ABOUT THE SPEAKER
Meg Jay - Clinical psychologist
In her book "The Defining Decade," Meg Jay suggests that many twentysomethings feel trivialized during what is actually the most transformative — and defining — period of our adult lives.

Why you should listen

Lately it feels as if 25 is just a bit too young to get serious. In her psychology practice, and her book The Defining Decade, clinical psychologist Meg Jay suggests that many twentysomethings have been caught in a swirl of hype and misinformation about what Time magazine calls the "Me Me Me Generation." The rhetoric that "30 is the new 20," she suggests, trivializes what is actually the most transformative period of our adult lives.
 
Drawing from more than ten years of work with hundreds of twentysomething clients and students, Jay weaves science together with compelling, behind-closed-doors stories. The result is a provocative, poignant read that shows us why, far from being an irrelevant downtime, our twenties are a developmental sweetspot that comes only once.  Our twenties are a time when the things we do -- and the things we don’t do -- will have an enormous effect across years and even generations to come.

Jay is a clinical psychologist who specializes in adult development, and in twentysomethings in particular. She is an assistant clinical professor at the University of Virginia and maintains a private practice in Charlottesville, Virginia.  She spent her own early twentysomething years as an Outward Bound instructor.

More profile about the speaker
Meg Jay | Speaker | TED.com
TED2013

Meg Jay: Why 30 is not the new 20

Meg Jay: Per què els 30 no són els nous 20

Filmed:
11,119,401 views

La psicòloga clínica Meg Jay té un missatge clar per als joves de vint-i-escaig: contràriament al que es pensa, la dècada dels vint no es pot deixar perdre. En aquesta xerrada provocativa, la Jay diu que el fet que el matrimoni, la feina i els fills arribin més tard no significa que no puguis començar a fer plans ara. Dóna tres consells sobre com aquests joves poden reivindicar l'adultesa en la dècada que més definirà les seves vides.
- Clinical psychologist
In her book "The Defining Decade," Meg Jay suggests that many twentysomethings feel trivialized during what is actually the most transformative — and defining — period of our adult lives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was in my 20s,
0
455
2029
Quan tenia vint-i-escaig anys
00:14
I saw my very first psychotherapypsicoteràpia clientclient.
1
2484
3813
vaig tenir la meva primera pacient
de psicoteràpia.
00:18
I was a PhPH.D. studentestudiant in clinicalclínic psychologyPsicologia at BerkeleyBerkeley.
2
6297
3611
Jo feia un doctorat en psicologia clínica
a Berkeley.
00:21
She was a 26-year-old-anys womandona namednomenat AlexAlex.
3
9908
4376
Ella tenia 26 anys i es deia Alex.
00:26
Now AlexAlex walkedcaminava into her first sessionsessió
4
14284
1789
L'Alex va venir a la primera sessió
00:28
wearingportant jeanstexans and a biggran slouchySlouchy topsuperior,
5
16073
2435
amb texans i un top gran i ample
00:30
and she droppedva caure ontosobre the couchsofà in my officeoficina
6
18508
2556
i es va deixar caure al sofà de la consulta,
00:33
and kickedpuntades off her flatspisos
7
21064
1693
es va descalçar
00:34
and told me she was there to talk about guy problemsproblemes.
8
22757
3803
i va dir que venia a parlar
de problemes amb nois.
00:38
Now when I heardescoltat this, I was so relievedalleujat.
9
26560
4240
Quan ho va dir, em vaig sentir tan alleujada.
00:42
My classmatecompany de classe got an arsonistpiròman for her first clientclient.
10
30800
3316
Una companya havia tingut
un piròman per començar.
00:46
(LaughterRiure)
11
34116
1593
(Riures)
00:47
And I got a twentysomethingtwentysomething who wanted to talk about boysnois.
12
35709
4671
Jo tenia una noia de vint-i-escaig
que volia parlar de nois.
00:52
This I thought I could handlegestionar.
13
40380
2877
Creia que ho podia manegar
00:55
But I didn't handlegestionar it.
14
43257
2279
Però no.
00:57
With the funnydivertida storieshistòries that AlexAlex would bringportar to sessionsessió,
15
45536
2395
Davant de les històries divertides de l'Alex
00:59
it was easyfàcil for me just to nodgest my headcap
16
47931
1999
era molt fàcil només fer que sí amb el cap
01:01
while we kickedpuntades the can down the roadcamí.
17
49930
2486
com qui xerra amb els amics.
01:04
"Thirty'sDe trenta the newnou 20," AlexAlex would say,
18
52416
2280
«Els 30 són els nous 20» deia l'Alex
01:06
and as farlluny as I could tell, she was right.
19
54696
2817
i, pel que jo sabia, tenia raó.
01:09
Work happenedsucceït latermés tard, marriagematrimoni happenedsucceït latermés tard,
20
57513
2463
La feina i el matrimoni arriben més tard,
01:11
kidsnens happenedsucceït latermés tard, even deathmort happenedsucceït latermés tard.
21
59976
3584
els nens i fins i tot la mort arriben més tard.
01:15
TwentysomethingsTwentysomethings like AlexAlex and I had nothing but time.
22
63560
4864
Si els joves com ella i jo teníem
alguna cosa, era temps.
01:20
But before long, my supervisorsupervisor pushedempès me
23
68424
3103
Però, llavors, el meu supervisor em va instar
01:23
to pushempènyer AlexAlex about her love life.
24
71527
2887
a burxar en la vida amorosa de l'Alex.
01:26
I pushedempès back.
25
74414
1553
Li vaig dir:
01:27
I said, "Sure, she's datingcites down,
26
75967
2240
«Segur que ha baixat el llistó
01:30
she's sleepingdorment with a knuckleheadKnucklehead,
27
78207
2829
i se'n va al llit amb algun idiota,
01:33
but it's not like she's going to marrycasar-se the guy."
28
81036
3176
però no és que s'hagin de casar.»
01:36
And then my supervisorsupervisor said,
29
84212
2063
I el supervisor em va dir:
01:38
"Not yetencara, but she mightpotser marrycasar-se the nextPròxim one.
30
86275
4369
«No, però potser es casarà amb el següent.
01:42
BesidesA més, the bestmillor time to work on Alex'sAlex marriagematrimoni
31
90644
3863
A més, és millor treballar en el seu matrimoni
01:46
is before she has one."
32
94507
3542
abans que hi arribi.»
01:50
That's what psychologistspsicòlegs call an "AhaAha!" momentmoment.
33
98049
3225
Els psicòlegs anomenem això
un moment «Aha!».
01:53
That was the momentmoment I realizedadonar-se'n, 30 is not the newnou 20.
34
101274
3269
I em vaig adonar que els 30
no són els nous 20.
01:56
Yes, people settleestablir-se down latermés tard than they used to,
35
104543
2546
Sí, posem seny més tard que abans,
01:59
but that didn't make Alex'sAlex 20s a developmentaldel desenvolupament downtimetemps d'inactivitat.
36
107089
4509
però això no fa que el desenvolupament
es pausi als 20.
02:03
That madefet Alex'sAlex 20s a developmentaldel desenvolupament sweetdolç spotlloc,
37
111598
3511
Això fa que els 20 siguin un moment òptim
per al desenvolupament
02:07
and we were sittingassegut there blowingbufant it.
38
115109
3257
i l'estàvem deixant perdre.
02:10
That was when I realizedadonar-se'n that this sortordenar of benignbenigne neglectnegligència
39
118366
3826
Em vaig adonar que aquesta
despreocupació benintencionada
02:14
was a realreal problemproblema, and it had realreal consequencesconseqüències,
40
122192
3997
era un problema real amb conseqüències reals,
02:18
not just for AlexAlex and her love life
41
126189
2414
no només en la vida amorosa de l'Alex,
02:20
but for the careerscarreres and the familiesfamílies and the futuresfuturs
42
128603
3151
sinó en la feina, la família
i el futur de tots els joves
02:23
of twentysomethingstwentysomethings everywherea tot arreu.
43
131754
3466
de vint-i-escaig del món.
02:27
There are 50 millionmilions twentysomethingstwentysomethings
44
135220
2583
Hi ha 50 milions d'aquests joves
02:29
in the UnitedRegne StatesUnits right now.
45
137803
2120
als EUA ara mateix.
02:31
We're talkingparlar about 15 percentpercentatge of the populationpoblació,
46
139923
3807
Això és un 15 % de la població,
02:35
or 100 percentpercentatge if you considerconsidereu
47
143730
2292
o un 100 % si considerem
02:38
that no one'sun gettingaconseguint througha través adulthoodl'edat adulta
48
146022
2131
que ningú no arriba a ser un adult
02:40
withoutsense going througha través theirels seus 20s first.
49
148153
3117
sense passar pels 20 primer.
02:43
RaisePlantejar your hand if you're in your 20s.
50
151270
2512
Aixequeu la mà si teniu vint-i-escaig.
02:45
I really want to see some twentysomethingstwentysomethings here.
51
153782
1957
M'agradaria veure algunes mans de debò.
02:47
Oh, yayVisca! Y'all'sY ' All ha awesomeincreïble.
52
155739
1882
Genial! Perfecte.
02:49
If you work with twentysomethingstwentysomethings, you love a twentysomethingtwentysomething,
53
157621
3945
Si treballeu amb gent d'aquesta edat,
o n'estimeu algun,
02:53
you're losingperdent sleepdormir over twentysomethingstwentysomethings, I want to see —
54
161566
2868
o esteu perdent la son per un d'ells, vull veure...
02:56
Okay. AwesomeImpressionant, twentysomethingstwentysomethings really mattermatèria.
55
164434
4164
Bé. Pefecte. Són un grup realment important.
03:00
So I specializeespecialitzar-se in twentysomethingstwentysomethings because I believe
56
168598
3697
Per això em vaig especialitzar
en ells, perquè crec
03:04
that everycada singlesolter one of those 50 millionmilions twentysomethingstwentysomethings
57
172295
4216
que cada un d'aquests 50 milions de joves
03:08
deservesmereix to know what psychologistspsicòlegs,
58
176511
3229
mereix saber el que psicòlegs,
03:11
sociologistssociòlegs, neurologistsneuròlegs and fertilityfertilitat specialistsespecialistes
59
179740
3720
sociòlegs, neuròlegs
i especialitstes en fertilitat
03:15
alreadyja know:
60
183460
1818
ja saben:
03:17
that claimingreclamant your 20s is one of the simplestmés simple,
61
185278
2862
que reivindicar els vint-i-escaig
és una de les coses
03:20
yetencara mostla majoria transformativetransformador, things you can do
62
188140
3107
més simples però tranformadores que podeu fer
03:23
for work, for love, for your happinessfelicitat,
63
191247
2695
per a la feina, l'amor, la vostra felicitat,
03:25
maybe even for the worldmón.
64
193942
2472
i, fins i tot, potser per al món.
03:28
This is not my opinionopinió. These are the factsfets.
65
196414
4848
No és la meva opinió. Són els fets.
03:33
We know that 80 percentpercentatge of life'sla vida mostla majoria definingdefinint momentsmoments
66
201262
3178
Sabem que el 80 % dels moments
que més ens defineixen
03:36
take placelloc by ageedat 35.
67
204440
2726
passen abans dels 35.
03:39
That meanssignifica that eightvuit out of 10 of the decisionsdecisions
68
207166
3408
Per tant, 8 de cada 10 de les decisions
03:42
and experiencesexperiències and "AhaAha!" momentsmoments
69
210574
2784
i experiències i moments «Aha!»
03:45
that make your life what it is
70
213358
2144
que conformen la vostra vida
03:47
will have happenedsucceït by your mid-mid-30s.
71
215502
3062
hauran passat abans dels 35.
03:50
People who are over 40, don't panicpànic.
72
218564
1997
Els que en tingueu més de 40, no patiu.
03:52
This crowdmultitud is going to be fine, I think.
73
220561
2876
Tot anirà bé, crec. (Riures)
03:55
We know that the first 10 yearsanys of a careercarrera
74
223437
2727
Sabem que els primers
10 anys de vida laboral
03:58
has an exponentialexponencial impactimpacte
75
226164
2157
tenen un impacte exponencial
04:00
on how much moneydiners you're going to earnguanyar.
76
228321
2475
en quants diners guanyareu.
04:02
We know that more than halfla meitat of AmericansNord-americans
77
230796
2136
Sabem que més de la meitat
dels nord-americans
04:04
are marriedcasat or are livingvivent with or datingcites
78
232932
2400
ja estan casats, vivint o sortint
04:07
theirels seus futurefutur partnersoci by 30.
79
235332
2350
amb la seva futura parella als 30.
04:09
We know that the braincervell capsgorres off its secondsegon
80
237682
2541
Sabem que el cervell finalitza la segona
04:12
and last growthcreixement spurtembranzida in your 20s
81
240223
2160
i última fase de creixement als vint-i-escaig
04:14
as it rewiresrewires itselfella mateixa for adulthoodl'edat adulta,
82
242383
3257
quan es renova per a l'adultesa,
04:17
whichquin meanssignifica that whateverel que sigui it is you want to changecanviar about yourselftu mateix,
83
245640
3768
per tant, tot el que vulgueu canviar
de vosaltres mateixos
04:21
now is the time to changecanviar it.
84
249408
3128
ho heu de canviar ara.
04:24
We know that personalitypersonalitat changescanvis more duringdurant your 20s
85
252536
3246
Sabem que la personalitat canvia més
en aquesta dècada
04:27
than at any other time in life,
86
255782
2280
que en qualsevol altra etapa
04:30
and we know that femalefemella fertilityfertilitat peakspics at ageedat 28,
87
258062
4292
i que la fertilitat femenina té un màxim als 28
04:34
and things get trickydifícil after ageedat 35.
88
262354
3564
i que hi pot haver problemes després dels 35.
04:37
So your 20s are the time to educateeducar yourselftu mateix
89
265918
2567
Per tant, els vint-i-escaig són
el moment d'educar-vos
04:40
about your bodycos and your optionsopcions.
90
268485
4264
sobre el vostre cos i les vostres opcions.
04:44
So when we think about childnen developmentdesenvolupament,
91
272749
1951
Quan pensem en el desenvolupament
dels nens,
04:46
we all know that the first fivecinc yearsanys are a criticalcrític periodperíode
92
274700
3990
sabem que els primers 5 anys
són un període crític
04:50
for languagellenguatge and attachmentadjunció in the braincervell.
93
278690
3379
per al llenguatge i el vincle al cervell.
04:54
It's a time when your ordinaryordinari, day-to-daydia a dia life
94
282069
3158
És el moment en què el vostre dia a dia
04:57
has an inordinateexcessiva impactimpacte on who you will becomeconvertir-se en.
95
285227
4662
té un impacte desorbitat
en qui arribareu a ser.
05:01
But what we hearescoltar lessmenys about is that there's suchtal a thing
96
289889
2570
Del que no sentim tant a parlar és del
05:04
as adultadult developmentdesenvolupament, and our 20s
97
292459
2637
desenvolupament adult, i els vint-i-escaig
05:07
are that criticalcrític periodperíode of adultadult developmentdesenvolupament.
98
295096
4442
són el període crític
del desenvolupament adult.
05:11
But this isn't what twentysomethingstwentysomethings are hearingaudició.
99
299538
3213
Però això no és el que senten aquests joves.
05:14
NewspapersPremsa talk about the changingcanviant timetablehorari of adulthoodl'edat adulta.
100
302751
4290
Els diaris parlen del canvi
de l'entrada a l'adultesa.
05:19
ResearchersInvestigadors call the 20s an extendedestès adolescencel'adolescència.
101
307041
3756
Els investigadors diuen que els vint-i-escaig són
una adolescència allargada.
05:22
JournalistsPeriodistes coinmoneda sillytonto nicknamessobrenoms for twentysomethingstwentysomethings
102
310797
2776
Els periodistes s'inventen malnoms absurds
05:25
like "twixterstwixters" and "kidultsKIDULTS."
103
313573
2921
per als joves de vint-i-escaig.
05:28
It's trueveritat.
104
316494
2311
És cert.
05:30
As a culturecultura, we have trivializedtrivialitzat what is actuallyen realitat
105
318805
3566
Com a cultura, hem trivialitzat la dècada
05:34
the definingdefinint decadedècada of adulthoodl'edat adulta.
106
322371
5242
que realment defineix l'adultesa.
05:39
LeonardLeonard BernsteinBernstein said that to achieveaconseguir great things,
107
327613
2480
Leonard Bernstein va dir
que per aconseguir grans coses,
05:42
you need a planpla and not quitebastant enoughsuficient time.
108
330093
3977
necessites un pla i massa poc temps.
05:46
Isn't that trueveritat?
109
334070
2257
(Riures) No és cert?
05:48
So what do you think happenspassa
110
336327
1606
Què creieu que passa quan els feu
05:49
when you patPat a twentysomethingtwentysomething on the headcap and you say,
111
337933
2076
un copet a l'esquena i els dieu
05:52
"You have 10 extraextra yearsanys to startcomençar your life"?
112
340009
3845
«Tens 10 anys extres
per començar la vida»?
05:55
Nothing happenspassa.
113
343854
1957
No passa res.
05:57
You have robbedrobat that personpersona of his urgencyurgència and ambitionambició,
114
345811
3868
Els heu robat la urgència i l'ambició
06:01
and absolutelyabsolutament nothing happenspassa.
115
349679
2895
i no passa absolutament res.
06:04
And then everycada day, smartintel·ligent, interestinginteressant twentysomethingstwentysomethings
116
352574
3695
Llavors, cada dia joves
intel·ligents i interessants
06:08
like you or like your sonsfills and daughtersfilles
117
356269
3337
com vosaltres o els vostres fills
06:11
come into my officeoficina and say things like this:
118
359606
4522
vénen a la meva consulta i diuen coses com:
06:16
"I know my boyfriend'sde xicot no good for me,
119
364128
1992
«Sé que el meu xicot no em convé,
06:18
but this relationshiprelació doesn't countcomptar. I'm just killingmatant time."
120
366120
4302
però aquesta relació no compta.
És per matar el temps.»
06:22
Or they say, "EverybodyTothom saysdiu as long as I get startedva començar
121
370422
3337
O diuen: «Tothom diu que fins als 30 tinc temps
06:25
on a careercarrera by the time I'm 30, I'll be fine."
122
373759
3679
de posar-me a treballar
i que no m'he de preocupar.»
06:29
But then it startscomença to soundso like this:
123
377438
3081
Però més tard canvien a:
06:32
"My 20s are almostgairebé over, and I have nothing to showespectacle for myselfjo mateix.
124
380519
3936
«En tinc quasi 30 i no tinc res per oferir.
06:36
I had a better résumsumaé the day after I graduatedes va graduar from collegeuniversitat."
125
384455
4834
Tenia un CV millor just
en acabar la universitat.»
06:41
And then it startscomença to soundso like this:
126
389289
3295
I més tard arriben a:
06:44
"DatingDatació in my 20s was like musicalmusical chairscadires.
127
392584
2392
«Les cites abans dels 30 eren com el joc
06:46
EverybodyTothom was runningcorrent around and havingtenint fundiversió,
128
394976
2366
de les cadires, tots corrent i passant-ho bé,
06:49
but then sometimealgun dia around 30 it was like the musicmúsica turnedconvertit off
129
397342
3383
però al voltant dels 30 la música es va apagar
06:52
and everybodytothom startedva començar sittingassegut down.
130
400725
2280
i tothom va començar a asseure's.
06:55
I didn't want to be the only one left standingdempeus up,
131
403005
2224
Jo no volia ser la única que es quedés d'empeus,
06:57
so sometimesde vegades I think I marriedcasat my husbandmarit
132
405229
2161
i de vegades crec que vaig escollir
el meu marit
06:59
because he was the closestel més proper chaircadira to me at 30."
133
407390
3991
perquè era la cadira més propera
en arribar als 30.»
07:03
Where are the twentysomethingstwentysomethings here?
134
411381
1817
On sou els de vint-i-escaig?
07:05
Do not do that.
135
413198
4221
No feu això.
07:09
Okay, now that soundssons a little flipflip, but make no mistakeerrada,
136
417419
3123
Sí, això pot sonar exagerat,
però no us equivoqueu,
07:12
the stakesestaques are very highalt.
137
420542
2362
hi ha molt en joc.
07:14
When a lot has been pushedempès to your 30s,
138
422904
2184
Quan deixeu moltes coses per als 30,
07:17
there is enormousenorme thirtysomethingthirtysomething pressurepressió
139
425088
2424
hi ha una pressió enorme
en els trenta-escaig
07:19
to jump-startposar en marxa a careercarrera, pickcollir a cityciutat, partnersoci up,
140
427512
3770
per trobar feina, escollir una ciutat,
trobar parella
07:23
and have two or threetres kidsnens in a much shortermés curta periodperíode of time.
141
431282
4376
i tenir dos o tres nens en el període
més curt possible.
07:27
ManyMolts of these things are incompatibleincompatible,
142
435658
2232
Moltes d'aquestes coses són incompatibles
07:29
and as researchrecerca is just startingcomençant to showespectacle,
143
437890
2381
i, tal com comencen a indicar els estudis,
07:32
simplysimplement hardermés difícil and more stressfulestressant to do
144
440271
2995
és més difícil i estressant fer-ho
07:35
all at onceun cop in our 30s.
145
443266
3344
tot alhora passats els 30.
07:38
The post-millennialpost-mil·lenària midlifemitjana edat crisiscrisi
146
446610
2225
La crisi dels 40 d'aquest mil·lenni
07:40
isn't buyingcomprant a redvermell sportsEsports carcotxe.
147
448835
2527
no va de comparar-te un cotxe esportiu vermell.
07:43
It's realizingrealitzant you can't have that careercarrera you now want.
148
451362
4958
Va d'adonar-te que no pots tenir
la feina que ara vols.
07:48
It's realizingrealitzant you can't have that childnen you now want,
149
456320
3082
Va d'adonar-te que no pots tenir
el fill que ara vols
07:51
or you can't give your childnen a siblinggermà.
150
459402
3624
o que no pots donar un germà al que tens.
07:55
Too manymolts thirtysomethingsthirtysomethings and fortysomethingsfortysomethings
151
463026
2592
Massa gent de trenta-escaig
i quaranta-escaig
07:57
look at themselvesells mateixos, and at me, sittingassegut acrossa través de the roomhabitació,
152
465618
3921
es miren a ells mateixos, i a mi,
asseguts a la consulta
08:01
and say about theirels seus 20s,
153
469539
2199
i pensen en els vint-i-escaig:
08:03
"What was I doing? What was I thinkingpensant?"
154
471738
5595
«Què feia? En què pensava?»
08:09
I want to changecanviar what twentysomethingstwentysomethings
155
477333
1651
Jo vull canviar el que aquests joves
08:10
are doing and thinkingpensant.
156
478984
2147
fan i pensen.
08:13
Here'sAquí és a storyhistòria about how that can go.
157
481131
2218
Aquesta és la història de com pot anar,
08:15
It's a storyhistòria about a womandona namednomenat EmmaEmma.
158
483349
4261
la història d'una dona que es deia Emma.
08:19
At 25, EmmaEmma cameva venir to my officeoficina
159
487610
2288
Als 25, va venir a la consulta
08:21
because she was, in her wordsparaules, havingtenint an identityidentitat crisiscrisi.
160
489898
5015
perquè tenia, segons ella,
una crisi d'identitat.
08:26
She said she thought she mightpotser like to work in artart
161
494913
2516
Va dir que creia que li agradaria
treballar en l'art
08:29
or entertainmententreteniment, but she hadn'tno ho havia fet decidedva decidir yetencara,
162
497429
2762
o l'entreteniment, però encara
no ho havia decidit,
08:32
so she'della ho faria spentgastat the last fewpocs yearsanys waitingesperant tablestaules insteaden canvi.
163
500191
4458
per això havia passat els últims anys
fent de cambrera.
08:36
Because it was cheapermés barat, she livedvivia with a boyfriendnuvi
164
504649
2384
Com que era més barat, vivia amb un xicot
08:39
who displayedes mostra his tempertemperament more than his ambitionambició.
165
507033
4304
que mostrava més mal geni que ambició.
08:43
And as harddur as her 20s were,
166
511337
1967
I tot i que passava uns anys difícils,
08:45
her earlyaviat life had been even hardermés difícil.
167
513304
2694
abans dels 20 ho havia passat pitjor.
08:47
She oftensovint criedplorava in our sessionssessions,
168
515998
2238
Sovint plorava durant les sessions
08:50
but then would collectrecollir herselfella mateixa by sayingdient,
169
518236
2225
i llavors es consolava dient:
08:52
"You can't pickcollir your familyfamília, but you can pickcollir your friendsamics."
170
520461
4540
«No pots escollir la família,
però pots escollir els amics.»
08:57
Well one day, EmmaEmma comesve in
171
525001
1769
Bé, un dia l'Emma va arribar,
08:58
and she hangspenja her headcap in her lapvolta,
172
526770
1504
es va posar el cap als genolls
09:00
and she sobbedva plorar for mostla majoria of the hourhores.
173
528274
3978
i va plorar quasi tota l'hora.
09:04
She'dElla voldria just boughtva comprar a newnou addressadreça bookllibre,
174
532252
1857
S'acabava de comprar una agenda
09:06
and she'della ho faria spentgastat the morningmatí fillingfarciment in her manymolts contactscontactes,
175
534109
3872
i havia passat el matí escrivint-hi
tots els contactes,
09:09
but then she'della ho faria been left staringmirant at that emptybuit blanken blanc
176
537981
2634
però es va quedar mirant l'espai en blanc
09:12
that comesve after the wordsparaules
177
540615
1714
després de les paraules
09:14
"In casecas of emergencyemergència, please call ... ."
178
542329
4194
«En cas d'emergència, contacteu amb...».
09:18
She was nearlygairebé hystericalhistèrica when she lookedmirava at me and said,
179
546523
3041
Estava quasi histèrica
quan em va mirar i va dir:
09:21
"Who'sQue de going to be there for me if I get in a carcotxe wrecknaufragi?
180
549564
3023
«Qui serà al meu costat si tinc un accident?
09:24
Who'sQue de going to take carecura of me if I have cancercàncer?"
181
552587
4432
Qui em cuidarà si tinc un càncer?»
09:29
Now in that momentmoment, it tookva prendre everything I had
182
557019
2628
I em va costar moltíssim reprimir
09:31
not to say, "I will."
183
559647
2281
un «Jo ho faré.»
09:33
But what EmmaEmma needednecessari wasn'tno ho era some therapistterapeuta
184
561928
2565
Però l'Emma no necessitava una terapeuta
09:36
who really, really caredcuidat.
185
564493
1526
que se'n preocupés molt.
09:38
EmmaEmma needednecessari a better life, and I knewsabia this was her chanceoportunitat.
186
566019
5494
Necessitava una vida millor
i jo sabia que aquella era la seva oportunitat.
09:43
I had learnedaprès too much sincedes de llavors I first workedtreballat with AlexAlex
187
571513
3144
Jo havia après molt des de l'Alex i no podia
09:46
to just sitseure there while Emma'sEmma definingdefinint decadedècada
188
574657
3207
quedar-me asseguda mentre
l'Emma veia passar
09:49
wentva anar paradingdesfilant by.
189
577864
3414
la dècada que la definiria.
09:53
So over the nextPròxim weekssetmanes and monthsmesos,
190
581278
1786
Al llarg dels següents mesos
09:55
I told EmmaEmma
191
583064
1116
li vaig dir
09:56
threetres things that everycada twentysomethingtwentysomething, malemascle or femalefemella,
192
584180
4454
tres coses que tots els joves
de vint-i-escaig, nois i noies,
10:00
deservesmereix to hearescoltar.
193
588634
3080
han de sentir.
10:03
First, I told EmmaEmma to forgetoblida't about havingtenint an identityidentitat crisiscrisi
194
591714
4291
Primer, li vaig dir que s'oblidés
de tenir una crisi d'identitat
10:08
and get some identityidentitat capitalcapital.
195
596005
3087
i que aconseguís una mica
de capital d'identitat.
10:11
By get identityidentitat capitalcapital, I mean do something
196
599092
2885
Amb això em refereixo a fer alguna cosa
10:13
that addsafegeix valuevalor to who you are.
197
601977
3201
que afegeixi valor a qui sou.
10:17
Do something that's an investmentinversió
198
605178
1926
Feu coses que serveixin d'inversió
10:19
in who you mightpotser want to be nextPròxim.
199
607104
3322
per a qui voldríeu arribar a ser.
10:22
I didn't know the futurefutur of Emma'sEmma careercarrera,
200
610426
2504
No conec el futur laboral de l'Emma
10:24
and no one knowssap the futurefutur of work, but I do know this:
201
612930
3962
i ningú no sap el seu futur laboral, però si sé
10:28
IdentityIdentitat capitalcapital begetsgenera identityidentitat capitalcapital.
202
616892
3616
que el capital d'identitat genera més capital.
10:32
So now is the time for that cross-countryesquí de fons jobtreball,
203
620508
2906
Per tant, ara és el moment
per aquella feina a l'estranger,
10:35
that internshippràctiques, that startupinici you want to try.
204
623414
3030
les pràctiques o aquell projecte
que tens al cap.
10:38
I'm not discountingdescompte twentysomethingtwentysomething explorationexploració here,
205
626444
3706
I no descarto l'experimentació
dels vint-i-escaig,
10:42
but I am discountingdescompte explorationexploració that's not supposedsuposat to countcomptar,
206
630150
4696
però descarto l'experimentació
que no ha de comptar,
10:46
whichquin, by the way, is not explorationexploració.
207
634846
2814
que, de fet, no és experimentació.
10:49
That's procrastinationdilació.
208
637660
2841
És postergació.
10:52
I told EmmaEmma to exploreexplora work and make it countcomptar.
209
640501
5743
Vaig dir a l'Emma que experimentés
amb la feina i que ho fes comptar.
10:58
SecondSegon, I told EmmaEmma that the urbanurbà tribetribu is overratedsobrevalorada.
210
646244
5321
Segon, li vaig dir que les tribus urbanes
estan sobrevalorades.
11:03
BestMillor friendsamics are great for givingdonant ridesatraccions to the airportaeroport,
211
651565
3325
Els millors amics són genials
per portar-te a l'aeroport,
11:06
but twentysomethingstwentysomethings who huddleformen una togetherjunts
212
654890
2379
però els que es tanquen en un grup de gent
11:09
with like-mindedafins peerscompanys limitlímit who they know,
213
657269
2408
similar a ells limiten la gent que coneixen,
11:11
what they know, how they think, how they speakparlar,
214
659677
4103
el que saben, com pensen, com parlen
11:15
and where they work.
215
663780
2401
i on treballen.
11:18
That newnou piecepeça of capitalcapital, that newnou personpersona to datedata
216
666181
2592
La nova injecció de capital, la nova persona
amb qui quedar
11:20
almostgairebé always comesve from outsidefora the innerinterior circlecercle.
217
668773
3703
quasi sempre és de fora del nostre cercle.
11:24
NewNou things come from what are calledanomenat our weakfeble tiesvincles,
218
672476
3522
Les novetats vénen dels anomenats
'vincles dèbils',
11:27
our friendsamics of friendsamics of friendsamics.
219
675998
2472
els amics d'amics d'amics.
11:30
So yes, halfla meitat of twentysomethingstwentysomethings are un-ONU- or under-employedsota-emprats.
220
678470
5058
I sí, la meitat dels joves són a l'atur
o en tenen una de dolenta.
11:35
But halfla meitat aren'tno ho són, and weakfeble tiesvincles
221
683528
2224
Però l'altra meitat no. I els vincles dèbils
11:37
are how you get yourselftu mateix into that groupgrup.
222
685752
3079
són com s'accedeix a aquest grup.
11:40
HalfMeitat of newnou jobstreballs are never postedpublicat,
223
688831
2593
La meitat de les feines no s'anuncien
11:43
so reachingarribar out to your neighbor'sdel veí bosscap
224
691424
1909
i contactant amb el superior del teu veí
11:45
is how you get that un-postedno publicat jobtreball.
225
693333
2987
és com s'aconsegueixen.
11:48
It's not cheatingfer trampa. It's the scienceciència of how informationinformació spreadss'estén.
226
696320
5113
No és fer trampa. És la ciència
de com s'escampa la informació.
11:53
Last but not leastmenys, EmmaEmma believedcregut that
227
701433
2016
I últim, però no menys important,
l'Emma creia
11:55
you can't pickcollir your familyfamília, but you can pickcollir your friendsamics.
228
703449
3563
que no es pot escollir la família,
però sí els amics.
11:59
Now this was trueveritat for her growingcreixent up,
229
707012
2196
Això era cert quan era més jove,
12:01
but as a twentysomethingtwentysomething, soonaviat EmmaEmma would pickcollir her familyfamília
230
709208
2753
però passats els 20, l'Emma
aviat escolliria la família
12:03
when she partneredassociat with someonealgú
231
711961
1771
quan trobés parella
12:05
and createdcreat a familyfamília of her ownpropi.
232
713732
3193
i creés la seva pròpia família.
12:08
I told EmmaEmma the time to startcomençar pickingrecollint your familyfamília is now.
233
716925
5269
Li vaig dir que ara era el moment
d'escollir la família.
12:14
Now you maypot be thinkingpensant that 30
234
722194
1850
Potser penseu que els 30
12:16
is actuallyen realitat a better time to settleestablir-se down
235
724044
2347
són millors per posar seny
12:18
than 20, or even 25,
236
726391
3330
que els 20 o els 25,
12:21
and I agreeacordar with you.
237
729721
1689
i hi estic d'acord.
12:23
But grabbingagafant whoeverqui sigui you're livingvivent with or sleepingdorment with
238
731410
2921
Però aferrar-te a la persona
amb qui estàs vivint o dormint
12:26
when everyonetothom on FacebookFacebook startscomença walkingcaminant down the aislepassadís
239
734331
3102
quan tots els contactes
de Facebook van a l'altar
12:29
is not progressprogrés, progressar.
240
737433
3178
no és progressar.
12:32
The bestmillor time to work on your marriagematrimoni
241
740611
2396
El millor moment per treballar en el matrimoni
12:35
is before you have one,
242
743007
1501
és abans que hi arribeu
12:36
and that meanssignifica beingser as intentionalintencional with love
243
744508
2807
i això vol dir posar-se
tan seriosament en l'amor
12:39
as you are with work.
244
747315
2375
com en la feina.
12:41
PickingRecollint your familyfamília is about consciouslyconscientment choosingl'elecció
245
749690
2686
Escollir una família és escollir conscientment
12:44
who and what you want
246
752376
2274
qui i què voleu
12:46
rathermés aviat than just makingelaboració it work or killingmatant time
247
754650
3255
més que aconseguir que funcioni
o matar el temps
12:49
with whoeverqui sigui happenspassa to be choosingl'elecció you.
248
757905
4058
amb qualsevol que us esculli a vosaltres.
12:53
So what happenedsucceït to EmmaEmma?
249
761963
1940
I què va passar amb l'Emma?
12:55
Well, we wentva anar througha través that addressadreça bookllibre,
250
763903
2036
Bé, vam revisar l'agenda i va trobar
12:57
and she foundtrobat an oldvell roommate'sdel company d'habitació cousincosí
251
765939
2227
el cosí d'un antiga companya de pis
13:00
who workedtreballat at an artart museummuseu in anotherun altre stateestat.
252
768166
3365
que treballava en un museu en un altre estat.
13:03
That weakfeble tiecorbata helpedajudat her get a jobtreball there.
253
771531
2552
Aquell vincle dèbil li va aconseguir una feina.
13:06
That jobtreball offeroferta gaveva donar her the reasonraó
254
774083
2423
Aquella feina li va donar una raó
13:08
to leavesortir that live-inexisteixen boyfriendnuvi.
255
776506
2353
per deixar el seu xicot, amb qui vivia.
13:10
Now, fivecinc yearsanys latermés tard, she's a specialespecial eventsesdeveniments plannerPlanificació for museumsmuseus.
256
778859
3760
Avui, 5 anys després, organitza
actes especials en museus.
13:14
She's marriedcasat to a man she mindfullyamb atenció chosetriar.
257
782619
3780
Està casada amb un home
que va escollir conscientment.
13:18
She lovesestima her newnou careercarrera, she lovesestima her newnou familyfamília,
258
786399
2552
Li encanta la seva feina,
estima la seva família
13:20
and she sentenviat me a cardtargeta that said,
259
788951
2448
i em va escriure una postal:
13:23
"Now the emergencyemergència contactcontacte blanksespais en blanc
260
791399
2235
«Ara l'espai dels contactes d'emergència
13:25
don't seemsembla biggran enoughsuficient."
261
793634
3435
se m'ha quedat petit.»
13:29
Now Emma'sEmma storyhistòria madefet that soundso easyfàcil,
262
797069
2633
Aquesta història fa que sembli fàcil,
13:31
but that's what I love about workingtreball with twentysomethingstwentysomethings.
263
799702
2721
però això és el que m'agrada dels joves,
13:34
They are so easyfàcil to help.
264
802423
2317
és molt fàcil ajudar-los.
13:36
TwentysomethingsTwentysomethings are like airplanesavions just leavingsortint LAXLAX,
265
804740
3833
Són com avions sortint
d'un aeroport internacional,
13:40
boundlligat for somewhereen algun lloc westoest.
266
808573
2566
amb algun destí a l'horitzó.
13:43
Right after takeoffenlairament, a slightlleuger changecanviar in coursecurs
267
811139
3098
Després de l'enlairament,
un petit canvi de direcció
13:46
is the differencediferència betweenentre landingaterratge in AlaskaAlaska or FijiIlles Fiji.
268
814237
5194
pot suposar acabar a Alaska
o a les illes Fiji.
13:51
LikewiseDe la mateixa manera, at 21 or 25 or even 29,
269
819431
5079
Així mateix, als 21 o 25 o, fins i tot, 29,
13:56
one good conversationconversa, one good breaktrencar,
270
824510
3187
una bona conversa, un bon parèntesi o
13:59
one good TEDTED Talk, can have an enormousenorme effectefecte
271
827697
3307
una bona xerrada del TED
poden tenir un efecte enorme
14:03
acrossa través de yearsanys and even generationsgeneracions to come.
272
831004
4390
en els següents anys i,
fins i tot, generacions.
14:07
So here'sheus aquí an ideaidea worthval la pena spreadingdivulgació
273
835394
2218
Us donaré una idea
que val la pena difondre
14:09
to everycada twentysomethingtwentysomething you know.
274
837612
2795
a tots els joves de vint-i-escaig.
14:12
It's as simplesenzill as what I learnedaprès to say to AlexAlex.
275
840407
2655
És tan simple com el que vaig
aprendre a dir a l'Alex.
14:15
It's what I now have the privilegeprivilegi
276
843062
2241
És el que ara tinc el privilegi
14:17
of sayingdient to twentysomethingstwentysomethings like EmmaEmma everycada singlesolter day:
277
845303
5153
de dir als joves com l'Emma cada dia.
14:22
ThirtyTrenta is not the newnou 20, so claimreclamació your adulthoodl'edat adulta,
278
850456
3686
Els 30 no són els nous 20,
reivindiqueu la vostra adultesa,
14:26
get some identityidentitat capitalcapital, use your weakfeble tiesvincles,
279
854142
3597
aconseguiu capital d'identitat,
feu servir els vincles dèbils,
14:29
pickcollir your familyfamília.
280
857739
2367
escolliu la vostra família.
14:32
Don't be defineddefinit by what you didn't know
281
860106
2427
No us definiu pel que no sabíeu
14:34
or didn't do.
282
862533
1092
o el que no vau fer.
14:35
You're decidingdecidint your life right now.
283
863625
3683
Esteu decidint la vostra vida ara mateix.
14:39
Thank you.
284
867308
1128
Gràcies.
14:40
(ApplauseAplaudiments)
285
868436
3635
(Aplaudiments)
Translated by Òscar Aznar Alemany
Reviewed by Núria Estrada

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Meg Jay - Clinical psychologist
In her book "The Defining Decade," Meg Jay suggests that many twentysomethings feel trivialized during what is actually the most transformative — and defining — period of our adult lives.

Why you should listen

Lately it feels as if 25 is just a bit too young to get serious. In her psychology practice, and her book The Defining Decade, clinical psychologist Meg Jay suggests that many twentysomethings have been caught in a swirl of hype and misinformation about what Time magazine calls the "Me Me Me Generation." The rhetoric that "30 is the new 20," she suggests, trivializes what is actually the most transformative period of our adult lives.
 
Drawing from more than ten years of work with hundreds of twentysomething clients and students, Jay weaves science together with compelling, behind-closed-doors stories. The result is a provocative, poignant read that shows us why, far from being an irrelevant downtime, our twenties are a developmental sweetspot that comes only once.  Our twenties are a time when the things we do -- and the things we don’t do -- will have an enormous effect across years and even generations to come.

Jay is a clinical psychologist who specializes in adult development, and in twentysomethings in particular. She is an assistant clinical professor at the University of Virginia and maintains a private practice in Charlottesville, Virginia.  She spent her own early twentysomething years as an Outward Bound instructor.

More profile about the speaker
Meg Jay | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee