ABOUT THE SPEAKER
Chris Bangle - Car designer
Car design is a ubiquitous but often overlooked art form. As chief of design for the BMW Group, Chris Bangle has overseen cars that have been seen the world over, including BMW 7 Series and the Z4 roadster.

Why you should listen

American designer Chris Bangle understands that it can be difficult to see a car in terms of Art with a capital A. As such, he separates his work into issues of "automobiles" (unemotional products, causing problems such as pollution and congestion) and "car-iness" (an expansion of the human, and ultimately a truly artistic expression). Satisfying the tensions between these problems -- and the tensions between engineers and designers -- is, for him, the essence of his work.

Offering radical forms and ideas, Bangle has been a polarizing figure within the industry; he has overseen all of the brands within the BMW family, including Mini and Rolls-Royce. In 2009, Bangle left BMW to pursue his own personal design interests and develop his consulting firm, Chris Bangle Associates.

More profile about the speaker
Chris Bangle | Speaker | TED.com
TED2002

Chris Bangle: Great cars are great art

Крис Бэнгл говорит, что великие автомобили — это искусство

Filmed:
973,938 views

Американский дизайнер Крис Бэнгл объясняет свою философию в отношении дизайна автомобилей, который он считает самостоятельной формой искусства, на примере увлекательного и очень трогательного отчёта о проекте Deep Blue концерна BMW Group, целью которого было создание внедорожника будущего.
- Car designer
Car design is a ubiquitous but often overlooked art form. As chief of design for the BMW Group, Chris Bangle has overseen cars that have been seen the world over, including BMW 7 Series and the Z4 roadster. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
What I want to talk about is, as backgroundзадний план,
0
1000
3000
Основная идея того,
о чем я хочу поговорить,
00:29
is the ideaидея that carsлегковые автомобили are artИзобразительное искусство.
1
4000
2000
заключается в том,
что автомобили — это искусство.
00:31
This is actuallyна самом деле quiteдовольно meaningfulзначимым to me,
2
6000
3000
Это и вправду имеет для меня
достаточно большое значение,
00:34
because carавтомобиль designersдизайнеры tendиметь тенденцию to be a little bitнемного lowнизкий on the totemтотем poleстолб --
3
9000
4000
поскольку дизайнеры автомобилей чаще стоят
немного ниже по иерархической лестнице.
00:38
we don't do coffeeкофе tableТаблица booksкниги with just one lampлампа insideвнутри of it --
4
13000
3000
Мы не делаем подарочных изданий
со всего лишь одной лампочкой внутри,
00:41
and carsлегковые автомобили are thought so much as a productпродукт
5
16000
3000
и машины воспринимаются больше как продукт,
00:44
that it's a little bitнемного difficultсложно to get into the aestheticэстетический sideбоковая сторона
6
19000
3000
описать эстетическую сторону которого
достаточно трудно,
00:47
underпод the sameодна и та же sortСортировать of terminologyтерминология that one would discussобсуждать artИзобразительное искусство.
7
22000
3000
используя ту же терминологию,
которая используется при обсуждении искусства.
00:50
And so carsлегковые автомобили, as artИзобразительное искусство, bringsприносит it into an emotionalэмоциональный planeсамолет -- if you acceptпринимать that --
8
25000
6000
Машины, как искусство, переносят это —
если вы допускаете эту мысль — в сферу эмоций,
00:56
that you have to dealпо рукам with on the sameодна и та же levelуровень you would with artИзобразительное искусство with a capitalстолица A.
9
31000
3000
с которой вам придётся иметь дело на том же уровне,
что и в искусстве с большой буквы.
00:59
Now at this pointточка you're going to see a pictureкартина of MichelangeloМикеланджело.
10
34000
3000
Сейчас вы увидите картину Микеланджело.
01:02
This is completelyполностью differentдругой than automobilesавтомобили.
11
37000
3000
Это нечто совершенно иное, нежели автомобили.
01:05
AutomobilesАвтомобили are self-movingсамоходный things, right? ElevatorsЛифты are automobilesавтомобили.
12
40000
6000
Автомобили — это самостоятельно
движущиеся объекты, не так ли?
Лифты — по сути авто-мобили.
01:11
And they're not very emotionalэмоциональный; they solveрешать a purposeцель;
13
46000
3000
И они не слишком-то связаны с эмоциями;
они служат какой-то цели;
01:14
and certainlyбезусловно automobilesавтомобили have been around for 100 yearsлет
14
49000
3000
и бесспорно, существуя
вот уже около ста лет, автомобили
01:17
and have madeсделал our livesжизни functionallyфункционально a lot better in manyмногие waysпути;
15
52000
3000
значительно улучшили нашу жизнь
по многим параметрам;
01:20
they'veони имеют alsoтакже been a realреальный painболь in the assжопа,
16
55000
2000
но они также стали настоящим геморроем,
01:22
because automobilesавтомобили are really the thing we have to solveрешать.
17
57000
4000
потому как автомобили — это проблема,
которую на самом деле надо решить.
01:26
We have to solveрешать the pollutionзагрязнение, we have to solveрешать the congestionперегруженность --
18
61000
3000
Нам нужно решить проблему загрязнения,
проблему заторов,
01:29
but that's not what interestsинтересы me in this speechречь.
19
64000
3000
но не это интересует меня
в разрезе данного доклада.
01:32
What interestsинтересы me in this speechречь is carsлегковые автомобили. AutomobilesАвтомобили mayмай be what you use,
20
67000
5000
То, что меня интересует, это, собственно машины.
Автомобилями может быть то, что вы используете,
01:37
but carsлегковые автомобили are what we are, in manyмногие waysпути.
21
72000
3000
но машины — это во многом то, что вы есть.
01:40
And as long as we can solveрешать the problemsпроблемы of automobilesавтомобили,
22
75000
4000
И пока мы можем решить проблемы,
связанные с автомобилями,
01:44
and I believe we can, with fuelтопливо cellsячейки or hydrogenводород, like BMWБМВ is really hipтазобедренный on,
23
79000
4000
а я верю, что можем, используя топливные элементы
или водород, и БМВ тут держит руку на пульсе,
01:48
and lots of other things, then I think we can look pastмимо that
24
83000
3000
и массу других вещей, я думаю,
мы можем закрыть глаза на эти проблемы,
01:51
and try and understandПонимаю why this hookкрюк is in manyмногие of us --
25
86000
4000
и попытаться понять, почему же
так многие из нас на этом крючке —
01:55
of this car-y-nessАвтомобиль-у-Несс -- and what that meansозначает, what we can learnучить from it.
26
90000
4000
выражения себя через автомобиль —
и что это значит, чему это может нас научить.
01:59
That's what I want to get to. CarsЛегковые автомобили are not a suitкостюм of clothesодежда;
27
94000
3000
И это именно то, о чем я хочу поговорить.
Машина — это не костюм;
02:02
carsлегковые автомобили are an avatarаватар. CarsЛегковые автомобили are an expansionрасширение of yourselfсам:
28
97000
4000
машина — это аватар.
Это продолжение самого себя:
02:06
they take your thoughtsмысли, your ideasидеи, your emotionsэмоции, and they multiplyумножать it --
29
101000
4000
она считывает твои мысли,
твои идеи, эмоции и преумножает их —
02:10
your angerгнев, whateverбез разницы. It's an avatarаватар.
30
105000
3000
твою злость или что бы там ни было.
Это аватар.
02:13
It's a super-waldoсупер-Вальдо that you happenслучаться to be insideвнутри of, and if you feel sexyсексуальный,
31
108000
3000
Это супер-манипулятор, в середине которого ты оказался,
и если ты чувствуешь себя сексуальным,
02:16
the carавтомобиль is sexyсексуальный. And if you're fullполный of roadДорога rageярость,
32
111000
2000
машина тоже сексуальна.
И если ты агрессивен на дороге,
02:18
you've got a "Chevyгнаться: Like a Rockрок," right?
33
113000
3000
то у тебя грузовой Шевроле, правда?
02:21
CarsЛегковые автомобили are a sculptureскульптура -- did you know this?
34
116000
3000
Машина — это скульптура. Вы знали это?
02:24
That everyкаждый carавтомобиль you see out there is sculptedскульптор by handрука.
35
119000
3000
Знали ли вы, что каждая машина,
которую вы видите, вылеплена вручную.
02:27
ManyМногие people think, "Well, it's computersкомпьютеры,
36
122000
2000
Многие думают:
«Ну, это всё при помощи компьютеров,
02:29
and it's doneсделанный by machinesмашины and stuffматериал like that."
37
124000
2000
и различных станков и т.д. и т.п.»
02:31
Well, they reproduceвоспроизводить it, but the originalsоригиналы are all doneсделанный by handрука.
38
126000
3000
Ну, они воспроизводят это,
но все оригиналы создаются вручную.
02:34
It's doneсделанный by menлюди and womenженщины who believe a lot in theirих craftремесло.
39
129000
4000
Они создаются мужчинами и женщинами,
которые верят в своё ремесло.
02:38
And they put that sameодна и та же kindсвоего рода of tensionнапряженность into the sculptingлепка of a carавтомобиль
40
133000
4000
И они вкладывают такое же напряжение
в изваяние автомобиля,
02:42
that you do in a great sculptureскульптура that you would go and look at in a museumмузей.
41
137000
3000
какое и вы вкладываете в великую скульптуру,
на которую идёте посмотреть в музей.
02:45
That tensionнапряженность betweenмежду the need to expressэкспресс, the need to discoverобнаружить,
42
140000
4000
Это напряжение между необходимостью
выражения, необходимостью открытия,
02:49
then you put something newновый into it,
43
144000
2000
затем вы вкладываете в это что-то новое,
02:51
and at the sameодна и та же time you have boundsоценки of craftsmanshipмастерство.
44
146000
3000
и в то же время вы не можете
преступить границы тонкого искусства.
02:54
Rulesправила that say, this is how you handleручка surfacesповерхности;
45
149000
3000
Правила, которые диктуют,
как надо обрабатывать поверхности,
02:57
this is what controlконтроль is all about; this is how you showпоказать you're a masterмастер of your craftремесло.
46
152000
4000
которые говорят, что такое контроль,
как показать, что ты мастер своего дела.
03:01
And that tensionнапряженность, that discoveryоткрытие, that pushОт себя for something newновый --
47
156000
3000
И это напряжение, это открытие,
эта тяга к чему-то новому —
03:04
and at the sameодна и та же time, that senseсмысл of obligationобязательство
48
159000
2000
и в то же время, это чувство долга
03:06
to the regardsС уважением of craftsmanshipмастерство --
49
161000
2000
в отношении мастерства —
03:08
that's as strongсильный in carsлегковые автомобили as it is in anything.
50
163000
2000
это так же сильно в машинах,
как и в чем бы то ни было ином.
03:10
We work in clayглина, whichкоторый hasn'tне имеет changedизменено much
51
165000
2000
Мы работаем с глиной,
которая не слишком изменилась,
03:12
sinceпоскольку MichelangeloМикеланджело startedначал screwingзавинчивание around with it,
52
167000
3000
с тех пор как Микеланджело
начал обрабатывать её,
03:15
and there's a very interestingинтересно analogyаналогия to that too.
53
170000
3000
и существует очень интересная аналогия с этим.
03:18
Realреальный quicklyбыстро -- MichelangeloМикеланджело onceодин раз said he's there to "discoverобнаружить the figureфигура withinв," OK?
54
173000
6000
Микеланджело как-то сказал, что он здесь,
«чтобы открыть тот облик, что спрятан внутри».
03:24
There we go, the automobileавтомобиль.
55
179000
2000
Возвращаемся к автомобилям.
03:26
That was 100 yearsлет right there -- did you catchпоймать that?
56
181000
2000
Этот здесь 100-летней давности —
улавливаете разницу?
03:28
BetweenМежду that one there, and that one there, it changedизменено a lot didn't it?
57
183000
3000
Между этим и этим?
Очень сильно изменился, правда же?
03:31
OK, it's not marketingмаркетинг; there's a very interestingинтересно carавтомобиль conceptконцепция here,
58
186000
4000
Хорошо, это не маркетинг;
здесь очень интересный концепт автомобиля,
03:35
but the marketingмаркетинг partчасть is not what I want to talk about here.
59
190000
2000
но маркетинговый аспект —
это не совсем то, о чем я хочу поговорить.
03:37
I want to talk about this.
60
192000
2000
Я хотел бы поговорить вот о чем.
03:39
Why it meansозначает you have to washмыть a carавтомобиль, what is it, that sensualityчувственность
61
194000
2000
Почему важно, что вам нужно мыть автомобиль,
что означает эта чувственность,
03:41
you have to touchпотрогать about it? That's the sculptureскульптура that goesидет into it. That sensualityчувственность.
62
196000
5000
с которой вы прикасаетесь к нему?
Всё дело в изваянии. Оно объясняет чувственность.
03:46
And it's doneсделанный by menлюди and womenженщины workingза работой just like this, makingизготовление carsлегковые автомобили.
63
201000
5000
И это создаётся мужчинами и женщинами,
которые работают вот так, создавая автомобили.
03:51
Now this little quoteкотировка about sculptureскульптура from HenryГенри MooreМур,
64
206000
2000
А вот небольшая цитата
Генри Мура о скульптуре,
03:53
I believe that that "pressureдавление withinв" that Moore'sМур talkingговорящий about --
65
208000
3000
Я думаю, что то «давление изнутри»,
о котором говорит Мур —
03:56
at leastнаименее when it comesвыходит to carsлегковые автомобили --
66
211000
2000
по крайней мере,
когда это касается автомобилей —
03:58
comesвыходит right back to this ideaидея of the mean.
67
213000
3000
как раз возвращает нас к идее средства.
04:01
It's that will to liveжить, that need to surviveуцелеть, to expressэкспресс itselfсам,
68
216000
3000
Это и есть то желание жить,
та необходимость выжить, выразить себя,
04:04
that comesвыходит in a carавтомобиль, and takes over people like me.
69
219000
2000
которая воплощается в автомобиле
и захватывает таких людей, как я.
04:06
And we tell other people, "Do this, do this, do this," untilдо this thing comesвыходит aliveв живых.
70
221000
4000
И мы говорим другим людям: «Сделайте это, это, это»,
пока, наконец, эта штука не оживёт.
04:10
We are completelyполностью infectedинфицированный. And beautyкрасота can be the resultрезультат
71
225000
4000
Мы целиком инфицированы.
И красота может быть результатом
04:14
of this infectiousnessзаразность; it's quiteдовольно wonderfulзамечательно.
72
229000
2000
этого инфицирования;
это действительно прекрасно.
04:16
This sculptureскульптура is, of courseкурс, at the heartсердце of all of it,
73
231000
3000
В центре всего этого,
конечно же, эта скульптура,
04:19
and it's really what putsпуты the craftsmanshipмастерство into our carsлегковые автомобили.
74
234000
3000
и именно это вносит
тонкое искусство в наши автомобили.
04:22
And it's not a wholeвсе lot differentдругой, really, when they're workingза работой like this,
75
237000
4000
И на самом деле не так уж велика
разница между тем, работают ли они вот так,
04:26
or when somebodyкто-то worksработает like this.
76
241000
2000
или кто-то работает вот так.
04:28
It's that sameодна и та же kindсвоего рода of commitmentобязательство, that sameодна и та же kindсвоего рода of beautyкрасота.
77
243000
3000
Речь идёт о такой же отдаче, о такой же красоте.
04:31
Now, now I get to the pointточка. I want to talk about carsлегковые автомобили as artИзобразительное искусство.
78
246000
3000
Ну, а сейчас, сейчас я перехожу к сути.
Я хочу поговорить о машинах как искусстве.
04:34
ArtИзобразительное искусство, in the Platonicплатонический senseсмысл, is truthправда; it's beautyкрасота, and love.
79
249000
4000
Искусство, как понимал его Платон,
это правда; это красота и любовь.
04:38
Now this is really where designersдизайнеры in carавтомобиль businessбизнес divergeрасходиться from the engineersинженеры.
80
253000
4000
И это именно то, чем дизайнеры
автомобилей отличаются от инженеров.
04:42
We don't really have a problemпроблема talkingговорящий about love.
81
257000
2000
Нам несложно поговорить о любви.
04:44
We don't have a problemпроблема talkingговорящий about truthправда or beautyкрасота in that senseсмысл.
82
259000
3000
Нам несложно поговорить о правде
или красоте в данном аспекте.
04:47
That's what we're searchingпоиск for --
83
262000
2000
Это то, что мы ищем —
04:49
when we're workingза работой our craftремесло, we are really tryingпытаясь to find that truthправда out there.
84
264000
3000
когда мы занимаемся своим ремеслом,
мы и вправду пытаемся найти правду.
04:52
We're not tryingпытаясь to find vanityсуета сует and beautyкрасота.
85
267000
2000
Мы не пытаемся найти
тщеславие и красоту.
04:54
We're tryingпытаясь to find the beautyкрасота in the truthправда.
86
269000
2000
Мы пытаемся найти красоту в правде.
04:56
HoweverОднако, engineersинженеры tendиметь тенденцию to look at things a little bitнемного more Newtonianньютонов,
87
271000
4000
Инженеры, однако, более склонны
смотреть на вещи c позиции Ньютона,
05:00
insteadвместо of this quantumквант approachподход.
88
275000
2000
в отличие от этого квантового подхода.
05:02
We're dealingдело with irrationalismsirrationalisms,
89
277000
2000
Мы имеем дело с иррациональным
05:04
and we're dealingдело with paradoxesпарадоксы that we admitпризнавать existсуществовать,
90
279000
2000
и с парадоксами,
существование которых мы признаем,
05:06
and the engineersинженеры tendиметь тенденцию to look things a little bitнемного more like
91
281000
2000
а инженеры склонны
смотреть на вещи наподобие
05:08
two and two is four4, and if you get 4.0 it's better, and 4.000 is even better.
92
283000
5000
2+2=4, и если ты получишь 4,0 —
это хорошо, а 4,000 — ещё лучше.
05:13
And that sometimesиногда leadsприводит to bitнемного of a divergenceдивергенция
93
288000
4000
И это иногда приводит к разногласиям в том,
05:17
in why we're doing what we're doing.
94
292000
2000
почему мы делаем то, что мы делаем.
05:19
We'veУ нас prettyСимпатичная much acceptedпринято the factфакт, thoughхоть,
95
294000
2000
Хотя, мы в принципе согласились с тем,
05:21
that we are the womenженщины in the organizationорганизация at BMWБМВ --
96
296000
2000
что в БМВ есть женщины,
05:23
BMWБМВ is a very manlyмужественный typeтип businessбизнес, -- menлюди, menлюди, menлюди; it's engineersинженеры.
97
298000
3000
БМВ — это очень мужской бизнес —
мужчины, мужчины, мужчины — это инженеры.
05:26
And we're kindсвоего рода of the femaleженский пол sideбоковая сторона to that. That's OK,
98
301000
3000
А мы что-то типа женской части этого.
И это нормально,
05:29
that's coolкруто. You go off and be manlyмужественный. We're going to be a little bitнемного more femaleженский пол.
99
304000
3000
это здорово. Вы можете вспылить и быть мужчиной.
Но мы будем немного более женственными.
05:32
Because what we're interestedзаинтересованный in is findingобнаружение formформа that's more than just a functionфункция.
100
307000
7000
Потому что мы заинтересованы в том, чтобы найти форму,
которая будет чем-то больше, чем просто функцией.
05:39
We're interestedзаинтересованный in findingобнаружение beautyкрасота that's more than just an aestheticэстетический;
101
314000
3000
Нам интересно найти красоту, которая будет
чем-то более, чем просто эстетикой;
05:42
it's really a truthправда.
102
317000
2000
И это поистине правда.
05:44
And I think this ideaидея of soulдуша, as beingявляющийся at the heartсердце of great carsлегковые автомобили,
103
319000
3000
И мне кажется, эта идея души, которая
находится в сердце великих автомобилей,
05:47
is very applicableприменимый. You all know it. You know a carавтомобиль when you've seenвидели it,
104
322000
3000
очень даже уместна. Вы все это знаете.
Вы познаете автомобиль, когда увидели его,
05:50
with soulдуша. You know how strongсильный this is.
105
325000
2000
душой. Вы знаете, насколько это сильно.
05:52
Well, this experienceопыт of love, and the experienceопыт of designдизайн, to me,
106
327000
4000
И, на мой взгляд,
это познание любви и познание дизайна
05:56
are interchangeableвзаимозаменяемый. And now I'm comingприход to my storyистория.
107
331000
3000
синонимичны.
А сейчас перейдём к моей истории.
05:59
I discoveredобнаруженный something about love and designдизайн throughчерез a projectпроект calledназывается Deepглубоко Blueсиний.
108
334000
5000
Я сделал кое-какие открытия в отношении
любви и дизайна благодаря проекту Deep Blue.
06:04
And first of all, you have to go with me for a secondвторой, and say,
109
339000
4000
Но для начала давайте-ка
на секундочку отвлечёмся и, скажем,
06:08
you know, you could take the wordслово "love" out of a lot of things in our societyобщество,
110
343000
3000
знаете ли вы, что можно убрать слово
«Любовь» из многих сфер нашей жизни,
06:11
put the wordслово "designдизайн" in, and it still worksработает,
111
346000
2000
и вставить слово «Дизайн», и это
по-прежнему будет иметь смысл,
06:13
like this quoteкотировка here, you know. It kindсвоего рода of worksработает, you know?
112
348000
3000
как, например, эта цитата, ну,
вы понимаете. И это работает, видите?
06:16
You can understandПонимаю that. It worksработает in truismsтрюизмами.
113
351000
3000
Вы понимаете это.
Не нужно доказывать, что это работает.
06:19
"All is fairСправедливая in designдизайн and warвойна."
114
354000
2000
«В дизайне и на войне все средства хороши».
06:21
CertainlyБезусловно we liveжить in a competitiveконкурентоспособный societyобщество.
115
356000
2000
Мы безусловно живём в обществе,
основанном на конкуренции.
06:23
I think this one here, there's a popпоп songпесня
116
358000
2000
Я думаю как раз вот это, есть песня,
06:25
that really describesописывает PhilippePhilippe StarckStarck for me, you know, this is like
117
360000
4000
которая по-настоящему открывает для меня
Филиппа Старка, ну, знаете, это как,
06:29
you know, this is like puppyщенок love, you know, this is coolкруто right?
118
364000
3000
знаете, как детская любовь, это круто, правда?
06:32
Toothbrushзубная щетка, coolкруто.
119
367000
2000
Зубная щётка, круто.
06:34
It really only getsполучает seriousсерьезный when you look at something like this. OK?
120
369000
3000
Дело принимает серьёзный оборот,
когда вы видите что-то типа этого. ОK?
06:37
(LaughterСмех)
121
372000
2000
(Смех)
06:39
This is one substitutionзамена that I believe
122
374000
2000
Вот в этой замене, я полагаю,
06:41
all of us, in designдизайн managementуправление, are guiltyвиновный of.
123
376000
2000
есть доля вины всех,
кто задействован в управлении дизайном.
06:43
And this ideaидея that there is more to love,
124
378000
4000
И эта идея полюбить больше,
06:47
more to designдизайн, when it getsполучает down to your neighborсосед, your other,
125
382000
6000
смоделировать больше, когда
дело касается твоего ближнего,
06:53
it can be physicalфизическое like this, and maybe in the futureбудущее it will be.
126
388000
3000
физически она может выглядеть вот так,
и, быть может, в будущем так и будет.
06:56
But right now it's in dealingдело with our ownсвоя people,
127
391000
2000
Но сейчас речь идёт о взаимоотношениях
с нашими сотрудниками,
06:58
our ownсвоя teamsкоманды who are doing the creatingсоздание. So, to my storyистория.
128
393000
4000
с нашими командами, которые занимаются созиданием.
Итак, вернёмся к моей истории.
07:03
The ideaидея of people-workлюди, работа is what we work with here,
129
398000
3000
То, с чем мы имеем дело здесь, — это
представление о понятии люди-работа,
07:06
and I have to make a bondсвязь with my designersдизайнеры when we're creatingсоздание BMWsBMWs.
130
401000
4000
и мне приходится налаживать связь
с моими дизайнерами, когда
мы разрабатываем продукты БМВ.
07:10
We have to have a sharedобщий intimacyинтимность, a sharedобщий visionвидение --
131
405000
3000
Нам приходится иметь тесную связь
друг с другом, единое мнение,
07:13
that meansозначает we have to work as one familyсемья;
132
408000
2000
что означает, что мы должны
работать как одна семья;
07:15
we have to understandПонимаю ourselvesсами that way.
133
410000
2000
мы должны понимать друг друга в этом плане.
07:17
There's good timesраз; there's interestingинтересно timesраз;
134
412000
3000
Бывают хорошие времена;
бывают интересные времена,
07:20
and there's some stressстресс timesраз too.
135
415000
2000
но бывают также и напряжённые.
07:22
You want to do carsлегковые автомобили, you've got to go outsideза пределами.
136
417000
2000
Если ты хочешь делать машины,
ты должен выйти на улицу.
07:24
You've got to do carsлегковые автомобили in the rainдождь; you've got to do carsлегковые автомобили in the snowснег.
137
419000
3000
Ты должен делать машины
под дождём и под снегом.
07:27
That's, by the way, is a presentationпрезентация we madeсделал to our boardдоска of directorsдиректора.
138
422000
3000
Это, кстати, презентация, которую
мы провели для нашего совета директоров.
07:30
We haulтащить theirих buttsокурки out in the snowснег, too. You want to know carsлегковые автомобили outsideза пределами?
139
425000
3000
Мы заставили их оторвать задницы и тоже выйти в снег.
Вы же хотите познать машины снаружи?
07:33
Well, you've got to standстоять outsideза пределами to do this.
140
428000
2000
Что ж, тогда вам придётся
постоять снаружи для этого.
07:35
And because these are artistsхудожники, they have very artisticхудожественный temperamentsтемпераменты.
141
430000
5000
И поскольку это творческие люди,
у них очень артистический темперамент.
07:40
All right? Now one thing about artИзобразительное искусство is, artИзобразительное искусство is discoveryоткрытие,
142
435000
5000
Согласны? Ещё кое-что относительно искусства:
искусство — это открытие,
07:45
and artИзобразительное искусство is discoveringобнаружение yourselfсам throughчерез your artИзобразительное искусство. Right?
143
440000
3000
и это открытие себя
через своё искусство. Верно?
07:48
And one thing about carsлегковые автомобили is we're all a little bitнемного like PygmalionПигмалион,
144
443000
4000
А что касается автомобилей,
мы все тут немного Пигмалионы,
07:52
we are completelyполностью in love with our ownсвоя creationsсоздания.
145
447000
3000
мы полностью влюблены в наши творения.
07:55
This is one of my favoriteлюбимый paintingsкартины, it really describesописывает our relationshipотношения with carsлегковые автомобили.
146
450000
5000
Это одна из самых любимых моих картин,
она действительно описывает
наши взаимоотношения с автомобилем.
08:00
This is sickбольной beyondза beliefвера.
147
455000
2000
Это нереально сумасшедше.
08:02
(LaughterСмех)
148
457000
2000
(Смех)
08:04
But because of this, the intimacyинтимность with whichкоторый we work togetherвместе as a teamкоманда
149
459000
4000
Но благодаря этому, близость,
с которой мы работаем как команда,
08:08
takes on a newновый dimensionизмерение, a newновый meaningимея в виду.
150
463000
3000
приобретает новое измерение, новое значение.
08:12
We have a sharedобщий centerцентр; we have a sharedобщий focusфокус --
151
467000
3000
У нас общий центр внимания, общий фокус —
08:15
that carавтомобиль staysостается at the middleсредний of all our relationshipsотношения.
152
470000
4000
автомобиль находится
в центре всех наших взаимоотношений.
08:19
And it's my jobработа, in the competitiveконкурентоспособный processобработать, to narrowузкий this down.
153
474000
5000
И моя работа состоит в том, чтобы,
в процессе конкуренции, сузить этот фокус.
08:24
I heardуслышанным todayCегодня about Joseph'sИосифа deathсмерть genesгены
154
479000
4000
Сегодня я услышал о гене смерти Иосифа,
08:28
that have to go in and killубийство cellклетка reproductionвоспроизведение.
155
483000
3000
который убивает репродукцию клеток.
08:31
You know, that's what I have to do sometimesиногда.
156
486000
3000
Вы знаете, это именно то,
что мне порой приходится делать.
08:34
We startНачало out with 10 carsлегковые автомобили; we narrowузкий it down to five5 carsлегковые автомобили,
157
489000
3000
Мы начинаем с 10-ти машин,
затем мы сокращаем их количество до 5,
08:37
down to threeтри carsлегковые автомобили, down to two carsлегковые автомобили, down to one carавтомобиль,
158
492000
3000
потом до 3, до 2, до одного автомобиля,
08:40
and I'm in the middleсредний of that killingубийство, basicallyв основном.
159
495000
4000
и я, по сути, нахожусь
в центре этого процесса истребления.
08:44
Someone'sчей-то love, someone'sчей-то babyдетка.
160
499000
2000
Чьей-то любви, чьего-то детища.
08:46
This is very difficultсложно, and you have to have a bondсвязь with your teamкоманда
161
501000
3000
Это очень сложно, и тебе
необходимо иметь связь с твоей командой,
08:49
that permitsразрешения you to do this, because theirих life is wrappedзавернутый up in that too.
162
504000
4000
которая разрешает тебе делать это,
ведь это поглощает и их жизнь.
08:53
They'veУ них есть got that geneген infectedинфицированный in them as well,
163
508000
3000
У них тоже есть этот поражённый ген,
08:56
and they want that to liveжить, more than anything elseеще.
164
511000
4000
и больше всего на свете им хочется,
чтобы их творение продолжало жить.
09:00
Well, this projectпроект, Deepглубоко Blueсиний, put me in contactконтакт with my teamкоманда
165
515000
3000
Собственно, этот проект Deep Blue
наладил контакт между мной и моей командой
09:03
in a way that I never expectedожидаемый, and I want to passпроходить it on to you,
166
518000
3000
таким способом, которого я никогда не ожидал,
и мне хотелось бы поделиться им с вами,
09:06
because I want you to reflectотражать on this, perhapsвозможно in your ownсвоя relationshipsотношения.
167
521000
2000
потому как мне хотелось бы, чтобы вы
подумали об этом, возможно в аспекте ваших отношений.
09:08
We wanted to a do a carавтомобиль whichкоторый was a completeполный leapпрыжок of faithвера for BMWБМВ.
168
523000
5000
Нам хотелось создать автомобиль, который
был бы настоящим прыжком веры для БМВ.
09:13
We wanted to do a teamкоманда whichкоторый was so removedудален from the way we'dмы б doneсделанный it,
169
528000
4000
Нам хотелось создать команду, настолько
удалённую от того, как мы раньше это делали,
09:17
that I only had a phoneТелефон numberномер that connectedсвязанный me to them.
170
532000
3000
что единственное, что меня с ними связывало, —
это телефонный номер.
09:20
So, what we did was: insteadвместо of havingимеющий a staffсотрудники of artistsхудожники that are just your wristзапястье,
171
535000
5000
Итак, мы сделали вот что: вместо того чтобы
иметь группу творческих работников под рукой,
09:25
we decidedприняли решение to freeсвободно up a teamкоманда of creativeтворческий designersдизайнеры and engineersинженеры
172
540000
4000
мы решили предоставить свободу
команде креативных дизайнеров и инженеров,
09:29
to find out what's the successorпреемник to the SUVвнедорожник phenomenonявление in AmericaАмерика.
173
544000
4000
дабы понять, каким должен быть
преемник внедорожника в Америке.
09:33
This is 1996 we did this projectпроект. And so we sentпослал them off with this teamкоманда nameимя,
174
548000
6000
Это было в 1996 году. Итак, мы отправили
на поиски эту команду под названием
09:39
Deepглубоко Blueсиний. Now manyмногие people know Deepглубоко Blueсиний from IBMIBM --
175
554000
2000
Deep Blue. Сейчас многие знакомы
с понятием Deep Blue от IBM —
09:41
we actuallyна самом деле stoleукрал it from them because we figuredфигурный
176
556000
2000
на самом деле мы украли у них
это название, чтобы если кто-то
09:43
if anybodyкто-нибудь readчитать our faxesфаксы they'dони think we're talkingговорящий about computersкомпьютеры.
177
558000
3000
прочитает наши факсы, можно было бы
подумать, что речь идёт о компьютерах.
09:46
It turnedоказалось out it was quiteдовольно cleverумная because Deepглубоко Blueсиний,
178
561000
2000
Как оказалось, это была неплохая идея,
потому что Deep Blue
09:48
in a companyКомпания like BMWБМВ, has a hookкрюк -- "Deepглубоко Blueсиний," wowВау, coolкруто nameимя.
179
563000
4000
имел успех в компании типа БМВ —
«Deep Blue», ого, классное название.
09:52
So people get wrappedзавернутый up in it. And we tookвзял a teamкоманда of designersдизайнеры,
180
567000
3000
Люди оказались вовлечены в это.
Мы взяли команду дизайнеров
09:55
and we sentпослал them off to AmericaАмерика. And we gaveдал them a budgetбюджет,
181
570000
3000
и отправили их в Америку.
Мы выделили им бюджет,
09:58
what we thought was a setзадавать of deliverablesПрактические результаты,
182
573000
2000
что-то, что по нашему мнению, должно было
быть комплектом отчётной документации,
10:00
a timetableРасписание, and nothing elseеще.
183
575000
2000
расписание и, собственно, всё.
10:02
Like I said, I just had a phoneТелефон numberномер that connectedсвязанный me to them.
184
577000
2000
Как я уже говорил,
для связи у нас был только телефон.
10:04
And a groupгруппа of engineersинженеры workedработал in GermanyГермания,
185
579000
3000
А группа инженеров
должна была работать в Германии,
10:07
and the ideaидея was they would work separatelyв отдельности
186
582000
2000
и суть замысла была в том,
чтобы они работали отдельно
10:09
on this problemпроблема of what's the successorпреемник to the SUVвнедорожник.
187
584000
3000
над вопросом преемника внедорожника.
10:12
They would come togetherвместе, compareсравнить notesзаметки. Then they would work apartКроме,
188
587000
3000
Предполагалось, что они встретятся,
сравнят заметки. Затем они будут работать отдельно,
10:15
come togetherвместе, and they would produceпроизводить togetherвместе
189
590000
2000
снова встретятся и вместе создадут
10:17
a monumentalмонументальный setзадавать of diverseразнообразный opinionsмнения that didn't polluteзагрязнять eachкаждый other'sдруга ideasидеи --
190
592000
4000
колоссальный набор различных мнений,
которые не оскверняли бы идеи друг друга,
10:21
but at the sameодна и та же time cameпришел togetherвместе and resolvedрешены the problemsпроблемы.
191
596000
3000
но в то же самое время объединились бы
и решили поставленные задачи.
10:24
HopefullyС надеждой, really understandПонимаю the customerклиент at its heartсердце,
192
599000
3000
С надеждой на то,
что мы действительно поймём покупателя,
10:27
where the customerклиент is, liveжить with them in AmericaАмерика. So -- sentпослал the teamкоманда off,
193
602000
6000
то, где он находится, поживём с ним
в Америке — в общем, мы отправили туда команду,
10:33
and actuallyна самом деле something differentдругой happenedполучилось. They wentотправился other placesмест.
194
608000
4000
но произошло кое-что другое.
Они поехали совсем в другие места.
10:37
(LaughterСмех)
195
612000
3000
(Смех)
10:40
They disappearedисчез, quiteдовольно honestlyчестно говоря, and all I got was postcardsоткрытки.
196
615000
6000
Он просто исчезли, правда, и всё,
что я получал от них, — это открытки.
10:47
Now, I got some postcardsоткрытки of these guys in LasLas VegasVegas,
197
622000
3000
Я получал открытки от них из Лас-Вегаса,
10:50
and I got some postcardsоткрытки of these guys in the Grandбольшой Canyonканьон,
198
625000
2000
и открытки из Большого Каньона,
10:52
and I got these postcardsоткрытки of NiagaraNiagara FallsFalls,
199
627000
2000
и вот эти открытки у Ниагарского водопада,
10:54
and prettyСимпатичная soonскоро they're in Newновый YorkЙорк, and I don't know where elseеще.
200
629000
3000
и вскоре после этого они были в Нью-Йорке и,
я понятия не имею, где ещё.
10:57
And I'm tellingговоря myselfсебя, "This is going to be a great carавтомобиль,
201
632000
4000
И я говорил себе:
«Это будет великий автомобиль,
11:01
they're doing researchисследование that I've never even thought about before."
202
636000
5000
они проводят исследование,
о котором я даже и не думал».
11:06
Right? And they decidedприняли решение that insteadвместо of, like, havingимеющий a studioстудия,
203
641000
7000
Правда же? И они решили,
что вместо того, чтобы снять студию,
11:13
and sixшесть or sevenсемь apartmentsапартаменты,
204
648000
3000
и шесть или семь квартир,
11:16
it was cheaperболее дешевый to rentаренда ElizabethЭлизабет Taylor'sТейлор ex-houseбывший дом in MalibuMalibu.
205
651000
4000
будет дешевле снять
бывшую виллу Элизабет Тейлор в Малибу.
11:20
And -- at leastнаименее they told me it was her houseдом,
206
655000
3000
Ну, в конце концов,
они рассказали мне, что это был её дом.
11:23
I guessУгадай it was at one time, she had a partyвечеринка there or something.
207
658000
3000
Я думаю, одно время у неё была там
вечеринка или что-то типа этого.
11:26
But anywayтак или иначе, this was the houseдом, and they all livedжил there.
208
661000
5000
Но в любом случае, это был дом,
и они все жили там.
11:31
Now this is 24/7 livingживой, half-a-dozenполдюжины people who'dкто бы left theirих --
209
666000
5000
На минуточку, жить вместе круглые сутки
7 дней в неделю, полдюжины людей,
11:36
some had left theirих wivesжены behindза and familiesсемьи behindза,
210
671000
3000
у некоторых из которых
оставались жены и семьи,
11:39
and they literallyбуквально livedжил in this houseдом
211
674000
2000
и они буквально жили в этом доме
11:41
for the entireвсе sixшесть monthsмесяцы the projectпроект was in AmericaАмерика,
212
676000
3000
целых полгода, пока проект был в Америке,
11:44
but the first threeтри monthsмесяцы were the mostбольшинство intensiveинтенсивный.
213
679000
3000
но особенно напряжёнными были
первые три месяца.
11:47
And one of the youngмолодой womenженщины in the projectпроект,
214
682000
2000
А одна молодая женщина из этой группы,
11:49
she was a fantasticфантастика ladyледи, she actuallyна самом деле builtпостроен her roomкомната in the bathroomванная.
215
684000
4000
она была просто великолепной, устроила
себе комнату буквально в ванной.
11:53
The bathroomванная was so bigбольшой, she builtпостроен the bedпостель over the bathtubванна --
216
688000
3000
Ванная комната была настолько большой,
она попросту устроила себе кровать над ванной —
11:56
it's quiteдовольно fascinatingочаровательный.
217
691000
2000
удивительно.
11:58
On the other handрука, I didn't know anything about this. OK?
218
693000
4000
Но, с другой стороны,
я ничего не знал об этом. Понимаете?
12:02
Nothing. This is all going on, and all I'm gettingполучение is postcardsоткрытки
219
697000
3000
Ничего. Такие дела разворачиваются,
а всё, что я получаю, — это открытки
12:05
of these guys in LasLas VegasVegas, or whateverбез разницы,
220
700000
2000
с этими ребятами в Лас-Вегасе или ещё где-то,
12:07
sayingпоговорка, "Don't worryбеспокоиться ChrisКрис, this is really going to be good." OK?
221
702000
3000
сообщающими: «Не волнуйся,
Крис, всё будет в порядке». Понимаете?
12:10
So my conceptконцепция of what a designдизайн studioстудия was probablyвероятно --
222
705000
3000
В общем, моё представление
о дизайн студии было вероятно…
12:13
I wasn'tне было up to speedскорость on where these guys were.
223
708000
3000
Я не собирался мчаться туда, где были эти ребята.
12:16
HoweverОднако, the engineersинженеры back in MunichМюнхен
224
711000
3000
В это время инженеры в Мюнхене
12:19
had takenвзятый on this kindсвоего рода of Newtonianньютонов solutionрешение,
225
714000
4000
приступили к делу с ньютоновским подходом,
12:23
and they were tryingпытаясь to find how manyмногие cupкружка holdersдержатели
226
718000
2000
пытаясь понять, сколько подстаканников
12:25
can danceтанец on the headглава of a pinштырь, and, you know,
227
720000
2000
может поместиться на булавочной головке,
и, вы понимаете,
12:27
these really seriousсерьезный questionsвопросов that are confrontingпротивостояния the modernсовременное consumerпотребитель.
228
722000
5000
такие поистине серьёзные вопросы,
с которыми сталкивается современный потребитель.
12:32
And one was hopingнадеясь that these two teamsкоманды would get togetherвместе,
229
727000
3000
И я надеялся, что эти две команды
встретятся вместе,
12:35
and this collusionсговор of incredibleнеимоверный creativityкреативность,
230
730000
2000
и это столкновение
неимоверного творчества,
12:37
underпод these incredibleнеимоверный surroundingsокружение,
231
732000
2000
в этих неимоверных условиях,
12:39
and these incrediblyневероятно stressed-outнапряженно- из engineersинженеры,
232
734000
3000
и эти невероятно утомлённые инженеры
12:42
would createСоздайте some incredibleнеимоверный solutionsрешения.
233
737000
3000
создадут невероятные решения.
12:45
Well, what I didn't know was, and what we foundнайденный out was --
234
740000
3000
Однако чего я не знал, и что
мы потом обнаружили, — это то,
12:48
these guys, they can't even like talk to eachкаждый other underпод those conditionsусловия.
235
743000
5000
что эти ребята не могут даже вести
диалог друг с другом в этих условиях.
12:53
You get a divergenceдивергенция of Newtonianньютонов and quantumквант thinkingмышление at that pointточка,
236
748000
4000
Тут-то и проявилось расхождение
в ньютоновском и квантовом образах мышления,
12:57
you have a splitТрещина in your dialogдиалог that is so deepглубоко, and so farдалеко,
237
752000
6000
и раскол в этом диалоге
был таким глубоким и большим,
13:03
that they cannotне могу bringприносить this togetherвместе at all.
238
758000
4000
что они совершенно
не могли свести это воедино.
13:07
And so we had our first meetingвстреча, after threeтри monthsмесяцы, in TiburonTiburon,
239
762000
4000
Итак, наша первая встреча
состоялась спустя три месяца в Тибуроне,
13:11
whichкоторый is just up the roadДорога from here -- you know TiburonTiburon?
240
766000
3000
что находится здесь,
совсем рядом — вы же знаете Тибурон?
13:14
And the ideaидея was after the first threeтри monthsмесяцы of this independentнезависимый researchисследование
241
769000
3000
И суть встречи была в том, что спустя
три месяца этого независимого исследования
13:17
they would presentнастоящее время it all to Drдоктор. GoschelГёшель --
242
772000
2000
они представят все это д-ру Гошелю —
13:19
who is now my bossбосс, and at that time he was co-mentorсо-наставник on the projectпроект --
243
774000
3000
который сейчас является моим начальником,
а тогда был тоже куратором этого проекта —
13:22
and they would presentнастоящее время theirих resultsРезультаты.
244
777000
2000
в общем, что они ознакомят его
со своими результатами.
13:24
We would see where we were going,
245
779000
2000
Мы бы смогли увидеть,
в каком направлении мы движемся,
13:26
we would see the first indicationиндикация of what could be
246
781000
2000
мы смогли бы понять
первые признаки того, каким мог бы быть
13:28
the successiveпоследующий phenomenonявление to the SUVвнедорожник in AmericaАмерика.
247
783000
4000
преемник внедорожника в Америке.
13:32
And so I had these ideasидеи in my headглава, that this is going to be great.
248
787000
3000
В общем, такие вот мысли были в моей голове,
и я думал, это будет великолепно.
13:35
I mean, I'm going to see so much work, it's so intenseинтенсивный --
249
790000
2000
Я имею в виду, я уже вижу
столько труда, напряжённой работы —
13:37
I know probablyвероятно LasLas VegasVegas meantимел ввиду a lot about it,
250
792000
3000
я понимаю, что Лас-Вегас
наверное значил очень много,
13:40
and I'm not really sure where the Grandбольшой Canyonканьон cameпришел in eitherили --
251
795000
2000
хотя я не совсем понимаю,
каким боком тут оказался Большой Каньон —
13:42
but somehowкак-то all this is going to come togetherвместе,
252
797000
3000
но каким-то образом
это должно было соединиться,
13:45
and I'm going to see some really great productпродукт.
253
800000
2000
и я должен был увидеть
поистине великолепный продукт.
13:47
So we wentотправился to TiburonTiburon, after threeтри monthsмесяцы,
254
802000
2000
В общем, спустя три месяца
мы поехали в Тибурон,
13:49
and the teamкоманда had gottenполученный togetherвместе the weekнеделю before,
255
804000
3000
а команда собралась там неделей ранее,
13:52
manyмногие daysдней aheadвпереди of time.
256
807000
3000
намного раньше срока.
13:55
The engineersинженеры flewполетела over, and designersдизайнеры got togetherвместе with them,
257
810000
4000
Инженеры прилетели туда,
там к ним присоединились дизайнеры,
13:59
and they put theirих presentationпрезентация togetherвместе.
258
814000
3000
и они скомпоновали свою презентацию.
14:02
Well, it turnsвитки out that the engineersинженеры hadn'tне имел doneсделанный anything.
259
817000
6000
Как оказалось, инженеры ничего не сделали.
14:08
And they hadn'tне имел doneсделанный anything because --
260
823000
3000
А не сделали они ничего, потому что
14:11
kindсвоего рода of, like in carавтомобиль businessбизнес, engineersинженеры are there to solveрешать problemsпроблемы,
261
826000
5000
ну, как это есть в автомобильном бизнесе,
задача инженеров — решать проблемы,
14:16
and we were askingпросить them to createСоздайте a problemпроблема.
262
831000
3000
а мы попросили их создать проблему.
14:19
And the engineersинженеры were waitingожидание for the designersдизайнеры to say,
263
834000
3000
И они ждали, когда дизайнеры скажут им:
14:22
"This is the problemпроблема that we'veмы в createdсозданный, now help us solveрешать it."
264
837000
4000
«Вот проблема, которую мы создали,
теперь помогите нам её решить».
14:26
And they couldn'tне может talk about it. So what happenedполучилось was,
265
841000
4000
И они совершенно не могли
говорить об этом. В общем,
14:30
the engineersинженеры showedпоказал up with nothing.
266
845000
3000
инженеры явились с пустыми руками.
14:33
And the engineersинженеры told the designersдизайнеры,
267
848000
2000
При этом они сказали дизайнерам:
14:35
"If you go in with all your stuffматериал, we'llЧто ж walkходить out,
268
850000
4000
«Если вы пойдёте туда
с вашим материалом, мы уйдём,
14:39
we'llЧто ж walkходить right out of the projectпроект."
269
854000
3000
мы покинем проект».
14:42
So I didn't know any of this,
270
857000
2000
Но я ничего этого не знал, и у нас была
14:44
and we got a presentationпрезентация that had an agendaповестка дня, lookedсмотрел like this.
271
859000
2000
презентация с повесткой дня,
которая выглядела вот так.
14:46
There was a wholeвсе lot of dialogдиалог.
272
861000
3000
Состоялся обширный диалог.
14:49
We spentпотраченный four4 hoursчасов beingявляющийся told all about vocabularyзапас слов
273
864000
3000
Четыре часа нам рассказывали всё о лексике,
14:52
that needsпотребности to be builtпостроен betweenмежду engineersинженеры and designersдизайнеры.
274
867000
4000
необходимой для общения инженеров и дизайнеров.
14:56
And here I'm expectingожидая at any momentмомент, "OK, they're going to turnочередь the pageстраница,
275
871000
3000
И в каждый последующий момент я ждал,
что они перевернут страничку,
14:59
and I'm going to see the carsлегковые автомобили, I'm going to see the sketchesэскизы,
276
874000
2000
и я увижу автомобили, я увижу наброски,
15:01
I'm going to see maybe some ideaидея of where it's going."
277
876000
3000
быть может, я увижу идею
о направлении движения.
15:04
Dialogдиалог keptхранится on going, with mentalумственный mapsкарты of wordsслова, and prettyСимпатичная soonскоро
278
879000
5000
Диалог всё продолжался,
с семантическими картами слов, и очень скоро
15:09
it was becomingстановление obviousочевидный that insteadвместо of beingявляющийся dazzledослепленный with brillianceблеск,
279
884000
3000
стало очевидно, что вместо того, чтобы
быть поражённым блестящими идеями,
15:12
I was seriouslyшутки в сторону beingявляющийся baffledдефлекторы with bullshitбред сивой кобылы.
280
887000
4000
я был поставлен в тупик
этой собачьей чушью.
15:16
And if you can imagineпредставить what this is like,
281
891000
2000
И если вы можете представить, каково это,
15:18
to have these monthsмесяцы of postcardоткрытка indicationиндикация of how great this teamкоманда is workingза работой,
282
893000
4000
жить все эти месяцы с отчётом в открытках о том,
как классно работает эта команда,
15:22
and they're out there spendingрасходы all this moneyДеньги, and they're learningобучение,
283
897000
2000
и что они там тратят все эти деньги и учатся,
15:24
and they're doing all this stuffматериал.
284
899000
3000
и занимаются вот этим.
15:27
I wentотправился fuckingчертов ballisticбаллистический, right? I wentотправился nutsорешки.
285
902000
6000
Я тупо пришёл в ярость. Я охренел.
15:33
You can probablyвероятно rememberзапомнить TiburonTiburon, it used to look like this.
286
908000
5000
Возможно, вы припоминаете Тибурон.
Тогда он выглядел вот так.
15:38
After four4 hoursчасов of this, I stoodстоял up, and I tookвзял this teamкоманда apartКроме.
287
913000
5000
Спустя четыре часа этой ерунды, я встал
и разнёс в пух и прах эту команду.
15:43
I screamedвскрикнула at them, I yelledорал at them, "What the hellад are you doing?
288
918000
4000
Я кричал на них, я орал:
«Что, черт побери, вы делаете?
15:47
You're lettingсдача в аренду me down, you're my designersдизайнеры,
289
922000
2000
Вы подводите меня. Вы мои дизайнеры,
15:49
you're supposedпредполагаемый to be the creativeтворческий onesте,,
290
924000
2000
предполагается, что вы творческие люди,
15:51
what the hellад is going on around here?"
291
926000
2000
что, черт побери, здесь происходит?»
15:53
It was probablyвероятно one of my better tiradesтирады, I have some good onesте,,
292
928000
3000
Наверное, это была одна из лучших
моих тирад, у меня есть парочка хороших,
15:56
but this was probablyвероятно one of my better onesте,. And I wentотправился into these people;
293
931000
3000
но эта была, наверное, одной из лучших.
И я был зол на этих людей;
15:59
how could they take BMW'sБМВ moneyДеньги,
294
934000
2000
как они могли вот так вот взять деньги БМВ,
16:01
how could they have a holidayдень отдыха for threeтри monthsмесяцы and produceпроизводить nothing, nothing?
295
936000
6000
поехать в отпуск на три месяца
и вернуться ни с чем, НИ С ЧЕМ?
16:07
Because of courseкурс they didn't tell us that they had threeтри stationстанция wagonsвагоны
296
942000
5000
Потому что, конечно же, они нам
не сказали, что у них три микроавтобуса,
16:12
fullполный of drawingsрисунки, modelмодель conceptsконцепции, picturesкартинки -- everything I wanted,
297
947000
7000
полных эскизов, концептов,
рисунков — всё, что я хотел,
16:19
they'dони lockedзапертый up in the carsлегковые автомобили, because they had shownпоказанный solidarityсолидарность with the engineersинженеры --
298
954000
5000
они закрыли в машинах, потому что
проявили солидарность с инженерами
16:24
and they'dони decidedприняли решение not to showпоказать me anything,
299
959000
3000
и решили не показывать мне ничего,
16:27
in orderзаказ to give the chanceшанс for problemпроблема solvingрешение a chanceшанс to startНачало,
300
962000
3000
дабы дать возможность начаться
процессу разрешения проблем,
16:30
because they hadn'tне имел realizedпонял, of courseкурс,
301
965000
2000
потому что они, конечно же, не понимали,
16:32
that they couldn'tне может do problemпроблема creatingсоздание.
302
967000
2000
что они не могут создавать проблемы.
16:34
So we wentотправился to lunchобед --
303
969000
2000
Итак, мы отправились на обед —
16:36
(LaughterСмех)
304
971000
5000
(Смех)
16:41
And I've got to tell you, this was one seriouslyшутки в сторону quietтихо lunchобед.
305
976000
3000
И должен признаться,
это был по-настоящему тихий обед.
16:44
The engineersинженеры all satсидел at one endконец of the tableТаблица,
306
979000
2000
Все инженеры расселись на одном конце стола,
16:46
the designersдизайнеры and I satсидел at the other endконец of the tableТаблица, really quietтихо.
307
981000
3000
дизайнеры и я сели на другом
конце стола, поистине безмолвно.
16:49
And I was just fuckingчертов furiousяростный, furiousяростный. OK?
308
984000
7000
Но я был чертовски разъярён, разъярён. Понимаете?
16:56
ProbablyВероятно because they had all the funвесело and I didn't, you know.
309
991000
2000
Может, потому что они там развлекались,
а я нет, ну, знаете.
16:58
That's what you get furiousяростный about right?
310
993000
2000
Мы ведь поэтому приходим в ярость, да?
17:00
And somebodyкто-то askedспросил me about CatherineЕкатерина, my wifeжена, you know,
311
995000
2000
И кто-то спросил меня о Кэтрин, моей жене,
17:02
did she flyлетать out with me or something?
312
997000
2000
прилетела ли она со мной,
или что-то в этом роде.
17:04
I said, "No," and it triggeredсрабатывает a setзадавать of thoughtsмысли about my wifeжена.
313
999000
4000
Я ответил: «Нет»,
и это породило ряд мыслей о моей жене.
17:08
And I recalledвспомнил that when CatherineЕкатерина and I were marriedв браке,
314
1003000
4000
И я вспомнил, что во время
нашей с Кэтрин свадебной церемонии
17:12
the priestсвященник gaveдал a very niceхороший sermonпроповедь, and he said something very importantважный.
315
1007000
5000
священник прочитал очень милую проповедь,
и он сказал кое-что очень важное.
17:17
He said, "Love is not selfishэгоистичный," he said,
316
1012000
3000
Он сказал: «Любовь бескорыстна», он сказал:
17:20
"Love does not mean countingподсчет how manyмногие timesраз I say, 'I love you.'
317
1015000
4000
«Любовь не означает, сколько раз
ты сказал “Я тебя люблю”.
17:24
It doesn't mean you had sexсекс this manyмногие timesраз this monthмесяц,
318
1019000
3000
Она не означает, что если в этом месяце
у нас был секс столько-то раз,
17:27
and it's two timesраз lessМеньше than last monthмесяц,
319
1022000
2000
а это на два раза меньше, чем в прошлом,
17:29
so that meansозначает you don't love me as much.
320
1024000
2000
что ты не любишь меня так же, как раньше.
17:31
Love is not selfishэгоистичный." And I thought about this, and I thought,
321
1026000
5000
Любовь бескорыстна».
И я думал об этом и понял,
17:36
"You know, I'm not showingпоказ love here. I'm seriouslyшутки в сторону not showingпоказ love.
322
1031000
8000
что я здесь точно не излучаю любовь.
17:44
I'm in the airвоздух, I'm in the airвоздух withoutбез trustдоверять.
323
1039000
4000
Я подвешен в воздухе,
подвешен в воздухе без доверия.
17:48
This cannotне могу be. This cannotне могу be that I'm expectingожидая a certainопределенный numberномер of sketchesэскизы,
324
1043000
5000
А так нельзя. Не может быть, чтобы я
ожидал всего лишь определённое число набросков,
17:53
and to me that's my quantificationквантование methodметод for qualifyingквалификационный a teamкоманда.
325
1048000
5000
а для меня тогда это был мой
количественный метод квалификации команды.
17:58
This cannotне могу be."
326
1053000
2000
Этого не может быть.
18:00
So I told them this storyистория. I said, "Guys, I'm thinkingмышление about something here,
327
1055000
3000
И я рассказал им эту историю. Я сказал:
«Ребята, я тут думаю кое о чем,
18:03
this isn't right. I can't have a relationshipотношения with you guys
328
1058000
4000
это неправильно.
Я не могу иметь с вами отношения,
18:07
basedисходя из on a premiseпредпосылка that is a quantifiableколичественному one.
329
1062000
3000
которые основывались бы
на количественных предпосылках.
18:10
BasedИсходя из on a dictateдиктовать premiseпредпосылка that saysговорит, 'I'm a bossбосс, you do what I say, withoutбез trustдоверять.'"
330
1065000
8000
Которые основывались бы на диктаторских предпосылках типа:
«Я ваш босс, делайте, что я говорю, без доверия».
18:18
I said "This can't be."
331
1073000
2000
Я сказал: «Этого не может быть».
18:20
ActuallyНа самом деле, we all brokeсломал down into tearsслезы, to be quiteдовольно honestчестный about it,
332
1075000
6000
Признаться честно, мы все расплакались,
18:26
because they still could not tell me how much frustrationразочарование they had builtпостроен up
333
1081000
5000
потому что они всё ещё не могли сказать мне,
насколько фрустрированы они были
18:31
insideвнутри of them, not beingявляющийся ableв состоянии to showпоказать me what I wanted,
334
1086000
4000
внутри себя, не будучи в состоянии
показать мне то, что я хотел,
18:35
and merelyпросто havingимеющий to askпросить me to trustдоверять them that it would come.
335
1090000
5000
а попросту прося меня
поверить им, что это произойдёт.
18:40
And I think we feltпочувствовал much closerближе that day,
336
1095000
3000
И я думаю, в тот день мы стали намного ближе,
18:43
we cutпорез a lot of stringsстроки that didn't need to be there,
337
1098000
3000
мы отбросили многие ограничения,
которых не должно было быть там,
18:46
and we forgedкованый the conceptконцепция for what realреальный teamкоманда and creativityкреативность is all about.
338
1101000
5000
и мы придумали концепцию того, какими же
должны быть настоящая команда и творчество.
18:51
We put the carавтомобиль back at the centerцентр of our thoughtsмысли, and we put love,
339
1106000
4000
Мы снова сделали автомобиль центром
нашего внимания, и я думаю,
18:55
I think, trulyдействительно back into the centerцентр of the processобработать.
340
1110000
4000
снова вложили любовь
в сердце этого процесса.
18:59
By the way, that teamкоманда wentотправился on to createСоздайте sixшесть differentдругой conceptsконцепции
341
1114000
3000
Кстати, эта команда разработала
6 различных концептов
19:02
for the nextследующий modelмодель of what would be the proposalпредложение
342
1117000
3000
следующей модели того,
что должно было бы стать предложением
19:05
for the nextследующий generationпоколение after SUVsвнедорожники in AmericaАмерика.
343
1120000
3000
для следующего поколения
после внедорожников в Америке.
19:08
One of those was the ideaидея of a crossoverкроссовер coupesперевороты --
344
1123000
4000
Одним из них был концепт внедорожника купе —
19:12
you see it downstairsвниз по лестнице, the X Coupeдвухместная карета -- they had a lot of funвесело with that.
345
1127000
5000
вы видите его как раз, X Coupe — они
хорошенько повеселились, пока создавали его.
19:17
It was the renditionисполнение of our motorcycleмотоцикл,
346
1132000
3000
Это было прочтение нашего мотоцикла,
19:20
the GSGS, as Carlдеревенщина MagnussonMagnusson saysговорит, "brute-ifulскотина-iful,"
347
1135000
4000
GS, как сказал Карл Магнуссон, «зверское»,
19:24
as the ideaидея of what could be a motorcycleмотоцикл, if you addДобавить two more wheelsколеса.
348
1139000
5000
как идея того, каким мог бы быть мотоцикл,
добавь мы к нему ещё два колеса.
19:29
And so, in conclusionвывод, my lessonурок that I wanted to passпроходить on to you,
349
1144000
4000
Итак, в заключение, урок,
который я хотел донести до вас,
19:33
was this one here. I'm alsoтакже going to stealукрасть a little quoteкотировка out of "Little Princeпринц."
350
1148000
4000
был следующим. Я собираюсь украсть
маленькую цитату из «Маленького принца».
19:37
There's a lot to be said about trustдоверять and love,
351
1152000
3000
О любви и доверии
можно ещё много чего сказать,
19:40
if you know that those two wordsслова are synonymousсинонимичный for designдизайн.
352
1155000
3000
если знаешь,
что эти два понятия синонимичны дизайну.
19:43
I had a very, very meaningfulзначимым relationshipотношения with my teamкоманда that day,
353
1158000
4000
В тот день у меня с моей командой
были очень, очень осмысленные отношения,
19:47
and it's stayedостались that way ever sinceпоскольку.
354
1162000
2000
и они такими и являются по сей день.
19:49
And I hopeнадежда that you too find that there's more to designдизайн,
355
1164000
4000
И я надеюсь, что вы тоже придёте к тому,
что в моделировании
19:53
and more towardsв направлении the artИзобразительное искусство of the designдизайн, than doing it yourselfсам.
356
1168000
4000
и самом искусстве дизайна есть нечто
большее, чем просто делать это самому.
19:57
It's trueправда that the trustдоверять and the love, that makesмарки it worthwhileстоит.
357
1172000
4000
И именно благодаря доверию и любви
это приобретает смысл.
20:01
Thanksблагодаря so much.
358
1176000
2000
Спасибо большое.
20:03
(ApplauseАплодисменты)
359
1178000
2000
(Аплодисменты)
Translated by Tania Elfe
Reviewed by Stefan Milanov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris Bangle - Car designer
Car design is a ubiquitous but often overlooked art form. As chief of design for the BMW Group, Chris Bangle has overseen cars that have been seen the world over, including BMW 7 Series and the Z4 roadster.

Why you should listen

American designer Chris Bangle understands that it can be difficult to see a car in terms of Art with a capital A. As such, he separates his work into issues of "automobiles" (unemotional products, causing problems such as pollution and congestion) and "car-iness" (an expansion of the human, and ultimately a truly artistic expression). Satisfying the tensions between these problems -- and the tensions between engineers and designers -- is, for him, the essence of his work.

Offering radical forms and ideas, Bangle has been a polarizing figure within the industry; he has overseen all of the brands within the BMW family, including Mini and Rolls-Royce. In 2009, Bangle left BMW to pursue his own personal design interests and develop his consulting firm, Chris Bangle Associates.

More profile about the speaker
Chris Bangle | Speaker | TED.com