Jamie Bartlett: How the mysterious dark net is going mainstream
Jamie Bartlett: Wie das geheimnisvolle Darknet zum Mainstream wird
In his book "The Dark Net," Jamie Bartlett investigates Internet subcultures, both legal and illegal. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
preiswertes Kokain kaufen wollen,
low-price cocaine,
anonymous markets.
nicht mit einem normalen Browser,
Chrome or Firefox --
verborgenen Teil des Internets,
hidden part of the Internet,
im Tor-Netzwerk,
numbers and letters that end in .onion,
Zahlen und Buchstaben bestehen
with a special browser
sogenannten "Tor"-Browser zu.
a U.S. Naval intelligence project.
Nachrichtendienstes der US-Marine,
im Internet surfen,
by encrypting your IP address
other computers around the world
über andere Computer um,
normalen Internet einsetzen,
Ihr Schlüssel zum Darknet.
Verschlüsselungsstandards
clever encryption system,
wie viele -- 20-30 000 Websites,
thousand sites that operate there
visited by anonymous users.
die anonym genutzt wird.
that it's a natural place to go
die etwas zu verbergen haben.
nicht zwangsläufig illegal sein.
need not be illegal.
commercial hacking services,
interesting, exciting places
interessantesten, aufregendsten Orte
although innovation, of course,
in großen Unternehmen
die Ausgestoßenen, die Verbannten --
the pariahs, the outcasts --
weil sie dazu gezwungen sind.
because they have to be.
oder Pop-Up-Werbung.
vor allem aus diesem Grund
on the dark net fairly soon.
sehr bald im Darknet auftauchen.
dass irgendjemand hier das Darknet
anyone in this audience would use it
Suchtmittel nutzen würde.
auf einer solchen Website auffallen,
on signing up to one of these sites
you make your choice,
wählen etwas aus,
-- möglichst nicht Ihre Wohnanschrift --
preferably not your home address --
to arrive in the post,
mit der Post geliefert wird,
die schlaue Verschlüsselung.
is not because of the clever encryption.
Es ist viel einfacher als das:
on these sites
to build up a reputation.
um sich einen guten Ruf aufzubauen.
die Anbieter wechseln können,
to change allegiance whenever they want,
of positive feedback
of competition and choice
und Wahlmöglichkeit
Wirtschaftsexperten erwarten würden:
the economists would predict.
während die Produktqualität steigt.
product quality tends to go up,
höflich, kundenorientiert.
einmalige Angebote,
of special deals, one-offs,
kostenlose Lieferung,
excellent and consistent marijuana
in gleichbleibender Qualität
Rückerstattungs-Regeln,
that's also encrypted, of course.
if I buy just one gram of marijuana?"
bloß ein Gramm Marihuana zu kaufen?"
Man bekommt immer eine Antwort.
I would, too, if I were you."
An Ihrer Stelle würde ich das auch tun."
with just one gram.
nur ein Gramm wollen.
English accent, but I assume he did.
hab ich mir so vorgestellt.
kundenorientierten Einstellung
of consumer-centric attitude
120,000 pieces of feedback
der 120 000 Rezensionen,
drei Monate lang geprüft habe,
over a three-month period,
more available, more easily,
verfügbar und leichter erwerbbar sind.
that is not a good thing.
ist das nicht gut.
nun einmal Drogen nehmen wollen,
if you are going to take drugs,
eine ziemlich gute Möglichkeit,
of purity and quality,
und Qualität zu gewährleisten.
if you're taking drugs.
wenn man Drogen nimmt.
bequem von zu Hause aus tun,
from the comfort of your own home,
des Straßenkaufs einzugehen.
with buying on the streets.
wer in diesem Markt überleben will,
to survive in this marketplace.
that are currently in operation --
die momentan in Betrieb sind ...
they're not always perfect;
funktionieren nicht immer perfekt.
wurde vor 18 Monaten abgeschaltet,
was shut down 18 months ago,
over a billion dollars' worth of trade.
Umsatz gemacht hatte.
ungastlichen Bedingungen,
in which they are operating,
thinking of ways of getting smarter,
schwerer zu zensieren
directly back to you.
for real-world currencies
gewechselt werden kann
an Anonymität gewährt.
of anonymity to its users.
eine Schwachstelle festgestellt:
people noticed a flaw.
were running away with peoples' bitcoin
die Multi-Signatur-Treuhandabwicklung.
called multi-signature escrow payments.
drittes Cyberwallet.
dass ich Geld gesandt habe
that I'd sent it,
could then send the product to me,
verschickt werden kann.
engaged in the transaction --
der drei Beteiligten --
digitalen Signatur abzeichnen.
ein Problem mit Bitcoins:
a problem with bitcoin,
wird öffentlich verzeichnet.
in a public ledger.
herauszufinden, wer dahinter steckt.
and work out who's behind them.
Anonymisierer entwickelt:
ihre Bitcoins an eine Adresse,
their bitcoin into one address,
durcheinandergeschüttelt,
die richtigen Empfänger geschickt.
is sent on to the right recipients,
right now on the dark net markets?
auf den Darknet-Märkten angesagt sind?
about what the drugs industry is doing?
Drogenindustrie beunruhigen Sie?
fair gehandeltes Bio-Kokain an,
fair trade organic cocaine.
from Colombian druglords,
Drogenbossen bezogen wird,
20 percent of any profits
lokale Bildungsprogramme gehen.
about the morality of these sites --
dieser Seiten halten --
gar keine so leichte Frage ist --
actually an easy question --
wettbewerbsfähiger, anonymer Märkte,
competitive, anonymous markets,
Behörden stillgelegt zu werden,
by the authorities,
sind die Leute in den Randzonen
of what is to come.
changed many times
sich in den letzten 30 Jahren
as a military project,
to an academic network,
in ein akademisches Netzwerk,
Unternehmen vereinnahmt,
companies in the '90s,
via social media in the noughties,
durch die sozialen Medien dort ein.
sich erneut verändern.
like the dark net markets --
wie die Darknet-Märkte --
um unsere Privatsphäre besorgt.
about our privacy.
concerns about privacy.
bezüglich des Datenschutzes.
the more we worry about them,
desto beunruhigter sind wir.
dass unsere Besorgnis wächst:
our worries are growing.
was mit unseren Daten geschieht
what happens to our data.
who might be watching us.
ist die Zahl der Menschen,
in the number of people
ihres Datenschutzes nutzen,
zwei bis drei Millionen tägliche Nutzer.
and three million daily users
nutzt ihn zu völlig rechtmäßigen,
is perfectly legitimate,
around the world
Hilfsmitteln arbeiten,
to keep you private online --
Verschlüsselungs-Standards;
which tries to link up
verbundenen, aber ungenutzten Festplatten
of millions of computers around the world,
weltweit vernetzen soll,
Internet zu kreieren,
that no one really controls.
computing before, of course.
natürlich schon länger.
to the search for extraterrestrial life.
von Skype bis zur Suche nach Aliens.
and powerful encryption --
leistungsstarke Verschlüsselung verbindet,
sehr, sehr schwierig.
to censor and control.
works on similar principles.
and so on and so on.
desto mehr machen mit usw.
ein Versteck für Dealer und Whistleblower.
a den for dealers
Aphex Twin sein Album im Darknet,
released his album as a dark net site.
betreibt jetzt eine Darknet-Seite
have opened a dark net site
Sanierungsprojekten sorgen.
about regeneration projects.
every social media company,
alle großen Nachrichtenagenturen,
von Ihnen hier im Publikum,
in this audience,
demnächst interessanter,
more interesting,
if you care about liberty.
about democracy.
for illegal pornography
Pornographie suchen
kaufen oder verkaufen wollen.
wird gewinnen, sondern beide.
that's going to win out, but both.
ABOUT THE SPEAKER
Jamie Bartlett - Social media analystIn his book "The Dark Net," Jamie Bartlett investigates Internet subcultures, both legal and illegal.
Why you should listen
As the director of the Centre for the Analysis of Social Media at Demos, a leading UK think tank, Jamie Bartlett is currently involved in projects on crypto-currencies, surveillance and counter-surveillance methods and ISIS’s use of social media for propaganda and recruitment. He is a vocal columnist and commentator and the author of The Dark Net, a book on legal and illegal internet subcultures. Previously, he conducted field research in Pakistan and Bangladesh.
Jamie Bartlett | Speaker | TED.com