ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com
TED in the Field

Nicholas Negroponte: Taking OLPC to Colombia

Nicholas Negroponte bringt OLPC nach Kolumbien.

Filmed:
390,783 views

TED begleitet Nicholas Negroponte nach Kolumbien wo er Laptops in Gebiete liefert, die einst von Guerilla-Kämpfern beherrscht wurden. Seine Partner? Kolumbiens Verteidigungsministerium, das "One Laptop per Child" als eine Investition in die Region ansieht. ( Auch Du kannst mithelfen.)
- Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:00
It's amazingtolle, when you meetTreffen a headKopf of stateBundesland and you say,
0
0
2000
Es ist erstaunlich wenn Sie einen Staatsoberhaupt treffen und ihn fragen:
00:02
"What is your mostdie meisten preciouskostbar naturalnatürlich resourceRessource?" --
1
2000
4000
„Was ist Ihre wertvollste natürliche Ressource?“ --
00:06
they will not say childrenKinder at first.
2
6000
2000
sie werden nicht an erster Stelle „Kinder“ sagen.
00:08
And then when you say childrenKinder,
3
8000
2000
Wenn Sie dann aber Kinder erwähnen,
00:10
they will prettyziemlich quicklyschnell agreezustimmen with you.
4
10000
2000
werden sie Ihnen ziemlich schnell zustimmen.
00:19
(VideoVideo): We're travelingReisen todayheute with
5
19000
2000
(Video): Wir sind heute mit
00:21
the MinisterMinister of DefenseVerteidigung of ColombiaKolumbien,
6
21000
3000
Kolumbiens Verteidigungsminister unterwegs -
00:24
headKopf of the armyArmee and the headKopf of the policePolizei,
7
24000
2000
der zugleich Armee- und Polizeichef ist -
00:26
and we're droppingfallen off 650 laptopsLaptops
8
26000
3000
und wir liefern heute 650 Laptops
00:29
todayheute to childrenKinder
9
29000
2000
bei Kindern ab,
00:31
who have no televisionFernsehen, no telephoneTelefon
10
31000
2000
die weder Fernsehen noch Telefon haben
00:33
and have been in a communityGemeinschaft
11
33000
2000
und die in einer Gemeinde lebten,
00:35
cutschneiden off from the restsich ausruhen of the worldWelt
12
35000
2000
die vom Rest der Weltabgeschnitten war -
00:37
for the pastVergangenheit 40 yearsJahre.
13
37000
3000
die letzten 40 Jahre lang.
00:40
The importanceBedeutung of deliveringLieferung laptopsLaptops to this regionRegion
14
40000
3000
Die Bedeutung, an dieses Gebiet Laptops zu liefern
00:43
is connectingVerbindung kidsKinder who have otherwiseAndernfalls been unconnectedunverbunden
15
43000
3000
liegt darin, Kinder zu vernetzen die sonst keine Verbindung nach Außen hatten.
00:46
because of the FARCFARC,
16
46000
2000
Der Grund dafür war die FARC,
00:48
the guerrillasGuerillas that startedhat angefangen off 40 yearsJahre agovor
17
48000
3000
die Guerilla-Organisation die vor 40 Jahren
00:51
as a politicalpolitisch movementBewegung and then becamewurde a drugDroge movementBewegung.
18
51000
4000
als eine politische Bewegung begann und dann zu einer Drogenbewegung wurde.
00:56
There are one billionMilliarde childrenKinder in the worldWelt,
19
56000
2000
Es gibt eine Milliarde Kinder auf der Welt
00:58
and 50 percentProzent of them don't have electricityElektrizität
20
58000
2000
und 50 Prozent von ihnen haben keine Elektrizität
01:00
at home or at schoolSchule.
21
60000
3000
zu Hause oder in der Schule.
01:03
And in some countriesLänder -- let me pickwähle AfghanistanAfghanistan --
22
63000
2000
Und in einigen Ländern -- ich nehme einmal Afghanistan als Beispiel --
01:05
75 percentProzent of the little girlsMädchen don't go to schoolSchule.
23
65000
3000
gehen 75 Prozent der Mädchen nicht zur Schule.
01:08
And I don't mean that they dropfallen out of schoolSchule
24
68000
2000
Und ich sage nicht, dass sie die Schule
01:10
in the thirddritte or fourthvierte gradeKlasse -- they don't go.
25
70000
2000
in der dritten oder vierten Klasse verlassen -- sie gehen nie dort hin.
01:12
So in the threedrei yearsJahre
26
72000
2000
In den drei Jahren also,
01:14
sinceschon seit I talkedsprach at TEDTED and showedzeigte a prototypePrototyp,
27
74000
3000
seit ich bei TED eine Rede hielt und einen Prototyp vorgestellt habe,
01:17
it's goneWeg from an ideaIdee
28
77000
2000
entwickelte sich dieser von einer Idee
01:19
to a realecht laptopLaptop.
29
79000
3000
zu einem realen Laptop.
01:22
We have halfHälfte a millionMillion laptopsLaptops todayheute
30
82000
2000
Wir haben heute eine halbe Million Laptops
01:24
in the handsHände of childrenKinder.
31
84000
3000
in den Händen von Kindern.
01:27
We have about a quarterQuartal of a millionMillion in transitTransit
32
87000
2000
Ungefähr eine Viertel Million sind auf dem Weg
01:29
to those and other childrenKinder,
33
89000
2000
zu diesen und zu anderen Kindern
01:32
and then there are anotherein anderer quarterQuartal of a millionMillion more
34
92000
3000
und weitere Viertel Million mehr
01:36
that are beingSein orderedbestellt at this momentMoment.
35
96000
2000
werden zur Zeit angefordert.
01:38
So, in roughrau numbersNummern, there are a millionMillion laptopsLaptops.
36
98000
2000
Grob gerechnet sind das eine Millionen Laptops.
01:40
That's smallerkleiner than I predictedvorhergesagt --
37
100000
2000
Es ist weniger als ich vorausberechnet hatte --
01:42
I predictedvorhergesagt threedrei to 10 millionMillion --
38
102000
2000
ich rechnete mit drei bis 10 Millionen --
01:44
but is still a very largegroß numberNummer.
39
104000
2000
aber dennoch ist es eine sehr erhebliche Zahl.
01:46
In ColombiaKolumbien, we have about 3,000 laptopsLaptops.
40
106000
4000
In Kolumbien haben wir ungefähr 3000 Laptops.
01:50
It's the MinisterMinister of DefenseVerteidigung with whomwem we're workingArbeiten,
41
110000
3000
Es ist der Verteidigungsminister mit dem wir arbeiten,
01:53
not the MinisterMinister of EducationBildung, because it is seengesehen as
42
113000
3000
nicht der Kultusminister, da es als eine
01:56
a strategicstrategisch defenseVerteidigung issueProblem
43
116000
2000
strategische Verteidigungsmaßnahme
01:58
in the senseSinn of liberatingbefreiend these zonesZonen
44
118000
5000
im Sinne der Befreiung jener Gebiete angesehen wird,
02:03
that had been completelyvollständig closedabgeschlossen off,
45
123000
2000
die völlig ausgeschlossen waren;
02:05
in whichwelche the people who had been causingverursacht, if you will,
46
125000
4000
in denen die Menschen lebten, die die Ursache waren von - wenn man es so sagen will -
02:09
40 years'Jahre' worthwert of bombingsBombenanschläge and kidnappingsEntführungen
47
129000
4000
40 Jahren Bombenanschlägen und Entführungen
02:13
and assassinationsAttentate livedlebte.
48
133000
2000
und Ermordungen.
02:15
And suddenlyplötzlich,
49
135000
2000
Und plötzlich,
02:17
the kidsKinder have connectedin Verbindung gebracht laptopsLaptops.
50
137000
2000
haben die Kinder Laptops mit Internetanschluss.
02:19
They'veSie haben leapfroggedübersprungen.
51
139000
2000
Sie haben einen riesigen Sprung nach vorne gemacht.
02:21
The changeVeränderung is absolutelyunbedingt monumentalmonumental,
52
141000
4000
Die Veränderung ist absolut gewaltig,
02:25
because it's not just openingÖffnung it up,
53
145000
2000
weil es für die Region nicht nur ein ‚sich öffnen’ bedeutet,
02:27
but it's openingÖffnung it up to the restsich ausruhen of the worldWelt.
54
147000
3000
sondern ihr auch einen Zugang zum Rest der Welt hin ermöglicht.
02:30
So yes, they're buildingGebäude roadsStraßen, yes, they're puttingPutten in telephoneTelefon,
55
150000
2000
Und ja, sie sind dabei Straßen zu bauen, ja, sie installieren Telefone,
02:32
yes, there will be televisionFernsehen.
56
152000
2000
ja, es wird Fernsehen geben.
02:34
But the kidsKinder sixsechs to 12 yearsJahre oldalt
57
154000
2000
Aber die 6 bis12-jährigen Kinder
02:36
are surfingSurfen the InternetInternet in SpanishSpanisch and in locallokal languagesSprachen,
58
156000
4000
surfen im Internet auf Spanisch und in einheimischen Sprachen
02:40
so the childrenKinder growgrößer werden up
59
160000
2000
und wachsen so also
02:42
with accessZugriff to informationInformation,
60
162000
2000
mit Zugang zu Information auf,
02:44
with a windowFenster into the restsich ausruhen of the worldWelt.
61
164000
3000
mit einem Fester zum Rest der Welt.
02:47
Before, they were closedabgeschlossen off.
62
167000
2000
Davor waren sie isoliert.
02:49
InterestinglyInteressanterweise enoughgenug, in other countriesLänder,
63
169000
2000
Interessanterweise wird es in anderen Ländern
02:51
it will be the MinisterMinister of FinanceFinanzen who seessieht it
64
171000
2000
der Finanzminister sein, der es
02:53
as an engineMotor of economicWirtschaftlich growthWachstum.
65
173000
4000
als einen Wirtschaftswachstums - Motor ansieht.
02:57
And that engineMotor is going to see the resultsErgebnisse in 20 yearsJahre.
66
177000
4000
Und dieser Wachstumsmotor wird in 20 Jahren Resultate aufweisen können.
03:01
It's not going to happengeschehen, you know, in one yearJahr,
67
181000
3000
Sie können sich vorstellen, dass das nicht in einem Jahr passiert,
03:04
but it's an importantwichtig, deeplytief economicWirtschaftlich
68
184000
3000
aber es ist ein wichtiger, wirtschaftlich einschneidender
03:07
and culturalkulturell changeVeränderung
69
187000
2000
und kultureller Umbruch
03:09
that happensdas passiert throughdurch childrenKinder.
70
189000
2000
der durch Kinder entsteht.
03:12
Thirty-oneEinunddreißig countriesLänder in totalgesamt are involvedbeteiligt,
71
192000
2000
Insgesamt sind 31 Länder involviert,
03:14
and in the caseFall of UruguayUruguay,
72
194000
3000
und im Fall von Uruguay,
03:17
halfHälfte the childrenKinder alreadybereits have them,
73
197000
2000
haben die Hälfte der Kinder schon Laptops
03:19
and by the middleMitte of 2009,
74
199000
3000
und bis Mitte 2009,
03:22
everyjeden singleSingle childKind in UruguayUruguay will have a laptopLaptop --
75
202000
3000
wird jedes einzelne Kind in Uruguay einen Laptop besitzen --
03:25
a little greenGrün laptopLaptop.
76
205000
2000
einen kleinen grünen Laptop.
03:27
Now what are some of the resultsErgebnisse?
77
207000
2000
Was wurde nun bisher erreicht?
03:29
Some of the resultsErgebnisse
78
209000
2000
Einige der Ergebnisse
03:31
that go acrossüber everyjeden singleSingle countryLand
79
211000
3000
die auf jedes einzelne Land zutreffen,
03:34
includeeinschließen teachersLehrer sayingSprichwort
80
214000
2000
sind Lehrer die sagen,
03:36
they have never lovedliebte teachingLehren so much,
81
216000
3000
dass sie noch nie so gerne unterrichtet haben
03:39
and readingLesen comprehensionVerständnis
82
219000
2000
und dass das Leseverständnis -
03:41
measuredgemessen by thirddritte partiesParteien -- not by us -- skyrocketsRaketen.
83
221000
4000
das nicht von uns sondern von dritter Seite beurteilt wurde - sprunghaft ansteigt.
03:45
ProbablyWahrscheinlich the mostdie meisten importantwichtig thing we see
84
225000
3000
Das wahrscheinlich Wichtigste, das wir beobachten können
03:48
is childrenKinder teachingLehren parentsEltern.
85
228000
3000
sind Kinder die ihre Eltern unterrichten.
03:51
They ownbesitzen the laptopsLaptops. They take them home.
86
231000
3000
Die Laptops sind ihr Eigentum. Sie nehmen sie mit nach Hause.
03:54
And so when I metgetroffen with threedrei childrenKinder from the schoolsSchulen,
87
234000
3000
Als ich mich nun mit drei Kindern der Schule traf,
03:57
who had traveledbereist all day to come to BogotaBogota,
88
237000
4000
die den ganzen Tag gereist waren um nach Bogota zu kommen,
04:01
one of the threedrei childrenKinder broughtgebracht her motherMutter.
89
241000
3000
brachte eines der Kinder seine Mutter mit.
04:04
And the reasonGrund she broughtgebracht her motherMutter
90
244000
2000
Und der Grund warum es seine Mutter mitbrachte war,
04:06
is that this six-year-oldSechsjährig childKind
91
246000
3000
dass dieses 6-jährige Kind
04:09
had been teachingLehren her motherMutter
92
249000
2000
seiner Mutter beigebracht hatte
04:11
how to readlesen and writeschreiben.
93
251000
2000
wie man liest und schreibt.
04:13
Her motherMutter had not goneWeg to primaryprimär schoolSchule.
94
253000
3000
Seine Mutter hatte die Grundschule nicht besucht.
04:16
And this is sucheine solche an inversionInversion,
95
256000
2000
Und das ist ein solch bedeutender Rollentausch,
04:18
and sucheine solche a wonderfulwunderbar exampleBeispiel
96
258000
3000
und ein so wunderbares Beispiel
04:21
of childrenKinder beingSein the agentsAgenten of changeVeränderung.
97
261000
3000
wie Kinder Veränderung voranbringen.
04:25
So now, in closingSchließen, people say,
98
265000
2000
Zuletzt fragen die Leute nun,
04:27
now why laptopsLaptops?
99
267000
2000
warum Laptops?
04:29
LaptopsNotebooks are a luxuryLuxus; it's like givinggeben them iPodsiPods. No.
100
269000
3000
Laptops sind ein Luxusartikel; Es ist, als ob man ihnen iPods geben würde. Nein.
04:32
The reasonGrund you want laptopsLaptops
101
272000
2000
Der Grund warum wir ihnen Laptops zur Verfügung stellen wollen ist,
04:34
is that the wordWort is educationBildung, not laptopLaptop.
102
274000
4000
dass es um Bildung geht, nicht um den Laptop.
04:38
This is an educationBildung projectProjekt, not a laptopLaptop projectProjekt.
103
278000
3000
Dies ist ein Bildungsprojekt, nicht ein Laptopprojekt.
04:41
They need to learnlernen learningLernen. And then, just think --
104
281000
2000
Sie müssen lernen wie man lernt. Dann - stellen Sie sich einmal vor -
04:43
they can have, let's say, 100 booksBücher.
105
283000
2000
können die Menschen dort, sagen wir 100 Bücher haben.
04:45
In a villageDorf, you have 100 laptopsLaptops,
106
285000
3000
In einem Dorf haben wir dann 100 Laptops,
04:48
eachjede einzelne with a differentanders setSet of 100 booksBücher,
107
288000
3000
jeder mit einer unterschiedlichen Sammlung von 100 Büchern,
04:51
and so that villageDorf suddenlyplötzlich has 10,000 booksBücher.
108
291000
3000
so dass das Dorf plötzlich 10 000 Bücher hat.
04:54
You and I didn't have 10,000 booksBücher when we wentging to primaryprimär schoolSchule.
109
294000
4000
Sie und ich hatten unmöglich 10 000 Bücher als wir zur Grundschule gingen.
04:58
SometimesManchmal schoolSchule is underunter a treeBaum,
110
298000
2000
Manchmal findet die Schule unter einem Baum statt,
05:00
or in manyviele casesFälle, the teacherLehrer has only a fifth-gradefünften Klasse educationBildung,
111
300000
4000
oder in vielen Fällen hat der Lehrer selbst die Schule nur bis zur fünften Klasse besucht.
05:04
so you need a collaborativekollaborativ modelModell- of learningLernen,
112
304000
3000
Daher ist ein gemeinschaftliches Lernkonzept notwendig,
05:07
not just buildingGebäude more schoolsSchulen and trainingAusbildung more teachersLehrer,
113
307000
2000
nicht nur das Errichten von mehr Schulen und das Ausbilden von mehr Lehrern -
05:09
whichwelche you have to do anywaysowieso.
114
309000
2000
denn dies muss man ohnehin tun.
05:11
So we're onceEinmal again doing "Give One, Get One."
115
311000
3000
Somit veranstalten wir erneut die Kampagne „Give One, Get One.“
05:14
Last yearJahr, we ranlief a "Give One, Get One" programProgramm,
116
314000
2000
Letztes Jahr führten wir eine „Give One, Get One“ - Aktion durch
05:16
and it generatedgeneriert over 100,000 laptopsLaptops
117
316000
4000
und sie brachte über 100 000 Laptops ein,
05:20
that we were then ablefähig to give freefrei.
118
320000
3000
die wir dann kostenlos übergeben konnten.
05:23
And by beingSein a zero-dollarNull-dollar laptopLaptop,
119
323000
2000
Da es sich um einen kostenlosen Laptop handelt,
05:25
we can go to countriesLänder that can't affordgewähren it at all.
120
325000
3000
haben wir die Möglichkeit damit in Länder zu reisen, die ihn sich unmöglich leisten können.
05:28
And that's what we did. We wentging to HaitiHaiti,
121
328000
3000
Und das haben wir auch gemacht. Wir gingen nach Haiti,
05:31
we wentging to RwandaRuanda, AfghanistanAfghanistan,
122
331000
2000
wir gingen nach Ruanda, Afghanistan,
05:33
EthiopiaÄthiopien, MongoliaMongolei.
123
333000
3000
Äthiopien, in die Mongolei.
05:36
PlacesOrte that are not marketsMärkte,
124
336000
2000
Orte die keine Absatzmärkte sind,
05:38
seedingAussaat it with the principlesPrinzipien of
125
338000
3000
um in ihnen den Keim zu legen, für die Grundlagen der
05:41
saturationSättigung, connectivityKonnektivität, lowniedrig agesAlter, etcetc.
126
341000
3000
Sättigung, der Anschlussmöglichkeit, der jüngeren Generation usw.
05:44
And then we can actuallytatsächlich rollrollen out largegroß numbersNummern.
127
344000
4000
Dann sind wir tatsächlich in der Lage, große Zahlen vorzulegen.
05:48
So think of it this way:
128
348000
2000
Sehen Sie es folgendermaßen:
05:50
think of it as inoculatingimpfen childrenKinder
129
350000
3000
Sehen Sie es wie ein Impfen der Kinder
05:53
againstgegen ignoranceIgnoranz.
130
353000
3000
gegen Unwissenheit.
05:56
And think of the laptopLaptop as a vaccineImpfstoff.
131
356000
2000
Betrachten Sie dabei den Laptop als ein Impfmittel.
05:58
You don't vaccinateimpfen a fewwenige childrenKinder.
132
358000
2000
Man impft nie nur ein paar Kinder.
06:00
You vaccinateimpfen all the childrenKinder in an areaBereich.
133
360000
3000
Man impft alle Kinder in einer Umgebung.
Translated by Sarah Oettinger
Reviewed by Valentina Wellbrock

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com