ABOUT THE SPEAKER
Itay Talgam - Conductor and leadership expert
After a decade-long conducting career in his native Israel, Itay Talgam has reinvented himself as a "conductor of people" -- in government, academia, business and education. He is the author of The Ignorant Maestro.

Why you should listen

Itay Talgam finds metaphors for organizational behavior -- and models for inspired leadership -- within the workings of the symphony orchestra. Imagining music as a model for all spheres of human creativity, from the classroom to the boardroom, Talgam created the Maestro Leadership Program.

Talgam's workshops aim to help everyday people develop a musician's sense of collaboration, and a conductor's sense of leadership: that inner sense of being intuitively, even subconsciously, connected to your fellow players, giving what they need and getting what you need. It's this art of listening and reacting in the moment that makes for a swinging jazz combo, a sublime string quartet, a brilliant orchestra -- and great teams at work.

Before he conducted people, Talgam conducted music, including numerous orchestras in Europe. He was the first Israeli conductor to perform with the St. Petersburg Philharmonic Orchestra and the Leipzig Opera house. His book, The Ignorant Maestro, was published in 2015.

More profile about the speaker
Itay Talgam | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Itay Talgam: Lead like the great conductors

Itay Talgam: Führen Sie wie die großen Dirigenten.

Filmed:
3,574,454 views

Der Dirigent eines Orchesters steht vor der denkbar größten Herausforderung: Vollendetes Zusammenspiel zu ermöglichen, ohne ein Wort zu sagen. In seinem bezaubernden Vortrag zeigt Itay Talgam am Beispiel von sechs großen Dirigenten des 20. Jahrhunderts deren jeweils einzigartigen Stil und zieht daraus wichtige Lehren für alle, die Führungsverantwortung tragen.
- Conductor and leadership expert
After a decade-long conducting career in his native Israel, Itay Talgam has reinvented himself as a "conductor of people" -- in government, academia, business and education. He is the author of The Ignorant Maestro. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The magicalmagisch momentMoment, the magicalmagisch momentMoment of conductingleitend.
0
1000
4000
Der magische Augenblick, der magische Augenblick des Dirigierens.
00:20
WhichDie is, you go ontoauf zu a stageStufe. There is an orchestraOrchester sittingSitzung.
1
5000
2000
Es ist das Betreten der Bühne. Ein Orchester sitzt vor dir.
00:22
They are all, you know, warmingErwärmen up and doing stuffSachen.
2
7000
4000
Sie alle sind dabei, sich einzuspielen und so was.
00:26
And I go on the podiumPodium.
3
11000
2000
Und ich gehe zum Podium.
00:28
You know, this little officeBüro of the conductorDirigent.
4
13000
3000
Sie kennen das, das ist das kleine Büro des Dirigenten.
00:31
Or ratherlieber a cubicleKabine, an open-spaceOpen space cubicleKabine,
5
16000
3000
Oder vielmehr seine Arbeitsnische, eine Arbeitsnische im offenen Raum,
00:34
with a lot of spacePlatz.
6
19000
2000
mit viel Platz.
00:36
And in frontVorderseite of all that noiseLärm,
7
21000
2000
Und mit all dem Lärm vor sich
00:38
you do a very smallklein gestureGeste.
8
23000
2000
macht man eine ganz kleine Handbewegung.
00:40
Something like this, not very pompPomp, not very sophisticatedanspruchsvoll, this.
9
25000
4000
So was, zum Beispiel, gar nicht pompös, gar nicht kompliziert, so.
00:44
And suddenlyplötzlich, out of the chaosChaos, orderAuftrag.
10
29000
3000
Und plötzlich, aus dem Chaos: Ordnung.
00:47
NoiseLärm becomeswird musicMusik-.
11
32000
2000
Lärm wird zu Musik.
00:49
And this is fantasticfantastisch. And it's so temptingverlockend
12
34000
2000
Und das ist fantastisch. Und man ist so versucht,
00:51
to think that it's all about me.
13
36000
2000
zu glauben, es läge ganz und gar an einem selbst.
00:53
(LaughterLachen)
14
38000
2000
(Lachen)
00:55
All those great people here, virtuososvirtuosen,
15
40000
2000
All diese großartigen Leute hier, Virtuosen,
00:57
they make noiseLärm, they need me to do that.
16
42000
2000
sie machen Lärm und brauchen mich und was ich mache.
00:59
Not really. If it were that,
17
44000
2000
Nicht wirklich. Wäre es so,
01:01
I would just savesparen you the talk,
18
46000
2000
würde ich Ihnen die Worte ersparen
01:03
and teachlehren you the gestureGeste.
19
48000
2000
und die Handbewegung beibringen.
01:05
So you could go out to the worldWelt
20
50000
2000
Dann könnten Sie hinausgehen in die Welt
01:07
and do this thing in whateverwas auch immer companyUnternehmen or whateverwas auch immer you want,
21
52000
3000
und sie in irgendeinem Unternehmen oder wo auch immer ausprobieren
01:10
and you have perfectperfekt harmonyHarmonie. It doesn't work.
22
55000
2000
und Sie hätten vollendetes Zusammenspiel. Das geht nicht.
01:12
Let's look at the first videoVideo.
23
57000
2000
Schauen wir uns das erste Video an.
01:14
I hopeHoffnung you'lldu wirst think it's a good exampleBeispiel of harmonyHarmonie.
24
59000
3000
Ich hoffe, Sie werden darin ein gutes Beispiel für Zusammenspiel sehen.
01:17
And then speaksprechen a little bitBit about how it comeskommt about.
25
62000
4000
Und lassen Sie uns dann ein bisschen darüber sprechen, wie es zustande kommt.
01:21
(MusicMusik)
26
66000
4000
(Musik)
02:17
Was that nicenett?
27
122000
2000
Das war schön, nicht?
02:19
So that was a sortSortieren of a successErfolg.
28
124000
3000
Wenn das also eine Art Erfolg war,
02:22
Now, who should we thank for the successErfolg?
29
127000
3000
wem sollten wir jetzt für den Erfolg danken?
02:25
I mean, obviouslyoffensichtlich the orchestraOrchester musiciansMusiker
30
130000
2000
Ich meine, offenkundig haben die Orchestermusiker
02:27
playingspielen beautifullyschön,
31
132000
2000
schön gespielt,
02:29
the ViennaVienna PhilharmonicPhilharmonie OrchestraOrchester.
32
134000
4000
die Wiener Philharmoniker.
02:33
They don't oftenhäufig even look at the conductorDirigent.
33
138000
2000
Oft schauen die nicht einmal zum Dirigenten.
02:35
Then you have the clappingHändeklatschen audiencePublikum, yeah,
34
140000
3000
Dann gab es die klatschenden Zuhörer, ja,
02:38
actuallytatsächlich takingunter partTeil in doing the musicMusik-.
35
143000
2000
die so ihren Teil zur Musik beigesteuert haben.
02:40
You know VienneseWiener audiencesPublikum usuallygewöhnlich don't interfereeinmischen with the musicMusik-.
36
145000
4000
Wissen Sie, das Wiener Publikum mischt sich normalerweise nicht in die Musik ein.
02:44
This is the closestam nächsten to an OrientalOriental bellydancingBauchtanz feastfest
37
149000
4000
Mehr Ähnlichkeit mit einem orientalischen Bauchtanz-Gelage
02:48
that you will ever get in ViennaVienna.
38
153000
2000
werden Sie in Wien nicht erleben.
02:50
(LaughterLachen)
39
155000
1000
(Lachen)
02:51
UnlikeIm Gegensatz zu, for exampleBeispiel IsraelIsrael, where audiencesPublikum coughHusten all the time.
40
156000
3000
Im Gegensatz zum Beispiel zu Israel, wo das Publikum die ganze Zeit hustet.
02:54
You know, ArthurArthur RubinsteinRubinstein, the pianistPianist, used to say
41
159000
3000
Bekanntlich sagte Arthur Rubinstein, der Pianist, immer:
02:57
that, "AnywhereÜberall in the worldWelt, people that have the fluGrippe, they go to the doctorArzt.
42
162000
3000
"Überall auf der Welt gehen Leute, die Grippe haben, zum Arzt.
03:00
In TelTel AvivAviv they come to my concertsKonzerte."
43
165000
3000
In Tel Aviv gehen sie in meine Konzerte."
03:03
(LaughterLachen)
44
168000
1000
(Lachen)
03:04
So that's a sortSortieren of a traditionTradition.
45
169000
2000
Das hat also eine gewisse Tradition.
03:06
But VienneseWiener audiencesPublikum do not do that.
46
171000
2000
Aber das Wiener Publikum macht so was nicht.
03:08
Here they go out of theirihr regularregulär, just to be partTeil of that,
47
173000
5000
Hier machen sie eine Ausnahme, nur um teilzuhaben,
03:13
to becomewerden partTeil of the orchestraOrchester, and that's great.
48
178000
2000
ein Teil des Orchesters zu werden, und das ist großartig.
03:15
You know, audiencesPublikum like you, yeah,
49
180000
2000
Wissen Sie, ein Publikum wie Sie, ja,
03:17
make the eventEvent.
50
182000
3000
ist die Show.
03:20
But what about the conductorDirigent? What can you say
51
185000
2000
Was ist aber mit dem Dirigenten? Was hat der Dirigent
03:22
the conductorDirigent was doing, actuallytatsächlich?
52
187000
4000
eigentlich wirklich gemacht?
03:26
UmUmm, he was happyglücklich.
53
191000
3000
Nun ja, er war glücklich.
03:29
And I oftenhäufig showShow this to seniorSenior managementManagement.
54
194000
3000
Und oft zeige ich diese Sequenz gestandenen Führungskräften.
03:32
People get annoyedverärgert.
55
197000
2000
Die Leute reagieren verärgert.
03:34
"You come to work. How come you're so happyglücklich?"
56
199000
2000
"Sie kommen zur Arbeit. Wie können Sie so glücklich sein?"
03:36
Something mustsollen be wrongfalsch there, yeah? But he's spreadingVerbreitung happinessGlück.
57
201000
3000
Da muss doch irgendwas faul sein! Trotzdem versprüht er gute Laune.
03:39
And I think the happinessGlück, the importantwichtig thing is this happinessGlück
58
204000
2000
Und ich glaube, die gute Laune, wichtig an der guten Laune ist,
03:41
does not come from
59
206000
3000
dass sie nicht auf
03:44
only his ownbesitzen storyGeschichte and his joyFreude of the musicMusik-.
60
209000
3000
seiner eigenen Geschichte beruht, und seiner Freude an der Musik.
03:47
The joyFreude is about enablingAktivieren other people'sMenschen storiesGeschichten
61
212000
4000
Die Freude findet man darin, anderer Leute Geschichten
03:51
to be heardgehört at the samegleich time.
62
216000
2000
gleichzeitig zu Gehör zu bringen.
03:53
You have the storyGeschichte of the orchestraOrchester as a professionalProfessionel bodyKörper.
63
218000
4000
Da ist die Geschichte des Orchesters als professioneller Klangkörper.
03:57
You have the storyGeschichte of the audiencePublikum as a communityGemeinschaft. Yeah.
64
222000
3000
Da ist die Geschichte des Publikums als Gemeinschaft. Ja.
04:00
You have the storiesGeschichten of the individualsIndividuen
65
225000
2000
Da ist die Geschichte der einzelnen Personen
04:02
in the orchestraOrchester and in the audiencePublikum.
66
227000
2000
im Orchester und im Publikum.
04:04
And then you have other storiesGeschichten, unseenunsichtbare.
67
229000
3000
Und dann sind da andere Geschichten, unsichtbare.
04:07
People who buildbauen this wonderfulwunderbar concertKonzert hallHalle.
68
232000
3000
Menschen, die diese herrliche Konzerthalle gebaut haben,
04:10
People who madegemacht those StradivariusStradivarius, AmatiAmati, all those beautifulschön instrumentsInstrumente.
69
235000
5000
Menschen, die diese Stradivaris gemacht haben, die Amatis, all diese wunderschönen Instrumente.
04:15
And all those storiesGeschichten are beingSein heardgehört at the samegleich time.
70
240000
3000
Und allen diesen Geschichten hört man gleichzeitig zu.
04:18
This is the truewahr experienceErfahrung of a liveLeben concertKonzert.
71
243000
3000
Das ist das wirkliche Erlebnis an einem Live-Konzert.
04:21
That's a reasonGrund to go out of home. Yeah?
72
246000
2000
Das ist doch ein Grund, auszugehen, oder?
04:23
And not all conductorsDirigenten do just that.
73
248000
3000
Und nicht alle Dirigenten beschränken sich darauf.
04:26
Let's see somebodyjemand elsesonst, a great conductorDirigent.
74
251000
2000
Schauen wir jemand anderem zu, einem großen Dirigenten,
04:28
RiccardoRiccardo MutiMuti, please.
75
253000
2000
Riccardo Muti. Bitte.
04:31
(MusicMusik)
76
256000
4000
(Musik)
05:07
Yeah, that was very shortkurz, but you could see
77
292000
2000
Ja, das war sehr kurz. Aber Sie konnten sehen,
05:09
it's a completelyvollständig differentanders figureZahl. Right?
78
294000
2000
dass er eine ganz andere Art Figur abgibt, nicht wahr?
05:11
He's awesomegenial. He's so commandingKommandeur. Yeah?
79
296000
2000
Er ist beeindruckend. So gebieterisch.
05:13
So clearklar. Maybe a little bitBit over-clearüber klar.
80
298000
5000
So klar. Vielleicht ein wenig zu klar.
05:18
Can we have a little demonstrationDemonstration? Would you be my orchestraOrchester for a secondzweite?
81
303000
3000
Können wir ein kleines Experiment machen? Würden Sie für eine Sekunde mein Orchester sein?
05:21
Can you singsingen, please, the first noteHinweis of DonDon GiovanniGiovanni?
82
306000
2000
Können Sie bitte den ersten Ton von "Don Giovanni" singen?
05:23
You have to singsingen "AaaaaahAaaaaah," and I'll stop you.
83
308000
3000
Sie müssen "Aaaaah" singen und ich werde Sie stoppen.
05:26
Okay? ReadyBereit?
84
311000
2000
Ok? Fertig?
05:28
AudiencePublikum: ♫ AaaaaaahAaaaaaah ... ♫
85
313000
2000
Publikum: ♫ Aaaaaaah ... ♫
05:30
ItayItay TalgamTalgam: Come on, with me. If you do it withoutohne me
86
315000
2000
Itay Talgam: Na los, wir machen das zusammen. Wenn Sie das ohne mich machen,
05:32
I feel even more redundantredundant than I alreadybereits feel.
87
317000
3000
fühle ich mich noch überflüssiger als ohnehin schon.
05:35
So please, wait for the conductorDirigent.
88
320000
3000
Also bitte, warten Sie auf den Dirigenten.
05:38
Now look at me. "AaaaaahAaaaaah," and I stop you. Let's go.
89
323000
3000
Jetzt sehen Sie mich an. "Aaaaaah," und ich stoppe Sie. Los jetzt.
05:41
AudiencePublikum: ♫ ... AaaaaaaahAaaaaaaah ... ♫
90
326000
4000
Publikum: ♫ Aaaaaaah ... ♫
05:45
(LaughterLachen)
91
330000
2000
(Lachen)
05:47
ItayItay TalgamTalgam: So we'llGut have a little chatPlaudern laterspäter.
92
332000
2000
Itay Talgam: Wir müssen uns später kurz unterhalten.
05:49
(LaughterLachen)
93
334000
1000
(Lachen)
05:50
But ... There is a vacancyVakanz for a ...
94
335000
4000
Aber ... Da ist eine Stelle frei für einen ...
05:54
But -- (LaughterLachen)
95
339000
4000
Aber -- (Lachen)
05:58
-- you could see that you could stop an orchestraOrchester with a fingerFinger.
96
343000
3000
-- Sie konnten sehen, dass man ein Orchester mit einem Finger stoppen kann.
06:01
Now what does RiccardoRiccardo MutiMuti do? He does something like this ...
97
346000
2000
Was aber macht Riccardo Muti? Er macht etwas in dieser Art ...
06:06
(LaughterLachen)
98
351000
1000
(Lachen)
06:07
And then -- sortSortieren of -- (LaughterLachen)
99
352000
3000
Und dann -- ungefähr -- (Lachen)
06:10
So not only the instructionAnweisung is clearklar,
100
355000
3000
Es ist also nicht nur die Anweisung klar,
06:13
but alsoebenfalls the sanctionSanktion, what will happengeschehen if you don't do what I tell you.
101
358000
3000
sondern auch die Strafe, was geschehen wird, wenn du nicht tust, was ich sage.
06:16
(LaughterLachen)
102
361000
3000
(Lachen)
06:19
So, does it work? Yes, it worksWerke --
103
364000
4000
Und, funktioniert das? Ja, es funktioniert --
06:23
to a certainsicher pointPunkt.
104
368000
2000
bis zu einem gewissen Punkt.
06:25
When MutiMuti is askedaufgefordert, "Why do you conductVerhalten like this?"
105
370000
2000
Fragt man Muti, "warum dirigierst du so?"
06:27
He sayssagt, "I'm responsibleverantwortlich."
106
372000
2000
Antwortet er, "ich bin verantwortlich.
06:29
ResponsibleVerantwortlich in frontVorderseite of him.
107
374000
2000
Verantwortlich vor ihm."
06:31
No he doesn't really mean Him. He meansmeint MozartMozart,
108
376000
2000
Nein, er meint nicht wirklich IHN. Er meint Mozart,
06:33
whichwelche is -- (LaughterLachen) -- like a thirddritte seatSitz from the centerCenter.
109
378000
4000
also den -- (Lachen) etwa drei Sitzplätze von der Mitte.
06:37
(LaughterLachen)
110
382000
1000
(Lachen)
06:38
So he sayssagt, "If I'm --
111
383000
2000
Er sagt also, "wenn ich --
06:40
(ApplauseApplaus)
112
385000
2000
(Applaus)
06:42
if I'm responsibleverantwortlich for MozartMozart,
113
387000
2000
Wenn ich verantwortlich für Mozart bin,
06:44
this is going to be the only storyGeschichte to be told.
114
389000
2000
dann ist das die einzige Geschichte, die erzählt wird:
06:46
It's MozartMozart as I, RiccardoRiccardo MutiMuti, understandverstehen it."
115
391000
4000
Mozart, so wie ich, Riccardo Muti, ihn verstehe."
06:50
And you know what happenedpassiert to MutiMuti?
116
395000
2000
Und wissen Sie, was Muti passiert ist?
06:52
ThreeDrei yearsJahre agovor he got a letterBrief signedunterzeichnet by
117
397000
2000
Vor drei Jahren erhielt er einen Brief, der von allen
06:54
all 700 employeesMitarbeiter of LaLa ScalaScala,
118
399000
3000
700 Angestellten der Scala unterzeichnet war,
06:57
musicalMusical employeesMitarbeiter, I mean the musiciansMusiker,
119
402000
2000
den musikalischen Angestellten, ich meine die Musiker,
06:59
sayingSprichwort, "You're a great conductorDirigent. We don't want to work with you. Please resignzum Rücktritt."
120
404000
4000
in dem stand: "Sie sind ein großartiger Dirigent. Wir wollen nicht mit Ihnen arbeiten. Bitte legen Sie Ihr Amt nieder."
07:03
(LaughterLachen)
121
408000
1000
(Lachen)
07:04
"Why? Because you don't let us developentwickeln.
122
409000
3000
"Warum? Weil Sie uns keine Entwicklungsmöglichkeiten zugestehen.
07:07
You're usingmit us as instrumentsInstrumente, not as partnersPartner.
123
412000
3000
Sie behandeln uns wie Instrumente, nicht wie Partner.
07:10
And our joyFreude of musicMusik-, etcetc., etcetc. ..."
124
415000
2000
Und unsere Freude an der Musik, etc. etc. ..."
07:12
So he had to resignzum Rücktritt. Isn't that nicenett?
125
417000
2000
Also musste er zurücktreten. Hübsch, nicht?
07:14
(LaughterLachen)
126
419000
2000
(Lachen)
07:16
He's a nicenett guy. He's a really nicenett guy.
127
421000
3000
Er ist ein angenehmer Zeitgenosse, wirklich.
07:19
Well, can you do it with lessWeniger controlsteuern,
128
424000
3000
Nun gut, kann man es mit weniger Kontrolle schaffen,
07:22
or with a differentanders kindArt of controlsteuern?
129
427000
2000
oder mit einer anderen Art von Kontrolle?
07:24
Let's look at the nextNächster conductorDirigent, RichardRichard StraussStrauß.
130
429000
4000
Schauen wir uns den nächsten Dirigenten an, Richard Strauss.
07:30
(MusicMusik)
131
435000
4000
(Musik)
07:58
I'm afraidAngst you'lldu wirst get the feelingGefühl that I really pickedabgeholt on him because he's oldalt.
132
463000
4000
Ich befürchte, Sie werden den Eindruck haben, dass ich vor allem deswegen auf ihm herumhacke, weil er alt ist.
08:02
It's not truewahr. When he was a youngjung man
133
467000
3000
Das ist nicht wahr. Als junger Mann
08:05
of about 30, he wroteschrieb what he callednamens
134
470000
2000
von circa 30 Jahren schrieb er etwas, das er die
08:07
"The TenZehn CommandmentsGebote for ConductorsDirigenten."
135
472000
2000
"Die Zehn Gebote für Dirigenten" nannte.
08:09
The first one was: If you sweatSchweiß by the endEnde of the concertKonzert
136
474000
3000
Das erste lautete: Wenn Sie am Ende des Konzertes schwitzen,
08:12
it meansmeint that you mustsollen have doneerledigt something wrongfalsch.
137
477000
2000
heißt das, dass Sie etwas falsch gemacht haben.
08:14
That's the first one. The fourthvierte one you'lldu wirst like better.
138
479000
2000
Das ist das erste. Das vierte wird Ihnen besser gefallen.
08:16
It sayssagt: Never look at the trombonesPosaunen --
139
481000
2000
Es heißt: Nie auf die Posaunen schauen -
08:18
it only encouragesfördert die them.
140
483000
2000
das ermuntert sie nur.
08:20
(LaughterLachen)
141
485000
5000
(Lachen)
08:25
So, the wholeganze ideaIdee is really to let
142
490000
2000
Die Grundidee ist also, es wirklich
08:27
it happengeschehen by itselfselbst.
143
492000
2000
von allein geschehen zu lassen.
08:29
Do not interfereeinmischen.
144
494000
2000
Nicht dazwischenfunken.
08:31
But how does it happengeschehen? Did you see
145
496000
3000
Aber wie geschieht es? Haben Sie gesehen,
08:34
him turningDrehen pagesSeiten in the scoreErgebnis?
146
499000
2000
wie er die Seiten in der Partitur umblättert?
08:36
Now, eitherentweder he is senilesenile,
147
501000
2000
Nun, entweder ist er senil
08:38
and doesn't remembermerken his ownbesitzen musicMusik-, because he wroteschrieb the musicMusik-.
148
503000
3000
und erinnert sich nicht an seine eigene Musik, denn er hat die Musik geschrieben.
08:41
Or he is actuallytatsächlich transferringÜbertragung von a very strongstark messageNachricht to them, sayingSprichwort,
149
506000
3000
Oder er vermittelt tatsächlich eine sehr eindrückliche Botschaft an sie, die da lautet:
08:44
"Come on guys. You have to playspielen by the bookBuch.
150
509000
4000
"Na los, Leute. Ihr müsst streng nach Vorschrift spielen.
08:48
So it's not about my storyGeschichte. It's not about your storyGeschichte.
151
513000
2000
Es geht also nicht um meine Geschichte, nicht um eure Geschichte.
08:50
It's only the executionAusführung of the writtengeschrieben musicMusik-,
152
515000
3000
Es geht nur um die Ausführung der Musik, so wie sie geschrieben ist,
08:53
no interpretationAuslegung."
153
518000
2000
nicht um Interpretation."
08:55
InterpretationAuslegung is the realecht storyGeschichte of the performerPerformer.
154
520000
3000
Interpretation ist die wahre Geschichte des darstellenden Künstlers.
08:58
So, no, he doesn't want that. That's a differentanders kindArt of controlsteuern.
155
523000
3000
Also, nein, das will er nicht. Dieses ist eine andere Art der Kontrolle.
09:01
Let's see anotherein anderer super-conductorSuper-Dirigent,
156
526000
3000
Schauen wir uns einen weiteren Über-Dirigenten an,
09:04
a GermanDeutsch super-conductorSuper-Dirigent. HerbertHerbert vonvon KarajanKarajan, please.
157
529000
3000
einen deutschen Über-Dirigenten, Herbert von Karajan, bitte.
09:07
(MusicMusik)
158
532000
4000
(Musik)
09:40
What's differentanders? Did you see the eyesAugen? ClosedGeschlossen.
159
565000
3000
Was ist anders? Haben Sie die Augen gesehen? Geschlossen.
09:43
Did you see the handsHände?
160
568000
3000
Haben Sie die Hände gesehen?
09:46
Did you see this kindArt of movementBewegung? Let me conductVerhalten you. TwiceZweimal.
161
571000
3000
Haben Sie diese Art Bewegung gesehen? Lassen Sie mich Ihr Dirigent sein. Zweimal.
09:49
OnceEinmal like a MutiMuti, and you'lldu wirst -- (ClapsKlatscht) -- clapklatschen, just onceEinmal.
162
574000
2000
Einmal wie ein Muti, und Sie werden -- (klatscht) -- klatschen, nur einmal.
09:51
And then like KarajanKarajan. Let's see what happensdas passiert. Okay?
163
576000
2000
Und dann wie Karajan. Sehen wir, was passiert. Okay?
09:53
Like MutiMuti. You readybereit? Because MutiMuti ...
164
578000
3000
Wie Muti. Bereit? Denn Muti ...
09:56
(LaughterLachen) Okay? ReadyBereit? Let's do it.
165
581000
3000
(Lachen) Okay? Bereit? Versuchen wir's.
09:59
AudiencePublikum: (ClapsKlatscht)
166
584000
1000
Publikum: (klatscht)
10:00
ItayItay TalgamTalgam: HmmHmm ... again.
167
585000
2000
Itay Talgam: Hmmm ... nochmal.
10:02
AudiencePublikum: (ClapsKlatscht)
168
587000
2000
Publikum: (klatscht)
10:04
ItayItay TalgamTalgam: Good. Now like a KarajanKarajan. SinceSeit you're alreadybereits trainedausgebildet,
169
589000
2000
Itay Talgam: Gut. Jetzt wie ein Karajan. Da Sie ja schon geübt sind,
10:06
let me concentratekonzentrieren, closeschließen my eyesAugen. Come, come.
170
591000
3000
erlauben Sie, dass ich mich kurz konzentriere, meine Augen schließe. Kommen Sie, kommen Sie.
10:11
AudiencePublikum: (ClapsKlatscht) (LaughterLachen)
171
596000
2000
Publikum: (klatscht) (Lachen)
10:13
ItayItay TalgamTalgam: Why not togetherzusammen? (LaughterLachen)
172
598000
2000
Itay Talgam: Warum nicht zusammen? (Lachen)
10:15
Because you didn't know when to playspielen.
173
600000
2000
Weil Sie nicht wussten, wann sie spielen sollten.
10:17
Now I can tell you, even the BerlinBerlin PhilharmonicPhilharmonie
174
602000
2000
Jetzt kann ich Ihnen sagen, sogar die Berliner Philharmoniker
10:19
doesn't know when to playspielen.
175
604000
2000
wussten nicht, wann Sie spielen sollten.
10:21
(LaughterLachen)
176
606000
1000
(Lachen)
10:22
But I'll tell you how they do it. No cynicismZynismus.
177
607000
2000
Aber ich werde Ihnen sagen, wie sie damit umgehen. Ganz ohne Zynismus.
10:24
This is a GermanDeutsch orchestraOrchester, yes?
178
609000
2000
Das ist ein deutsches Orchester, ja?
10:26
They look at KarajanKarajan. And then they look at eachjede einzelne other.
179
611000
4000
Sie schauen Karajan an. Und dann sehen sie einander an.
10:30
(LaughterLachen)
180
615000
3000
(Lachen)
10:33
"Do you understandverstehen what this guy wants?"
181
618000
3000
"Verstehst du, was der Kerl will?"
10:36
And after doing that,
182
621000
2000
Und danach sehen sie
10:38
they really look at eachjede einzelne other, and the first playersSpieler of the orchestraOrchester
183
623000
2000
einander wirklich an und die Stimmführer im Orchester
10:40
leadführen the wholeganze ensembleEnsemble in playingspielen togetherzusammen.
184
625000
3000
führen das ganze Ensemble im Zusammenspiel.
10:43
And when KarajanKarajan is askedaufgefordert about it
185
628000
2000
Und wenn Karajan danach gefragt wird
10:45
he actuallytatsächlich sayssagt, "Yes, the worstam schlimmsten damageBeschädigung
186
630000
2000
sagt er tatsächlich, "Ja, das Schlimmste,
10:47
I can do to my orchestraOrchester
187
632000
2000
was ich meinem Orchester antun kann,
10:49
is to give them a clearklar instructionAnweisung.
188
634000
4000
ist, ihm eine klare Anweisung zu geben.
10:53
Because that would
189
638000
2000
Denn das würde
10:55
preventverhindern the ensembleEnsemble, the listeningHören to eachjede einzelne other
190
640000
4000
das Ensemblespiel verhindern, das Aufeinanderhören,
10:59
that is needederforderlich for an orchestraOrchester."
191
644000
2000
das man für ein Orchester braucht."
11:01
Now that's great. What about the eyesAugen?
192
646000
2000
Das ist doch toll. Und was ist mit den Augen?
11:03
Why are the eyesAugen closedabgeschlossen?
193
648000
2000
Warum sind die Augen geschlossen?
11:05
There is a wonderfulwunderbar storyGeschichte about KarajanKarajan conductingleitend in LondonLondon.
194
650000
4000
Es gibt eine wunderbare Geschichte über Karajan, als er in London dirigierte.
11:09
And he cuesHinweise in a fluteQuerflöte playerSpieler like this.
195
654000
3000
Und er gibt einem Flötisten seinen Einsatz, ungefähr so.
11:12
The guy has no ideaIdee what to do. (LaughterLachen)
196
657000
3000
Der arme Kerl hat keine Ahnung, was er tun soll. (Lachen)
11:15
"MaestroMaestro, with all duefällig respectdie Achtung, when should I startAnfang?"
197
660000
3000
"Maestro, bei allem Respekt, wann soll ich anfangen?"
11:18
What do you think Karajan'sKarajans replyAntworten was? When should I startAnfang?
198
663000
3000
Was denken Sie, war Karajans Antwort? Wann soll ich anfangen?
11:21
Oh yeah. He sayssagt, "You startAnfang when you can't standStand it anymorenicht mehr."
199
666000
4000
Oh, ja. Er sagte: "Sie fangen an, wenn Sie es nicht mehr aushalten können."
11:25
(LaughterLachen)
200
670000
3000
(Lachen)
11:28
MeaningBedeutung that you know you have no authorityBehörde to changeVeränderung anything.
201
673000
5000
Das heißt, du weißt, du hast keinerlei Macht, irgendwas zu ändern.
11:33
It's my musicMusik-. The realecht musicMusik- is only in Karajan'sKarajans headKopf.
202
678000
4000
Es ist meine Musik. Die wahre Musik ist nur in Karajans Vorstellung.
11:37
And you have to guessvermuten my mindVerstand. So you are underunter tremendousenorm pressureDruck
203
682000
3000
Und du musst meine Gedanken lesen. Also stehst du unter gewaltigem Druck,
11:40
because I don't give you instructionAnweisung,
204
685000
2000
weil ich dir keine Anweisung gebe,
11:42
and yetnoch, you have to guessvermuten my mindVerstand.
205
687000
2000
und doch musst du meine Gedanken lesen.
11:44
So it's a differentanders kindArt of, a very spiritualgeistig but yetnoch
206
689000
2000
Das ist somit eine andere Art, eine sehr spirituelle, und dennoch
11:46
very firmFirma controlsteuern.
207
691000
3000
sehr stabile Kontrolle.
11:49
Can we do it in anotherein anderer way? Of courseKurs we can. Let's go back
208
694000
2000
Können wir es auf andere Weise tun? Natürlich können wir das. Gehen wir zurück
11:51
to the first conductorDirigent we'vewir haben seengesehen:
209
696000
2000
zum ersten Dirigenten, den wir gesehen haben:
11:53
CarlosCarlos KleiberKleiber, his nameName. NextNächste videoVideo, please.
210
698000
2000
Carlos Kleiber heißt er. Das nächste Video, bitte.
11:57
(MusicMusik)
211
702000
4000
(Musik)
12:53
(LaughterLachen) Yeah.
212
758000
2000
(Lachen) Yeah.
12:55
Well, it is differentanders. But isn't that controllingControlling in the samegleich way?
213
760000
3000
Nun gut, das ist anders. Aber ist das nicht genauso beherrschend?
12:58
No, it's not, because he is not tellingErzählen them what to do.
214
763000
3000
Nein, ist es nicht. Weil er ihnen nicht vorschreibt, was sie tun sollen.
13:01
When he does this, it's not,
215
766000
2000
Wenn er so macht, heißt das nicht:
13:03
"Take your StradivariusStradivarius and like JimiJimi HendrixHendrix,
216
768000
3000
"Nimm deine Stradivari und, wie Jimi Hendrix,
13:06
smashSmash it on the floorStock." It's not that.
217
771000
2000
zerschmettere sie auf dem Boden." Das ist es nicht.
13:08
He sayssagt, "This is the gestureGeste of the musicMusik-.
218
773000
2000
Er sagt: "Dies ist eine Bewegung der Musik.
13:10
I'm openingÖffnung a spacePlatz for you
219
775000
2000
Ich eröffne dir einen Freiraum
13:12
to put in anotherein anderer layerSchicht
220
777000
2000
für eine weitere Ebene
13:14
of interpretationAuslegung."
221
779000
2000
der Interpretation."
13:16
That is anotherein anderer storyGeschichte.
222
781000
2000
Das ist eine andere Geschichte.
13:18
But how does it really work togetherzusammen
223
783000
2000
Aber wie läuft das alles zusammen,
13:20
if it doesn't give them instructionsAnleitung?
224
785000
2000
wenn es ihnen keine Anweisungen erteilt?
13:22
It's like beingSein on a rollercoasterAchterbahn. Yeah?
225
787000
2000
Es ist wie auf einer Achterbahnfahrt.
13:24
You're not really givengegeben any instructionsAnleitung,
226
789000
2000
Man bekommt eigentlich gar keine Anweisungen.
13:26
but the forcesKräfte of the processverarbeiten itselfselbst keep you in placeOrt.
227
791000
4000
Aber die Kräfte des Ablaufs selbst halten einen in der Spur.
13:30
That's what he does.
228
795000
2000
Das ist, was er tut.
13:32
The interestinginteressant thing is of courseKurs the rollercoasterAchterbahn does not really existexistieren.
229
797000
2000
Interessanterweise existiert die Achterbahn in Wirklichkeit gar nicht.
13:34
It's not a physicalphysisch thing. It's in the players'Spieler headsKöpfe.
230
799000
4000
Sie ist kein greifbares Ding. Sie ist in den Köpfen der Musiker.
13:38
And that's what makesmacht them into partnersPartner.
231
803000
3000
Und das macht sie zu Partnern.
13:41
You have the planplanen in your headKopf.
232
806000
2000
Du hast den Plan im Kopf.
13:43
You know what to do, even thoughobwohl KleiberKleiber is not conductingleitend you.
233
808000
3000
Du weißt, was zu tun ist, selbst wenn Kleiber dich nicht dirigiert.
13:46
But here and there and that. You know what to do.
234
811000
3000
Aber hier und da und das. Du weißt, was zu tun ist.
13:49
And you becomewerden a partnerPartner buildingGebäude the rollercoasterAchterbahn,
235
814000
3000
Und du wirkst dabei mit, die Achterbahn zu bauen,
13:52
yeah, with soundklingen,
236
817000
2000
ja, durch Klang,
13:54
as you actuallytatsächlich take the rideReiten.
237
819000
2000
während du schon in voller Fahrt bist.
13:56
This is very excitingaufregend for those playersSpieler.
238
821000
3000
Das ist sehr aufregend für die Musiker.
13:59
They do need to go to a sanatoriumSanatorium for two weeksWochen, laterspäter.
239
824000
2000
Sie müssen danach für zwei Wochen ins Sanatorium.
14:01
(LaughterLachen)
240
826000
1000
(Lachen)
14:02
It is very tiringermüdend. Yeah?
241
827000
2000
Es ist sehr ermüdend. Nicht wahr?
14:04
But it's the bestBeste musicMusik- makingHerstellung, like this.
242
829000
4000
Aber so macht man am besten Musik.
14:08
But of courseKurs it's not only about motivationMotivation
243
833000
3000
Aber es geht nicht nur um Motivation
14:11
and givinggeben them a lot of physicalphysisch energyEnergie.
244
836000
3000
und darum, ihnen eine Menge physischer Energie zu verleihen.
14:14
You alsoebenfalls have to be very professionalProfessionel.
245
839000
2000
Sie müssen auch sehr professionell sein.
14:16
And look again at this KleiberKleiber.
246
841000
2000
Und schauen Sie nochmal Kleiber zu.
14:18
Can we have the nextNächster videoVideo, quicklyschnell?
247
843000
2000
Können wir das nächste Video haben, schnell?
14:20
You'llDu wirst see what happensdas passiert when there is a mistakeFehler.
248
845000
4000
Sie werden sehen, was passiert, wenn einer einen Fehler macht.
14:24
(MusicMusik) Again you see the beautifulschön bodyKörper languageSprache.
249
849000
3000
(Musik) Wieder sehen Sie diese wunderbare Körpersprache.
14:27
(MusicMusik)
250
852000
3000
(Musik)
14:33
And now there is a trumpetTrompete playerSpieler who
251
858000
3000
Und jetzt ist da ein Trompeter,
14:36
does something not exactlygenau the way it should be doneerledigt.
252
861000
2000
der etwas nicht genau so macht, wie es sein sollte.
14:38
Go alongeine lange with the videoVideo. Look.
253
863000
2000
Folgen Sie dem Video. Sehen Sie hin.
14:43
See, secondzweite time for the samegleich playerSpieler.
254
868000
4000
Sehen Sie, das zweite Mal für denselben Musiker.
14:49
(LaughterLachen) And now the thirddritte time for the samegleich playerSpieler.
255
874000
3000
(Lachen) Und jetzt das dritte Mal für denselben Musiker.
14:56
(LaughterLachen)
256
881000
1000
(Lachen)
14:57
"Wait for me after the concertKonzert.
257
882000
2000
"Warten Sie nach dem Konzert auf mich.
14:59
I have a shortkurz noticebeachten to give you."
258
884000
2000
Ich hätte da etwas mit Ihnen zu besprechen."
15:01
You know, when it's needederforderlich, the authorityBehörde is there. It's very importantwichtig.
259
886000
4000
Wissen Sie, die Autorität steht zur Verfügung, wenn sie gebraucht wird. Das ist sehr wichtig.
15:05
But authorityBehörde is not enoughgenug to make people your partnersPartner.
260
890000
3000
Aber Autorität reicht nicht, um Menschen zu Partnern zu machen.
15:08
Let's see the nextNächster videoVideo, please. See what happensdas passiert here.
261
893000
2000
Schauen wir uns das nächste Video, bitte. Sehen Sie, was hier passiert.
15:10
You mightMacht be surprisedüberrascht havingmit seengesehen KleiberKleiber
262
895000
2000
Vielleicht überrascht es Sie, nachdem Sie Kleiber als so einen
15:12
as sucheine solche a hyperactivehyperaktiv guy.
263
897000
3000
hyperaktiven Kerl gesehen haben.
15:15
He's conductingleitend MozartMozart.
264
900000
2000
Er dirigiert Mozart.
15:17
(MusicMusik)
265
902000
3000
(Musik)
15:20
The wholeganze orchestraOrchester is playingspielen.
266
905000
2000
Das ganze Orchester spielt.
15:22
(MusicMusik)
267
907000
2000
(Music)
15:24
Now something elsesonst.
268
909000
2000
Und jetzt etwas anderes.
15:26
(MusicMusik)
269
911000
3000
(Musik)
15:36
See? He is there 100 percentProzent,
270
921000
4000
Sehen Sie? Er ist zu 100 Prozent da,
15:40
but not commandingKommandeur, not tellingErzählen what to do.
271
925000
2000
aber nicht gebietend, er gibt keine Anweisung.
15:42
RatherVielmehr enjoyinggenießen what the soloistSolist is doing.
272
927000
3000
Vielmehr genießt er, was der Solist spielt.
15:45
(MusicMusik)
273
930000
3000
(Musik)
15:48
AnotherEin weiterer soloSolo now. See what you can pickwähle up from this.
274
933000
3000
Ein weiteres Solo. Sehen Sie, was Sie daraus mitnehmen können.
15:51
(MusicMusik)
275
936000
3000
(Musik)
15:57
Look at the eyesAugen.
276
942000
2000
Sehen Sie sich seine Augen an.
16:03
Okay. You see that?
277
948000
2000
Okay. Haben Sie's gesehen?
16:05
First of all, it's a kindArt of a complimentKompliment we all like to get.
278
950000
3000
Zuvorderst ist es ein Kompliment, das wir alle gerne bekommen.
16:08
It's not feedbackFeedback. It's an "MmmmMmmm ..." Yeah, it comeskommt from here.
279
953000
3000
Es ist kein Feedback. Es ist ein "Hmmm ..." Ja, es kommt von dort.
16:11
So that's a good thing.
280
956000
2000
Das ist etwas Gutes.
16:13
And the secondzweite thing is
281
958000
2000
Und dazu kommt, dass es
16:15
it's about actuallytatsächlich beingSein in controlsteuern,
282
960000
2000
hier um schon um Kontrolle geht,
16:17
but in a very specialbesondere way.
283
962000
2000
aber um eine ganz bestimmte Art.
16:19
When KleiberKleiber does -- did you see the eyesAugen,
284
964000
3000
Wenn Kleiber so macht -- haben Sie seine Augen gesehen,
16:22
going from here? (SingingSingen)
285
967000
2000
wie sie dahin wandern? (singt)
16:24
You know what happensdas passiert? GravitationGravitation is no more.
286
969000
4000
Wissen Sie, was passiert? Die Schwerkraft ist aufgehoben.
16:28
KleiberKleiber not only createserstellt a processverarbeiten,
287
973000
2000
Kleiber erschafft nicht nur einen Prozess,
16:30
but alsoebenfalls createserstellt the conditionsBedingungen in the worldWelt
288
975000
3000
sondern er erschafft auch die Rahmenbedingungen,
16:33
in whichwelche this processverarbeiten takes placeOrt.
289
978000
3000
in denen der Prozess abläuft.
16:36
So again, the oboeOboe playerSpieler
290
981000
2000
Und wieder ist der Oboist
16:38
is completelyvollständig autonomousautonom
291
983000
2000
völlig autonom
16:40
and thereforedeswegen happyglücklich and proudstolz of his work,
292
985000
3000
und deshalb glücklich und stolz auf seine Arbeit,
16:43
and creativekreativ and all of that.
293
988000
2000
und kreativ und all das.
16:45
And the levelEbene in whichwelche KleiberKleiber is in controlsteuern is in a differentanders levelEbene.
294
990000
4000
Und die Ebene, auf der Kleiber die Kontrolle ausübt, ist eine andere.
16:49
So controlsteuern is no longerlänger a zero-sumNullsumme gameSpiel.
295
994000
3000
Kontrolle ist so nicht länger ein Nullsummenspiel.
16:52
You have this controlsteuern. You have this controlsteuern. And all you put togetherzusammen,
296
997000
2000
Sie haben diese Kontrolle. Sie haben diese Kontrolle. Und alles, was Sie in
16:54
in partnershipPartnerschaft, bringsbringt about the bestBeste musicMusik-.
297
999000
4000
partnerschaftlichem Spiel zusammenbringen, erschafft die beste Musik.
16:58
So KleiberKleiber is about processverarbeiten.
298
1003000
2000
Bei Kleiber geht es also um den Prozess.
17:00
KleiberKleiber is about conditionsBedingungen in the worldWelt.
299
1005000
2000
Bei Kleiber geht es um die Rahmenbedingungen.
17:02
But you need to have processverarbeiten and contentInhalt to createerstellen the meaningBedeutung.
300
1007000
4000
Aber man braucht Prozess und Inhalt, um Sinn zu erschaffen.
17:06
LennyLenny BernsteinBernstein, my ownbesitzen personalpersönlich maestroMaestro.
301
1011000
2000
Lenny Bernstein, mein persönlicher Maestro,
17:08
SinceSeit he was a great teacherLehrer,
302
1013000
3000
denn er war ein großartiger Lehrer,
17:11
LennyLenny BernsteinBernstein always startedhat angefangen from the meaningBedeutung. Look at this, please.
303
1016000
6000
Lenny Bernstein hat immer vom Sinn her angefangen. Sehen Sie sich das bitte an.
17:17
(MusicMusik)
304
1022000
4000
(Musik)
18:16
Do you remembermerken the faceGesicht of MutiMuti, at the beginningAnfang?
305
1081000
2000
Erinnern Sie sich an Mutis Gesicht, ganz am Anfang?
18:18
Well he had a wonderfulwunderbar expressionAusdruck, but only one.
306
1083000
3000
Er hatte einen wunderbaren Ausdruck, aber nur einen.
18:21
(LaughterLachen)
307
1086000
1000
(Lachen)
18:22
Did you see Lenny'sLennys faceGesicht?
308
1087000
2000
Haben Sie Lennys Gesicht gesehen?
18:24
You know why? Because the meaningBedeutung of the musicMusik- is painSchmerz.
309
1089000
4000
Wissen Sie, warum? Weil diese Musik Schmerz ausdrückt.
18:28
And you're playingspielen a painfulschmerzlich soundklingen.
310
1093000
2000
Und man erzeugt einen schmerzvollen Klang.
18:30
And you look at LennyLenny and he's sufferingLeiden.
311
1095000
3000
Und man schaut Lenny an und er leidet.
18:33
But not in a way that you want to stop.
312
1098000
2000
Aber nicht auf eine Weise, die man beenden möchte.
18:35
It's sufferingLeiden, like, enjoyinggenießen himselfselbst in a JewishJüdische way, as they say.
313
1100000
4000
Er leidet, als ob er sich auf jüdische Weise amüsiert, wie man (im Englischen) sagt.
18:39
(LaughterLachen)
314
1104000
4000
(Lachen)
18:43
But you can see the musicMusik- on his faceGesicht.
315
1108000
3000
Aber Sie können die Musik auf seinem Gesicht sehen.
18:46
You can see the batonTaktstock left his handHand. No more batonTaktstock.
316
1111000
3000
Sie können sehen, dass er den Taktstock weggelegt hat. Kein Taktstock mehr.
18:49
Now it's about you, the playerSpieler,
317
1114000
2000
Jetzt geht es um dich, den Mitspieler,
18:51
tellingErzählen the storyGeschichte.
318
1116000
2000
der die Geschichte erzählt.
18:53
Now it's a reversedumgekehrt thing. You're tellingErzählen the storyGeschichte. And you're tellingErzählen the storyGeschichte.
319
1118000
2000
Jetzt dreht sich die Sache um. Du erzählst die Geschichte. Und du erzählst die Geschichte.
18:55
And even brieflykurz, you becomewerden the storytellerGeschichtenerzähler
320
1120000
3000
Und wenngleich kurz, wirst du doch zum Erzähler der Geschichte,
18:58
to whichwelche the communityGemeinschaft, the wholeganze communityGemeinschaft, listensPlays to.
321
1123000
3000
dem die Gemeinschaft, die ganze Gemeinschaft, zuhört.
19:01
And BernsteinBernstein enablesermöglicht that. Isn't that wonderfulwunderbar?
322
1126000
4000
Und Bernstein macht das möglich. Ist das nicht wunderbar?
19:05
Now, if you are doing all the things we talkedsprach about, togetherzusammen,
323
1130000
4000
Wenn Sie jetzt alle diese Dinge, über die wir gesprochen haben,
19:09
and maybe some othersAndere,
324
1134000
2000
zusammenbringen, und vielleicht noch ein paar andere,
19:11
you can get to this wonderfulwunderbar pointPunkt of doing withoutohne doing.
325
1136000
3000
dann erreichen Sie möglicherweise diesen herrlichen Zustand des Tuns, ohne zu tun.
19:14
And for the last videoVideo, I think this is simplyeinfach the bestBeste titleTitel.
326
1139000
5000
Und für das letzte Video, glaube ich, ist das wohl die beste Überschrift.
19:19
My friendFreund PeterPeter sayssagt,
327
1144000
2000
Mein Freund Peter sagt:
19:21
"If you love something, give it away." So, please.
328
1146000
4000
"Wenn du etwas liebst, dann schenke es her." Also, bitte.
19:25
(MusicMusik)
329
1150000
4000
(Musik)
20:29
(ApplauseApplaus)
330
1214000
17000
(Applaus)
Translated by Matthias Daues
Reviewed by Judith Matz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Itay Talgam - Conductor and leadership expert
After a decade-long conducting career in his native Israel, Itay Talgam has reinvented himself as a "conductor of people" -- in government, academia, business and education. He is the author of The Ignorant Maestro.

Why you should listen

Itay Talgam finds metaphors for organizational behavior -- and models for inspired leadership -- within the workings of the symphony orchestra. Imagining music as a model for all spheres of human creativity, from the classroom to the boardroom, Talgam created the Maestro Leadership Program.

Talgam's workshops aim to help everyday people develop a musician's sense of collaboration, and a conductor's sense of leadership: that inner sense of being intuitively, even subconsciously, connected to your fellow players, giving what they need and getting what you need. It's this art of listening and reacting in the moment that makes for a swinging jazz combo, a sublime string quartet, a brilliant orchestra -- and great teams at work.

Before he conducted people, Talgam conducted music, including numerous orchestras in Europe. He was the first Israeli conductor to perform with the St. Petersburg Philharmonic Orchestra and the Leipzig Opera house. His book, The Ignorant Maestro, was published in 2015.

More profile about the speaker
Itay Talgam | Speaker | TED.com