ABOUT THE SPEAKER
Chris Bangle - Car designer
Car design is a ubiquitous but often overlooked art form. As chief of design for the BMW Group, Chris Bangle has overseen cars that have been seen the world over, including BMW 7 Series and the Z4 roadster.

Why you should listen

American designer Chris Bangle understands that it can be difficult to see a car in terms of Art with a capital A. As such, he separates his work into issues of "automobiles" (unemotional products, causing problems such as pollution and congestion) and "car-iness" (an expansion of the human, and ultimately a truly artistic expression). Satisfying the tensions between these problems -- and the tensions between engineers and designers -- is, for him, the essence of his work.

Offering radical forms and ideas, Bangle has been a polarizing figure within the industry; he has overseen all of the brands within the BMW family, including Mini and Rolls-Royce. In 2009, Bangle left BMW to pursue his own personal design interests and develop his consulting firm, Chris Bangle Associates.

More profile about the speaker
Chris Bangle | Speaker | TED.com
TED2002

Chris Bangle: Great cars are great art

كريس بانقل: السيارات العظيمة فن عظيم

Filmed:
973,938 views

المصمم الأمريكي كريس بانغل يشرح فلسفته القائمة على أن تصميم السيارات هو شكل للفن له قياسه الخاص, مع جزء مثير و حيوي من مشروع بي أم دبليو ديب بلو, الذي سيصنع أس يو في المستقبل.
- Car designer
Car design is a ubiquitous but often overlooked art form. As chief of design for the BMW Group, Chris Bangle has overseen cars that have been seen the world over, including BMW 7 Series and the Z4 roadster. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
What I want to talk about is, as backgroundخلفية,
0
1000
3000
ما أريد التحدث عنه, كخلفية,
00:29
is the ideaفكرة that carsالسيارات are artفن.
1
4000
2000
هو فكرة أن السيارات فن.
00:31
This is actuallyفعلا quiteالى حد كبير meaningfulذو معنى to me,
2
6000
3000
و هو شيء يعني لي الكثير,
00:34
because carسيارة designersالمصممين tendتميل to be a little bitقليلا lowمنخفض on the totemالطوطم poleعمود --
3
9000
4000
لأن مصممي السيارات عادة ما يكونون منخفضين على الصعيد الإنتمائي,
00:38
we don't do coffeeقهوة tableالطاولة booksالكتب with just one lampمصباح insideفي داخل of it --
4
13000
3000
نحن لا نصنع طاولات قهوة للكتب تحتوي على مجرد ضوء واحد,
00:41
and carsالسيارات are thought so much as a productالمنتج
5
16000
3000
و السيارات يتم فهمها على أنها منتجات
00:44
that it's a little bitقليلا difficultصعب to get into the aestheticجمالي sideجانب
6
19000
3000
حتى أنه أصبح من الصعب الدخول في الجانب الجمالي
00:47
underتحت the sameنفسه sortفرز of terminologyالمصطلح that one would discussمناقشة artفن.
7
22000
3000
تحت نفس المسمى الذي سيناقشه المرء كفن.
00:50
And so carsالسيارات, as artفن, bringsتجمع it into an emotionalعاطفي planeطائرة -- if you acceptقبول that --
8
25000
6000
و كذلك هي السيارات, كفن, تحضره إلى مجال عاطفي --إن شئت--
00:56
that you have to dealصفقة with on the sameنفسه levelمستوى you would with artفن with a capitalرأس المال A.
9
31000
3000
و الذي عليك التعامل معه بنفس المستوى الذي كنت ستتعامل فيه مع الفن.
00:59
Now at this pointنقطة you're going to see a pictureصورة of Michelangeloمايكل أنجلو.
10
34000
3000
الآن, ستشاهد صورة لمايكل آنجلو.
01:02
This is completelyتماما differentمختلف than automobilesالسيارات.
11
37000
3000
ما تراه هو مختلف كلياً عن السيارات.
01:05
Automobilesسيارات are self-movingالتحرك الذاتي things, right? Elevatorsالمصاعد are automobilesالسيارات.
12
40000
6000
الآلات هي أشياء تتحرك لوحدها, أليس كذلك؟ المصاعد هي آلات
01:11
And they're not very emotionalعاطفي; they solveحل a purposeغرض;
13
46000
3000
و هي ليست عاطفية بدرجة كبيرة, هي تؤدي وظيفة,
01:14
and certainlyمن المؤكد automobilesالسيارات have been around for 100 yearsسنوات
14
49000
3000
و الآلات موجودة منذ 100 سنة
01:17
and have madeمصنوع our livesالأرواح functionallyوظيفيا a lot better in manyكثير waysطرق;
15
52000
3000
و قد استطاعت أن تحسن حياتنا بطرق عديدة,
01:20
they'veكان عليهم alsoأيضا been a realحقيقة painالم in the assحمار,
16
55000
2000
و لكنها في الجانب الآخر سببت لنا الكثير من المتاعب.
01:22
because automobilesالسيارات are really the thing we have to solveحل.
17
57000
4000
لأن السيارات, حقيقة, هو الشيء الذي يجب علينا أن نجد له حلاً.
01:26
We have to solveحل the pollutionالتلوث, we have to solveحل the congestionازدحام --
18
61000
3000
علينا أن نحل مشكلة التلوث, و علينا أن نحل مشكلة الإزدحام.
01:29
but that's not what interestsالإهتمامات me in this speechخطاب.
19
64000
3000
و لكن ليس هذا ما يهمني في هذا الحديث.
01:32
What interestsالإهتمامات me in this speechخطاب is carsالسيارات. Automobilesسيارات mayقد be what you use,
20
67000
5000
ما يهمني في هذا الحديث هي السيارات. الآلات هي ربما الأشياء التي نستخدمها,
01:37
but carsالسيارات are what we are, in manyكثير waysطرق.
21
72000
3000
و لكن السيارات هي من نحن, بعدة طرق.
01:40
And as long as we can solveحل the problemsمشاكل of automobilesالسيارات,
22
75000
4000
طالما كنا قادرين على حل مشكلات الآلات,
01:44
and I believe we can, with fuelوقود cellsخلايا or hydrogenهيدروجين, like BMWبي إم دبليو is really hipورك او نتوء on,
23
79000
4000
و أنا أؤمن أنه بإمكاننا فعل ذلك,
01:48
and lots of other things, then I think we can look pastالماضي that
24
83000
3000
و الكثير من الأشياء الأخرى, و أؤمن أيضاً, أننا نستطيع أن نتجاوز ذلك إلى ما هو أبعد منه.
01:51
and try and understandتفهم why this hookصنارة صيد is in manyكثير of us --
25
86000
4000
و نحاول أن نفهم لماذا هذا الكلاب هو في داخل الكثيرين منا --
01:55
of this car-y-nessسيارة ذ نيس -- and what that meansيعني, what we can learnتعلم from it.
26
90000
4000
من هذا التعلق الشديد بالسيارات, و ما يعنيه هذا الأمر, و ما الذي نستطيع أن نتعلمه منه
01:59
That's what I want to get to. Carsسيارات are not a suitبدلة of clothesملابس;
27
94000
3000
و هذا ما أريد أن أصل إليه. السيارات ليست عبارة عن ملابس,
02:02
carsالسيارات are an avatarالصورة الرمزية لل. Carsسيارات are an expansionتوسيع of yourselfنفسك:
28
97000
4000
السيارات هي أفاتار, السيارات هي انعكاس لنفسك,
02:06
they take your thoughtsأفكار, your ideasأفكار, your emotionsالعواطف, and they multiplyتتضاعف it --
29
101000
4000
يستوحذون على أفكارك, و أحاسيسك, و من ثم يستدخمونها --
02:10
your angerغضب, whateverايا كان. It's an avatarالصورة الرمزية لل.
30
105000
3000
أو حتى غضبك, أياً كان. إنه أفاتار
02:13
It's a super-waldoفائقة والدو that you happenيحدث to be insideفي داخل of, and if you feel sexyجنسي,
31
108000
3000
إنها سوبر والدو أصبحت بداخلها بطريقة ما, و إن كنت تشعر بأنك مثير,
02:16
the carسيارة is sexyجنسي. And if you're fullممتلئ of roadطريق rageغضب,
32
111000
2000
فإن السيارة مثيرة. و إن كنت مليئاً بغضب الطريق,
02:18
you've got a "Chevyطارد يزعج: Like a Rockصخرة," right?
33
113000
3000
فسيكون لديك "شيفي: كالنجم, " أليس كذلك؟
02:21
Carsسيارات are a sculptureنحت -- did you know this?
34
116000
3000
السيارات هي تمثال -- هل كنت تعلم هذا؟
02:24
That everyكل carسيارة you see out there is sculptedمنحوت by handيد.
35
119000
3000
أن كل سيارة تراها هي منحوتة باليد
02:27
Manyكثير people think, "Well, it's computersأجهزة الكمبيوتر,
36
122000
2000
العديد من الناس يظنون, "حسناً إنها حواسيب,
02:29
and it's doneفعله by machinesآلات and stuffأمور like that."
37
124000
2000
و هي تُصنع بالآلات و ما شابه."
02:31
Well, they reproduceإعادة إنتاج it, but the originalsأصول are all doneفعله by handيد.
38
126000
3000
حسناً, هم يصنعونها, و لكن الأصليات كلها يتم إنتاجها عن طريق اليد.
02:34
It's doneفعله by menرجالي and womenنساء who believe a lot in theirهم craftحرفة.
39
129000
4000
يتم تصنيعها من قبل رجال و نساء يؤمنون كثيراً بصناعتهم.
02:38
And they put that sameنفسه kindطيب القلب of tensionتوتر into the sculptingالنحت of a carسيارة
40
133000
4000
و هم يضعون نفس مقدار هذا الجهد في نحت سيارة
02:42
that you do in a great sculptureنحت that you would go and look at in a museumمتحف.
41
137000
3000
نوع من النحت الذي تقوم به و الذي سيجعلك تذهب إلى المتحف لمشاهدته.
02:45
That tensionتوتر betweenما بين the need to expressالتعبير, the need to discoverاكتشف,
42
140000
4000
ذاك التوتر بين الحاجة للتعبير, و الحاجة للإكتشاف,
02:49
then you put something newالجديد into it,
43
144000
2000
و بعدها تضع شيئاً جديداً فيه
02:51
and at the sameنفسه time you have boundsحدود of craftsmanshipالحرف اليدوية.
44
146000
3000
و في نفس الوقت لديك العديد من العمالة الماهرة.
02:54
Rulesقواعد that say, this is how you handleمقبض surfacesالسطوح;
45
149000
3000
القوانين التي تقول, بأنه هكذا يتم التعامل مع الأسطح,
02:57
this is what controlمراقبة is all about; this is how you showتبين you're a masterرئيسي - سيد of your craftحرفة.
46
152000
4000
و هذا هو التحكم, و هكذا تُظهر للناس أنك أستاذ في حرفتك.
03:01
And that tensionتوتر, that discoveryاكتشاف, that pushإدفع for something newالجديد --
47
156000
3000
و هذا التوتر, هذا الإكتشاف, هذا الدفع لشيء جديد --
03:04
and at the sameنفسه time, that senseإحساس of obligationالتزام
48
159000
2000
و في نفس الوقت, هذا الإحساس بالالتزام
03:06
to the regardsمع تحياتي of craftsmanshipالحرف اليدوية --
49
161000
2000
تجاه ما يتعلق بالبراعة في الحرفة --
03:08
that's as strongقوي in carsالسيارات as it is in anything.
50
163000
2000
و هذا موجود بقوة في السيارات كما في أي شيء آخر.
03:10
We work in clayطين, whichالتي hasn'tلم changedتغير much
51
165000
2000
نحن نعمل بالطين, و الذي لم يتغير كثيراً
03:12
sinceمنذ Michelangeloمايكل أنجلو startedبدأت screwingالشد around with it,
52
167000
3000
منذ أن بدأ مايكل آنجلو بالعبث به,
03:15
and there's a very interestingمثير للإعجاب analogyتشابه جزئي to that too.
53
170000
3000
و هنالك قياس مثير للإهتمام تجاه ذلك أيضاً.
03:18
Realحقيقة quicklyبسرعة -- Michelangeloمايكل أنجلو onceذات مرة said he's there to "discoverاكتشف the figureالشكل withinفي غضون," OK?
54
173000
6000
بسرعة -- مايكل آنجلو قال مرة أنه هناك لـ "إكتشاف الصورة الضمنية"
03:24
There we go, the automobileسيارة.
55
179000
2000
و ها نحن ذا, الآلة.
03:26
That was 100 yearsسنوات right there -- did you catchقبض على that?
56
181000
2000
كان هذا 100 سنة, هل فهمتم ذلك؟
03:28
Betweenما بين that one there, and that one there, it changedتغير a lot didn't it?
57
183000
3000
تغير الكثير بين الإثنين, أليس كذلك؟
03:31
OK, it's not marketingتسويق; there's a very interestingمثير للإعجاب carسيارة conceptمفهوم here,
58
186000
4000
حسناً, إنه ليس تسويق, هنالك مفهوم للسيارات مثير للإهتمام هنا,
03:35
but the marketingتسويق partجزء is not what I want to talk about here.
59
190000
2000
و لكن موضوع التسويق ليس هو الشيء الذي أود التحدث عنه في هذا المقام.
03:37
I want to talk about this.
60
192000
2000
أريد أن أتحدث عن هذا.
03:39
Why it meansيعني you have to washغسل a carسيارة, what is it, that sensualityشهوانية
61
194000
2000
ما الذي يعنيه أنه عليك أن تغسل سيارة, ما هي, تلك الشهوانية
03:41
you have to touchلمس. اتصال. صلة about it? That's the sculptureنحت that goesيذهب into it. That sensualityشهوانية.
62
196000
5000
التي عليك أن تلمس فيها؟ هذا هو النحت الذي يدخل فيها. تلك الشهوانية.
03:46
And it's doneفعله by menرجالي and womenنساء workingعامل just like this, makingصناعة carsالسيارات.
63
201000
5000
و يتم عملها عن طريق رجال و نساء, يعملون هكذا, يصنعون سيارات.
03:51
Now this little quoteاقتبس about sculptureنحت from Henryهنري Mooreمور,
64
206000
2000
و الآن هذه المقولة القصيرة عن السيارات لهنري مور,
03:53
I believe that that "pressureالضغط withinفي غضون" that Moore'sمور talkingالحديث about --
65
208000
3000
أنا أؤمن بأن ذلك "الضغط الذاتي" الذي يتحدث عنه مور --
03:56
at leastالأقل when it comesيأتي to carsالسيارات --
66
211000
2000
على الأقل عندما يتعلق الأمر بالسيارات
03:58
comesيأتي right back to this ideaفكرة of the mean.
67
213000
3000
يعود مباشرة لفكرة هذا المعنى.
04:01
It's that will to liveحي, that need to surviveينجو, to expressالتعبير itselfبحد ذاتها,
68
216000
3000
أنه الرغبة في العيش, الرغبة للنجاة, للتعبير عن الذات,
04:04
that comesيأتي in a carسيارة, and takes over people like me.
69
219000
2000
و الذي يأتي مع السيارة, و يستحوذ على أشخاص مثلي.
04:06
And we tell other people, "Do this, do this, do this," untilحتى this thing comesيأتي aliveعلى قيد الحياة.
70
221000
4000
و نحن نقول للناس "افعل هذا, افعل هذا, افعل هذا" حتى يصبح هذا الشيء على قيد الحياة.
04:10
We are completelyتماما infectedإصابة. And beautyجمال can be the resultنتيجة
71
225000
4000
نحن مصابون بالكامل. و الجمال يمكن أن يكون هو النتيجة
04:14
of this infectiousnessالعدوى; it's quiteالى حد كبير wonderfulرائع.
72
229000
2000
لهذا الإصابة, إنه لشيء رائع حقاً.
04:16
This sculptureنحت is, of courseدورة, at the heartقلب of all of it,
73
231000
3000
هذا النحت, بالطبع, هو في صميم كل هذه الأشياء,
04:19
and it's really what putsيضع the craftsmanshipالحرف اليدوية into our carsالسيارات.
74
234000
3000
و هو الشيء الحقيقي الذي يضع هذه البراعة في سياراتنا.
04:22
And it's not a wholeكامل lot differentمختلف, really, when they're workingعامل like this,
75
237000
4000
و هو ليس بذلك الفرق الكبير, حقاً, عندما يعملون هكذا,
04:26
or when somebodyشخص ما worksأعمال like this.
76
241000
2000
أو حتى هكذا.
04:28
It's that sameنفسه kindطيب القلب of commitmentالتزام, that sameنفسه kindطيب القلب of beautyجمال.
77
243000
3000
إنه نفس نوع الإرتباط, و نفس نوع الجمال.
04:31
Now, now I get to the pointنقطة. I want to talk about carsالسيارات as artفن.
78
246000
3000
الآن, الآن أصل إلى فكرتي. أريد أن أتحدث عن السيارات كفن.
04:34
Artفن, in the Platonicأفلاطوني senseإحساس, is truthحقيقة; it's beautyجمال, and love.
79
249000
4000
الفن, في الحس الأفلاطوني, هو الحقيقة, هو الجمال, و الحب.
04:38
Now this is really where designersالمصممين in carسيارة businessاعمال divergeتباعد from the engineersالمهندسين.
80
253000
4000
هذه هي حتماً, النقطة التي يبتعد فيها الفنانون عن المهندسون.
04:42
We don't really have a problemمشكلة talkingالحديث about love.
81
257000
2000
ليست لدينا أي مشكلة البتة في أن نتحدث عن الحب.
04:44
We don't have a problemمشكلة talkingالحديث about truthحقيقة or beautyجمال in that senseإحساس.
82
259000
3000
ليست لدينا أي مشكلة في أن نتحدث عن الحقيقة أو الجمال في نفس السياق.
04:47
That's what we're searchingالبحث for --
83
262000
2000
بل هذا هو ما نحن نبحث عنه --
04:49
when we're workingعامل our craftحرفة, we are really tryingمحاولة to find that truthحقيقة out there.
84
264000
3000
عندما نكون نعمل على حرفتنا, نحاول جاهدين في أن نجد الحقيقة فيه.
04:52
We're not tryingمحاولة to find vanityالغرور and beautyجمال.
85
267000
2000
نحن لا نحاول أن نجد الغرور و الجمال.
04:54
We're tryingمحاولة to find the beautyجمال in the truthحقيقة.
86
269000
2000
نحل نحاول أن نجد الجمال في الحقيقة.
04:56
Howeverومع ذلك, engineersالمهندسين tendتميل to look at things a little bitقليلا more Newtonianنيوتن,
87
271000
4000
و لكن, المهندسون دائماً ما ينظرون للأشياء بطريقة أكثر "نيوتنية",
05:00
insteadفي حين أن of this quantumكمية approachمقاربة.
88
275000
2000
بدلاً من هذا النهج الكمي.
05:02
We're dealingتعامل with irrationalismsirrationalisms,
89
277000
2000
نحن نتعامل مع الغير منطقيات,
05:04
and we're dealingتعامل with paradoxesمفارقات that we admitيعترف existيوجد,
90
279000
2000
و نحن نتعامل مع مفارقات نؤمن نحن بوجودها,
05:06
and the engineersالمهندسين tendتميل to look things a little bitقليلا more like
91
281000
2000
و المهندسون, في المقابل, عادةً ما ينظرون للأشياء بطريقة هي أقرب إلى
05:08
two and two is fourأربعة, and if you get 4.0 it's better, and 4.000 is even better.
92
283000
5000
إثنان و إثنان أربعة, و إن حصلت على 4.0 فهذا أفضل, و 4.0000 فهذا أفضل بكثير.
05:13
And that sometimesبعض الأحيان leadsيؤدي to bitقليلا of a divergenceتشعب
93
288000
4000
و هذه المفارقة عادةً ما تؤدي إلى اختلاف
05:17
in why we're doing what we're doing.
94
292000
2000
في سبب فعلنا لما نفعله.
05:19
We'veقمنا prettyجميلة much acceptedقبلت the factحقيقة, thoughاعتقد,
95
294000
2000
و لكننا قبلنا إلى حد بعيد هذه الحقيقة,
05:21
that we are the womenنساء in the organizationمنظمة at BMWبي إم دبليو --
96
296000
2000
أننا نحن من هم النساء في بي أم دبليو --
05:23
BMWبي إم دبليو is a very manlyرجولي typeاكتب businessاعمال, -- menرجالي, menرجالي, menرجالي; it's engineersالمهندسين.
97
298000
3000
بي أم دبليو هو نوع رجولي جدا من العمل, -- رجال, رجال, رجال, إنها مهندسون.
05:26
And we're kindطيب القلب of the femaleإناثا sideجانب to that. That's OK,
98
301000
3000
و نحن الجانب النسائي من المعادلة. و هذا مقبول,
05:29
that's coolبارد. You go off and be manlyرجولي. We're going to be a little bitقليلا more femaleإناثا.
99
304000
3000
و هذا جيد, إذهب أنت و كن رجولياً, و نحن سنكون نسائيين بعض الشيء.
05:32
Because what we're interestedيستفد in is findingالعثور على formشكل that's more than just a functionوظيفة.
100
307000
7000
لأن الذي يهمنا هو أن نجد شكلاً يكون أكثر من مجرد وظيفة.
05:39
We're interestedيستفد in findingالعثور على beautyجمال that's more than just an aestheticجمالي;
101
314000
3000
نحن مهتمون في إيجاد نوع من الجمال, يكون أكثر من مجرد جمالية
05:42
it's really a truthحقيقة.
102
317000
2000
أن يكون الحقيقة بحق.
05:44
And I think this ideaفكرة of soulروح, as beingيجرى at the heartقلب of great carsالسيارات,
103
319000
3000
و أنا أتخيل فكرة الروح هذه, كحجر الزاوية للسيارات العظيمة,
05:47
is very applicableقابل للتطبيق. You all know it. You know a carسيارة when you've seenرأيت it,
104
322000
3000
و هي قابلة للتطبيق إلى حد بعيد. كلكم تعرفون هذا. عندما تعرف سيارة ما عندما تراها,
05:50
with soulروح. You know how strongقوي this is.
105
325000
2000
بروح. و تدرك كم هو قوي هذا الشعور .
05:52
Well, this experienceتجربة of love, and the experienceتجربة of designالتصميم, to me,
106
327000
4000
في الواقع, هذه التجربة للحب, و تجربة التصميم, هي بالنسبة لي
05:56
are interchangeableقابل للتبديل. And now I'm comingآت to my storyقصة.
107
331000
3000
أشياء قابلة للتبادل. و أنا الآن سآتي إلى قصتي.
05:59
I discoveredمكتشف something about love and designالتصميم throughعبر a projectمشروع calledمسمي Deepعميق Blueأزرق.
108
334000
5000
لقد اكتشفت شيئاً عن الحب و التصميم بفضل مشروع كان اسمه ديب بلو.
06:04
And first of all, you have to go with me for a secondثانيا, and say,
109
339000
4000
و أولاً و قبل كل شيء, يجب أن تتخيل معي قليلاً و تقول,
06:08
you know, you could take the wordكلمة "love" out of a lot of things in our societyالمجتمع,
110
343000
3000
يمكنك أن تنتزع كلمة حب من الكثير من الأشياء في مجتمعنا,
06:11
put the wordكلمة "designالتصميم" in, and it still worksأعمال,
111
346000
2000
و أن تضع بدلاً منها كلمة تصميم, و لا زلت ستحصل على نفس المعنى,
06:13
like this quoteاقتبس here, you know. It kindطيب القلب of worksأعمال, you know?
112
348000
3000
تماماً كهذه المقولة الشهيرة هنا, إنها لا زالت تحمل نفس المعنى, أتعلمون؟
06:16
You can understandتفهم that. It worksأعمال in truismsالبديهية.
113
351000
3000
يمكنك أن تفهم ذلك. تعمل ببديهية.
06:19
"All is fairمعرض in designالتصميم and warحرب."
114
354000
2000
"كل شيء عادل في التصميم و الحرب."
06:21
Certainlyمن المؤكد we liveحي in a competitiveمنافس societyالمجتمع.
115
356000
2000
نحن بالتأكيد نعيش في مجتمع تنافسي.
06:23
I think this one here, there's a popفرقعة songأغنية
116
358000
2000
أعتقد أن هذه هنا, هنالك أغنية بوب
06:25
that really describesيصف Philippeفيليب Starckستارك for me, you know, this is like
117
360000
4000
و التي تصف حقاً فيليب ستارك لي, أتعلمون, إنها كـ
06:29
you know, this is like puppyجرو love, you know, this is coolبارد right?
118
364000
3000
أتعلمون, إنها كحب الجرو, أتعلمون, هذا جيد, أليس كذلك؟
06:32
Toothbrushفرشاة الأسنان, coolبارد.
119
367000
2000
فرشاة أسنان, جيد.
06:34
It really only getsيحصل على seriousجدي when you look at something like this. OK?
120
369000
3000
إنها فقط تصبح مثيرة للإهتمام بحق عندما تنظر لشيء كهذ. حسناً؟
06:37
(Laughterضحك)
121
372000
2000
(ضحك)
06:39
This is one substitutionالاستبدال that I believe
122
374000
2000
هذا بديل أؤمن أن
06:41
all of us, in designالتصميم managementإدارة, are guiltyمذنب of.
123
376000
2000
جميعنا, في إدارة التصميم, متورطون فيه.
06:43
And this ideaفكرة that there is more to love,
124
378000
4000
و فكرة أن هناك المزيد في الحب,
06:47
more to designالتصميم, when it getsيحصل على down to your neighborجار, your other,
125
382000
6000
المزيد في التصميم, عندما يتعلق الأمر بالحي الذي تسكن فيه, بشخصك الآخر,
06:53
it can be physicalجسدي - بدني like this, and maybe in the futureمستقبل it will be.
126
388000
3000
يمكن أن تصبح فيزيائياً كهذا, و ربما في المستقبل ستصبح حقاً كذلك.
06:56
But right now it's in dealingتعامل with our ownخاصة people,
127
391000
2000
و لكن في الوقت الراهن, إنها تتعامل مع أناساً خاصتنا,
06:58
our ownخاصة teamsفرق who are doing the creatingخلق. So, to my storyقصة.
128
393000
4000
فرقنا نحن هي من تصنع القصة. إذاً, إلى قصتي.
07:03
The ideaفكرة of people-workالناس العمل is what we work with here,
129
398000
3000
فكرة الناس-العمل هي التي نتعامل معها هنا,
07:06
and I have to make a bondكفالة with my designersالمصممين when we're creatingخلق BMWsبي إم دبليو.
130
401000
4000
و يجب علي أن أصنع حلقة وصل بين المصممين عندما نصنع سيارات بي أم دبليو.
07:10
We have to have a sharedمشترك intimacyألفة, a sharedمشترك visionرؤية --
131
405000
3000
يجب أن يكون لدينا ألفة مشتركة, رؤية مشتركة
07:13
that meansيعني we have to work as one familyأسرة;
132
408000
2000
و هذا يعني أنه يجب علينا أن نعمل كعائلة واحدة,
07:15
we have to understandتفهم ourselvesأنفسنا that way.
133
410000
2000
يجب علينا أن نفهم بعضنا بهذه الطريقة.
07:17
There's good timesمرات; there's interestingمثير للإعجاب timesمرات;
134
412000
3000
هنالك أوقات جيدة, أوقات مثيرة للأهتمام,
07:20
and there's some stressضغط عصبى timesمرات too.
135
415000
2000
و هنالك أوقات عصيبة كذلك.
07:22
You want to do carsالسيارات, you've got to go outsideفي الخارج.
136
417000
2000
إن أردت أن تصنع السيارات, عليك أن تذهب إلى الخارج.
07:24
You've got to do carsالسيارات in the rainتمطر; you've got to do carsالسيارات in the snowثلج.
137
419000
3000
يجب عليك أن تصنع السيارات في المطر, يجب عليك أن تصنع السيارات في الثلج.
07:27
That's, by the way, is a presentationعرض we madeمصنوع to our boardمجلس of directorsالإدارة.
138
422000
3000
و هذه, بالمناسبة, كانت مسرحية قدمناها لمجلس إداراتنا.
07:30
We haulسحب theirهم buttsبأعقاب out in the snowثلج, too. You want to know carsالسيارات outsideفي الخارج?
139
425000
3000
نحن نقوم بتعذيبهم في الخارج. أتريد أن تعرف السيارة و هي في الخارج؟
07:33
Well, you've got to standيفهم outsideفي الخارج to do this.
140
428000
2000
حسناً, يجب عليك أن تقف في الخارج لكي تفعل ذلك.
07:35
And because these are artistsالفنانين, they have very artisticفني temperamentsالمزاجات.
141
430000
5000
و لأن هؤلاء هم فنانون, لديهم مزاجات فنية للغاية.
07:40
All right? Now one thing about artفن is, artفن is discoveryاكتشاف,
142
435000
5000
أفهمتم؟ هنالك شيء واحد عن الفن, ألا و هو الإكتشاف,
07:45
and artفن is discoveringاكتشاف yourselfنفسك throughعبر your artفن. Right?
143
440000
3000
و الفن هو اكتشاف ذاتك عن طريق فنك. أليس كذلك؟
07:48
And one thing about carsالسيارات is we're all a little bitقليلا like Pygmalionبجماليون,
144
443000
4000
و شيء واحد عن السيارات هو أن جميعنا بعض الشيء كالبيجماليون,
07:52
we are completelyتماما in love with our ownخاصة creationsإبداعات.
145
447000
3000
و نحن مغرمون للغاية بابتكاراتنا.
07:55
This is one of my favoriteالمفضل paintingsلوحات, it really describesيصف our relationshipصلة with carsالسيارات.
146
450000
5000
هذه إحدى لوحاتي المفضلة, إنها حقاً تصف علاقتنا بالسيارات.
08:00
This is sickمرض beyondوراء beliefإيمان.
147
455000
2000
هذه مريضة إلى حد لا يصدق.
08:02
(Laughterضحك)
148
457000
2000
(ضحك)
08:04
But because of this, the intimacyألفة with whichالتي we work togetherسويا as a teamالفريق
149
459000
4000
و لكن بسبب هذا, الألفة بين الأشياء التي نعمل بها كفريق
08:08
takes on a newالجديد dimensionالبعد, a newالجديد meaningالمعنى.
150
463000
3000
تأخذ منحنى آخر, معنى جديد.
08:12
We have a sharedمشترك centerمركز; we have a sharedمشترك focusالتركيز --
151
467000
3000
نحن لدينا نقطة التقاء مشتركة, و لدينا أيضاً تركيز مشترك,
08:15
that carسيارة staysإقامة at the middleوسط of all our relationshipsالعلاقات.
152
470000
4000
أن السيارة يجب أن تبقى محور كل علاقاتنا.
08:19
And it's my jobوظيفة, in the competitiveمنافس processمعالج, to narrowضيق this down.
153
474000
5000
و مهمتى, في السياق التنافسي, هي أن أحدد هذا المفهوم.
08:24
I heardسمعت todayاليوم about Joseph'sجوزيف deathالموت genesالجينات
154
479000
4000
سمعت اليوم عن جينات الموت لجوزيف
08:28
that have to go in and killقتل cellخلية - زنزانة reproductionاستنساخ.
155
483000
3000
و التي يجب أن تدخل و تقتل تكاثر الخلايا.
08:31
You know, that's what I have to do sometimesبعض الأحيان.
156
486000
3000
أتعلمون, هذا هو ما يجب علي فعله في بعض الأحيان.
08:34
We startبداية out with 10 carsالسيارات; we narrowضيق it down to fiveخمسة carsالسيارات,
157
489000
3000
نحن نبدأ عادة بعشر سيارات, و من ثم يجب علينا أن نقلص هذا العدد إلى خمس سيارات,
08:37
down to threeثلاثة carsالسيارات, down to two carsالسيارات, down to one carسيارة,
158
492000
3000
إلى ثلاث سيارات, إلى سيارتان, إلى سيارة واحدة,
08:40
and I'm in the middleوسط of that killingقتل, basicallyفي الأساس.
159
495000
4000
و أنا في مركز هذا القتل, ببساطة.
08:44
Someone'sشخص ما love, someone'sشخص ما babyطفل.
160
499000
2000
حب أحدهم, طفل أحدهم.
08:46
This is very difficultصعب, and you have to have a bondكفالة with your teamالفريق
161
501000
3000
إنها عملية صعبة للغاية, و يجب عليك أن يكون لديك رابط مع فريقك
08:49
that permitsتسمح you to do this, because theirهم life is wrappedمغطى up in that too.
162
504000
4000
بما يسمح لك أن تفعل ذلك, لأن حياتهم هي مرتبطة بهذا أيضاً.
08:53
They'veلقد got that geneجينة infectedإصابة in them as well,
163
508000
3000
هم مصابون بهذا الجين كذلك,
08:56
and they want that to liveحي, more than anything elseآخر.
164
511000
4000
و هم يريدون لهذا الشيء أن يعيش, أكثر من أي شيء آخر.
09:00
Well, this projectمشروع, Deepعميق Blueأزرق, put me in contactاتصل with my teamالفريق
165
515000
3000
حسناً, هذا المشروع, ديب بلو, وضعني على اتصال بفريقي
09:03
in a way that I never expectedمتوقع, and I want to passالبشري it on to you,
166
518000
3000
بطريقة لم أعهدها من قبل, و أود أن أنقل تجربتي إليكم,
09:06
because I want you to reflectتعكس on this, perhapsربما in your ownخاصة relationshipsالعلاقات.
167
521000
2000
لأنني أريد أن تطبقوا هذا الشيء, ربما في علاقاتكم الإجتماعية.
09:08
We wanted to a do a carسيارة whichالتي was a completeاكتمال leapطفرة - قفزه of faithإيمان for BMWبي إم دبليو.
168
523000
5000
أردنا أن نصنع سيارة تكون طفرة نوعية في مسيرة بي أم دبليو.
09:13
We wanted to do a teamالفريق whichالتي was so removedإزالة from the way we'dكنا doneفعله it,
169
528000
4000
أردنا أن نصنع فريقاً يكون مختلفاً كلياً عما كنا نفعله في السابق,
09:17
that I only had a phoneهاتف numberرقم that connectedمتصل me to them.
170
532000
3000
أنه كان لدي فقط رقم هاتف يربطني بهم.
09:20
So, what we did was: insteadفي حين أن of havingوجود a staffالعاملين of artistsالفنانين that are just your wristمعصم,
171
535000
5000
أذاً, ما قمنا بفعله هو بدل أن يكون لدينا مجموعة من الفنانين يكونون رهن إشاراتك كما كان لدينا في السابق,
09:25
we decidedقرر to freeحر up a teamالفريق of creativeخلاق designersالمصممين and engineersالمهندسين
172
540000
4000
قررنا أن ننشئ فريقاً من المصممين و المهندسين الموهوبين
09:29
to find out what's the successorخليفة to the SUVSUV phenomenonظاهرة in Americaأمريكا.
173
544000
4000
ليكتشفوا من تكون خليفة الـ اس يو في في أمريكا.
09:33
This is 1996 we did this projectمشروع. And so we sentأرسلت them off with this teamالفريق nameاسم,
174
548000
6000
كان هذا عام 1996 عندما أنجزنا هذا المشروع. و هكذا أرسلناهم بهذا الإسم,
09:39
Deepعميق Blueأزرق. Now manyكثير people know Deepعميق Blueأزرق from IBMIBM --
175
554000
2000
ديب بلو. هنالك العديد من الناس يعرفون ديب بلو من آي بي أم,
09:41
we actuallyفعلا stoleنهب it from them because we figuredأحسب
176
556000
2000
في الواقع نحن قمنا بسرقته منهم لأننا تصورنا
09:43
if anybodyاي شخص readاقرأ our faxesالفاكسات they'dانها تريد think we're talkingالحديث about computersأجهزة الكمبيوتر.
177
558000
3000
إن قرأ أحدهم رسائلنا عبر الفاكس, فسيفكر على الفور بأننا نتكلم عن الحواسيب.
09:46
It turnedتحول out it was quiteالى حد كبير cleverذكي because Deepعميق Blueأزرق,
178
561000
2000
و ظهر جلياً فيما بعد أن تسمية المشروع بـ ديب بلو كاننت خطوة موفقة,
09:48
in a companyشركة like BMWبي إم دبليو, has a hookصنارة صيد -- "Deepعميق Blueأزرق," wowرائع, coolبارد nameاسم.
179
563000
4000
في شركة كـ بي أم دبليو, لديها رنة -- ديب بلو, ياللهول, اسم مذهل.
09:52
So people get wrappedمغطى up in it. And we tookأخذ a teamالفريق of designersالمصممين,
180
567000
3000
و كذلك إنضم الناس فيها. و جمعنا فريقاً من المصممين,
09:55
and we sentأرسلت them off to Americaأمريكا. And we gaveأعطى them a budgetميزانية,
181
570000
3000
و أرسلناهم الى أمريكا. و أعطيناهم ميزانية,
09:58
what we thought was a setجلس of deliverablesالإنجازات,
182
573000
2000
و قائمة بالأشياء التي يجب عليهم أن ينجزوها,
10:00
a timetableالجدول الزمني, and nothing elseآخر.
183
575000
2000
و جدول عمل, و لا شيء سوى ذلك.
10:02
Like I said, I just had a phoneهاتف numberرقم that connectedمتصل me to them.
184
577000
2000
و كما قلت سابقاً, لم يدكن لدي سوى رقم هاتف يصلني بهم.
10:04
And a groupمجموعة of engineersالمهندسين workedعمل in Germanyألمانيا,
185
579000
3000
و مجموعة من المهندسين كانت تعمل في ألمانيا,
10:07
and the ideaفكرة was they would work separatelyعلى حدة
186
582000
2000
و كانت الفكرة وقتئذٍ أن يعملوا منفصلين
10:09
on this problemمشكلة of what's the successorخليفة to the SUVSUV.
187
584000
3000
على إشكالية من يكون خليفة الـ إس يو في في أمريكا,
10:12
They would come togetherسويا, compareقارن notesملاحظات. Then they would work apartبعيدا، بمعزل، على حد,
188
587000
3000
و بعدها يجتمعون, يقارنون ملاحظاتهم. و بعدها يعملون منفصلين ثانية,
10:15
come togetherسويا, and they would produceإنتاج togetherسويا
189
590000
2000
ثم يجتمعون, و عندها يمكنهم الإنتاج معاً
10:17
a monumentalهائل setجلس of diverseمتنوع opinionsالآراء that didn't polluteتلوث eachكل other'sالآخرين ideasأفكار --
190
592000
4000
لمجموعة كبيرة من الأفكار, لا تغض الطرف عن أفكار الطرف الآخر --
10:21
but at the sameنفسه time cameأتى togetherسويا and resolvedحل the problemsمشاكل.
191
596000
3000
و لكن في نفس الوقت, تحل المشكلة.
10:24
Hopefullyنأمل, really understandتفهم the customerزبون at its heartقلب,
192
599000
3000
و كان يؤمل, أن يتفهموا احتياجات الزبون,
10:27
where the customerزبون is, liveحي with them in Americaأمريكا. So -- sentأرسلت the teamالفريق off,
193
602000
6000
حيثما كان يعيش, أن يعيشوا معه في أمريكا. إذاً -- أرسلنا الفريق,
10:33
and actuallyفعلا something differentمختلف happenedحدث. They wentذهب other placesأماكن.
194
608000
4000
و في الحقيقة حصل شيء آخر. لقد ذهبوا إلى أمكنة أخرى.
10:37
(Laughterضحك)
195
612000
3000
(ضحك)
10:40
They disappearedاختفى, quiteالى حد كبير honestlyبكل صراحه, and all I got was postcardsبطاقات بريدية.
196
615000
6000
لقد اختفوا, بصراحة, و كل ما حصلت عليه هو بطاقات بريد.
10:47
Now, I got some postcardsبطاقات بريدية of these guys in Lasلاس Vegasلاس,
197
622000
3000
حصلت على بعض بطاقات البريد من أولئك الذين كانو في لاس فيغاس,
10:50
and I got some postcardsبطاقات بريدية of these guys in the Grandكبير Canyonواد ضيق,
198
625000
2000
و حصلت كذلك على بطاقات بريد من أولئك الذين كانوا في غراند كانيون,
10:52
and I got these postcardsبطاقات بريدية of Niagaraشلالات Fallsالسقوط,
199
627000
2000
و حصلت أيضاً على بطاقات بريد من شلالات نياغرا,
10:54
and prettyجميلة soonهكذا they're in Newالجديد Yorkيورك, and I don't know where elseآخر.
200
629000
3000
و قريباً سيكونون في نيويورك, و لا أعلم أين أيضاً
10:57
And I'm tellingتقول myselfنفسي, "This is going to be a great carسيارة,
201
632000
4000
و أنا أقول لنفسي, "ستكون هذه سيارة عظيمة,
11:01
they're doing researchابحاث that I've never even thought about before."
202
636000
5000
إنهم يقومون بأبحاث لم أفكر بها سابقاً."
11:06
Right? And they decidedقرر that insteadفي حين أن of, like, havingوجود a studioستوديو,
203
641000
7000
و قرروا أنه بدلاً من أن يكون لديهم ستوديو,
11:13
and sixستة or sevenسبعة apartmentsشقق سكنية,
204
648000
3000
و ست أو سبع شقق,
11:16
it was cheaperأرخص to rentتأجير Elizabethإليزابيث Taylor'sتايلور ex-houseالبيت السابق in Malibuماليبو.
205
651000
4000
كان أرخص عليهم أن يستأجروا بيت إليزابيث تايلور القديم في ماليبو.
11:20
And -- at leastالأقل they told me it was her houseمنزل,
206
655000
3000
و -- على الأقل أخبروني أنه بيتها,
11:23
I guessخمن it was at one time, she had a partyحفل there or something.
207
658000
3000
أظن أنه في وقت من الأوقات, كان لديها حفلة هناك أو شيء من هذا القبيل.
11:26
But anywayعلى أي حال, this was the houseمنزل, and they all livedيسكن there.
208
661000
5000
على كل حال, كان هذا هو البيت, و كلهم أقاموا هناك.
11:31
Now this is 24/7 livingالمعيشة, half-a-dozenنصف درزن people who'dالذي كنت left theirهم --
209
666000
5000
و الآن هذه حياتهم 24/7, نصف درزن من الأشخاص الذين تركوا ورائهم --
11:36
some had left theirهم wivesزوجات behindخلف and familiesأسر behindخلف,
210
671000
3000
بعضهم قد تركوا أولادهم و عائلاتهم ورائهم,
11:39
and they literallyحرفيا livedيسكن in this houseمنزل
211
674000
2000
و هم حقيقة عاشوا في هذا المنزل
11:41
for the entireكامل sixستة monthsالشهور the projectمشروع was in Americaأمريكا,
212
676000
3000
لمدة ستة أشهر كاملة,
11:44
but the first threeثلاثة monthsالشهور were the mostعظم intensiveكثيف.
213
679000
3000
و لكن الشهور الثلاثة كانت هي الأكثر صعوبة.
11:47
And one of the youngشاب womenنساء in the projectمشروع,
214
682000
2000
و أحدى الشابات في المشروع,
11:49
she was a fantasticرائع ladyسيدة, she actuallyفعلا builtمبني her roomمجال in the bathroomحمام.
215
684000
4000
كانت شابة رائعة, لقد بنت غرفتها في الحمام.
11:53
The bathroomحمام was so bigكبير, she builtمبني the bedالسرير over the bathtubحوض الاستحمام --
216
688000
3000
كان الحمام كبيرا لدرجة أنها بنت سريرها فوق حوض الإستحمام --
11:56
it's quiteالى حد كبير fascinatingساحر.
217
691000
2000
إنه لشيء رائع حقاً.
11:58
On the other handيد, I didn't know anything about this. OK?
218
693000
4000
في الجانب الآخر, لم أكن أعلم أي شيء عن هذا. حسناً؟
12:02
Nothing. This is all going on, and all I'm gettingالحصول على is postcardsبطاقات بريدية
219
697000
3000
لا شيء. كل هذا يجري, و كل ما كنت أحصل عليه هو البطاقات البريدية
12:05
of these guys in Lasلاس Vegasلاس, or whateverايا كان,
220
700000
2000
من أولائك الأشخاص في لاس فيغاس, أو أياً كانوا,
12:07
sayingقول, "Don't worryقلق Chrisكريس, this is really going to be good." OK?
221
702000
3000
و يقولون لي, "لا تقلق يا كريس, سيكون هذا رائعاً حقاً." حسناً؟
12:10
So my conceptمفهوم of what a designالتصميم studioستوديو was probablyالمحتمل --
222
705000
3000
أذاً كان مفهومي لستوديو التصميم أنه كان غالباً --
12:13
I wasn'tلم يكن up to speedسرعة on where these guys were.
223
708000
3000
أني لم أكن على إطلاع كافي لما يقوم به أولئك الأشخاص.
12:16
Howeverومع ذلك, the engineersالمهندسين back in Munichميونيخ
224
711000
3000
لكن, المهندسون في ميونيخ
12:19
had takenتؤخذ on this kindطيب القلب of Newtonianنيوتن solutionحل,
225
714000
4000
كانو قد أخذوا في إيجاد حل نيوتوني نوعاً ما,
12:23
and they were tryingمحاولة to find how manyكثير cupفنجان holdersأصحاب
226
718000
2000
و كانوا يحاولون إيجاد عدد حاملات الأكواب
12:25
can danceرقص on the headرئيس of a pinدبوس, and, you know,
227
720000
2000
التي يمكنها أن ترقص على رأس دبوس, و, تعلمون,
12:27
these really seriousجدي questionsالأسئلة that are confrontingمواجهة the modernحديث consumerمستهلك.
228
722000
5000
هذه الأسئلة الجادة جداً التي كانت تواجه الزبون العصري.
12:32
And one was hopingيأمل that these two teamsفرق would get togetherسويا,
229
727000
3000
و كان المرئ يأمل في أن يندمج هاتين الفريقين مع بعضهما البعض,
12:35
and this collusionتواطؤ of incredibleلا يصدق creativityالإبداع,
230
730000
2000
و هذا التلاحم للإبداع الرهيب,
12:37
underتحت these incredibleلا يصدق surroundingsمحيط,
231
732000
2000
تحت هذه الظروف الرهيبة,
12:39
and these incrediblyلا يصدق stressed-outيضغط خارجا engineersالمهندسين,
232
734000
3000
و أولئك المهندسون المتشددون لدرجة يصعب تخيلها,
12:42
would createخلق some incredibleلا يصدق solutionsمحاليل.
233
737000
3000
كان يمكن أن ينتج حلاً لا يصدق.
12:45
Well, what I didn't know was, and what we foundوجدت out was --
234
740000
3000
حسناً, ما لم أكن أعرفه, و ما عرفناه لاحقاً هو أن --
12:48
these guys, they can't even like talk to eachكل other underتحت those conditionsالظروف.
235
743000
5000
أولئك الشبان لم يكن باستطاعتهم التحدث مع بعضهم البعض تحت هذه الظروف.
12:53
You get a divergenceتشعب of Newtonianنيوتن and quantumكمية thinkingتفكير at that pointنقطة,
236
748000
4000
كان هنالك اختلاف نيوتوني و كمي تفكيري في هذه النقطة,
12:57
you have a splitانشق، مزق in your dialogالحوار that is so deepعميق, and so farبعيدا,
237
752000
6000
لديك شق في حوارك و هو شق عميق و بعيد للغاية,
13:03
that they cannotلا تستطيع bringاحضر this togetherسويا at all.
238
758000
4000
و أنه لا يمكنهم جمع هذا الشق إطلاقاً.
13:07
And so we had our first meetingلقاء, after threeثلاثة monthsالشهور, in Tiburonتيبورون,
239
762000
4000
و هكذا عقدنا أول اجتماع لنا, بعد ثلاثة أشهر, في تيبورن,
13:11
whichالتي is just up the roadطريق from here -- you know Tiburonتيبورون?
240
766000
3000
و هي هنا على قارعة لطريق -- أتعرفون تيبورن؟
13:14
And the ideaفكرة was after the first threeثلاثة monthsالشهور of this independentمستقل researchابحاث
241
769000
3000
و كانت الفكرة أنه بعد ثلاثة أشهر من هذا البحث الذاتي
13:17
they would presentحاضر it all to Drالدكتور. GoschelGoschel --
242
772000
2000
يجب عليهم تقديم النتائج كلها إلى دكتور غوشل --
13:19
who is now my bossرئيس, and at that time he was co-mentorشارك في معلمه on the projectمشروع --
243
774000
3000
الذي بدوره أصبح رئيسي الآن, و كان وقتئذ مدير المشروع --
13:22
and they would presentحاضر theirهم resultsالنتائج.
244
777000
2000
و كان عليهم تقديم النتائج.
13:24
We would see where we were going,
245
779000
2000
كنا نرى إلى أين نحن ذاهبون,
13:26
we would see the first indicationإشارة of what could be
246
781000
2000
كنا نرى العلامات الأولى لما يمكنه أن يصبح
13:28
the successiveمتتالي phenomenonظاهرة to the SUVSUV in Americaأمريكا.
247
783000
4000
الخليفة الناجحة للـ أس يو في في أمريكا.
13:32
And so I had these ideasأفكار in my headرئيس, that this is going to be great.
248
787000
3000
و هكذا كانت لدي تلك الأفكار في رأسي, أن هذا سيكون رائعاً.
13:35
I mean, I'm going to see so much work, it's so intenseالمكثف --
249
790000
2000
أعني, سوف أرى الكثير من الأعمال, إنه لشيء مثير حقاً --
13:37
I know probablyالمحتمل Lasلاس Vegasلاس meantمقصود a lot about it,
250
792000
3000
أعلم أن لاس فيغاس كانت ستكون لديها بعض اللمسات,
13:40
and I'm not really sure where the Grandكبير Canyonواد ضيق cameأتى in eitherإما --
251
795000
2000
و لست متأكداً حقيقة أين سيأتي دور الـ غراند كانيون --
13:42
but somehowبطريقة ما all this is going to come togetherسويا,
252
797000
3000
و لكن بطريقة أو بأخرى كل هذا سيتكون مع بعضه البعض,
13:45
and I'm going to see some really great productالمنتج.
253
800000
2000
و سوف أرى منتوجاً رائعاً حقاً.
13:47
So we wentذهب to Tiburonتيبورون, after threeثلاثة monthsالشهور,
254
802000
2000
أذاً ذهبنا إلى تيبورن, بعد ثلاثة أشهر,
13:49
and the teamالفريق had gottenحصلت togetherسويا the weekأسبوع before,
255
804000
3000
و كان الفرق قد وصل إلى هناك قبل أسبوع,
13:52
manyكثير daysأيام aheadالمكانية of time.
256
807000
3000
قبل الوقت المحدد بعدة أيام.
13:55
The engineersالمهندسين flewطار over, and designersالمصممين got togetherسويا with them,
257
810000
4000
طار المهندسون إلى المكان, و اجتمع معهم المصممون,
13:59
and they put theirهم presentationعرض togetherسويا.
258
814000
3000
و قاموا بوضع عروضهم.
14:02
Well, it turnsيتحول out that the engineersالمهندسين hadn'tلم يكن doneفعله anything.
259
817000
6000
حسناً, لقد تبين أن المهندسون لم يقوموا بأي شيء يذكر.
14:08
And they hadn'tلم يكن doneفعله anything because --
260
823000
3000
و لم يقوموا بأي شيء بسبب --
14:11
kindطيب القلب of, like in carسيارة businessاعمال, engineersالمهندسين are there to solveحل problemsمشاكل,
261
826000
5000
نوعاً ما, في صناعة السيارات, المهندسون موجودون لحل المشاكل,
14:16
and we were askingيسأل them to createخلق a problemمشكلة.
262
831000
3000
و كنا قد طلبنا منهم أن ينشئوا المشكلة.
14:19
And the engineersالمهندسين were waitingانتظار for the designersالمصممين to say,
263
834000
3000
و المهندسون كان ينتظرون المصمممين أن يقولوا لهم,
14:22
"This is the problemمشكلة that we'veقمنا createdخلقت, now help us solveحل it."
264
837000
4000
"هذه هي المشكلة التي أنشأناها, الآن ساعدونا في إيجاد حل لها."
14:26
And they couldn'tلم أستطع talk about it. So what happenedحدث was,
265
841000
4000
و لم يكن باستطاعتهم أن يتكلموا عنها. أذاً ما حصل هو التالي,
14:30
the engineersالمهندسين showedأظهر up with nothing.
266
845000
3000
ظهر المهندسون فارغي اليدين.
14:33
And the engineersالمهندسين told the designersالمصممين,
267
848000
2000
و قد أخبر المهندسون المصممون,
14:35
"If you go in with all your stuffأمور, we'llحسنا walkسير out,
268
850000
4000
"إن ذهبتم بكل ما عندكم, سوف ننسحب,
14:39
we'llحسنا walkسير right out of the projectمشروع."
269
854000
3000
سوف ننسحب من المشروع."
14:42
So I didn't know any of this,
270
857000
2000
و لم أكن أعلم أي شيء عن هذا,
14:44
and we got a presentationعرض that had an agendaجدول أعمال, lookedبدا like this.
271
859000
2000
و قد كان لدينا عرض يحتوي على جدول أعمال, بهذا الشكل.
14:46
There was a wholeكامل lot of dialogالحوار.
272
861000
3000
كان هنالك الكثير من الحوارات.
14:49
We spentأنفق fourأربعة hoursساعات beingيجرى told all about vocabularyمفردات اللغه
273
864000
3000
لقد أمضينا أربع ساعات نستمع إلى شرح عن الكلمات
14:52
that needsالاحتياجات to be builtمبني betweenما بين engineersالمهندسين and designersالمصممين.
274
867000
4000
التي يجب أن تبنى بين المهندسين و المصممين.
14:56
And here I'm expectingتتوقع at any momentلحظة, "OK, they're going to turnمنعطف أو دور the pageصفحة,
275
871000
3000
و كنت أتوقع هنا في أي لحظة, "حسناً, سوف يطون الصفحة,
14:59
and I'm going to see the carsالسيارات, I'm going to see the sketchesاسكتشات,
276
874000
2000
سوف أرى سيارات, سوف أرى اسكتشات,
15:01
I'm going to see maybe some ideaفكرة of where it's going."
277
876000
3000
سوف أرى ربما فكرة عما توصلوا إليه."
15:04
Dialogالحوار keptأبقى on going, with mentalعقلي mapsخرائط of wordsكلمات, and prettyجميلة soonهكذا
278
879000
5000
و لكن الحوارات استمرت, مع خرائط عقلية للكلمات, و عاجلاً
15:09
it was becomingتصبح obviousواضح that insteadفي حين أن of beingيجرى dazzledمبهور with brillianceتألق,
279
884000
3000
أصبحت العملية بدل أن تكون مليئة بالإبداع,
15:12
I was seriouslyبشكل جاد beingيجرى baffledمرتبك with bullshitهراء.
280
887000
4000
لقد أصابوني حقيقة بحيرة مليئة بالهراء.
15:16
And if you can imagineتخيل what this is like,
281
891000
2000
و إن كان بإمكانك أن تتصور المشهد,
15:18
to have these monthsالشهور of postcardبطاقة بريدية indicationإشارة of how great this teamالفريق is workingعامل,
282
893000
4000
أن يكون لديك هذه الشهور المليئة بالبطاقات البريدية و التي تدل على أن الفرق كان يعمل عملاً رائعاً,
15:22
and they're out there spendingالإنفاق all this moneyمال, and they're learningتعلم,
283
897000
2000
و هم هناك ينفقون كل هذه الأموال, و هم يتعلمون,
15:24
and they're doing all this stuffأمور.
284
899000
3000
و هم يفعلون كل هذه الأشياء.
15:27
I wentذهب fuckingسخيف ballisticقذفي, right? I wentذهب nutsجوز.
285
902000
6000
لقد أصبت بالجنون. لقد طار عقلي.
15:33
You can probablyالمحتمل rememberتذكر Tiburonتيبورون, it used to look like this.
286
908000
5000
يمكنكم أن تتذكروا تيبرون, لقد كانت تبدو كهذا.
15:38
After fourأربعة hoursساعات of this, I stoodوقف up, and I tookأخذ this teamالفريق apartبعيدا، بمعزل، على حد.
287
913000
5000
و بعد عدة ساعات من هذا, وقفت, و طلبت من هذا الفريق أن يتنحى جانياً
15:43
I screamedصرخت at them, I yelledصاح at them, "What the hellالجحيم are you doing?
288
918000
4000
و صرخت عليهم, "ما الذي تفعلونه؟
15:47
You're lettingالسماح me down, you're my designersالمصممين,
289
922000
2000
إنكم تخذلونني, أنتم مصمميي,
15:49
you're supposedمفترض to be the creativeخلاق onesمنها,
290
924000
2000
يجدر بكم أن تكونوا مبدعين,
15:51
what the hellالجحيم is going on around here?"
291
926000
2000
ما الذي يحدث؟"
15:53
It was probablyالمحتمل one of my better tiradesخطب, I have some good onesمنها,
292
928000
3000
لقد كانت إحدى أفضل خطبي, لدي بعض الجيد منها,
15:56
but this was probablyالمحتمل one of my better onesمنها. And I wentذهب into these people;
293
931000
3000
و لكن كانت هذه أحدى أفضلهم. و توجهت نحو أولئك الأشخاص:
15:59
how could they take BMW'sبي ام دبليو moneyمال,
294
934000
2000
كيف يمكنهم أن يأخذوا أموال بي أم دبليو,
16:01
how could they have a holidayيوم الاجازة for threeثلاثة monthsالشهور and produceإنتاج nothing, nothing?
295
936000
6000
كيف يمكنهم أن يمضوا إجازة لمدة ثلاث أشهر, و ينتجوا لا شيء, لا شيء؟
16:07
Because of courseدورة they didn't tell us that they had threeثلاثة stationمحطة wagonsعربات
296
942000
5000
لأنهم بالطبع لم يخبروني أنه لديهم ثلاث شاحنات
16:12
fullممتلئ of drawingsالرسومات, modelنموذج conceptsالمفاهيم, picturesالصور -- everything I wanted,
297
947000
7000
مليئة بالرسومات, المجسمات, صور -- و كل شيء أردته,
16:19
they'dانها تريد lockedمقفل up in the carsالسيارات, because they had shownأظهرت solidarityتضامن with the engineersالمهندسين --
298
954000
5000
كان كل هذا في السيارات, لأنهم كانوا قد تضامنوا مع المهندسين --
16:24
and they'dانها تريد decidedقرر not to showتبين me anything,
299
959000
3000
و قد قرروا أن لا يعرضوا لي شيئاً,
16:27
in orderطلب to give the chanceفرصة for problemمشكلة solvingحل a chanceفرصة to startبداية,
300
962000
3000
لكي يمنحوا الفرصة للبدء بحل المشاكل,
16:30
because they hadn'tلم يكن realizedأدرك, of courseدورة,
301
965000
2000
لأنهم لم يدركوا, بالطبع,
16:32
that they couldn'tلم أستطع do problemمشكلة creatingخلق.
302
967000
2000
أنه لا يمكنهم أن يصنعوا المشاكل.
16:34
So we wentذهب to lunchغداء --
303
969000
2000
إذاً ذهبنا للغداء --
16:36
(Laughterضحك)
304
971000
5000
(ضحك)
16:41
And I've got to tell you, this was one seriouslyبشكل جاد quietهادئ lunchغداء.
305
976000
3000
و علي أخباركم, لقد كان هذا غداءاً صامتاً للغاية.
16:44
The engineersالمهندسين all satجلسنا at one endالنهاية of the tableالطاولة,
306
979000
2000
المهندسون جلسوا هادئين على طرف من الطاولة,
16:46
the designersالمصممين and I satجلسنا at the other endالنهاية of the tableالطاولة, really quietهادئ.
307
981000
3000
و أنا و المصممين جلسنا على الطرف الآخر, بصمت شديد.
16:49
And I was just fuckingسخيف furiousغاضب, furiousغاضب. OK?
308
984000
7000
و كنت غاضباً حقاً. حسناً؟
16:56
Probablyالمحتمل because they had all the funمرح and I didn't, you know.
309
991000
2000
غالباً لأنهم استمتعوا بوقتهم و أنا لم تسنح لي فرصة ذلك, أتعلمون.
16:58
That's what you get furiousغاضب about right?
310
993000
2000
هذا ما يغضبك عادة أليس كذلك؟
17:00
And somebodyشخص ما askedطلبت me about Catherineكاثرين, my wifeزوجة, you know,
311
995000
2000
و سألني أحدهم عن حال كاثرين, زوجتي,
17:02
did she flyيطير out with me or something?
312
997000
2000
هل طارت معك أو شيء من هذا القبيل؟
17:04
I said, "No," and it triggeredأثار a setجلس of thoughtsأفكار about my wifeزوجة.
313
999000
4000
و أجبت "لا," و قد أوقد عدة أفكار حول زوجتي.
17:08
And I recalledوأشارت that when Catherineكاثرين and I were marriedزوجت,
314
1003000
4000
و تذكرت حينما تزوجنا أنا و كاثرين,
17:12
the priestكاهن gaveأعطى a very niceلطيف sermonخطبة, and he said something very importantمهم.
315
1007000
5000
و قد خطب يومها القسيس خطبة جميلة للغاية, و قال حينها شيء مهم للغاية.
17:17
He said, "Love is not selfishأناني," he said,
316
1012000
3000
قال, "الحب ليس أناني," قال,
17:20
"Love does not mean countingعد how manyكثير timesمرات I say, 'I'أنا love you.'
317
1015000
4000
"الحب لا يعني أن تحصي كم مرة قلت, "أحبك."
17:24
It doesn't mean you had sexجنس this manyكثير timesمرات this monthشهر,
318
1019000
3000
إنه لا يعني كم مرة مارست الجنس في هذا الشهر,
17:27
and it's two timesمرات lessأقل than last monthشهر,
319
1022000
2000
و إنها أقل بمرتين عن الشهر الفائت,
17:29
so that meansيعني you don't love me as much.
320
1024000
2000
إذاً يعني هذا أنك لم تعد تحبني بالقدر ذاته.
17:31
Love is not selfishأناني." And I thought about this, and I thought,
321
1026000
5000
الحب ليس أنانياً." و فكرت في هذا, و فكرت,
17:36
"You know, I'm not showingتظهر love here. I'm seriouslyبشكل جاد not showingتظهر love.
322
1031000
8000
"أتدرون, أنا لا أظهر الحب هنا. أنا حقاً لا أظهر الحب هنا.
17:44
I'm in the airهواء, I'm in the airهواء withoutبدون trustثقة.
323
1039000
4000
أنا في الهواء, أنا في الهواء بدون ثقة.
17:48
This cannotلا تستطيع be. This cannotلا تستطيع be that I'm expectingتتوقع a certainالمؤكد numberرقم of sketchesاسكتشات,
324
1043000
5000
لا يجوز لهذا أن يحدث. لا يجوز أن أتوقع كمية من الرسمات,
17:53
and to me that's my quantificationتحديد الكميات methodطريقة for qualifyingتأهيل a teamالفريق.
325
1048000
5000
و بالنسبة لي هذه هي الطريقة لتقييم فريقي.
17:58
This cannotلا تستطيع be."
326
1053000
2000
هذا لا يجوز."
18:00
So I told them this storyقصة. I said, "Guys, I'm thinkingتفكير about something here,
327
1055000
3000
لذا أخبرتهم هذه القصة. قلت لهم, "أيها الرفاق, أنا أفكر بشيء الآن,
18:03
this isn't right. I can't have a relationshipصلة with you guys
328
1058000
4000
هذا لا يجوز, لا يمكنني أن أكون على علاقة معكم
18:07
basedعلى أساس on a premiseفرضية that is a quantifiableقابلة للقياس الكمي one.
329
1062000
3000
مبنية على مقدمة قابلة للقياس الكمي.
18:10
Basedعلى أساس on a dictateتملي premiseفرضية that saysيقول, 'I'm"أنا a bossرئيس, you do what I say, withoutبدون trustثقة.'"
330
1065000
8000
مبنية على مقدمة تقول, "أنا الرئيس, أنتم تفعلون ما آمركم به, بدون ثقة."
18:18
I said "This can't be."
331
1073000
2000
قلت "هذا لا يصح."
18:20
Actuallyفعلا, we all brokeحطم down into tearsدموع, to be quiteالى حد كبير honestصادق about it,
332
1075000
6000
في الواقع, كلنا انفجرنا من البكاء, لكي أكون صريحاً معكم,
18:26
because they still could not tell me how much frustrationإحباط they had builtمبني up
333
1081000
5000
لأنه لم يكن بمقدورهم بعد, أن يخبروني مدى الإحباط الذي كان عليهم التعامل معه
18:31
insideفي داخل of them, not beingيجرى ableقادر to showتبين me what I wanted,
334
1086000
4000
بداخلهم, لعدم قدرتهم على أن يروني ما أردت رؤيته,
18:35
and merelyمجرد havingوجود to askيطلب me to trustثقة them that it would come.
335
1090000
5000
و أن يطلبوا مني أن أثق بهم أنها ستأتي.
18:40
And I think we feltشعور much closerأقرب that day,
336
1095000
3000
و أعتقد أننا شعرنا بالقرب من بعضنا أكثر في ذلك اليوم,
18:43
we cutيقطع a lot of stringsسلاسل that didn't need to be there,
337
1098000
3000
و قد قطعنا الكثير من القيود التي ما كان يجب أن تكون هناك بالدرجة الأولى,
18:46
and we forgedمزور the conceptمفهوم for what realحقيقة teamالفريق and creativityالإبداع is all about.
338
1101000
5000
و غيرنا مفهوم الفريق الحقيقي و الإبداع كلياً.
18:51
We put the carسيارة back at the centerمركز of our thoughtsأفكار, and we put love,
339
1106000
4000
لقد وضعنا السيارة في قلب فكرنا, و وضعنا الحب,
18:55
I think, trulyحقا back into the centerمركز of the processمعالج.
340
1110000
4000
أعتقد, حقاً, مرة أخرى في مركز العملية كلها.
18:59
By the way, that teamالفريق wentذهب on to createخلق sixستة differentمختلف conceptsالمفاهيم
341
1114000
3000
بالمناسبة, ذاك الفريق صنع ستة مفاهيم أخرى
19:02
for the nextالتالى modelنموذج of what would be the proposalاقتراح
342
1117000
3000
للنموذج الذي بدوره سيكون الاقتراح
19:05
for the nextالتالى generationتوليد after SUVsسيارات الدفع الرباعي in Americaأمريكا.
343
1120000
3000
للجيل القادم بعد الـ أس يو في في أمريكا.
19:08
One of those was the ideaفكرة of a crossoverعبور coupesكشوفات --
344
1123000
4000
واحدة من هؤلاء كانت فكرة الكوبيه --
19:12
you see it downstairsالطابق الأسفل, the X Coupeكوبيه -- they had a lot of funمرح with that.
345
1127000
5000
ترونها في الأسفل, الـ أكس كوبيه -- لقد مرحوا كثيراً معها.
19:17
It was the renditionالتسليم of our motorcycleدراجة نارية,
346
1132000
3000
لقد كانت التسليم لدراجتنا النارية,
19:20
the GSGS, as Carlكارل Magnussonماجنوسون saysيقول, "brute-ifulالغاشمة iful,"
347
1135000
4000
الـ جي أس, كما يطلق عليها كارل ماجنوسون, "بروت-ايفل,"
19:24
as the ideaفكرة of what could be a motorcycleدراجة نارية, if you addإضافة two more wheelsعجلات.
348
1139000
5000
كما فكرة الدراجة النارية, إن أضفت إليها عجلتين.
19:29
And so, in conclusionاستنتاج, my lessonدرس that I wanted to passالبشري on to you,
349
1144000
4000
و هكذا, كاستنتاج, درسي الذي أود أن أنقله لكم,
19:33
was this one here. I'm alsoأيضا going to stealسرقة a little quoteاقتبس out of "Little Princeأمير."
350
1148000
4000
كان هذا هاهنا. و أنا سأقوم بسرقة حكمة صغيرة من "الأمير الصغير."
19:37
There's a lot to be said about trustثقة and love,
351
1152000
3000
هنالك الكثير الذي يمكن أن يقال عن الثقة و الحب,
19:40
if you know that those two wordsكلمات are synonymousمرادف for designالتصميم.
352
1155000
3000
إن علمت أن تلك الكلمتين مرادفتين للتصميم.
19:43
I had a very, very meaningfulذو معنى relationshipصلة with my teamالفريق that day,
353
1158000
4000
لقد مررت, بعلاقة مجدية للغاية مع فريقي في ذلك اليوم,
19:47
and it's stayedبقي that way ever sinceمنذ.
354
1162000
2000
و لقد بقيت على هذا الوضع للأبد.
19:49
And I hopeأمل that you too find that there's more to designالتصميم,
355
1164000
4000
و أتمنى أنكم أنتم أيضاً تكتشفون أن هنالك المزيد من الأشياء في التصميم,
19:53
and more towardsتجاه the artفن of the designالتصميم, than doing it yourselfنفسك.
356
1168000
4000
و المزيد من الأشياء نحو فن التصميم, من مجرد القيام به بنفسك.
19:57
It's trueصحيح that the trustثقة and the love, that makesيصنع it worthwhileجدير بالاهتمام.
357
1172000
4000
إنه لصحيح أن الثقة و الحب, هما اللذان يجعلانه جديراً بالإهتمام.
20:01
Thanksشكر so much.
358
1176000
2000
شكراً جزيلاً.
20:03
(Applauseتصفيق)
359
1178000
2000
(تصفيق)
Translated by Bashar Al Shawa
Reviewed by Mahmoud Aghiorly

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris Bangle - Car designer
Car design is a ubiquitous but often overlooked art form. As chief of design for the BMW Group, Chris Bangle has overseen cars that have been seen the world over, including BMW 7 Series and the Z4 roadster.

Why you should listen

American designer Chris Bangle understands that it can be difficult to see a car in terms of Art with a capital A. As such, he separates his work into issues of "automobiles" (unemotional products, causing problems such as pollution and congestion) and "car-iness" (an expansion of the human, and ultimately a truly artistic expression). Satisfying the tensions between these problems -- and the tensions between engineers and designers -- is, for him, the essence of his work.

Offering radical forms and ideas, Bangle has been a polarizing figure within the industry; he has overseen all of the brands within the BMW family, including Mini and Rolls-Royce. In 2009, Bangle left BMW to pursue his own personal design interests and develop his consulting firm, Chris Bangle Associates.

More profile about the speaker
Chris Bangle | Speaker | TED.com