ABOUT THE SPEAKER
Edith Widder - Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment.

Why you should listen

A specialist in bioluminescence, Edith Widder helps design and invent new submersible instruments and equipment to study bioluminescence and enable unobtrusive observation of deep-sea environments. Her innovative tools for exploration have produced footage of rare and wonderful bioluminescent displays and never-before-seen denizens of the deep, including, most recently, the first video ever recorded of the giant squid, Architeuthis, in its natural habitat.

In 2005 she founded the Ocean Research & Conservation Association (ORCA), which is dedicated to protecting aquatic ecosystems and the species they sustain through the development of innovative technologies and science-based conservation action.;  In an effort to protect and revitalize the ocean she loves she has been focusing on developing tools for finding and tracking pollution -- a major threat to all of our water ecosystems and ultimately to human health. She was awarded a MacArthur "genius" grant in 2006.

In 2012, Widder was among the team that filmed the giant squid (Architeuthis) for the first time in its home ocean.

More profile about the speaker
Edith Widder | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Edith Widder: Glowing life in an underwater world

Edith Widder: Leuchtendes Leben in einer Welt unter Wasser

Filmed:
668,425 views

Etwa 80 bis 90 Prozent der Lebewesen im Meer produzieren Licht - und wir wissen sehr wenig darüber warum und wie. Die Biolumineszenz-Expertin Edith Widder erforscht diese glühende, funkelnde, leuchtende Welt und zeigt prächtige Bilder und Einsichten von noch nie gesehenen Tiefen (und leuchtenden Orten) im Ozean.
- Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
In the spiritGeist of JacquesJacques CousteauCousteau, who said,
0
0
3000
Im Geiste von Jacques Cousteau, der sagte,
00:18
"People protectschützen what they love,"
1
3000
2000
"Menschen schützen, was sie lieben",
00:20
I want to shareAktie with you todayheute what I love mostdie meisten in the oceanOzean,
2
5000
3000
möchte ich heute das teilen, was ich am meisten am Ozean liebe
00:23
and that's the incredibleunglaublich numberNummer and varietyVielfalt
3
8000
3000
und das ist die unbeschreibliche Menge und Vielfalt
00:26
of animalsTiere in it that make lightLicht.
4
11000
3000
an Tieren, die Licht produzieren.
00:29
My addictionsucht beganbegann with this strangekomisch looking divingTauchen suitAnzug callednamens WaspWespe;
5
14000
3000
Meine Sucht begann mit diesem komischen Taucheranzug namens Wespe.
00:32
that's not an acronymAkronym -- just somebodyjemand thought it lookedsah like the insectInsekt.
6
17000
3000
Das ist keine Abkürzung - jemand dachte einfach es sieht aus wie eine Wespe.
00:35
It was actuallytatsächlich developedentwickelt for use by the offshoreOffshore- oilÖl industryIndustrie
7
20000
3000
Es wurde eigentlich von der Öl-Industrie hergestellt
00:38
for divingTauchen on oilÖl rigsBohrinseln down to a depthTiefe of 2,000 feetFüße.
8
23000
3000
um an Ölbohrinseln bis zu 600m tief zu tauchen.
00:41
Right after I completedabgeschlossen my PhPH.D.,
9
26000
2000
Gleich nachdem ich meinen Dr. gemacht hatte,
00:43
I was luckyglücklich enoughgenug to be includedinbegriffen with a groupGruppe of scientistsWissenschaftler
10
28000
3000
hatte ich das Glück, Mitglied einer Forschergruppe zu sein,
00:46
that was usingmit it for the first time
11
31000
2000
die ihn zum ersten Mal nutzte,
00:48
as a toolWerkzeug for oceanOzean explorationErkundung.
12
33000
2000
um das Meer zu erforschen.
00:50
We trainedausgebildet in a tankPanzer in PortHafen HuenemeHueneme,
13
35000
2000
Wir übten in einem Becken in Port Hueneme.
00:52
and then my first openöffnen oceanOzean divetauchen
14
37000
2000
Und mein erster Tauchgang im offenen Ozean
00:54
was in SantaSanta BarbaraBarbara ChannelKanal.
15
39000
2000
war im Santa Barbara Kanal.
00:56
It was an eveningAbend divetauchen.
16
41000
2000
Es war ein abendlicher Tauchgang.
00:58
I wentging down to a depthTiefe of 880 feetFüße
17
43000
3000
Ich ging bis zu einer Tiefe von 270m runter
01:01
and turnedgedreht out the lightsBeleuchtung.
18
46000
2000
und schaltete die Lichter aus.
01:03
And the reasonGrund I turnedgedreht out the lightsBeleuchtung is because I knewwusste I would see
19
48000
2000
Ich habe sie ausgemacht, weil ich das Phänomen
01:05
this phenomenonPhänomen of animalsTiere makingHerstellung lightLicht
20
50000
2000
der lichtproduzierenden Tiere
01:07
callednamens bioluminescenceBiolumineszenz.
21
52000
2000
namens Biolumineszenz sehen wollte.
01:09
But I was totallytotal unpreparedunvorbereitet
22
54000
2000
Aber ich war völlig überrascht davon,
01:11
for how much there was
23
56000
2000
wieviel es davon gab
01:13
and how spectacularspektakulär it was.
24
58000
3000
und wie spektakulär es war.
01:16
I saw chainsKetten of jellyfishQualle callednamens siphonophoresStaatsqualle
25
61000
3000
Ich sah Reihen von Quallen namens Staatsqualle,
01:19
that were longerlänger than this roomZimmer,
26
64000
2000
die länger waren als dieser Raum hier
01:21
pumpingPumpen out so much lightLicht
27
66000
2000
und so viel Licht produzierten,
01:23
that I could readlesen the dialsZifferblätter and gaugesManometer
28
68000
2000
dass ich die Skalen und Anzeigen im Anzug
01:25
insideinnen the suitAnzug withoutohne a flashlightTaschenlampe;
29
70000
2000
ohne Lampe lesen konnte.
01:27
and puffsHauche and billowsWogen
30
72000
2000
Und ich sah Blasen und Wellen von etwas,
01:29
of what lookedsah like luminousleuchtende blueblau smokeRauch;
31
74000
3000
das aussah wie leuchtender blauer Rauch
01:32
and explosionsExplosionen of sparksFunken
32
77000
2000
und Explosionen von Funken
01:34
that would swirlWirbel- up out of the thrustersTriebwerke --
33
79000
2000
die nach oben wirbelten,
01:36
just like when you throwwerfen a logLog on a campfireLagerfeuer and the embersGlut swirlWirbel- up off the campfireLagerfeuer,
34
81000
3000
wie wenn Sie ein Stück Holz ins Lagerfeuer werfen und die Glut nach oben wirbelt,
01:39
but these were icyeisige, blueblau embersGlut.
35
84000
2000
aber das war eisige, blaue Glut.
01:41
It was breathtakingatemberaubend.
36
86000
2000
Es war atemberaubend.
01:43
Now, usuallygewöhnlich if people are familiarfamiliär with bioluminescenceBiolumineszenz at all,
37
88000
3000
Wenn Menschen überhaupt mit Biolumineszenz vertraut sind,
01:46
it's these guys; it's firefliesGlühwürmchen.
38
91000
2000
dann mit diesen Jungs hier, Glühwürmchen.
01:48
And there are a fewwenige other land-dwellersLandbewohner that can make lightLicht --
39
93000
2000
Und es gibt noch ein paar andere Landbewohner, die Licht machen können,
01:50
some insectsInsekten, earthwormsRegenwürmer, fungiPilze --
40
95000
2000
ein paar Insekten, Erdwürmer, Pilze.
01:52
but in generalGeneral, on landLand, it's really rareSelten.
41
97000
3000
Aber insgesamt ist es auf dem Land ziemlich selten.
01:55
In the oceanOzean, it's the ruleRegel
42
100000
2000
Im Ozean ist es eher die Regel,
01:57
ratherlieber than the exceptionAusnahme.
43
102000
2000
denn die Ausnahme.
01:59
If I go out in the openöffnen oceanOzean environmentUmwelt,
44
104000
2000
Wenn ich irgendwo auf der Welt
02:01
virtuallyvirtuell anywhereirgendwo in the worldWelt,
45
106000
2000
in den offenen Ozean rausfahre,
02:03
and I dragziehen a netNetz from 3,000 feetFüße to the surfaceOberfläche,
46
108000
3000
und ein Netz aus 900m Tiefe hochziehe,
02:06
mostdie meisten of the animalsTiere --
47
111000
2000
produzieren die meisten Tiere –
02:08
in factTatsache, in manyviele placessetzt, 80 to 90 percentProzent
48
113000
2000
tatsächlich an vielen Orten 80 bis 90 Prozent
02:10
of the animalsTiere that I bringbringen up in that netNetz --
49
115000
3000
der Tiere, die man hochholt –
02:13
make lightLicht.
50
118000
2000
produzieren Licht.
02:15
This makesmacht for some prettyziemlich spectacularspektakulär lightLicht showszeigt an.
51
120000
2000
Das sorgt für einige sehr spektakuläre Lichtshows.
02:17
Now I want to shareAktie with you a little videoVideo
52
122000
3000
Jetzt möchte ich Ihnen ein kurzes Video zeigen,
02:20
that I shotSchuss from a submersibleu-Boot.
53
125000
2000
das ich aus einem U-Boot heraus gefilmt habe.
02:22
I first developedentwickelt this techniqueTechnik workingArbeiten from a little
54
127000
2000
Ich habe diese Technik in einem kleinen
02:24
single-personEinmann- submersibleu-Boot callednamens DeepTief RoverRover
55
129000
3000
Ein-Personen U-Boot namens Deep Rover entwickelt
02:27
and then adaptedangepasst it for use on the JohnsonJohnson Sea-LinkMeer-Link,
56
132000
2000
und an den Gebrauch in der Jonsohn Sea-Link angepasst,
02:29
whichwelche you see here.
57
134000
2000
die Sie hier sehen.
02:31
So, mountedmontiert in frontVorderseite of the observationÜberwachung sphereKugel,
58
136000
2000
Vor die Beobachtungskanzel ist ein Ring mit
02:33
there's a a three-footdrei-Fuß diameterDurchmesser hoopHoop
59
138000
3000
1m Durchmesser montiert, in den
02:36
with a screenBildschirm stretchedgestreckt acrossüber it.
60
141000
2000
ein Schirm gespannt ist.
02:38
And insideinnen the sphereKugel with me is an intensifiedverstärkt cameraKamera
61
143000
2000
In der Kanzel ist eine sensible Kamera,
02:40
that's about as sensitiveempfindlich as a fullyvöllig dark-adaptedangepassten humanMensch eyeAuge,
62
145000
3000
deren Sensibilität der des an die Dunkelheit angepassten menschlichen Auges entspricht,
02:43
albeitobgleich a little fuzzyunscharf.
63
148000
2000
wenn auch etwas verschwommen.
02:45
So you turnWende on the cameraKamera, turnWende out the lightsBeleuchtung.
64
150000
2000
Man schaltet also die Kamera an und die Lichter aus.
02:47
That sparkleFunkeln you're seeingSehen is not luminescenceLumineszenz,
65
152000
2000
Diese Funken sind noch keine Biolumineszenz,
02:49
that's just electronicelektronisch noiseLärm
66
154000
2000
das ist nur elektronisches Rauschen
02:51
on these superSuper intensifiedverstärkt camerasKameras.
67
156000
2000
in der sensiblen Kamera.
02:53
You don't see luminescenceLumineszenz untilbis the submersibleu-Boot
68
158000
2000
Sie sehen erst Lumineszenz, wenn das Boot
02:55
beginsbeginnt to moveBewegung forwardVorwärts- throughdurch the waterWasser,
69
160000
2000
nach vorne fährt.
02:57
but as it does, animalsTiere bumpingstoßen into the screenBildschirm
70
162000
2000
Die Biolumineszenz der Tiere, die dabei gegen den
02:59
are stimulatedstimuliert to bioluminesceLumineszenz.
71
164000
2000
Schirm stoßen, wird stimuliert.
03:01
Now, when I was first doing this,
72
166000
2000
Als ich das zum ersten mal machte,
03:03
all I was tryingversuchen to do was countGraf the numbersNummern of sourcesQuellen.
73
168000
2000
versuchte ich nur die Zahl der Quellen zu zählen.
03:05
I knewwusste my forwardVorwärts- speedGeschwindigkeit, I knewwusste the areaBereich,
74
170000
2000
Ich kannte meine Geschwindigkeit und die Umgebung
03:07
and so I could figureZahl out how manyviele hundredsHunderte of sourcesQuellen
75
172000
2000
und konnte damit abschätzen wie viele hundert Quellen
03:09
there were perpro cubickubische meterMeter.
76
174000
2000
in einem Kubikmeter Wasser waren.
03:11
But I startedhat angefangen to realizerealisieren that I could actuallytatsächlich identifyidentifizieren animalsTiere
77
176000
2000
Aber ich bemerkte, dass ich die Tiere anhand des Lichts,
03:13
by the typeArt of flashesblinkt they producedhergestellt.
78
178000
2000
identifizieren konnte, das sie produzierten.
03:15
And so, here, in the GulfGolf of MaineMaine
79
180000
3000
Und so kann ich hier im Golf von Maine,
03:18
at 740 feetFüße,
80
183000
2000
in 225m Tiefe,
03:20
I can nameName prettyziemlich much everything you're seeingSehen there to the speciesSpezies levelEbene.
81
185000
3000
quasi alles bis zur Art benennen, was Sie hier sehen,
03:23
Like those biggroß explosionsExplosionen, sparksFunken,
82
188000
2000
z.B. sind diese großen Explosionen von Funken
03:25
are from a little combKamm jellyGelee,
83
190000
2000
von einer kleinen Rippenqualle.
03:27
and there's krillKrill and other kindsArten of crustaceansKrebstiere,
84
192000
3000
Und dort sind Krill und andere Krustentiere
03:30
and jellyfishQualle.
85
195000
2000
und Quallen.
03:32
There was anotherein anderer one of those combKamm jelliesGelees.
86
197000
2000
Da war eine dieser Rippenquallen.
03:34
And so I've workedhat funktioniert with computerComputer imageBild analysisAnalyse engineersIngenieure
87
199000
3000
Ich habe mit Ingenieuren für die Analyse von digitalen Bildern gearbeitet
03:37
to developentwickeln automaticAutomatisch recognitionAnerkennung systemsSysteme
88
202000
3000
um automatische Erkennungssysteme zu entwickeln,
03:40
that can identifyidentifizieren these animalsTiere
89
205000
2000
die diese Tiere identifizieren können
03:42
and then extractExtrakt the XYZXYZ coordinateKoordinate of the initialInitiale impactEinfluss pointPunkt.
90
207000
3000
und sie mit den Koordinaten des Zusammenstoßes verknüpfen.
03:45
And we can then do the kindsArten of things that ecologistsÖkologen do on landLand,
91
210000
3000
Und wir können das gleiche tun wie Ökologen an Land
03:48
and do nearestnächste neighborNachbar distancesEntfernungen.
92
213000
2000
und die Distanz zum nächsten Nachbarn messen.
03:51
But you don't always have to go down to the depthstiefen of the oceanOzean
93
216000
2000
Aber Sie müssen nicht immer so tief in den Ozean gehen
03:53
to see a lightLicht showShow like this.
94
218000
2000
um eine solche Lichtshow zu sehen.
03:55
You can actuallytatsächlich see it in surfaceOberfläche watersWasser.
95
220000
2000
Man kann sie auch an der Oberfläche sehen.
03:57
This is some shotSchuss, by DrDr. MikeMike LatzLatz at ScrippsScripps InstitutionInstitution,
96
222000
3000
Das ist ein Video, gefilmt von Dr. Mike Latz von der Scripps Institution,
04:00
of a dolphinDelphin swimmingSchwimmen throughdurch bioluminescentBiolumineszenz planktonPlankton.
97
225000
2000
von einem Delfin der durch biolumineszierendes Plankton schwimmt.
04:02
And this isn't someplacean einem Ort exoticexotische
98
227000
2000
Und das ist nicht an einem exotischen Ort
04:04
like one of the bioluminescentBiolumineszenz baysBuchten in PuertoPuerto RicoRico,
99
229000
3000
wie in einer der Biolumineszenz-Buchten in Puerto Rico,
04:07
this was actuallytatsächlich shotSchuss in SanSan DiegoDiego HarborHafen.
100
232000
2000
sondern im Hafen von San Diego.
04:09
And sometimesmanchmal you can see it even closernäher than that,
101
234000
3000
Und manchmal kann man sie noch näher beobachten,
04:12
because the headsKöpfe on shipsSchiffe --
102
237000
2000
weil die Toiletten
04:14
that's toiletsToiletten, for any landLand loversLiebhaber that are listeningHören --
103
239000
3000
auf Schiffen mit ungefiltertem
04:17
are flushedgespült with unfilteredungefiltert seawaterMeerwasser
104
242000
3000
Meerwasser gespült werden,
04:20
that oftenhäufig has bioluminescentBiolumineszenz planktonPlankton in it.
105
245000
2000
in dem sich oft biolumineszierendes Plankton befindet.
04:22
So, if you staggerStaffeln into the headKopf latespät at night
106
247000
2000
Wenn Sie also spät in der Nacht in die Toilette torkeln,
04:24
and you're so toilet-huggingWC-umarmen sickkrank
107
249000
2000
und es Ihnen so schlecht geht, dass Sie
04:26
that you forgetvergessen to turnWende on the lightLicht,
108
251000
2000
vergessen das Licht anzuschalten,
04:28
you maykann think that you're havingmit a religiousreligiös experienceErfahrung. (LaughterLachen)
109
253000
2000
könnten Sie glauben, sie sehen eine religiöse Erscheinung.
04:31
So, how does a livingLeben creatureKreatur make lightLicht?
110
256000
2000
Wie produziert also ein Lebewesen Licht?
04:33
Well, that was the questionFrage that 19thth centuryJahrhundert
111
258000
2000
Das war die Frage, die der französische Physiologe
04:35
FrenchFranzösisch physiologistPhysiologe RaphaelRaphael DuboisDubois,
112
260000
2000
Raphael Duboi im 19. Jhd. über diese
04:37
askedaufgefordert about this bioluminescentBiolumineszenz clamMuschel.
113
262000
2000
biolumineszierende Muschel stellte.
04:39
He groundBoden it up and he managedgelang es to get out a couplePaar of chemicalsChemikalien;
114
264000
3000
Es gelang ihm zwei Chemikalien aus ihr zu gewinnen,
04:42
one, the enzymeEnzym, he callednamens luciferaseLuciferase;
115
267000
3000
das Enzym, das er Luciferase nannte,
04:45
the substrateSubstrat, he callednamens luciferinLuciferin
116
270000
2000
und das Substrat, dass er Luciferin nannte,
04:47
after LuciferLuzifer the LightbearerLightbearer.
117
272000
2000
nach Luzifer dem Lichtträger.
04:49
That terminologyTerminologie has stuckfest, but it doesn't actuallytatsächlich referverweisen to specificspezifisch chemicalsChemikalien
118
274000
3000
Diese Terminologie blieb erhalten, aber sie bezieht sich nicht auf spezielle Chemikalien,
04:52
because these chemicalsChemikalien come in a lot of differentanders shapesFormen and formsFormen.
119
277000
3000
weil sie in einer Vielzahl von Formen und Arten existieren.
04:55
In factTatsache, mostdie meisten of the people
120
280000
2000
Heutzutage konzentrieren sich die meisten
04:57
studyingstudieren bioluminescenceBiolumineszenz todayheute
121
282000
2000
Biolumineszenzforscher auf
04:59
are focusedfokussiert on the chemistryChemie, because these chemicalsChemikalien
122
284000
2000
die Chemie, weil diese Chemikalien
05:01
have provedbewiesen so incrediblyunglaublich valuablewertvoll
123
286000
2000
sich als sehr wertvoll erwiesen,
05:03
for developingEntwicklung antibacterialantibakteriell agentsAgenten,
124
288000
3000
um antibakterielle Agenzien,
05:06
cancerKrebs fightingKampf drugsDrogen,
125
291000
2000
Krebsmedikamente und
05:08
testingtesten for the presenceGegenwart of life on MarsMars,
126
293000
2000
Tests für Leben auf dem Mars zu entwickeln
05:10
detectingErkennung von pollutantsSchadstoffe in our watersWasser --
127
295000
2000
und um Schadstoffe in den Meeren zu finden,
05:12
whichwelche is how we use it at ORCAORCA.
128
297000
2000
wofür wir sie bei ORCA benutzen.
05:14
In 2008,
129
299000
2000
Im Jahr 2008 zeichnete
05:16
the NobelNobel PrizePreis in ChemistryChemie
130
301000
2000
der Chemie Nobelpreis
05:18
was awardedausgezeichnet for work doneerledigt
131
303000
2000
eine Arbeit aus, die ein
05:20
on a moleculeMolekül callednamens greenGrün fluorescentfluoreszierende proteinEiweiß
132
305000
2000
Molekül namens grün fluoreszierendes Protein untersuchte,
05:22
that was isolatedisoliert from the bioluminescentBiolumineszenz chemistryChemie
133
307000
3000
das von den biolumineszierenden Chemikalien
05:25
of a jellyfishQualle,
134
310000
2000
einer Qualle isoliert wurde.
05:27
and it's been equatedgleichgesetzt to the inventionErfindung of the microscopeMikroskop,
135
312000
2000
Das wurde gleichgesetzt mit der Erfindung des Mikroskops,
05:29
in termsBegriffe of the impactEinfluss that it has had
136
314000
3000
bezogen auf die Auswirkung, die es auf
05:32
on cellZelle biologyBiologie and geneticgenetisch engineeringIngenieurwesen.
137
317000
3000
die Zellbiologie und die Gentechnik hatte.
05:35
AnotherEin weiterer thing all these moleculesMoleküle are tellingErzählen us
138
320000
2000
Was uns all diese Moleküle auch noch zeigen:
05:37
that, apparentlyanscheinend, bioluminescenceBiolumineszenz has evolvedentwickelt
139
322000
3000
Offensichtlich hat sich Biolumineszenz
05:40
at leastam wenigsten 40 timesmal, maybe as manyviele as 50 separategetrennte timesmal
140
325000
3000
40 mal, vielleicht sogar bis zu 50 mal unabhängig
05:43
in evolutionaryevolutionär historyGeschichte,
141
328000
2000
in der Evolution entwickelt,
05:45
whichwelche is a clearklar indicationIndikation
142
330000
2000
was deutlich zeigt,
05:47
of how spectacularlyspektakulär importantwichtig
143
332000
3000
wie extrem wichtig diese Eigenschaft
05:50
this traitMerkmal is for survivalÜberleben.
144
335000
2000
für das Überleben ist.
05:52
So, what is it about bioluminescenceBiolumineszenz
145
337000
2000
Was ist also an der Biolumineszenz
05:54
that's so importantwichtig to so manyviele animalsTiere?
146
339000
2000
so wichtig für so viele Tiere?
05:56
Well, for animalsTiere that are tryingversuchen to avoidvermeiden predatorsRaubtiere
147
341000
3000
Nun, selbst für Tiere, die gerne im Dunkeln sind
05:59
by stayingbleiben in the darknessDunkelheit,
148
344000
3000
um Jäger fernzuhalten
06:02
lightLicht can still be very usefulsinnvoll
149
347000
2000
kann Licht immer noch sehr nützlich sein
06:04
for the threedrei basicBasic things that animalsTiere have to do to surviveüberleben:
150
349000
3000
für die drei grundlegenden Dinge, die Tiere machen müssen um zu überleben,
06:07
and that's find foodLebensmittel,
151
352000
2000
Und das ist Futter finden,
06:09
attractanlocken a mateMate and avoidvermeiden beingSein eatengegessen.
152
354000
2000
Partner anlocken und sich vor Fressfeinden schützen.
06:11
So, for exampleBeispiel, this fishFisch
153
356000
2000
Dieser Fisch hat zum Beispiel einen
06:13
has a built-inBuilt-in headlightScheinwerfer behindhinter its eyeAuge
154
358000
2000
eingebauten Scheinwerfer hinter seinem Auge,
06:15
that it can use for findingErgebnis foodLebensmittel
155
360000
2000
mit dem er sein Futter findet
06:17
or attractingzieht a mateMate.
156
362000
2000
und Partner anlockt.
06:19
And then when it's not usingmit it, it actuallytatsächlich can rollrollen it down into its headKopf
157
364000
3000
Und wenn er ihn nicht braucht, kann er ihn in den Kopf reindrehen,
06:22
just like the headlightsScheinwerfer on your LamborghiniLamborghini.
158
367000
2000
wie die Scheinwerfer eines Lamborghinis.
06:25
This fishFisch actuallytatsächlich has highhoch beamsBalken.
159
370000
3000
Dieser Fisch hat sogar ein Fernlicht.
06:28
And this fishFisch, whichwelche is one of my favoritesFavoriten,
160
373000
2000
Und dieser Fisch ist einer meiner Favoriten,
06:30
has threedrei headlightsScheinwerfer on eachjede einzelne sideSeite of its headKopf.
161
375000
3000
er hat drei Lichter am Kopf, eins auf jeder Seite.
06:33
Now, this one is blueblau,
162
378000
2000
Dieser hier ist blau,
06:35
and that's the colorFarbe of mostdie meisten bioluminescenceBiolumineszenz in the oceanOzean
163
380000
2000
und das ist die Farbe der meisten Biolumineszenz im Meer,
06:37
because evolutionEvolution has selectedausgewählt
164
382000
2000
weil die Evolution die Farbe gewählt hat,
06:39
for the colorFarbe that travelsReisen farthestam weitesten throughdurch seawaterMeerwasser
165
384000
2000
die am weitesten durch Meerwasser sichtbar ist,
06:41
in orderAuftrag to optimizeoptimieren communicationKommunikation.
166
386000
2000
um die Kommunikation zu optimieren.
06:43
So, mostdie meisten animalsTiere make blueblau lightLicht,
167
388000
2000
Die meisten Tiere machen also blaues Licht
06:45
and mostdie meisten animalsTiere can only see blueblau lightLicht,
168
390000
3000
und die meisten Tiere können auch nur blaues Licht sehen,
06:48
but this fishFisch is a really fascinatingfaszinierend exceptionAusnahme
169
393000
2000
aber dieser Fisch ist eine faszinierende Ausnahme,
06:50
because it has two redrot lightLicht organsOrgane.
170
395000
3000
weil er zwei rote Leuchtorgane besitzt.
06:53
And I have no ideaIdee why there's two,
171
398000
2000
Ich habe keine Ahnung warum er zwei hat,
06:55
and that's something I want to solvelösen some day --
172
400000
2000
das ist eins der Dinge, die ich eines Tages herausfinden will.
06:57
but not only can it see blueblau lightLicht,
173
402000
3000
Er kann also nicht nur blaues, sondern auch
07:00
but it can see redrot lightLicht.
174
405000
2000
rotes Licht sehen.
07:02
So it usesVerwendungen its redrot bioluminescenceBiolumineszenz like a sniper'sSnipers scopeUmfang
175
407000
3000
Er nutzt rote Biolumineszenz wie ein Scharfschütze ein Infrarot-Fernrohr
07:05
to be ablefähig to sneakschleichen up on animalsTiere
176
410000
2000
um sich an Tiere anzuschleichen
07:07
that are blindblind to redrot lightLicht
177
412000
2000
die für rotes Licht blind sind
07:09
and be ablefähig to see them withoutohne beingSein seengesehen.
178
414000
2000
und kann sie sehen ohne gesehen zu werden.
07:11
It's alsoebenfalls got a little chinKinn barbelBarben here
179
416000
2000
Er hat außerdem eine kleine Kinnbartel
07:13
with a blueblau luminescentleuchtende lurelocken on it
180
418000
2000
mit einem blau leuchtenden Köder dran
07:15
that it can use to attractanlocken preyBeute from a long way off.
181
420000
3000
mit dem er Beute von weit weg anlocken kann.
07:18
And a lot of animalsTiere will use theirihr bioluminescenceBiolumineszenz as a lurelocken.
182
423000
3000
Viele Tiere nutzen ihre Biolumineszenz als Köder.
07:22
This is anotherein anderer one of my favoriteFavorit fishFisch.
183
427000
2000
Das ist auch einer meiner Lieblingsfische.
07:24
This is a viperfishViperfisch, and it's got a lurelocken
184
429000
2000
Das ist ein Viperfisch, er hat einen Köder
07:26
on the endEnde of a long fishingAngeln rodStange
185
431000
2000
am Ende einer langen Angelrute,
07:28
that it archesBögen in frontVorderseite of the toothytoothy jawKiefer
186
433000
2000
die er vor seinem Kiefer hängen lässt,
07:30
that givesgibt the viperfishViperfisch its nameName.
187
435000
3000
welcher dem Viperfisch seinen Namen gibt.
07:33
The teethZähne on this fishFisch are so long
188
438000
2000
Die Zähne dieses Fischs sind so lang,
07:35
that if they closedabgeschlossen insideinnen the mouthMund of the fishFisch,
189
440000
2000
dass sie, wenn sie innen wären beim Schließen des Mauls
07:37
it would actuallytatsächlich impaleaufspießen its ownbesitzen brainGehirn.
190
442000
3000
in das Hirn des Fisches stoßen würden.
07:40
So insteadstattdessen, it slidesFolien in groovesNuten
191
445000
2000
Stattdessen gleiten sie in Kerben
07:42
on the outsidedraußen of the headKopf.
192
447000
2000
auf dem Äußeren des Kopfes.
07:44
This is a ChristmasWeihnachten treeBaum of a fishFisch;
193
449000
2000
Dieser Fisch ist wie ein Christbaum,
07:46
everything on this fishFisch lightsBeleuchtung up,
194
451000
2000
alles an ihm leuchtet.
07:48
it's not just that lurelocken.
195
453000
2000
Nicht nur der Köder,
07:50
It's got a built-inBuilt-in flashlightTaschenlampe.
196
455000
2000
er hat eingebaute Blitze,
07:52
It's got these jewel-likeJuwel-wie lightLicht organsOrgane on its bellyBauch
197
457000
2000
er hat diese juwelenartigen Leuchtorgane am Bauch,
07:54
that it usesVerwendungen for a typeArt of camouflageCamouflage
198
459000
3000
die er als eine Art Tarnung nutzt,
07:57
that obliteratesLöscht its shadowSchatten,
199
462000
3000
die seinen Schatten verschwinden lässt.
08:00
so when it's swimmingSchwimmen around and there's a predatorPredator looking up from belowunten,
200
465000
3000
Wenn er also herumschwimmt und ein Jäger schaut von oben auf ihn,
08:03
it makesmacht itselfselbst disappearverschwinden.
201
468000
2000
verschwindet er einfach.
08:05
It's got lightLicht organsOrgane in the mouthMund,
202
470000
2000
Er hat Leuchtorgane im Mund,
08:07
it's got lightLicht organsOrgane in everyjeden singleSingle scaleRahmen, in the finsFlossen,
203
472000
2000
in den Flossen,
08:09
in a mucusSchleim layerSchicht on the back and the bellyBauch,
204
474000
2000
in einer Schleimschicht auf dem Rücken und dem Bauch,
08:11
all used for differentanders things --
205
476000
2000
alle mit anderen Funktionen.
08:13
some of whichwelche we know about, some of whichwelche we don't.
206
478000
2000
Einige davon kennen wir, andere nicht.
08:15
And we know a little bitBit more about bioluminescenceBiolumineszenz thanksVielen Dank to PixarPixar,
207
480000
3000
Und wir haben einiges über Biolumineszenz durch Pixar gelernt,
08:18
and I'm very gratefuldankbar to PixarPixar for sharingTeilen
208
483000
2000
und ich danke Pixar sehr, dass sie mein Lieblingsthema
08:20
my favoriteFavorit topicThema with so manyviele people.
209
485000
2000
mit so vielen Menschen geteilt haben.
08:22
I do wishWunsch, with theirihr budgetBudget,
210
487000
2000
Ich wünschte mir, dass sie von ihrem Budget
08:24
that they mightMacht have spentverbraucht just a tinysehr klein bitBit more moneyGeld
211
489000
3000
nur ein kleines bisschen mehr Geld dafür verwendet hätten
08:27
to payZahlen a consultingBeratung feeGebühr to some poorArm, starvingverhungernd graduateAbsolvent studentSchüler,
212
492000
3000
einen armen, verhungernden Studenten zu bezahlen,
08:30
who could have told them that those are the eyesAugen
213
495000
2000
der ihnen hätte sagen können, dass so Augen
08:32
of a fishFisch that's been preservederhalten in formalinFormalin.
214
497000
3000
eines Fisches aussehen, die in Formalin konserviert wurden.
08:35
These are the eyesAugen of a livingLeben anglerfishSeeteufel.
215
500000
2000
Und so sehen Augen eines lebenden Seeteufels aus.
08:37
So, she's got a lurelocken that she sticksStöcke out
216
502000
2000
Er hat einen Köder, den er
08:39
in frontVorderseite of this livingLeben mousetrapMausefalle
217
504000
2000
vor diese lebende Mausefalle
08:41
of needle-sharpgestochen scharfe teethZähne
218
506000
2000
voller messerscharfer Zähne hält
08:43
in orderAuftrag to attractanlocken in some unsuspectingahnungslose preyBeute.
219
508000
3000
um ahnungslose Beute anzulocken.
08:46
And this one has a lurelocken
220
511000
2000
Und dieser hier hat einen Köder,
08:48
with all kindsArten of little interestinginteressant threadsThreads comingKommen off it.
221
513000
3000
an dem alle möglichen interessanten Fäden hängen.
08:51
Now we used to think that the differentanders shapegestalten of the lurelocken
222
516000
3000
Wir dachten zunächst, dass unterschiedliche Formen des Köders
08:54
was to attractanlocken differentanders typesTypen of preyBeute,
223
519000
2000
unterschiedliche Beute anlocken sollen,
08:56
but then stomachBauch contentInhalt analysesAnalysen on these fishFisch
224
521000
3000
aber die Analyse des Mageninhalts solcher Fische,
08:59
doneerledigt by scientistsWissenschaftler, or more likelywahrscheinlich theirihr graduateAbsolvent studentsStudenten,
225
524000
3000
von Wissenschaftlern, oder wahrscheinlicher von ihren Doktoranden,
09:02
have revealedenthüllt that
226
527000
2000
zeigte, dass sie alle
09:04
they all eatEssen prettyziemlich much the samegleich thing.
227
529000
2000
ziemlich das Gleiche essen.
09:06
So, now we believe that the differentanders shapegestalten of the lurelocken
228
531000
2000
Daher glauben wir jetzt, dass die männlichen Seeteufel
09:08
is how the malemännlich recognizeserkennt the femaleweiblich
229
533000
2000
die weiblichen an der Form
09:10
in the anglerfishSeeteufel worldWelt,
230
535000
2000
des Köders erkennen,
09:12
because manyviele of these malesMänner
231
537000
2000
weil viele dieser Männchen das sind,
09:14
are what are knownbekannt as dwarfZwerg malesMänner.
232
539000
2000
was wir als zwergenhaft kennen.
09:16
This little guy
233
541000
2000
Dieser kleine Kerl hier
09:18
has no visiblesichtbar meansmeint of self-supportSelf-Support.
234
543000
3000
hat keine sichtbaren Hilfen zur Selbstversorgung.
09:21
He has no lurelocken for attractingzieht foodLebensmittel
235
546000
2000
Er hat keinen Köder um Beute anzulocken
09:23
and no teethZähne for eatingEssen it when it getsbekommt there.
236
548000
2000
und keine Zähne um sie zu fressen.
09:25
His only hopeHoffnung for existenceExistenz on this planetPlanet
237
550000
3000
Seine einzige Hoffnung zu überleben
09:28
is as a gigoloGigolo. (LaughterLachen)
238
553000
2000
ist eine Liebhaberin.
09:30
He's got to find himselfselbst a babeBabe
239
555000
2000
Er muss eine Freundin finden und dann
09:32
and then he's got to latchRiegel on for life.
240
557000
3000
sein ganzes Leben an ihr festhalten.
09:35
So this little guy
241
560000
2000
Dieser kleine Kerl hier
09:37
has foundgefunden himselfselbst this babeBabe,
242
562000
2000
hat eine Freundin gefunden
09:39
and you will noteHinweis that he's had the good senseSinn
243
564000
2000
und Sie sehen, dass er schlau war und
09:41
to attachanfügen himselfselbst in a way that he doesn't actuallytatsächlich have to look at her.
244
566000
3000
sich so an ihr festhält, dass er sie nicht anschauen muss.
09:44
(LaughterLachen)
245
569000
2000
(Lachen)
09:46
But he still knowsweiß a good thing when he seessieht it,
246
571000
2000
Aber er weiß, was gut für ihn ist
09:48
and so he sealsDichtungen the relationshipBeziehung with an eternalewige kissKuss.
247
573000
3000
und besiegelt die Beziehung mit einem ewigen Kuss.
09:51
His fleshFleisch fusesSicherungen with her fleshFleisch,
248
576000
2000
Sein Körper vereint sich mit ihrem,
09:53
her bloodstreamBlutkreislauf growswächst into his bodyKörper,
249
578000
2000
ihr Blutkreislauf wächst in seinen Körper
09:55
and he becomeswird nothing more than a little spermSperma sacSAC.
250
580000
3000
und er wird zu nichts anderem als einem Samensack.
09:58
(LaughterLachen)
251
583000
2000
(Lachen)
10:00
Well, this is a deep-seaTiefsee versionVersion of Women'sDamen LibLIB.
252
585000
2000
Das ist die Tiefseeversion der Emanzipation.
10:02
She always knowsweiß where he is,
253
587000
2000
Sie weiß immer wo er gerade ist
10:04
and she doesn't have to be monogamousmonogam,
254
589000
2000
und sie muss nicht monogam sein,
10:06
because some of these femalesWeibchen
255
591000
2000
weil einige der Weibchen haben
10:08
come up with multiplemehrere malesMänner attachedangebracht.
256
593000
2000
mehrere Männchen an sich hängen.
10:10
So they can use it for findingErgebnis foodLebensmittel, for attractingzieht matesFreunde.
257
595000
3000
Sie nutzen es also um Fressen und Partner zu finden.
10:13
They use it a lot for defenseVerteidigung, manyviele differentanders waysWege.
258
598000
3000
Viele nutzen es zur Verteidigung in vielen verschiedenen Arten.
10:16
A lot of them can releaseFreisetzung theirihr luciferinLuciferin or luferaseluferase in the waterWasser
259
601000
3000
Viele von ihnen können ihr Luciferin, ihre Luciferase, ausstoßen,
10:19
just the way a squidTintenfisch or an octopusKrake will releaseFreisetzung an inkTinte cloudWolke.
260
604000
2000
wie ein Krake oder ein Oktopus eine Tintenwolke.
10:21
This shrimpGarnelen is actuallytatsächlich
261
606000
2000
Dieser Schrimp schießt tatsächlich
10:23
spewingspuckt lightLicht out of its mouthMund
262
608000
2000
Licht aus seinem Mund,
10:25
like a fireFeuer breathingAtmung dragonDrachen
263
610000
2000
wie ein feuerspuckender Drachen,
10:27
in orderAuftrag to blindblind or distractablenken this viperfishViperfisch
264
612000
2000
um Viperfische zu blenden oder abzulenken,
10:29
so that the shrimpGarnelen can swimschwimmen away into the darknessDunkelheit.
265
614000
2000
damit er in die Dunkelheit davon schwimmen kann.
10:31
And there are a lot of differentanders animalsTiere that can do this:
266
616000
3000
Und es gibt viele verschiedene Tiere, die das können.
10:34
There's jellyfishQualle, there's squidTintenfisch,
267
619000
2000
Zum Beispiel Quallen, Kraken,
10:36
there's a wholeganze lot of differentanders crustaceansKrebstiere,
268
621000
2000
und viele verschiedene Krustentiere.
10:38
there's even fishFisch that can do this.
269
623000
2000
Es gibt sogar Fische, die das können.
10:40
This fishFisch is callednamens the shiningleuchtenden tubeshouldertubeshoulder
270
625000
3000
Dieser Fisch hier heißt Schlauchschulterfisch
10:43
because it actuallytatsächlich has a tubeTube on its shoulderSchulter
271
628000
2000
weil er einen Schlauch auf seiner Schulter hat
10:45
that can squirtAbspritzende Frauen out lightLicht.
272
630000
2000
aus dem er Licht herausspritzen kann.
10:47
And I was luckGlück enoughgenug to captureErfassung one of these
273
632000
2000
Und ich hatte Glück und konnte so einen Fisch
10:49
when we were on a trawlingSchleppnetzfischerei expeditionExpedition
274
634000
2000
fangen, als wir für den Tiefseeteil von "Unser blauer Planet"
10:51
off the northwestNordwest coastKüste of AfricaAfrika for "BlueBlau PlanetPlanet,"
275
636000
3000
auf einer Fischerei-Expedition
10:54
for the deeptief portionPortion of "BlueBlau PlanetPlanet."
276
639000
2000
an der Nordwestküste von Afrika waren.
10:56
And we were usingmit a specialbesondere trawlingSchleppnetzfischerei netNetz
277
641000
2000
Wir hatten ein spezielles Schleppnetz,
10:58
that we were ablefähig to bringbringen these animalsTiere up aliveam Leben.
278
643000
2000
mit dem wir die Tiere lebend an Bord brachten.
11:00
So we capturedgefangen one of these, and I broughtgebracht it into the labLabor.
279
645000
3000
Wir haben also so einen gefangen und ins Labor gebracht.
11:03
So I'm holdingHalten it,
280
648000
2000
Ich halte ihn fest, und als ich
11:05
and I'm about to touchberühren that tubeTube on its shoulderSchulter,
281
650000
2000
den Schlauch auf seiner Schulter berühren will,
11:07
and when I do, you'lldu wirst see bioluminescenceBiolumineszenz comingKommen out.
282
652000
3000
sehen Sie Biolumineszenz.
11:11
But to me, what's shockingschockierend
283
656000
2000
Was mich aber erstaunt hat
11:13
is not just the amountMenge of lightLicht,
284
658000
2000
war nicht nur die Menge des erzeugten Lichts,
11:15
but the factTatsache that it's not just luciferinLuciferin and luciferaseLuciferase.
285
660000
2000
sondern, dass es nicht nur Luciferin und Luciferase waren.
11:17
For this fishFisch, it's actuallytatsächlich wholeganze cellsZellen
286
662000
2000
Bei diesem Fisch waren es sogar ganze Zellen
11:19
with nucleiKerne and membranesMembranen.
287
664000
2000
mit Kernen und Hüllen.
11:21
It's energeticallyenergetisch very costlyteuer for this fishFisch to do this,
288
666000
2000
Das kostet den Fisch sehr viel Energie
11:23
and we have no ideaIdee why it does it --
289
668000
3000
und wir wissen nicht, warum er das macht.
11:26
anotherein anderer one of these great mysteriesGeheimnisse that needsBedürfnisse to be solvedgelöst.
290
671000
3000
Ein weiteres großes Rätsel, das wir lösen wollen.
11:31
Now, anotherein anderer formbilden of defenseVerteidigung
291
676000
2000
Eine andere Form der Verteidigung ist das,
11:33
is something callednamens a burglarEinbrecher alarmAlarm --
292
678000
2000
was wir Alarmanlage nennen.
11:35
samegleich reasonGrund you have a burglarEinbrecher alarmAlarm on your carAuto;
293
680000
2000
Genau wie bei der Alarmanlage in Ihrem Auto,
11:37
the honkingHupen hornHorn and flashingblinken lightsBeleuchtung
294
682000
2000
sollen die Hupe und die blinkenden Lichter
11:39
are meantgemeint to attractanlocken the attentionAufmerksamkeit of, hopefullyhoffentlich,
295
684000
2000
Aufmerksamkeit erzeugen und im besten Fall
11:41
the policePolizei that will come and take the burglarEinbrecher away --
296
686000
2000
kommt die Polizei und nimmt den Dieb fest.
11:43
when an animal'sdes Tieres caughterwischt in the clutchesKupplungen of a predatorPredator,
297
688000
2000
Wenn ein Tier in den Fängen eines Jägers ist,
11:45
its only hopeHoffnung for escapeFlucht maykann be
298
690000
2000
ist es vielleicht seine einzige Hoffnung auf Flucht,
11:47
to attractanlocken the attentionAufmerksamkeit of something biggergrößer and nastierfieser
299
692000
2000
ein größeres Tier anzulocken,
11:49
that will attackAttacke theirihr attackerAngreifer,
300
694000
2000
das den Angreifer angreift
11:51
therebydamit affordingleisten them a chanceChance for escapeFlucht.
301
696000
3000
und somit die Chance zur Flucht schafft.
11:54
This jellyfishQualle, for exampleBeispiel, has
302
699000
2000
Diese Qualle zum Beispiel hat eine
11:56
a spectacularspektakulär bioluminescentBiolumineszenz displayAnzeige.
303
701000
2000
spektakuläre Biolumineszenz-Anzeige.
11:58
This is us chasingjagen it in the submersibleu-Boot.
304
703000
2000
Hier verfolgen wir sie in unserem U-Boot.
12:00
That's not luminescenceLumineszenz, that's reflectedreflektiert lightLicht from the gonadsKeimdrüsen.
305
705000
3000
Das ist noch keine Lumineszenz, das ist Licht von den Keimdrüsen.
12:03
We captureErfassung it in a very specialbesondere deviceGerät on the frontVorderseite of the submersibleu-Boot
306
708000
3000
Wir haben sie mit Spezialausrüstung vorne am U-Boot gefangen,
12:06
that allowserlaubt us to bringbringen it up in really pristineunberührt conditionBedingung,
307
711000
3000
so dass wir sie in ihrem ursprünglichen Zustand nach oben
12:09
bringbringen it into the labLabor on the shipSchiff.
308
714000
2000
ins Schiffslabor bringen können.
12:11
And then to generategenerieren the displayAnzeige you're about to see,
309
716000
2000
Um dann die Reaktion herbeizurufen, die sie gleich sehen.
12:13
all I did was touchberühren it onceEinmal perpro secondzweite
310
718000
2000
Ich habe sie einmal pro Sekunde
12:15
on its nerveNerv ringRing with a sharpscharf pickwähle
311
720000
2000
mit einer scharfen Spitze an ihrem Nervenring berührt,
12:17
that's sortSortieren of like the sharpscharf toothZahn of a fishFisch.
312
722000
2000
wie die scharfen Zähne eines Fisches.
12:19
And onceEinmal this displayAnzeige getsbekommt going, I'm not touchingBerühren it anymorenicht mehr.
313
724000
3000
Und wenn das Leuchten einmal begonnen hat, habe ich sie nicht mehr berührt.
12:22
This is an unbelievablenicht zu fassen lightLicht showShow.
314
727000
3000
Das ist eine unglaubliche Lichtshow,
12:25
It's this pinwheelWindrad of lightLicht,
315
730000
2000
dieses leuchtende Rad.
12:27
and I've doneerledigt calculationsBerechnungen that showShow that this could be seengesehen
316
732000
2000
Ich habe berechnet, dass Jäger das
12:29
from as much as 300 feetFüße away by a predatorPredator.
317
734000
3000
in bis zu 100m Entfernung sehen können.
12:32
And I thought, "You know,
318
737000
2000
Und ich dachte mir,
12:34
that mightMacht actuallytatsächlich make a prettyziemlich good lurelocken."
319
739000
2000
das könnte ein ziemlich guter Köder sein
12:36
Because one of the things that's frustratedfrustriert me
320
741000
3000
Weil eins der Dinge, die mich
12:39
as a deep-seaTiefsee explorerExplorer
321
744000
2000
als Tiefseeforscher frustrierten,
12:41
is how manyviele animalsTiere there probablywahrscheinlich are in the oceanOzean that we know nothing about
322
746000
3000
sind die vielen Tiere im Ozean, über die wir quasi nichts wissen
12:44
because of the way we exploreerforschen the oceanOzean.
323
749000
3000
aufgrund der Art und Weise, wie wir den Ozean erforschen.
12:47
The primaryprimär way that we know about what livesLeben in the oceanOzean
324
752000
3000
Das meiste erfahren wir über den Ozean,
12:50
is we go out and dragziehen netsNetze behindhinter shipsSchiffe.
325
755000
3000
indem wir rausfahren und Netze hinter Schiffen herschleppen.
12:53
And I defytrotzen you to nameName any other branchAst of scienceWissenschaft
326
758000
2000
Ich fordere Sie auf mir eine andere Wissenschaft zu nennen,
12:55
that still dependshängt davon ab on hundredsHunderte of year-oldj hrige technologyTechnologie.
327
760000
3000
die immer noch hunderte Jahre alte Technologie verwendet.
12:58
The other primaryprimär way is we go down
328
763000
2000
Die zweite oft verwendete Technik
13:00
with submersiblesu-Boote and remote-operatedFernbedienung vehiclesFahrzeuge.
329
765000
2000
ist das Tauchen mit U-Booten und ferngesteuerten Fahrzeugen.
13:02
I've madegemacht hundredsHunderte of divesTauchgänge in submersiblesu-Boote.
330
767000
3000
Ich bin schon hunderte Male in einem U-Boot getaucht.
13:05
When I'm sittingSitzung in a submersibleu-Boot thoughobwohl,
331
770000
2000
Wenn ich aber in so einem U-Boot sitze weiß ich,
13:07
I know that I'm not unobtrusiveunauffällig at all --
332
772000
3000
dass ich nicht gerade unauffällig bin,
13:10
I've got brighthell lightsBeleuchtung and noisylaut thrustersTriebwerke --
333
775000
2000
mit den hellen Lichtern und lauten Motoren.
13:12
any animalTier with any senseSinn is going to be long goneWeg.
334
777000
3000
Tiere die das wahrnehmen werden längst verschwunden sein.
13:15
So, I've wanted for a long time
335
780000
3000
Daher will ich schon lange eine andere Möglichkeit finden
13:18
to figureZahl out a differentanders way to exploreerforschen.
336
783000
2000
die Tiefen zu erforschen.
13:20
And so, sometimeetwas Zeit agovor, I got this ideaIdee for a cameraKamera systemSystem.
337
785000
3000
Und vor einiger Zeit hatte ich die Idee für ein Kamerasystem.
13:23
It's not exactlygenau rocketRakete scienceWissenschaft. We call this thing Eye-in-the-SeaAuge-in-the-Sea.
338
788000
3000
Es ist eigentlich nichts weltbewegendes, wir nennen es das "Auge im Meer"
13:26
And scientistsWissenschaftler have doneerledigt this on landLand for yearsJahre;
339
791000
2000
und Wissenschaftler an Land machen das schon lange,
13:28
we just use a colorFarbe that the animalsTiere can't see
340
793000
3000
wir nutzen einfach nur eine Farbe, die die Tiere nicht sehen können
13:31
and then a cameraKamera that can see that colorFarbe.
341
796000
2000
und dann eine Kamera, die diese Farbe sehen kann.
13:33
You can't use infraredInfrarot in the seaMeer.
342
798000
2000
Man kann im Meer kein Infrarot verwenden.
13:35
We use far-reddunkelrote lightLicht, but even that's a problemProblem
343
800000
2000
Wir haben rotes Licht verwendet, aber auch das ist
13:37
because it getsbekommt absorbedabsorbiert so quicklyschnell.
344
802000
2000
problematisch, weil es schnell absorbiert wird.
13:39
MadeGemacht an intensifiedverstärkt cameraKamera,
345
804000
2000
Wir hatten eine sensible Kamera
13:41
wanted to make this electronicelektronisch jellyfishQualle.
346
806000
2000
und wollten eine elektronische Qualle bauen.
13:43
Thing is, in scienceWissenschaft,
347
808000
3000
Das Problem in der Wissenschaft ist:
13:46
you basicallyGrundsätzlich gilt have to tell the fundingFinanzierung agenciesAgenturen what you're going to discoverentdecken
348
811000
3000
Man muss den Geldgebern sagen, was man entdecken wird,
13:49
before they'llsie werden give you the moneyGeld.
349
814000
2000
bevor sie einem Geld geben.
13:51
And I didn't know what I was going to discoverentdecken,
350
816000
2000
Und ich wusste nicht was ich entdecken werde,
13:53
so I couldn'tkonnte nicht get the fundingFinanzierung for this.
351
818000
2000
daher bekam ich kein Geld dafür.
13:55
So I klugedStudentenprojekt this togetherzusammen, I got the HarveyHarvey MuddMudd EngineeringEngineering ClinicKlinik
352
820000
3000
Also kümmerte ich mich selbst darum, die Harvey Mudd Engineering Clinic
13:58
to actuallytatsächlich do it as an undergraduateBachelor studentSchüler projectProjekt initiallyanfänglich,
353
823000
3000
machte daraus ein Studentenprojekt
14:01
and then I klugedStudentenprojekt fundingFinanzierung from a wholeganze bunchBündel of differentanders sourcesQuellen.
354
826000
3000
und ich sammelte Gelder von vielen verschiedenen Quellen.
14:04
MontereyMonterey BayBucht AquariumAquarium ResearchForschung InstituteInstitut
355
829000
2000
Das Monterey Bay Aquarium and Research Institute
14:06
gavegab me time with theirihr ROVROV
356
831000
3000
stellte seinen Unterwasserroboter zur Verfügung,
14:09
so that I could testTest it and we could figureZahl out,
357
834000
2000
damit wir es testen konnten um zum Beispiel
14:11
you know, for exampleBeispiel, whichwelche colorsFarben of redrot lightLicht we had to use
358
836000
3000
herauszufinden, welches Spektrum des roten Lichts wir verwenden müssen,
14:14
so that we could see the animalsTiere, but they couldn'tkonnte nicht see us --
359
839000
3000
damit wir die Tiere sehen, sie uns aber nicht,
14:17
get the electronicelektronisch jellyfishQualle workingArbeiten.
360
842000
3000
damit die elektronische Qualle funktioniert.
14:20
And you can see just what a shoestringShoestring operationBetrieb this really was,
361
845000
3000
Und Sie können sehen, wie knapp unser Budget war,
14:23
because we castBesetzung these 16 blueblau LEDsLED in epoxyEpoxy
362
848000
3000
wir haben die 16 LED in Epoxid gegossen
14:26
and you can see in the epoxyEpoxy moldSchimmel that we used,
363
851000
2000
und in der Gussform können Sie noch
14:28
the wordWort ZiplocZiploc is still visiblesichtbar.
364
853000
3000
das Wort Ziploc erkennen.
14:31
NeedlessUnnötige to say, when it's klugedStudentenprojekt togetherzusammen like this,
365
856000
3000
Selbstverständlich gibt es, wenn es so zusammengeschustert ist,
14:34
there were a lot of trialsVersuche and tribulationsWirrungen gettingbekommen this workingArbeiten.
366
859000
3000
viele Probeläufe und Hindernisse um es zum Laufen zu bringen.
14:37
But there camekam a momentMoment when it all camekam togetherzusammen,
367
862000
2000
Aber es kam der Moment, an dem alles passte
14:39
and everything workedhat funktioniert.
368
864000
2000
und alles funktionierte
14:41
And, remarkablybemerkenswert, that momentMoment got caughterwischt on filmFilm
369
866000
2000
und dieser Moment wurde vom Fotografen Mark Richards
14:43
by photographerFotograf MarkMark RichardsRichards,
370
868000
2000
bildlich festgehalten,
14:45
who happenedpassiert to be there at the precisepräzise momentMoment
371
870000
2000
der zufällig gerade in dem Moment dabei war,
14:47
that we discoveredentdeckt that it all camekam togetherzusammen.
372
872000
3000
als wir merkten, dass alles funktionierte.
14:50
That's me on the left,
373
875000
2000
Das ganz links bin ich,
14:52
my graduateAbsolvent studentSchüler at the time, ErikaErika RaymondRaymond,
374
877000
2000
rechts meine damalige Doktorandin Erica Raymond
14:54
and LeeLee FryFry, who was the engineerIngenieur on the projectProjekt.
375
879000
3000
und Lee Fry, der Ingenieur des Projekts.
14:57
And we have this photographFoto postedGesendet in our labLabor in a placeOrt of honorEhre
376
882000
3000
Wir haben dieses Bild in unserem Labor an einen Ehrenplatz
15:00
with the captionBeschriftung: "EngineerIngenieur satisfyingbefriedigend two womenFrau at onceEinmal." (LaughterLachen)
377
885000
3000
gehängt, mit dem Text: "Ingenieur macht zwei Frauen auf einmal glücklich."
15:04
And we were very, very happyglücklich.
378
889000
2000
Und wir waren sehr, sehr glücklich.
15:06
So now we had a systemSystem
379
891000
2000
Damit hatten wir jetzt ein System,
15:08
that we could actuallytatsächlich take to some placeOrt
380
893000
2000
das wir an einen Ort brachten,
15:10
that was kindArt of like an oasisOase on the bottomBoden of the oceanOzean
381
895000
2000
der eine Art Oase am Meeresgrund ist
15:12
that mightMacht be patrolledpatrouilliert by largegroß predatorsRaubtiere.
382
897000
3000
und möglicherweise von großen Jägern besucht wird.
15:16
And so, the placeOrt that we tookdauerte it to
383
901000
2000
Wir haben es also zu einem
15:18
was this placeOrt callednamens a BrineSole PoolPool,
384
903000
2000
Becken mit höherem Salzgehalt am Meeresgrund gebracht,
15:20
whichwelche is in the northernNord partTeil of the GulfGolf of MexicoMexiko.
385
905000
2000
im Norden des Golfs von Mexiko.
15:22
It's a magicalmagisch placeOrt.
386
907000
2000
Das ist ein magischer Ort.
15:24
And I know this footageAufnahmen isn't going to look like anything to you --
387
909000
2000
Ich weiß, dass diese Bilder für Sie nichts Besonderes sind -
15:26
we had a crummymieses cameraKamera at the time --
388
911000
2000
wir hatten damals eine schlechte Kamera -
15:28
but I was ecstaticekstatische.
389
913000
2000
aber ich war begeistert.
15:30
We're at the edgeRand of the BrineSole PoolPool,
390
915000
2000
Wir sind am Rande des Salzwasserbeckens
15:32
there's a fishFisch that's swimmingSchwimmen towardsin Richtung the cameraKamera.
391
917000
3000
und sehen einen Fisch, der auf die Kamera zuschwimmt.
15:35
It's clearlydeutlich undisturbedungestört by us.
392
920000
2000
Er wird von uns offensichtlich nicht gestört.
15:37
And I had my windowFenster into the deeptief seaMeer.
393
922000
3000
Und somit hatte ich ein Fenster in die Tiefsee
15:40
I, for the first time, could see what animalsTiere were doing down there
394
925000
3000
und konnte zum ersten mal beobachten, wie sich die Tiere verhalten,
15:43
when we weren'twaren nicht down there disturbingstörend them in some way.
395
928000
3000
wenn sie nicht von uns gestört werden.
15:47
FourVier hoursStd. into the deploymentBereitstellung,
396
932000
2000
Wir haben die elektronische Qualle so programmiert, dass sie
15:49
we had programmedprogrammiert the electronicelektronisch jellyfishQualle
397
934000
2000
vier Stunden nach dem Aufstellen
15:51
to come on for the first time.
398
936000
2000
das erste mal aktiviert wird.
15:53
Eighty-six86 secondsSekunden after
399
938000
2000
86 Sekunden, nachdem ihre
15:55
it wentging into its pinwheelWindrad displayAnzeige,
400
940000
2000
LEDs leuchteten
15:57
we recordedverzeichnet this:
401
942000
2000
haben wir das hier aufgezeichnet.
16:00
This is a squidTintenfisch, over sixsechs feetFüße long,
402
945000
2000
Das ist ein über zwei Meter langer Krake,
16:02
that is so newneu to scienceWissenschaft,
403
947000
2000
der der Wissenschaft nicht bekannt ist
16:04
it cannotnicht können be placedplatziert in any knownbekannt scientificwissenschaftlich familyFamilie.
404
949000
3000
und daher keiner Familie zugeordnet werden kann.
16:08
I could not have askedaufgefordert for a better proofBeweis of conceptKonzept.
405
953000
3000
Ich hätte mir keinen besseren Beweis denken können.
16:11
And basedbasierend on this, I wentging back to the NationalNationalen ScienceWissenschaft FoundationStiftung
406
956000
2000
Und damit ging ich zurück zur National Science Foundation
16:13
and said, "This is what we will discoverentdecken."
407
958000
3000
und sagte: "Das ist es, was wir entdecken werden."
16:16
And they gavegab me enoughgenug moneyGeld to do it right,
408
961000
2000
Und dann gaben sie mir genug Geld um es richtig gut zu machen,
16:18
whichwelche has involvedbeteiligt developingEntwicklung the world'sWelt first deep-seaTiefsee webcamWebcam --
409
963000
3000
wofür die Entwicklung der ersten Tiefseewebcam nötig war.
16:21
whichwelche has been installedEingerichtet in
410
966000
2000
Sie ist seit einem Jahr
16:23
the MontereyMonterey CanyonCanyon for the pastVergangenheit yearJahr --
411
968000
2000
im Monterey Canyon installiert.
16:25
and now, more recentlyvor kurzem,
412
970000
2000
Und seit kurzem gibt es eine
16:27
a modularmodular formbilden of this systemSystem,
413
972000
2000
modulare Version des Systems,
16:29
a much more mobileMobile formbilden
414
974000
2000
die sehr mobil ist
16:31
that's a lot easiereinfacher to launchstarten and recovererholen,
415
976000
2000
und einfacher eingesetzt und wieder abgebaut werden kann.
16:33
that I hopeHoffnung can be used on Sylvia'sSylvias "hopeHoffnung spotsFlecken"
416
978000
3000
Ich hoffe sie kann genutzt werden um Sylvia's
16:36
to help exploreerforschen
417
981000
2000
"hope spots" zu erkunden
16:38
and protectschützen these areasBereiche,
418
983000
2000
und diese Gebiete zu schützen
16:40
and, for me, learnlernen more about
419
985000
2000
und damit ich mehr über Biolumineszenz
16:42
the bioluminescenceBiolumineszenz in these "hopeHoffnung spotsFlecken."
420
987000
3000
an diesen Orten lernen kann.
16:45
So one of these take-homemit nach Hause nehmen messagesNachrichten here
421
990000
3000
Eine wichtige Botschaft hier ist also,
16:48
is, there is still a lot to exploreerforschen in the oceansOzeane.
422
993000
3000
dass es in den Meeren immer noch viel zu entdecken gibt.
16:51
And SylviaSylvia has said
423
996000
2000
Und Sylvia hat gesagt,
16:53
that we are destroyingzerstörend the oceansOzeane before we even know what's in them,
424
998000
3000
dass wir die Meere zerstören, bevor wir sie überhaupt kennengelernt haben,
16:56
and she's right.
425
1001000
2000
und sie hat Recht.
16:58
So if you ever, ever get an opportunityGelegenheit
426
1003000
2000
Wenn Sie also jemals die Möglichkeit haben
17:00
to take a divetauchen in a submersibleu-Boot,
427
1005000
2000
in einem U-Boot zu tauchen,
17:02
say yes -- a thousandtausend timesmal, yes --
428
1007000
3000
nehmen Sie sie unbedingt wahr
17:05
and please turnWende out the lightsBeleuchtung.
429
1010000
2000
und schalten Sie bitte die Lichter aus.
17:07
I promiseversprechen, you'lldu wirst love it.
430
1012000
2000
Ich verspreche Ihnen, Sie werden es lieben.
17:09
Thank you.
431
1014000
2000
Vielen Dank.
17:11
(ApplauseApplaus)
432
1016000
2000
(Applaus)
Translated by Felix Patotschka
Reviewed by Lex Asobo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Edith Widder - Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment.

Why you should listen

A specialist in bioluminescence, Edith Widder helps design and invent new submersible instruments and equipment to study bioluminescence and enable unobtrusive observation of deep-sea environments. Her innovative tools for exploration have produced footage of rare and wonderful bioluminescent displays and never-before-seen denizens of the deep, including, most recently, the first video ever recorded of the giant squid, Architeuthis, in its natural habitat.

In 2005 she founded the Ocean Research & Conservation Association (ORCA), which is dedicated to protecting aquatic ecosystems and the species they sustain through the development of innovative technologies and science-based conservation action.;  In an effort to protect and revitalize the ocean she loves she has been focusing on developing tools for finding and tracking pollution -- a major threat to all of our water ecosystems and ultimately to human health. She was awarded a MacArthur "genius" grant in 2006.

In 2012, Widder was among the team that filmed the giant squid (Architeuthis) for the first time in its home ocean.

More profile about the speaker
Edith Widder | Speaker | TED.com