rápida.
07:15
Howeversin embargo, the velocityvelocidad
the spacecraftastronave had was much too fastrápido.
132
423736
4109
Íbamos 2 800 km/hr más rápido
que el cometa, teníamos que frenar.
07:19
We were going 2,800 kilometerskilometros an hourhora
fasterMás rápido than the cometcometa, so we had to brakefreno.
133
427845
6061
Tuvimos que hacer 8 maniobras,
07:25
We had to do eightocho maneuversmaniobras,
134
433906
1857
y aquí se ve que algunas
fueron bastante grandes.
07:27
and you see here,
some of them were really biggrande.
135
435763
2577
07:30
We had to brakefreno the first one
by a fewpocos hundredcien kilometerskilometros perpor hourhora,
136
438340
6024
En la primera, tuvimos que disminuir
unos pocos cientos de kilómetros,
07:36
and actuallyactualmente, the durationduración of that
was sevensiete hourshoras,
137
444364
4310
y sin embargo, nos tomó 7 horas
y 218 kilos de combustible hacerlo,
07:40
and it used 218 kiloskilos of fuelcombustible,
138
448674
2948
07:43
and those were sevensiete nerve-wrackingDestrucción nerviosa
hourshoras, because in 2007,
139
451622
3950
y fueron 7 horas tensas,
porque en 2007,
07:47
there was a leakfuga in the systemsistema
of the propulsionpropulsión of RosettaRosetta,
140
455572
3190
hubo una filtración en el sistema
de propulsión de Rosetta
07:50
and we had to closecerca off a branchrama,
141
458762
2147
y tuvimos que cerrar una división,
así que el sistema estaba en realidad
operando a una presión
07:52
so the systemsistema was actuallyactualmente
operatingoperando at a pressurepresión
142
460909
2578
07:55
whichcual it was never designeddiseñado
or qualifiedcalificado for.
143
463487
3298
para la que nunca fue
diseñado o calificado.
Y llegamos a las inmediaciones del cometa,
07:59
Then we got in the vicinityvecindad of the cometcometa,
and these were the first picturesimágenes we saw.
144
467795
4909
y estas fueron las primeras
fotos que vimos.
El periodo de rotación real de un cometa
es de 12,5 horas, esto está acelerado,
08:04
The truecierto cometcometa rotationrotación periodperíodo
is 12 and a halfmitad hourshoras,
145
472704
2573
08:07
so this is acceleratedacelerado,
146
475277
2089
y entenderán que nuestros ingenieros
de dinámica de vuelo pensaran,
08:09
but you will understandentender that
our flightvuelo dynamicsdinámica engineersingenieros thought,
147
477366
3251
08:12
this is not going to be
an easyfácil thing to landtierra on.
148
480617
3854
"este no va a ser un lugar
fácil para aterrizar".
08:16
We had hopedesperado for some kindtipo
of spud-likespud-like thing
149
484471
4644
Esperábamos que fuera parecido a una papa,
donde se pudiera aterrizar fácilmente.
08:21
where you could easilyfácilmente landtierra.
150
489115
2166
Bueno. Pero nos quedaba una esperanza:
quizá era liso.
08:23
But we had one hopeesperanza: maybe it was smoothsuave.
151
491281
3291
08:26
No. That didn't work eitherya sea. (LaughterRisa)
152
494572
3738
No. Eso tampoco funcionó.
(Risas)
En ese punto era claramente inevitable:
08:30
So at that pointpunto in time,
it was clearlyclaramente unavoidableinevitable:
153
498310
2693
08:33
we had to mapmapa this bodycuerpo
in all the detaildetalle you could get,
154
501003
3531
teníamos que mapear ese cuerpo
con todos los detalles posibles
porque teníamos que encontrar
un área de 500 m de diámetro y plana.
08:36
because we had to find an areazona
whichcual is 500 metersmetros in diameterdiámetro and flatplano.
155
504534
5153
¿Por qué 500 m?
08:41
Why 500 metersmetros? That's the errorerror
we have on landingaterrizaje the probesonda.
156
509687
4599
Es el margen de
error que tenemos para aterrizar la sonda.
08:46
So we wentfuimos throughmediante this processproceso,
and we mappedmapeado the cometcometa.
157
514286
3181
Así que pasamos a este proceso
y mapeamos el cometa.
Usamos una técnica
llamada fotoclinometría.
08:49
We used a techniquetécnica
calledllamado photoclinometryfotoclinometría.
158
517467
2367
08:51
You use shadowsoscuridad thrownarrojado by the sunsol.
159
519834
2230
Se usan sombras proyectadas por el Sol.
Lo que ven aquí es una roca
en la superficie del cometa,
08:54
What you see here is a rockrock
sittingsentado on the surfacesuperficie of the cometcometa,
160
522064
3087
08:57
and the sunsol shinesbrilla from aboveencima.
161
525151
2926
y el Sol alumbra desde arriba.
A partir de la sombra, nosotros,
con nuestro cerebro,
09:00
From the shadowsombra, we, with our braincerebro,
162
528077
2159
09:02
can immediatelyinmediatamente determinedeterminar
roughlyaproximadamente what the shapeforma of that rockrock is.
163
530236
3644
podemos determinar inmediatamente
la forma aproximada de la roca.
09:05
You can programprograma that in a computercomputadora,
164
533880
2042
Se puede programar eso en una computadora,
09:07
you then covercubrir the wholetodo cometcometa,
and you can mapmapa the cometcometa.
165
535922
4254
se hace lo mismo en todo el cometa,
y se puede mapear el cometa.
Para esto, seguimos trayectorias
especiales comenzando en agosto.
09:12
For that, we flewvoló specialespecial trajectoriestrayectorias
startingcomenzando in Augustagosto.
166
540176
3680
09:15
First, a triangletriángulo
of 100 kilometerskilometros on a sidelado
167
543856
2909
Primero, un triángulo de
100 km de un lado,
a 100 km de distancia,
y lo repetimos todo a 50 km.
09:18
at 100 kilometers'kilómetros ' distancedistancia,
168
546765
1663
09:20
and we repeatedrepetido the wholetodo
thing at 50 kilometerskilometros.
169
548428
3004
En ese entonces, habíamos visto
el cometa desde todo tipo de ángulos,
09:23
At that time, we had seenvisto the cometcometa
at all kindsclases of anglesanglos,
170
551432
3647
09:27
and we could use this techniquetécnica
to mapmapa the wholetodo thing.
171
555079
4673
y pudimos usar esta técnica
para mapearlo todo.
Esto nos llevó a una
selección de sitios de aterrizaje.
09:31
Now, this led to a selectionselección
of landingaterrizaje sitessitios.
172
559752
3267
Todo el proceso de mapear el cometa
hasta encontrar el sitio de aterrizaje
09:35
This wholetodo processproceso we had to do,
to go from the mappingcartografía of the cometcometa
173
563019
4260
09:39
to actuallyactualmente findinghallazgo
the finalfinal landingaterrizaje sitesitio, was 60 daysdías.
174
567279
3565
tomó 60 días.
No teníamos más.
09:42
We didn't have more.
175
570844
1386
Para darles una idea,
09:44
To give you an ideaidea,
the averagepromedio MarsMarte missionmisión
176
572230
2120
la misión promedio a Marte
requiere que cientos de científicos
09:46
takes hundredscientos of scientistscientíficos
for yearsaños to meetreunirse
177
574350
3784
se reúnan por años
y decidan, ¿a dónde iremos?
09:50
about where shalldeberá we go?
178
578134
2067
09:52
We had 60 daysdías, and that was it.
179
580201
2158
Nosotros tuvimos 60 días, y no más.
09:54
We finallyfinalmente selectedseleccionado the finalfinal landingaterrizaje sitesitio
180
582359
3043
Finalmente seleccionamos
el sitio de aterrizaje final
09:57
and the commandscomandos were preparedpreparado
for RosettaRosetta to launchlanzamiento PhilaePhilae.
181
585402
5053
y se prepararon los comandos
para que Rosetta lanzara a Philae.
La manera como esto funciona es
10:02
The way this workstrabajos is that RosettaRosetta
has to be at the right pointpunto in spaceespacio,
182
590455
4375
que Rosetta tiene que estar
en el punto correcto en el espacio,
10:06
and aimingpuntería towardshacia the cometcometa,
because the landerlander is passivepasivo.
183
594830
2823
y apuntando hacia el cometa,
porque el aterrizador es pasivo.
10:09
The landerlander is then pushedempujado out
and movesmovimientos towardshacia the cometcometa.
184
597653
3677
El aterrizador entonces es empujado
y se mueve hacia el cometa.
Rosetta tuvo que girarse
10:13
RosettaRosetta had to turngiro around
185
601330
1790
10:15
to get its camerascámaras to actuallyactualmente look
at PhilaePhilae while it was departingsaliendo
186
603120
4557
para hacer que sus cámaras
miraran a Philae mientras se alejaba
10:19
and to be ablepoder to communicatecomunicar with it.
187
607677
2469
y pudieran comunicarse con él.
La duración del aterrizaje
en toda su trayectoria fue de 7 horas.
10:22
Now, the landingaterrizaje durationduración
of the wholetodo trajectorytrayectoria was sevensiete hourshoras.
188
610146
4574
10:26
Now do a simplesencillo calculationcálculo:
189
614720
2787
Hagan un cálculo sencillo:
10:29
if the velocityvelocidad of RosettaRosetta is off
by one centimetercentímetro perpor secondsegundo,
190
617507
4039
si la velocidad de Rosetta está errada
en un centímetro por segundo,
en 7 horas son 25 000 segundos.
10:33
sevensiete hourshoras is 25,000 secondssegundos.
191
621546
4342
10:37
That meansmedio 252 metersmetros wrongincorrecto on the cometcometa.
192
625888
4365
Eso significa 252 m de error en el cometa.
10:42
So we had to know the velocityvelocidad of RosettaRosetta
193
630253
3344
Así que teníamos que conocer
la velocidad de Rosetta
con un margen de error
menor a un centímetro por segundo,
10:45
much better than
one centimetercentímetro perpor secondsegundo,
194
633597
2507
10:48
and its locationubicación in spaceespacio
better than 100 metersmetros
195
636104
4064
y su ubicación en el espacio
con uno menor a 100 m,
y todo esto, estando nosotros
a 500 millones de kilómetros en la Tierra.
10:52
at 500 millionmillón kilometerskilometros from EarthTierra.
196
640168
3204
No es cualquier cosa.
10:55
That's no mean feathazaña.
197
643372
2368
10:57
Let me quicklycon rapidez take you throughmediante
some of the scienceciencia and the instrumentsinstrumentos.
198
645740
4389
Déjenme guiarlos rápidamente
a través de la ciencia y los instrumentos.
11:02
I won'tcostumbre boreaburrir you with all the detailsdetalles
of all the instrumentsinstrumentos,
199
650129
3436
No los aburriré con todos los detalles
de todos los instrumentos,
11:05
but it's got everything.
200
653565
1649
pero tiene todo.
11:07
We can sniffoler gasgas,
we can measuremedida dustpolvo particlespartículas,
201
655214
3134
Podemos oler gas,
medir partículas de polvo,
11:10
the shapeforma of them, the compositioncomposición,
202
658348
2252
su forma, su composición,
hay magnetómetros, todo.
11:12
there are magnetometersmagnetómetros, everything.
203
660600
2508
Estos son los resultados de un instrumento
que mide la densidad del gas
11:15
This is one of the resultsresultados from
an instrumentinstrumento whichcual measuresmedidas gasgas densitydensidad
204
663108
3599
en la posición de Rosetta,
11:18
at the positionposición of RosettaRosetta,
205
666707
1858
11:20
so it's gasgas whichcual has left the cometcometa.
206
668565
2229
gas que ha salido del cometa.
La gráfica de abajo es
de septiembre del año pasado.
11:22
The bottomfondo graphgrafico
is Septemberseptiembre of last yearaño.
207
670794
2484
11:25
There is a long-terma largo plazo variationvariación,
whichcual in itselfsí mismo is not surprisingsorprendente,
208
673278
3297
Hay una variación a largo plazo,
lo cual no es sorprendente,
11:28
but you see the sharpagudo peakspicos.
209
676575
1881
pero vean los picos escarpados.
11:30
This is a cometcometa day.
210
678456
2090
Es de día en el cometa.
11:32
You can see the effectefecto of the sunsol
on the evaporationevaporación of gasgas
211
680546
4110
Se puede ver el efecto del Sol
en la evaporación de gas
11:36
and the facthecho that the cometcometa is rotatinggiratorio.
212
684656
2948
y el hecho de que el cometa está rotando.
Hay un punto, aparentemente,
en el que hay mucho saliendo,
11:39
So there is one spotlugar, apparentlyaparentemente,
213
687604
1708
11:41
where there is a lot of stuffcosas comingviniendo from,
214
689312
2147
es calentado por el Sol, y después
se enfría en la parte de atrás.
11:43
it getsse pone heatedcalentado in the SunSol,
and then coolsse enfría down on the back sidelado.
215
691459
3297
Y podemos ver las variaciones
de densidad de esto.
11:46
And we can see
the densitydensidad variationsvariaciones of this.
216
694756
3506
11:50
These are the gasesgases
and the organicorgánico compoundscompuestos
217
698262
4133
Estos son los gases y los componentes
orgánicos que ya hemos medido.
11:54
that we alreadyya have measuredmesurado.
218
702395
1695
Verán que es una lista sorprendente,
11:56
You will see it's an impressiveimpresionante listlista,
219
704090
1788
11:57
and there is much, much,
much more to come,
220
705878
2484
y hay mucho más por venir,
porque hay más medidas.
12:00
because there are more measurementsmediciones.
221
708362
1946
De hecho, hay una conferencia
en Houston en este momento
12:02
ActuallyActualmente, there is a conferenceconferencia
going on in HoustonHouston at the momentmomento
222
710308
3348
12:05
where manymuchos of these resultsresultados are presentedpresentado.
223
713656
2461
donde se presentan
muchos de estos resultados.
12:08
Alsotambién, we measuredmesurado dustpolvo particlespartículas.
224
716827
1621
También, medimos partículas de polvo.
12:10
Now, for you, this will not
look very impressiveimpresionante,
225
718448
2802
Para ustedes, esto puede que no parezca
muy impresionante,
12:13
but the scientistscientíficos were thrilledemocionado
when they saw this.
226
721250
3273
pero los científicos se entusiasmaron
cuando vieron esto.
Dos partículas de polvo:
la de la derecha la llaman Boris,
12:16
Two dustpolvo particlespartículas:
227
724523
1417
12:17
the right one they call BorisBoris,
and they shotDisparo it with tantalumtántalo
228
725940
2994
le aplicaron tántalo para analizarla.
12:20
in orderorden to be ablepoder to analyzeanalizar it.
229
728934
2114
Encontramos sodio y magnesio.
12:23
Now, we foundencontró sodiumsodio and magnesiummagnesio.
230
731048
2391
12:25
What this tellsdice you is this is
the concentrationconcentración of these two materialsmateriales
231
733439
4249
Lo que esto nos dice es que esta es
la concentración de estos dos materiales
12:29
at the time the solarsolar systemsistema was formedformado,
232
737688
2716
en el momento en que se
formó el sistema solar,
12:32
so we learnedaprendido things about
whichcual materialsmateriales were there
233
740404
3367
y así aprendemos sobre los materiales
12:35
when the planetplaneta was madehecho.
234
743771
3088
que estaban presentes
cuando se formó el planeta.
Por supuesto, un elemento importante
es la construcción de imágenes.
12:38
Of coursecurso, one of the importantimportante
elementselementos is the imagingimágenes.
235
746859
2718
12:41
This is one of the camerascámaras of RosettaRosetta,
the OSIRISOSIRIS cameracámara,
236
749577
3366
Esta es una de la cámaras de Rosetta,
la cámara OSIRIS,
12:44
and this actuallyactualmente was the covercubrir
of ScienceCiencia magazinerevista
237
752943
2995
y esta la portada de la revista Science
el 23 de enero de este año.
12:47
on Januaryenero 23 of this yearaño.
238
755938
2670
12:50
NobodyNadie had expectedesperado
this bodycuerpo to look like this.
239
758608
3438
Nadie había esperado que
este cuerpo se viera así.
12:54
BouldersCantos rodados, rocksrocas -- if anything, it looksmiradas
more like the HalfMitad DomeHazme in YosemiteYosemite
240
762046
3598
Rocas, piedras, se parece más
al domo de Yosemite que a otra cosa.
12:57
than anything elsemás.
241
765644
2507
13:00
We alsoademás saw things like this:
242
768151
2578
También vimos cosas como esta:
dunas, y lo que parece ser
sombras eólicas, a la derecha.
13:02
dunesdunas, and what look to be,
on the righthandmano derecha sidelado, wind-blownsoplado por el viento shadowsoscuridad.
243
770729
4922
Sabemos de ellas por Marte,
pero este cometa no tiene una atmósfera,
13:07
Now we know these from MarsMarte,
but this cometcometa doesn't have an atmosphereatmósfera,
244
775651
3924
así que es difícil que se cree
una sombra eólica.
13:11
so it's a bitpoco difficultdifícil to createcrear
a wind-blownsoplado por el viento shadowsombra.
245
779575
2879
13:14
It maymayo be locallocal outgassingdesgasificación,
246
782454
1985
Puede ser desgasificación local,
13:16
stuffcosas whichcual goesva up and comesproviene back.
247
784439
2183
material que sale y regresa.
13:18
We don't know, so there is
a lot to investigateinvestigar.
248
786622
3181
No sabemos, hay mucho que investigar.
13:21
Here, you see the samemismo imageimagen twicedos veces.
249
789803
2090
Aquí se ve la misma imagen dos veces.
A mano izquierda, se ve en medio una fosa.
13:23
On the left-handmano izquierda sidelado,
you see in the middlemedio a pitpozo.
250
791893
2517
A mano derecha, si miran cuidadosamente,
13:26
On the right-handmano derecha sidelado,
if you carefullycuidadosamente look,
251
794410
2217
hay 3 chorros saliendo
del fondo de la fosa.
13:28
there are threeTres jetschorros comingviniendo out
of the bottomfondo of that pitpozo.
252
796627
3231
13:31
So this is the activityactividad of the cometcometa.
253
799858
2297
Esta es la actividad del cometa.
Al parecer, en el fondo de estas fosas
es donde están las regiones activas
13:34
ApparentlyAparentemente, at the bottomfondo of these pitshoyos
is where the activeactivo regionsregiones are,
254
802155
4017
y donde el material
se evapora hacia el espacio.
13:38
and where the materialmaterial
evaporatesse evapora into spaceespacio.
255
806172
2763
13:40
There is a very intriguingintrigante crackgrieta
in the neckcuello of the cometcometa.
256
808935
3610
Hay una grieta muy interesante
en el cuello del cometa.
13:44
You see it on the right-handmano derecha sidelado.
257
812545
1996
Se ve en el lado derecho.
Tiene un kilómetro de largo,
y 2,5 m de ancho.
13:46
It's a kilometerkilómetro long,
and it's two and a halfmitad metersmetros wideamplio.
258
814541
3696
Algunos sugieren que
cuando estemos cerca del Sol,
13:50
Some people suggestsugerir that actuallyactualmente,
259
818237
2246
13:52
when we get closecerca to the sunsol,
260
820483
2068
el cometa se podría dividir en dos,
y entonces tendríamos que decidir,
13:54
the cometcometa maymayo splitdivisión in two,
261
822551
1858
13:56
and then we'llbien have to chooseescoger,
262
824409
1680
¿cuál cometa elegimos?
13:58
whichcual cometcometa do we go for?
263
826089
2252
14:00
The landerlander -- again, lots of instrumentsinstrumentos,
264
828341
3173
El aterrizador, como les dije, muchos
instrumentos, la mayoría comparable,
14:03
mostlyprincipalmente comparablecomparable exceptexcepto for the things
whichcual hammermartillo in the groundsuelo and drillperforar, etcetc.
265
831514
5341
excepto por las cosas que
golpean el suelo y perforan, etc.
Pero muy similares a Rosetta,
y eso es porque quieres comparar
14:08
But much the samemismo as RosettaRosetta, and that is
because you want to comparecomparar
266
836855
3877
14:12
what you find in spaceespacio
with what you find on the cometcometa.
267
840732
3506
lo que encuentras en el espacio
con lo que encuentras en el cometa.
Esto se llama medidas
de verdad en tierra firme.
14:16
These are calledllamado
groundsuelo truthverdad measurementsmediciones.
268
844238
2693
14:18
These are the landingaterrizaje descentdescendencia imagesimágenes
269
846931
3231
Estas son las imágenes
de descenso del aterrizaje
14:22
that were takentomado by the OSIRISOSIRIS cameracámara.
270
850162
2048
tomadas por la cámara OSIRIS.
14:24
You see the landerlander gettingconsiguiendo furtherpromover
and furtherpromover away from RosettaRosetta.
271
852210
4226
Vemos el aterrizador alejándose
cada vez más de Rosetta.
14:28
On the topparte superior right, you see an imageimagen
takentomado at 60 metersmetros by the landerlander,
272
856436
3808
Arriba a la derecha, se ve una imagen
tomada a 60 m del aterrizador,
14:32
60 metersmetros aboveencima the surfacesuperficie of the cometcometa.
273
860244
2856
60 m arriba de la superficie del cometa.
14:35
The boulderroca there is some 10 metersmetros.
274
863100
2414
La roca ahí es de unos 10 m.
14:37
So this is one of the last imagesimágenes we tooktomó
before we landedaterrizado on the cometcometa.
275
865514
4714
Esta es una de las últimas imágenes
tomadas antes de aterrizar en el cometa.
14:42
Here, you see the wholetodo sequencesecuencia again,
but from a differentdiferente perspectiveperspectiva,
276
870228
3558
Aquí, se ve toda la secuencia otra vez,
pero desde una perspectiva diferente,
14:45
and you see threeTres blown-upsexplosiones
from the bottom-leftabajo a la izquierda to the middlemedio
277
873786
4185
y se ven tres ampliaciones
de la parte inferior izquierda
hacia el centro del aterrizador
14:49
of the landerlander travelingde viaje
over the surfacesuperficie of the cometcometa.
278
877971
4185
viajando sobre la superficie del cometa.
14:54
Then, at the topparte superior, there is a before
and an after imageimagen of the landingaterrizaje.
279
882156
4186
Luego, arriba, hay una imagen
de antes y después del aterrizaje.
14:58
The only problemproblema with the after imageimagen is,
there is no landerlander.
280
886342
3927
El único problema con la imagen de después
es que no hay aterrizador.
15:02
But if you carefullycuidadosamente look
at the right-handmano derecha sidelado of this imageimagen,
281
890269
3271
Pero si ven cuidadosamente
al lado derecho de esta imagen,
15:05
we saw the landerlander still there,
but it had bouncedrebotado.
282
893540
4029
vimos el aterrizador todavía
ahí, pero había rebotado.
15:09
It had departedsalido again.
283
897569
1661
Se había ido otra vez.
Un apunte cómico es que Rosetta
fue originalmente diseñada
15:11
Now, on a bitpoco of a comicalcómico noteNota here
284
899230
3087
15:14
is that originallyoriginalmente RosettaRosetta was designeddiseñado
to have a landerlander whichcual would bouncerebotar.
285
902317
4620
para tener un aterrizador que rebotara.
Fue descartado porque era demasiado caro.
15:18
That was discardeddescartado because
it was way too expensivecostoso.
286
906937
2573
Nosotros lo olvidamos,
pero el aterrizador lo sabía.
15:21
Now, we forgotolvidó, but the landerlander knewsabía.
287
909510
2274
(Risas)
15:23
(LaughterRisa)
288
911784
1604
15:25
DuringDurante the first bouncerebotar,
in the magnetometersmagnetómetros,
289
913388
2507
Durante el primer rebote,
los magnetómetros,
aquí se ven los datos de ellos,
de los tres ejes: x, y, así como z.
15:27
you see here the datadatos from them,
from the threeTres axesejes, x, y and z.
290
915895
3830
15:31
HalfwayMedio camino throughmediante, you see a redrojo linelínea.
291
919725
2206
A la mitad, se ve una línea roja.
En esa línea roja, hay un cambio.
15:33
At that redrojo linelínea, there is a changecambio.
292
921931
1834
15:35
What happenedsucedió, apparentlyaparentemente,
is duringdurante the first bouncerebotar,
293
923765
3925
Lo que pasó, aparentemente,
es que durante el primer rebote,
15:39
somewherealgun lado, we hitgolpear the edgeborde of a cratercráter
with one of the legspiernas of the landerlander,
294
927690
4726
en alguna parte, golpeamos el borde de un
cráter con una pata del aterrizador,
y la velocidad de rotación
del aterrizador cambió.
15:44
and the rotationrotación velocityvelocidad
of the landerlander changedcambiado.
295
932416
2820
15:47
So we'venosotros tenemos been rathermás bien luckysuerte
296
935236
1973
Así que hemos tenido bastante suerte
al estar donde estamos.
15:49
that we are where we are.
297
937209
2276
Esta es una de las imágenes
icónicas de Rosetta.
15:51
This is one of
the iconicicónico imagesimágenes of RosettaRosetta.
298
939485
3669
15:55
It's a man-madeartificial objectobjeto,
a legpierna of the landerlander,
299
943154
3923
Es un objeto hecho por el hombre,
una pata del aterrizador,
parado sobre un cometa.
15:59
standingen pie on a cometcometa.
300
947077
1951
16:01
This, for me, is one of the very bestmejor
imagesimágenes of spaceespacio scienceciencia I have ever seenvisto.
301
949028
5131
Para mí, esta es una de las mejores
imágenes de ciencia espacial
que he visto en mi vida.
(Aplausos)
16:06
(ApplauseAplausos)
302
954159
5181
Algo que todavía tenemos que hacer
es encontrar el aterrizador.
16:11
One of the things we still have to do
is to actuallyactualmente find the landerlander.
303
959340
3851
16:15
The blueazul areazona here
is where we know it mustdebe be.
304
963191
3696
Esta zona azul es donde
sabemos que debe estar.
No lo hemos podido encontrar todavía,
16:18
We haven'tno tiene been ablepoder to find it yettodavía,
but the searchbuscar is continuingcontinuo,
305
966887
3618
pero la búsqueda continua,
así como nuestros esfuerzos
16:22
as are our effortsesfuerzos to startcomienzo gettingconsiguiendo
the landerlander to work again.
306
970505
3765
para hacer que el aterrizador
funcione otra vez.
Escuchamos todos los días,
16:26
We listen everycada day,
307
974270
1742
y esperamos que entre ahora y abril,
el aterrizador despertará otra vez.
16:28
and we hopeesperanza that betweenEntre now
and somewherealgun lado in Aprilabril,
308
976012
2558
16:30
the landerlander will wakedespertar up again.
309
978570
1738
16:32
The findingsrecomendaciones of what
we foundencontró on the cometcometa:
310
980308
2137
Los resultados de lo que
encontramos en el cometa:
16:35
This thing would floatflotador in wateragua.
311
983795
2456
Flotaría en agua,
16:38
It's halfmitad the densitydensidad of wateragua.
312
986251
2624
Tiene la mitad de la densidad del agua.
16:40
So it looksmiradas like
a very biggrande rockrock, but it's not.
313
988875
3018
Parece una roca muy grande, pero no lo es.
16:43
The activityactividad increaseincrementar we saw
in Junejunio, Julyjulio, Augustagosto last yearaño
314
991893
3646
El incremento de la actividad que vimos
en junio, julio y agosto del año pasado
16:47
was a four-foldcuádruple activityactividad increaseincrementar.
315
995539
2391
fue un incremento en actividad cuádruple.
Para cuando estemos en el Sol,
16:49
By the time we will be at the sunsol,
316
997930
1743
16:51
there will be 100 kiloskilos
a secondsegundo leavingdejando this cometcometa:
317
999673
4573
habrá 100 kilos por segundo
saliendo de este cometa:
gas, polvo, lo que sea.
16:56
gasgas, dustpolvo, whateverlo que sea.
318
1004246
1556
Eso es 100 millones de kilos diarios.
16:57
That's 100 millionmillón kiloskilos a day.
319
1005802
2531
17:01
Then, finallyfinalmente, the landingaterrizaje day.
320
1009603
2375
Finalmente, el día del aterrizaje.
Nunca se me olvidará, una locura total,
250 equipos de televisión en Alemania.
17:03
I will never forgetolvidar -- absoluteabsoluto madnessLocura,
250 TVtelevisión crewsequipos in GermanyAlemania.
321
1011978
5388
17:09
The BBCBBC was interviewingentrevistando me,
322
1017366
2019
La BBC me entrevistó
17:11
and anotherotro TVtelevisión crewtripulación
who was followingsiguiendo me all day
323
1019385
2972
y otro equipo televisivo
que me siguió todo el día
17:14
were filmingrodaje me beingsiendo interviewedentrevistado,
324
1022357
2136
me filmó siendo entrevistado,
17:16
and it wentfuimos on like that
for the wholetodo day.
325
1024493
2438
y así fue todo el día.
El equipo de Discovery Channel, de hecho,
17:18
The DiscoveryDescubrimiento ChannelCanal crewtripulación
326
1026931
1811
17:20
actuallyactualmente caughtatrapado me
when leavingdejando the controlcontrolar roomhabitación,
327
1028742
2322
me abordó saliendo de la sala de control,
e hicieron la pregunta correcta.
17:23
and they askedpreguntó the right questionpregunta,
328
1031064
2113
17:25
and man, I got into tearslágrimas,
and I still feel this.
329
1033177
3625
Y hombre, me eché a llorar,
y aún me siento así.
17:28
For a monthmes and a halfmitad,
330
1036802
1683
Por un mes y medio,
17:30
I couldn'tno pudo think about
landingaterrizaje day withoutsin cryingllorando,
331
1038485
2834
no pude pensar en el día
del aterrizaje sin llorar,
17:33
and I still have the emotionemoción in me.
332
1041319
2715
y todavía me siento emocionado.
Me gustaría dejarlos con
esta imagen del cometa.
17:36
With this imageimagen of the cometcometa,
I would like to leavesalir you.
333
1044034
2949
Gracias.
17:38
Thank you.
334
1046983
2113
(Aplausos)
17:41
(ApplauseAplausos)
335
1049096
4879
Translated by Claudia Tarr
Reviewed by Carlos Arturo Morales

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fred Jansen - Space explorer
As manager of the Rosetta mission, Fred Jansen is in charge of the project that could be instrumental in uncovering clues to the origins of life on Earth.

Why you should listen

Fred Jansen manages the European Space Agency’s Rosetta mission, which guided a probe into orbit around a comet and dispatched a lander to its surface -- both firsts in space exploration. Although the lander Philae could not accomplish its full mission before going into hibernation, the data it’s already gathered will immeasurably multiply our knowledge of comets and their contributions to the ingredients of life on Earth.

In addition to his work with the Rosetta Mission, Jansen oversees the ESA’s XMM-Newton, an orbiting x-ray space observatory delving into the most elusive secrets of the universe, including black holes and dark matter.

More profile about the speaker
Fred Jansen | Speaker | TED.com