ABOUT THE SPEAKER
Edith Widder - Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment.

Why you should listen

A specialist in bioluminescence, Edith Widder helps design and invent new submersible instruments and equipment to study bioluminescence and enable unobtrusive observation of deep-sea environments. Her innovative tools for exploration have produced footage of rare and wonderful bioluminescent displays and never-before-seen denizens of the deep, including, most recently, the first video ever recorded of the giant squid, Architeuthis, in its natural habitat.

In 2005 she founded the Ocean Research & Conservation Association (ORCA), which is dedicated to protecting aquatic ecosystems and the species they sustain through the development of innovative technologies and science-based conservation action.;  In an effort to protect and revitalize the ocean she loves she has been focusing on developing tools for finding and tracking pollution -- a major threat to all of our water ecosystems and ultimately to human health. She was awarded a MacArthur "genius" grant in 2006.

In 2012, Widder was among the team that filmed the giant squid (Architeuthis) for the first time in its home ocean.

More profile about the speaker
Edith Widder | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Edith Widder: Glowing life in an underwater world

אדית וידר: חיים זוהרים בעולם שמתחת למים

Filmed:
668,425 views

משהו כמו 80 עד 90 אחוז מהיצורים החיים בעומק הים מייצרים אור -- ואנו יודעים מעט מאוד איך ולמה. המומחית לצורות חיים פולטי-אור, אדית וידר, חוקרת ומגלה את העולם הזוהר, המנצנץ והקורן הזה וחולקת איתנו דמויות בעלות הוד והדר ואת תובנותיה מתוך המעמקים הנסתרים (והקורנים) של האוקיינוסים.
- Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
In the spiritרוּחַ of Jacquesז'אק Cousteauקוסטאו, who said,
0
0
3000
ברוח דברי ז'אק קוסטו, שאמר,
00:18
"People protectלְהַגֵן what they love,"
1
3000
2000
"בני-אדם שומרים על מה שהם אוהבים",
00:20
I want to shareלַחֲלוֹק with you todayהיום what I love mostרוב in the oceanאוקיינוס,
2
5000
3000
ברצוני לשתף אתכם היום במה שאני הכי אוהבת באוקיינוסים,
00:23
and that's the incredibleמדהים numberמספר and varietyמגוון
3
8000
3000
וזה המספר והמגוון הבלתי נתפסים
00:26
of animalsבעלי חיים in it that make lightאוֹר.
4
11000
3000
של יצורים המייצרים אור אשר חיים בהם.
00:29
My addictionהִתמַכְּרוּת beganהחל with this strangeמוּזָר looking divingצְלִילָה suitחליפה calledשקוראים לו Waspצרעה;
5
14000
3000
ההתמכרות שלי החלה עם חליפת הצלילה המוזרה הזו שנקראת וואספ.
00:32
that's not an acronymראשי תיבות -- just somebodyמִישֶׁהוּ thought it lookedהביט like the insectחֶרֶק.
6
17000
3000
אלה לא ראשי-תיבות -- פשוט מישהו חשב שהיא נראית כמו חרק.
00:35
It was actuallyלמעשה developedמפותח for use by the offshoreמהחוף oilשֶׁמֶן industryתַעֲשִׂיָה
7
20000
3000
היא פותחה למעשה לשימוש בתעשיית הנפט הימית
00:38
for divingצְלִילָה on oilשֶׁמֶן rigsאסדות down to a depthעוֹמֶק of 2,000 feetרגל.
8
23000
3000
בשביל צלילה במתקני קדיחה עד לעומק של 2,000 רגל.
00:41
Right after I completedהושלמה my PhPh.D.,
9
26000
2000
מייד לאחר שהשלמתי את הדוקטורט שלי,
00:43
I was luckyבַּר מַזָל enoughמספיק to be includedכלול with a groupקְבוּצָה of scientistsמדענים
10
28000
3000
התמזל מזלי וכללו אותי בקבוצת מדענים
00:46
that was usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני it for the first time
11
31000
2000
שהשתמשה בה בפעם הראשונה
00:48
as a toolכְּלִי for oceanאוקיינוס explorationחֲקִירָה.
12
33000
2000
כמכשיר לחקר האוקיינוס.
00:50
We trainedמְאוּמָן in a tankטַנק in Portנמל HuenemeHueneme,
13
35000
2000
עברנו אימונים במיכל בפורט הואנימי.
00:52
and then my first openלִפְתוֹחַ oceanאוקיינוס diveלִצְלוֹל
14
37000
2000
לאחר מכן הצלילה הראשונה שלי בים הפתוח
00:54
was in Santaסנטה Barbaraברברה Channelעָרוּץ.
15
39000
2000
היתה בתעלת סנטה-ברברה.
00:56
It was an eveningעֶרֶב diveלִצְלוֹל.
16
41000
2000
זו היתה צלילת ערב.
00:58
I wentהלך down to a depthעוֹמֶק of 880 feetרגל
17
43000
3000
צללתי לעומק של 880 רגל
01:01
and turnedפנה out the lightsאורות.
18
46000
2000
וכיביתי את האורות.
01:03
And the reasonסיבה I turnedפנה out the lightsאורות is because I knewידע I would see
19
48000
2000
והסיבה שכיביתי אורות היתה שידעתי שאראה
01:05
this phenomenonתופעה of animalsבעלי חיים makingהֲכָנָה lightאוֹר
20
50000
2000
את התופעה של יצורים מייצרים אור
01:07
calledשקוראים לו bioluminescenceפליטת אור.
21
52000
2000
והמכונה פליטת אור ביולוגית.
01:09
But I was totallyלְגַמרֵי unpreparedלא מוכן
22
54000
2000
אבל לא הייתי מוכנה בשום אופן
01:11
for how much there was
23
56000
2000
לכמות שהיתה שם
01:13
and how spectacularמַרהִיב it was.
24
58000
3000
ולשיעור בו היתה מרהיבה.
01:16
I saw chainsשרשראות of jellyfishמדוזה calledשקוראים לו siphonophoresסיפונופורים
25
61000
3000
ראיתי שרשראות של מדוזות המכונות סיפונופורס
01:19
that were longerארוך יותר than this roomחֶדֶר,
26
64000
2000
שהיו יותר ארוכות מהאולם הזה,
01:21
pumpingשְׁאִיבָה out so much lightאוֹר
27
66000
2000
שפלטו החוצה כל-כך הרבה אור
01:23
that I could readלקרוא the dialsמחייג and gaugesמאבחנים
28
68000
2000
שיכולתי לקרוא את החוגות והמחוונים
01:25
insideבְּתוֹך the suitחליפה withoutלְלֹא a flashlightפנס;
29
70000
2000
בתוך החליפה ללא הפנסים,
01:27
and puffsנשיפה and billowsתמרות
30
72000
2000
ופליטות ונחשולים
01:29
of what lookedהביט like luminousזוֹרֵחַ blueכָּחוֹל smokeעָשָׁן;
31
74000
3000
של מה שנראה כמו עשן כחול זוהר
01:32
and explosionsפיצוצים of sparksניצוצות
32
77000
2000
והתפרצויות של ניצוצות
01:34
that would swirlמְעַרבּוֹלֶת up out of the thrustersמדחפים --
33
79000
2000
המסתחררים מעלה בהיפלטם מהפתחים
01:36
just like when you throwלזרוק a logעֵץ on a campfireמדורה and the embersגחלים swirlמְעַרבּוֹלֶת up off the campfireמדורה,
34
81000
3000
בדיוק כמו שזורקים בול-עץ למדורה והניצוצות מהגחלים מסתחררים מעלה מעל המדורה,
01:39
but these were icyקרחי, blueכָּחוֹל embersגחלים.
35
84000
2000
אבל אלה היו ניצוצות כחולים וקפואים.
01:41
It was breathtakingעוֹצֵר נְשִׁימָה.
36
86000
2000
זה היה עוצר נשימה.
01:43
Now, usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל if people are familiarמוּכָּר with bioluminescenceפליטת אור at all,
37
88000
3000
בדרך-כלל, אם אנשים מכירים בכלל פליטת אור ביולוגית,
01:46
it's these guys; it's firefliesגחליליות.
38
91000
2000
זה אלה, הגחליליות.
01:48
And there are a fewמְעַטִים other land-dwellersתושבי קרקע that can make lightאוֹר --
39
93000
2000
וישנם עוד כמה יצורי יבשה שמייצרים אור,
01:50
some insectsחרקים, earthwormsתולעי אדמה, fungiפטריות --
40
95000
2000
כמה חרקים, תולעות אדמה, פטריות.
01:52
but in generalכללי, on landארץ, it's really rareנָדִיר.
41
97000
3000
אבל באופן כללי זה נדיר על יבשה.
01:55
In the oceanאוקיינוס, it's the ruleכְּלָל
42
100000
2000
באוקיינוסים זה הכלל,
01:57
ratherבמקום than the exceptionיוצא מן הכלל.
43
102000
2000
יותר מאשר החריג.
01:59
If I go out in the openלִפְתוֹחַ oceanאוקיינוס environmentסביבה,
44
104000
2000
אם אלך לכל סביבה פתוחה של אוקיינוסים,
02:01
virtuallyכִּמעַט anywhereבְּכָל מָקוֹם in the worldעוֹלָם,
45
106000
2000
בכל מקום בעולם,
02:03
and I dragלִגרוֹר a netנֶטוֹ from 3,000 feetרגל to the surfaceמשטח,
46
108000
3000
ואפרוש רשת מעומק של 3,000 (רגל) עד לפני-הים,
02:06
mostרוב of the animalsבעלי חיים --
47
111000
2000
רוב היצורים,
02:08
in factעוּבדָה, in manyרב placesמקומות, 80 to 90 percentאָחוּז
48
113000
2000
למעשה 80 עד 90 אחוז מהיצורים
02:10
of the animalsבעלי חיים that I bringלְהָבִיא up in that netנֶטוֹ --
49
115000
3000
שאעלה ברשת בהרבה מקומות,
02:13
make lightאוֹר.
50
118000
2000
יהיו מייצרי אור.
02:15
This makesעושה for some prettyיפה spectacularמַרהִיב lightאוֹר showsמופעים.
51
120000
2000
וזה נותן כמה תצוגות תאורה די מרהיבות.
02:17
Now I want to shareלַחֲלוֹק with you a little videoוִידֵאוֹ
52
122000
3000
כעת ברצוני לשתף אתכם בסרטון קצר
02:20
that I shotבְּעִיטָה from a submersibleצוללת.
53
125000
2000
שצילמתי מתא צלילה.
02:22
I first developedמפותח this techniqueטֶכנִיקָה workingעובד from a little
54
127000
2000
את הטכניקה הזו פיתחתי תחילה תוך כדי עבודתי
02:24
single-personאדם אחד submersibleצוללת calledשקוראים לו Deepעָמוֹק Roverנוֹדֵד
55
129000
3000
בתא צלילה חד-מושבי שנקרא Deep Rover
02:27
and then adaptedמְעוּבָּד it for use on the Johnsonג'ונסון Sea-Linkים-לינק,
56
132000
2000
ואחר-כך התאמתי אותה לשימוש ב-Johnson Sea-Link,
02:29
whichאיזה you see here.
57
134000
2000
שרואים כאן.
02:31
So, mountedרָכוּב in frontחֲזִית of the observationתַצְפִּית sphereכַּדוּר,
58
136000
2000
בחזית של עמדת התצפית,
02:33
there's a a three-footשלושה מטרים diameterקוֹטֶר hoopחישוק
59
138000
3000
מורכב חישוק בקוטר 3 רגל
02:36
with a screenמָסָך stretchedמָתוּחַ acrossלְרוֹחָב it.
60
141000
2000
עם אקרן מתוח על-פניו.
02:38
And insideבְּתוֹך the sphereכַּדוּר with me is an intensifiedמוּגבָּר cameraמַצלֵמָה
61
143000
2000
ויחד איתי בתוך העמדה ישנה מצלמה חזקה
02:40
that's about as sensitiveרָגִישׁ as a fullyלְגַמרֵי dark-adaptedכהה humanבן אנוש eyeעַיִן,
62
145000
3000
שרגישה כמו עין-אדם שהתרגלה לראות בחושך מלא,
02:43
albeitאַף כִּי a little fuzzyמְעוּרפָּל.
63
148000
2000
אף על-פי שהיא קצת מטושטשת.
02:45
So you turnלפנות on the cameraמַצלֵמָה, turnלפנות out the lightsאורות.
64
150000
2000
אז מדליקים את המצלמה, מכבים תאורה.
02:47
That sparkleנִצנוּץ you're seeingרְאִיָה is not luminescenceהֶאָרָה,
65
152000
2000
הנצנוצים שרואים אינם פליטת אור;
02:49
that's just electronicאֶלֶקטרוֹנִי noiseרַעַשׁ
66
154000
2000
זהו רק רעש אלקטרוני
02:51
on these superסוּפֶּר intensifiedמוּגבָּר camerasמצלמות.
67
156000
2000
של המצלמות החזקות האלו.
02:53
You don't see luminescenceהֶאָרָה untilעד the submersibleצוללת
68
158000
2000
לא רואים פליטת אור עד שתא-הצלילה
02:55
beginsמתחיל to moveמהלך \ לזוז \ לעבור forwardקָדִימָה throughדרך the waterמַיִם,
69
160000
2000
מתחיל להתקדם במים,
02:57
but as it does, animalsבעלי חיים bumpingהתנגשות into the screenמָסָך
70
162000
2000
ובעודו עושה זאת, יצורים המתנגשים באקרן
02:59
are stimulatedמוּמרָץ to bioluminesceביולומינזה.
71
164000
2000
מקבלים גירוי הגורם להם לפלוט אור.
03:01
Now, when I was first doing this,
72
166000
2000
כאשר עשיתי זאת לראשונה,
03:03
all I was tryingמנסה to do was countלספור the numbersמספרים of sourcesמקורות.
73
168000
2000
כל מה שניסיתי לעשות היה לספור את מקורות האור.
03:05
I knewידע my forwardקָדִימָה speedמְהִירוּת, I knewידע the areaאֵזוֹר,
74
170000
2000
ידעתי את מהירות התנועה שלי, ידעתי מה שטח הפנים.
03:07
and so I could figureדמות out how manyרב hundredsמאות of sourcesמקורות
75
172000
2000
כך שיכולתי לחשב כמה מאות מקורות
03:09
there were perלְכָל cubicמְעוּקָב meterמטר.
76
174000
2000
היו שם לכל מטר מעוקב.
03:11
But I startedהתחיל to realizeלִהַבִין that I could actuallyלמעשה identifyלזהות animalsבעלי חיים
77
176000
2000
אבל התחלתי להבין שאני יכולה ממש לזהות יצורים
03:13
by the typeסוּג of flashesהבזקים they producedמיוצר.
78
178000
2000
לפי סוגי ההבזקים שהם יצרו.
03:15
And so, here, in the Gulfמפרץ of Maineמיין
79
180000
3000
וכך, כאן במפרץ מיין
03:18
at 740 feetרגל,
80
183000
2000
בעומק 740 רגל,
03:20
I can nameשֵׁם prettyיפה much everything you're seeingרְאִיָה there to the speciesמִין levelרָמָה.
81
185000
3000
אני מסוגלת לנקוב בשמם של כמעט כל מה שרואים שם ברמת המינים,
03:23
Like those bigגָדוֹל explosionsפיצוצים, sparksניצוצות,
82
188000
2000
כמו ההתפוצצויות הגדולות שם, הרשפים,
03:25
are from a little combמַסרֵק jellyג'לי,
83
190000
2000
הבאים ממדוזת-ריסים קטנה.
03:27
and there's krillקריל and other kindsמיני of crustaceansסרטנים,
84
192000
3000
ויש שם חסילונים וסוגים אחרים של סרטנים,
03:30
and jellyfishמדוזה.
85
195000
2000
ומדוזות.
03:32
There was anotherאַחֵר one of those combמַסרֵק jelliesריבות.
86
197000
2000
היתה שם אחת ממדוזות הריסים האלו.
03:34
And so I've workedעבד with computerמַחשֵׁב imageתמונה analysisאָנָלִיזָה engineersמהנדסים
87
199000
3000
עבדתי עם מהנדסי אנליזת תמונות מחשב
03:37
to developלְפַתֵחַ automaticאוֹטוֹמָטִי recognitionהַכָּרָה systemsמערכות
88
202000
3000
כדי לפתח מערכות זיהוי אוטומטיות
03:40
that can identifyלזהות these animalsבעלי חיים
89
205000
2000
היכולות לזהות יצורים אלה
03:42
and then extractלחלץ the XYZXYZ coordinateלְתַאֵם of the initialהתחלתי impactפְּגִיעָה pointנְקוּדָה.
90
207000
3000
ואז לחשב את הקואורדינטות X, Y, Z של נקודת המגע הראשונה.
03:45
And we can then do the kindsמיני of things that ecologistsאקולוגים do on landארץ,
91
210000
3000
יכולנו אז לעשות דברים מהסוג שאקולוגים עושים על יבשה
03:48
and do nearestהקרוב ביותר neighborשָׁכֵן distancesמרחקים.
92
213000
2000
שזה לחשב את המרחקים מהשכנים הקרובים ביותר.
03:51
But you don't always have to go down to the depthsמעמקים of the oceanאוקיינוס
93
216000
2000
אבל לא תמיד צריך לרדת למעמקי האוקיינוס
03:53
to see a lightאוֹר showלְהַצִיג like this.
94
218000
2000
כדי לראות תצוגת אורות כמו זו.
03:55
You can actuallyלמעשה see it in surfaceמשטח watersמים.
95
220000
2000
ניתן למעשה לראותה על-פני המים.
03:57
This is some shotבְּעִיטָה, by Drד"ר. Mikeמִיקרוֹפוֹן LatzLatz at Scrippsסקריפס Institutionמוֹסָד,
96
222000
3000
זהו סרט שצולם על-ידי ד"ר מייק לאצ ממכון סקריפס,
04:00
of a dolphinדולפין swimmingשחייה throughדרך bioluminescentביולומינציה planktonפלנקטון.
97
225000
2000
של דולפין השוחה דרך פלנקטונים פולטי אור.
04:02
And this isn't someplaceבמקום כלשהו exoticאקזוטי
98
227000
2000
וזה לא באיזה מקום אקזוטי
04:04
like one of the bioluminescentביולומינציה baysמפרצים in Puertoפוארטו Ricoריקו,
99
229000
3000
כמו אחד ממפרצי היצורים הזוהרים בפורטו-ריקו.
04:07
this was actuallyלמעשה shotבְּעִיטָה in Sanברג Diegoדייגו Harborנמל.
100
232000
2000
זה צולם בנמל של סן-דייגו.
04:09
And sometimesלִפְעָמִים you can see it even closerיותר קרוב than that,
101
234000
3000
ולפעמים ניתן לראות זאת אפילו יותר קרוב מזה
04:12
because the headsראשים on shipsספינות --
102
237000
2000
מכיוון שהחזיתות בספינות --
04:14
that's toiletsשֵׁרוּתִים, for any landארץ loversמאהבים that are listeningהַקשָׁבָה --
103
239000
3000
כלומר השירותים, בשביל כל אוהבי-היבשה כאן --
04:17
are flushedסמוקות with unfilteredללא פילטר seawaterמי ים
104
242000
3000
נשטפות במי-ים בלתי מסוננים
04:20
that oftenלעתים קרובות has bioluminescentביולומינציה planktonפלנקטון in it.
105
245000
2000
שבהם יש לעיתים קרובות פלנקטון פולט אור,
04:22
So, if you staggerלְהִתְנוֹדֵד into the headרֹאשׁ lateמאוחר at night
106
247000
2000
כך שאם אתם מיטלטלים אל החזית מאוחר בלילה,
04:24
and you're so toilet-huggingמחבקת טואלט sickחוֹלֶה
107
249000
2000
ואתם כל-כך מתים לשירותים
04:26
that you forgetלשכוח to turnלפנות on the lightאוֹר,
108
251000
2000
שאתם שוכחים להדליק את האור,
04:28
you mayמאי think that you're havingשיש a religiousדָתִי experienceניסיון. (Laughterצחוק)
109
253000
2000
אתם עשויים לחשוב שאתם עוברים חוויה דתית.
04:31
So, how does a livingחַי creatureיְצוּר make lightאוֹר?
110
256000
2000
אז, כיצד יצור חי מייצר אור?
04:33
Well, that was the questionשְׁאֵלָה that 19thה centuryמֵאָה
111
258000
2000
זו היתה השאלה שבמאה ה-19
04:35
Frenchצָרְפָתִית physiologistפִיסִיוֹלוֹג Raphaelרפאל Duboisדובואה,
112
260000
2000
שאל פסיכולוג צרפתי בשם רפאל דובואה
04:37
askedשאל about this bioluminescentביולומינציה clamצדפה.
113
262000
2000
על יצורים מאירים הללו.
04:39
He groundקרקע, אדמה it up and he managedמנוהל to get out a coupleזוּג of chemicalsכימיקלים;
114
264000
3000
הוא כתש אותם והצליח לקבל כמה כימיקלים.
04:42
one, the enzymeאֶנזִים, he calledשקוראים לו luciferaseבלוציפראז;
115
267000
3000
אחד, האנזים שהוא קרא לו לוסיפרס,
04:45
the substrateהמצע, he calledשקוראים לו luciferinלוציפרין
116
270000
2000
למצע הוא קרא לוסיפרין
04:47
after Luciferלוציפר the LightbearerLightbearer.
117
272000
2000
על שם לוסיפר, נושא האור.
04:49
That terminologyטרמינולוגיה has stuckתָקוּעַ, but it doesn't actuallyלמעשה referמתייחס to specificספֵּצִיפִי chemicalsכימיקלים
118
274000
3000
המינוח הזה נתקבע, אבל אין הוא מתיחס לכימיקלים מסויימים
04:52
because these chemicalsכימיקלים come in a lot of differentשונה shapesצורות and formsטפסים.
119
277000
3000
מכיוון שכימיקלים הללו מופיעים בהמון צורות ואופנים.
04:55
In factעוּבדָה, mostרוב of the people
120
280000
2000
בעצם, רוב האנשים
04:57
studyingלומד bioluminescenceפליטת אור todayהיום
121
282000
2000
אשר חוקרים כיום יצורים פולטי אור
04:59
are focusedמְרוּכָּז on the chemistryכִּימִיָה, because these chemicalsכימיקלים
122
284000
2000
מתמקדים בכימיה מפני שכימיקלים הללו
05:01
have provedהוכיח so incrediblyבצורה מדהימה valuableבעל ערך
123
286000
2000
הוכחו כבעלי ערך רב
05:03
for developingמתפתח antibacterialאנטי בקטריאלי agentsסוכנים,
124
288000
3000
בפיתוח חומרים כנגד חיידקים,
05:06
cancerמחלת הסרטן fightingלְחִימָה drugsסמים,
125
291000
2000
תרופות למלחמה בסרטן,
05:08
testingבדיקה for the presenceנוכחות of life on Marsמַאְדִים,
126
293000
2000
בחינת קיום חיים על מאדים,
05:10
detectingגילוי pollutantsמזהמים in our watersמים --
127
295000
2000
איתור מזהמים במים שלנו,
05:12
whichאיזה is how we use it at ORCAORCA.
128
297000
2000
שזה איך שאנו משתמשים בהם ב-ORCA.
05:14
In 2008,
129
299000
2000
בשנת 2008,
05:16
the Nobelנובל Prizeפרס in Chemistryכִּימִיָה
130
301000
2000
פרס נובל בכימיה
05:18
was awardedהוענק for work doneבוצע
131
303000
2000
הוענק על עבודה שנעשתה
05:20
on a moleculeמולקולה calledשקוראים לו greenירוק fluorescentפלואורסצנטי proteinחֶלְבּוֹן
132
305000
2000
על מולקולה שנקראת פרוטין פלורוצנטי ירוק
05:22
that was isolatedמְבוּדָד from the bioluminescentביולומינציה chemistryכִּימִיָה
133
307000
3000
שהופרדה מתוך הכימיקלים המאירים
05:25
of a jellyfishמדוזה,
134
310000
2000
של מדוזה,
05:27
and it's been equatedהשווה to the inventionהַמצָאָה of the microscopeמִיקרוֹסקוֹפּ,
135
312000
2000
ועבודה זו הושוותה להמצאת המיקרוסקופ,
05:29
in termsמונחים of the impactפְּגִיעָה that it has had
136
314000
3000
בהשפעה שהיתה לה
05:32
on cellתָא biologyביולוגיה and geneticגֵנֵטִי engineeringהַנדָסָה.
137
317000
3000
על חקר ביולוגיית התא והנדסה גנטית.
05:35
Anotherאַחֵר thing all these moleculesמולקולות are tellingאומר us
138
320000
2000
דבר נוסף שמולקולות הללו מספרות לנו
05:37
that, apparentlyככל הנראה, bioluminescenceפליטת אור has evolvedהתפתח
139
322000
3000
הוא שככל הנראה, יצירת אור על-ידי בעלי-חיים
05:40
at leastהכי פחות 40 timesפִּי, maybe as manyרב as 50 separateנפרד timesפִּי
140
325000
3000
התפתחה בנפרד לפחות 40 עד 50 פעם
05:43
in evolutionaryאֵבוֹלוּצִיוֹנִי historyהִיסטוֹרִיָה,
141
328000
2000
בהיסטוריה האבולוציונית,
05:45
whichאיזה is a clearברור indicationסִימָן
142
330000
2000
שזו אינדיקציה ברורה
05:47
of how spectacularlyמרהיב importantחָשׁוּב
143
332000
3000
לעד כמה, בצורה מרשימה, חשובה
05:50
this traitתְכוּנָה is for survivalהישרדות.
144
335000
2000
תכונה זו להישרדות.
05:52
So, what is it about bioluminescenceפליטת אור
145
337000
2000
אז מה יש בפליטת אור ביולוגית
05:54
that's so importantחָשׁוּב to so manyרב animalsבעלי חיים?
146
339000
2000
שהוא כה חשוב לכל-כך הרבה יצורים?
05:56
Well, for animalsבעלי חיים that are tryingמנסה to avoidלְהִמָנַע predatorsחיות טרף
147
341000
3000
ובכן, לחיות המנסות לא להיתקל בטורפים
05:59
by stayingלהישאר in the darknessחוֹשֶׁך,
148
344000
3000
על-ידי שהייה בחושך,
06:02
lightאוֹר can still be very usefulמוֹעִיל
149
347000
2000
אור יכול להיות מאוד שימושי
06:04
for the threeשְׁלוֹשָׁה basicבסיסי things that animalsבעלי חיים have to do to surviveלִשְׂרוֹד:
150
349000
3000
בשביל שלושת הדברים הבסיסיים שבעלי-חיים צריכים לעשות כדי לשרוד,
06:07
and that's find foodמזון,
151
352000
2000
וזה מציאת מזון,
06:09
attractלִמְשׁוֹך a mateבן זוג and avoidלְהִמָנַע beingלהיות eatenאָכוּל.
152
354000
2000
משיכת בן/בת-זוג והימנעות מלהפוך לטרף.
06:11
So, for exampleדוגמא, this fishדג
153
356000
2000
כך לדוגמא, לדג זה
06:13
has a built-inמובנית headlightפָּנָס קִדמִי behindמֵאָחוֹר its eyeעַיִן
154
358000
2000
יש פנס קדמי מובנה מאחורי עיניו
06:15
that it can use for findingמִמצָא foodמזון
155
360000
2000
שהוא יכול להשתמש בו למציאת מזון
06:17
or attractingלמשוך a mateבן זוג.
156
362000
2000
או למשיכת בת-זוג.
06:19
And then when it's not usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני it, it actuallyלמעשה can rollגָלִיל it down into its headרֹאשׁ
157
364000
3000
וכאשר אינו משתמש בו, הוא יכול לקפל אותו פנימה אל תוך ראשו
06:22
just like the headlightsפנסים on your Lamborghiniלמבורגיני.
158
367000
2000
בדיוק כמו הפנסים הקדמיים של הלמבורגיני שלכם.
06:25
This fishדג actuallyלמעשה has highגָבוֹהַ beamsקורות.
159
370000
3000
לדג זה יש ממש אורות-גבוהים.
06:28
And this fishדג, whichאיזה is one of my favoritesלמועדפים,
160
373000
2000
ולדג זה, שהוא אחד החביבים עליי,
06:30
has threeשְׁלוֹשָׁה headlightsפנסים on eachכל אחד sideצַד of its headרֹאשׁ.
161
375000
3000
יש שלושה פנסים ראשיים בכל צד של ראשו.
06:33
Now, this one is blueכָּחוֹל,
162
378000
2000
זה אחד שהוא כחול,
06:35
and that's the colorצֶבַע of mostרוב bioluminescenceפליטת אור in the oceanאוקיינוס
163
380000
2000
וזה הצבע של רוב פליטות האור הביולוגיות באוקיינוס
06:37
because evolutionאבולוציה has selectedנבחר
164
382000
2000
מפני שאבולוציה בחרה
06:39
for the colorצֶבַע that travelsנסיעות farthestרָחוֹק בִּיוֹתֵר throughדרך seawaterמי ים
165
384000
2000
את הצבע שמגיע הכי רחוק במי-ים
06:41
in orderלהזמין to optimizeלייעל communicationתִקשׁוֹרֶת.
166
386000
2000
כדי לייעל למכסימום את התקשורת.
06:43
So, mostרוב animalsבעלי חיים make blueכָּחוֹל lightאוֹר,
167
388000
2000
לכן רוב היצורים מייצרים אור כחול,
06:45
and mostרוב animalsבעלי חיים can only see blueכָּחוֹל lightאוֹר,
168
390000
3000
ורוב היצורים יכולים לראות רק אור כחול,
06:48
but this fishדג is a really fascinatingמַקסִים exceptionיוצא מן הכלל
169
393000
2000
אבל דג זה הוא חריג באמת מרתק
06:50
because it has two redאָדוֹם lightאוֹר organsאיברים.
170
395000
3000
מכיוון שיש לו שני איברים הפולטים אור אדום.
06:53
And I have no ideaרַעְיוֹן why there's two,
171
398000
2000
ואין לי מושג מדוע יש שניים,
06:55
and that's something I want to solveלִפְתוֹר some day --
172
400000
2000
וזה משהו שאני רוצה לפתור מתי שהוא.
06:57
but not only can it see blueכָּחוֹל lightאוֹר,
173
402000
3000
אז,לא רק שהוא מסוגל לראות אור כחול,
07:00
but it can see redאָדוֹם lightאוֹר.
174
405000
2000
אלא הוא מסוגל לראות גם אור אדום.
07:02
So it usesשימו its redאָדוֹם bioluminescenceפליטת אור like a sniper'sצלף scopeתְחוּם
175
407000
3000
הוא משתמש בתאורה האדומה שלו ככוונת של צלף
07:05
to be ableיכול to sneakלְהִתְגַנֵב up on animalsבעלי חיים
176
410000
2000
כדי להיות מסוגל להתגנב אחרי חיות
07:07
that are blindסומא to redאָדוֹם lightאוֹר
177
412000
2000
שעיוורים לאור אדום
07:09
and be ableיכול to see them withoutלְלֹא beingלהיות seenלראות.
178
414000
2000
ושהוא יוכל לראותם מבלי להתגלות.
07:11
It's alsoגַם got a little chinסַנְטֵר barbelברבל here
179
416000
2000
יש לו גם מחוש סנטר כאן
07:13
with a blueכָּחוֹל luminescentזוֹרֵחַ lureלִפתוֹת on it
180
418000
2000
עם פיתיון מאיר בכחול
07:15
that it can use to attractלִמְשׁוֹך preyטֶרֶף from a long way off.
181
420000
3000
שניתן להשתמש בו כדי למשוך טרף ממרחק רב.
07:18
And a lot of animalsבעלי חיים will use theirשֶׁלָהֶם bioluminescenceפליטת אור as a lureלִפתוֹת.
182
423000
3000
הרבה יצורים משתמשים בתאורה שלהם בתור פיתיון.
07:22
This is anotherאַחֵר one of my favoriteהכי אהוב fishדג.
183
427000
2000
זהו עוד דג החביב עליי.
07:24
This is a viperfishדג, and it's got a lureלִפתוֹת
184
429000
2000
זהו דג נחש-צפע ויש לו פיתיון
07:26
on the endסוֹף of a long fishingדיג rodמוֹט
185
431000
2000
בקצה חכת דיג ארוכה
07:28
that it archesקשתות in frontחֲזִית of the toothyשיניים jawלֶסֶת
186
433000
2000
שמתקמרת בחזיתה של לסת משוננת
07:30
that givesנותן the viperfishדג its nameשֵׁם.
187
435000
3000
וזה מה שנותן לדג נחש-הצפע את שמו.
07:33
The teethשיניים on this fishדג are so long
188
438000
2000
השיניים של הדג הן כה ארוכות
07:35
that if they closedסָגוּר insideבְּתוֹך the mouthפֶּה of the fishדג,
189
440000
2000
שאם היו נסגרות בתוך הפה של הדג,
07:37
it would actuallyלמעשה impaleלִדקוֹר its ownשֶׁלוֹ brainמוֹחַ.
190
442000
3000
הן היו משפדות את מוחו שלו.
07:40
So insteadבמקום זאת, it slidesשקופיות in groovesחריצים
191
445000
2000
לכן, במקום זה הן מחליקות במסילות
07:42
on the outsideבחוץ of the headרֹאשׁ.
192
447000
2000
הנמצאות מהצד החיצוני של ראשו.
07:44
This is a Christmasחַג הַמוֹלָד treeעֵץ of a fishדג;
193
449000
2000
זהו דג עץ האשוח.
07:46
everything on this fishדג lightsאורות up,
194
451000
2000
הכל על הדג הזה מאיר.
07:48
it's not just that lureלִפתוֹת.
195
453000
2000
זה לא רק הפיתיון;
07:50
It's got a built-inמובנית flashlightפנס.
196
455000
2000
יש לו פנס מובנה.
07:52
It's got these jewel-likeכמו תכשיט lightאוֹר organsאיברים on its bellyבֶּטֶן
197
457000
2000
יש לו איברים מאירים דמויי פנינים על בטנו
07:54
that it usesשימו for a typeסוּג of camouflageלְהַסווֹת
198
459000
3000
שהוא משתמש בהם בתור הסוואה
07:57
that obliteratesנמחק its shadowצֵל,
199
462000
3000
שמבטלת את צלליתו,
08:00
so when it's swimmingשחייה around and there's a predatorטוֹרֵף looking up from belowלְהַלָן,
200
465000
3000
כך שכאשר הוא שוחה וישנו טורף המביט מלמטה למעלה,
08:03
it makesעושה itselfעצמה disappearלְהֵעָלֵם.
201
468000
2000
זה גורם לו להיעלם.
08:05
It's got lightאוֹר organsאיברים in the mouthפֶּה,
202
470000
2000
יש לו איברי תאורה בפה.
08:07
it's got lightאוֹר organsאיברים in everyכֹּל singleיחיד scaleסוּלָם, in the finsסנפירים,
203
472000
2000
יש לו איברי תאורה בכל קשקש, בסנפירים,
08:09
in a mucusרִיר layerשִׁכבָה on the back and the bellyבֶּטֶן,
204
474000
2000
בשיכבה הרירית על הגב ובבטן,
08:11
all used for differentשונה things --
205
476000
2000
כולם משמשים למטרות שונות,
08:13
some of whichאיזה we know about, some of whichאיזה we don't.
206
478000
2000
חלקן ידועות לנו וחלק אינן ידועות.
08:15
And we know a little bitbit more about bioluminescenceפליטת אור thanksתודה to Pixarפיקסאר,
207
480000
3000
ואנו יודעים קצת יותר על תאורה ביולוגית הודות לפיקסאר,
08:18
and I'm very gratefulאסיר תודה to Pixarפיקסאר for sharingשיתוף
208
483000
2000
ואני אסירת-תודה לפיקסאר ששיתפו
08:20
my favoriteהכי אהוב topicנוֹשֵׂא with so manyרב people.
209
485000
2000
כל-כך הרבה אנשים בנושא האהוב עליי.
08:22
I do wishבַּקָשָׁה, with theirשֶׁלָהֶם budgetתַקצִיב,
210
487000
2000
הלוואי שהם עם כל התקציב שלהם,
08:24
that they mightאולי have spentמוּתַשׁ just a tinyזָעִיר bitbit more moneyכֶּסֶף
211
489000
3000
היו משקיעים קצת יותר
08:27
to payלְשַׁלֵם a consultingייעוץ feeתַשְׁלוּם to some poorעני, starvingרעב graduateבוגר studentתלמיד,
212
492000
3000
ומשלמים עבור ייעוץ לכמה סטודנטים עניים,
08:30
who could have told them that those are the eyesעיניים
213
495000
2000
שיכלו לומר להם שאלה הם העיניים
08:32
of a fishדג that's been preservedהשתמר in formalinפורמלין.
214
497000
3000
של דג, שעבר שימור בפורמלין.
08:35
These are the eyesעיניים of a livingחַי anglerfishדג.
215
500000
2000
אלה העיניים של דג טורף חי.
08:37
So, she's got a lureלִפתוֹת that she sticksמקלות out
216
502000
2000
יש לו פיתיון שהוא מבליט
08:39
in frontחֲזִית of this livingחַי mousetrapמלכודת עכברים
217
504000
2000
בחזית של מלכודת עכברים חיה זו
08:41
of needle-sharpמחט חד teethשיניים
218
506000
2000
בצורת שיני מחט חדות,
08:43
in orderלהזמין to attractלִמְשׁוֹך in some unsuspectingלא חושד preyטֶרֶף.
219
508000
3000
כדי למשוך איזה טרף תמים.
08:46
And this one has a lureלִפתוֹת
220
511000
2000
ולזה יש פיתיון
08:48
with all kindsמיני of little interestingמעניין threadsאשכולות comingמגיע off it.
221
513000
3000
עם כל מיני חוטים מעניינים שיוצאים ממנו.
08:51
Now we used to think that the differentשונה shapeצוּרָה of the lureלִפתוֹת
222
516000
3000
פעם נהגנו לחשוב שהצורה השונה של הפיתיון
08:54
was to attractלִמְשׁוֹך differentשונה typesסוגים of preyטֶרֶף,
223
519000
2000
נועדה למשוך טרף מסוגים שונים,
08:56
but then stomachבֶּטֶן contentתוֹכֶן analysesניתוח on these fishדג
224
521000
3000
אבל בדיקת תכולת הקיבה של דגים אלו
08:59
doneבוצע by scientistsמדענים, or more likelyסָבִיר theirשֶׁלָהֶם graduateבוגר studentsסטודנטים,
225
524000
3000
שבוצעה על-ידי מדענים, או סביר יותר על-ידי סטודנטים,
09:02
have revealedגילה that
226
527000
2000
גילתה
09:04
they all eatלאכול prettyיפה much the sameאותו thing.
227
529000
2000
שהם אוכלים מזון די זהה.
09:06
So, now we believe that the differentשונה shapeצוּרָה of the lureלִפתוֹת
228
531000
2000
לכן עכשיו אנו מאמינים שהצורה השונה של הפיתיון
09:08
is how the maleזָכָר recognizesמזהה the femaleנְקֵבָה
229
533000
2000
קשורה לדרך בה הזכר מזהה את הנקבה
09:10
in the anglerfishדג worldעוֹלָם,
230
535000
2000
בעולם של דגים טורפים,
09:12
because manyרב of these malesגברים
231
537000
2000
מכיוון שרבים מהזכרים הללו
09:14
are what are knownידוע as dwarfגמד malesגברים.
232
539000
2000
ידועים בתור זכרים גמדים.
09:16
This little guy
233
541000
2000
לברנש קטן זה
09:18
has no visibleנִרְאֶה meansאומר of self-supportתמיכה עצמית.
234
543000
3000
אין אמצעים הנראים לעין לשם קיום עצמאי.
09:21
He has no lureלִפתוֹת for attractingלמשוך foodמזון
235
546000
2000
אין לו פיתיון למשיכת מזון
09:23
and no teethשיניים for eatingאֲכִילָה it when it getsמקבל there.
236
548000
2000
ואין שיניים לאכול אותו כאשר זה מגיע.
09:25
His only hopeלְקַווֹת for existenceקִיוּם on this planetכוכב לכת
237
550000
3000
התקוה היחידה שלו להתקיים על כוכב זה
09:28
is as a gigoloג'ִיגוֹלוֹ. (Laughterצחוק)
238
553000
2000
היא בתור ג'יגולו.
09:30
He's got to find himselfעַצמוֹ a babeתִינוֹק
239
555000
2000
עליו למצוא לעצמו חתיכה
09:32
and then he's got to latchבְּרִיחַ on for life.
240
557000
3000
ואז עליו להיצמד אליה לכל החיים.
09:35
So this little guy
241
560000
2000
ברנש קטן זה
09:37
has foundמצאתי himselfעַצמוֹ this babeתִינוֹק,
242
562000
2000
מצא לעצמו חתיכה זו,
09:39
and you will noteהערה that he's had the good senseלָחוּשׁ
243
564000
2000
ותשימו לב שהיתה לו התושייה
09:41
to attachלְצַרֵף himselfעַצמוֹ in a way that he doesn't actuallyלמעשה have to look at her.
244
566000
3000
להצמיד את עצמו באופן כזה שאינו צריך להסתכל עליה.
09:44
(Laughterצחוק)
245
569000
2000
(צחוק)
09:46
But he still knowsיודע a good thing when he seesרואה it,
246
571000
2000
אבל עדיין, הוא יודע לזהות דבר טוב כאשר הוא רואה כזה,
09:48
and so he sealsכלבי ים the relationshipמערכת יחסים with an eternalנִצחִי kissנְשִׁיקָה.
247
573000
3000
והוא נותן גושפנקא ליחסים באמצעות נשיקה מתמשכת.
09:51
His fleshבשר fusesנתיכים with her fleshבשר,
248
576000
2000
בשרו מתמזג עם בשרה,
09:53
her bloodstreamדם growsגדל into his bodyגוּף,
249
578000
2000
זרם הדם שלה צומח בגופו,
09:55
and he becomesהופך nothing more than a little spermזֶרַע sacשַׁלפּוּחִית.
250
580000
3000
והוא הופך ללא יותר מאשר שק זרעונים.
09:58
(Laughterצחוק)
251
583000
2000
(צחוק)
10:00
Well, this is a deep-seaים עמוק versionגִרְסָה of Women'sנשים Libליב.
252
585000
2000
טוב, זוהי גרסת מעמקי-הים על שחרור האישה.
10:02
She always knowsיודע where he is,
253
587000
2000
היא תמיד יודעת היכן הוא נמצא,
10:04
and she doesn't have to be monogamousמונוגמי,
254
589000
2000
אין עליה להיות מונוגמית
10:06
because some of these femalesנקבות
255
591000
2000
כאשר חלק מהנקבות
10:08
come up with multipleמְרוּבֶּה malesגברים attachedמְצוֹרָף.
256
593000
2000
נושאות מספר זכרים הנצמדים עליהן.
10:10
So they can use it for findingמִמצָא foodמזון, for attractingלמשוך matesבני זוג.
257
595000
3000
כך שהן יכולות להשתמש בזה למציאת מזון, למשיכת בני-זוג.
10:13
They use it a lot for defenseהֲגָנָה, manyרב differentשונה waysדרכים.
258
598000
3000
הם משתמשות בזה רבות להגנה, בכל מיני דרכים.
10:16
A lot of them can releaseלְשַׁחְרֵר theirשֶׁלָהֶם luciferinלוציפרין or luferaseluferase in the waterמַיִם
259
601000
3000
רבות מהן יכולות לשחרר את הלוסיפרין שלהן, את אנזים הלוסיפרס אל תוך המים
10:19
just the way a squidדיונון or an octopusתמנון will releaseלְשַׁחְרֵר an inkדְיוֹ cloudענן.
260
604000
2000
בדיוק כמו דיונון או תמנון שמשחררים ענן דיו.
10:21
This shrimpשרימפ is actuallyלמעשה
261
606000
2000
חסילון זה בעצם
10:23
spewingפולטת lightאוֹר out of its mouthפֶּה
262
608000
2000
פולט אור מתוך הפה שלו
10:25
like a fireאֵשׁ breathingנְשִׁימָה dragonדְרָקוֹן
263
610000
2000
כמו דרקון נושף אש
10:27
in orderלהזמין to blindסומא or distractלהסיח את הדעה this viperfishדג
264
612000
2000
כדי לסנוור או להסיט דג נחש-צפע זה
10:29
so that the shrimpשרימפ can swimלשחות away into the darknessחוֹשֶׁך.
265
614000
2000
כדי שהחסילון יוכל לשחות הרחק אל תוך החושך.
10:31
And there are a lot of differentשונה animalsבעלי חיים that can do this:
266
616000
3000
וישנם הרבה יצורים אחרים שיכולים לעשות זאת.
10:34
There's jellyfishמדוזה, there's squidדיונון,
267
619000
2000
ישנן מדוזות, ישנם דיונונים,
10:36
there's a wholeכֹּל lot of differentשונה crustaceansסרטנים,
268
621000
2000
ישנו מגוון שלם של סרטנים שונים.
10:38
there's even fishדג that can do this.
269
623000
2000
יש אפילו דג שיכול לעשות זאת.
10:40
This fishדג is calledשקוראים לו the shiningקוֹרֵן tubeshouldertubeshoulder
270
625000
3000
דג זה מכונה צינורית הכתף הזוהרת
10:43
because it actuallyלמעשה has a tubeצינור on its shoulderכָּתֵף
271
628000
2000
מפני שיש לו בעצם צינורית על כתפו
10:45
that can squirtלְהַשְׁפּרִיץ out lightאוֹר.
272
630000
2000
שיכולה להתיז אור.
10:47
And I was luckמַזָל enoughמספיק to captureלִלְכּוֹד one of these
273
632000
2000
והיה לי מספיק מזל לצלם אחד כזה
10:49
when we were on a trawlingtrawling expeditionמִשׁלַחַת
274
634000
2000
כאשר היינו במסע דיג-באמצעות-רשת
10:51
off the northwestצפון מערב coastהחוף of Africaאַפְרִיקָה for "Blueכָּחוֹל Planetכוכב לכת,"
275
636000
3000
מול החוף הצפון-מערבי של אפריקה בשביל "כוכב כחול",
10:54
for the deepעָמוֹק portionחֵלֶק of "Blueכָּחוֹל Planetכוכב לכת."
276
639000
2000
בשביל החלק העמוק של "כוכב כחול".
10:56
And we were usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני a specialמיוחד trawlingtrawling netנֶטוֹ
277
641000
2000
אנחנו השתמשנו ברשת דיג מיוחדת
10:58
that we were ableיכול to bringלְהָבִיא these animalsבעלי חיים up aliveבחיים.
278
643000
2000
שאיפשרה לנו להעלות יצורים אלה חיים.
11:00
So we capturedשנתפסו one of these, and I broughtהביא it into the labמַעבָּדָה.
279
645000
3000
לכדנו אחד מאלה והבאתי אותו למעבדה.
11:03
So I'm holdingהַחזָקָה it,
280
648000
2000
אני מחזיקה אותו,
11:05
and I'm about to touchלגעת that tubeצינור on its shoulderכָּתֵף,
281
650000
2000
ואני עומדת לגעת בצינורית ההיא שעל כתפו,
11:07
and when I do, you'llאתה see bioluminescenceפליטת אור comingמגיע out.
282
652000
3000
וכאשר אני נוגעת, רואים אור ביולוגי נפלט.
11:11
But to me, what's shockingמְזַעזֵעַ
283
656000
2000
אבל בשבילי, מה שמדהים
11:13
is not just the amountכמות of lightאוֹר,
284
658000
2000
זו לא רק כמות האור,
11:15
but the factעוּבדָה that it's not just luciferinלוציפרין and luciferaseבלוציפראז.
285
660000
2000
אלא העובדה שזה לא רק לוסיפרין ואנזימי לוסיפרס.
11:17
For this fishדג, it's actuallyלמעשה wholeכֹּל cellsתאים
286
662000
2000
אצל הדג הזה, זה למעשה תאים שלמים
11:19
with nucleiגרעינים and membranesממברנות.
287
664000
2000
עם גרעינים וקרומים.
11:21
It's energeticallyאנרגטית very costlyיקר for this fishדג to do this,
288
666000
2000
אנרגטית, עולה לדג זה הרבה לעשות את כל זה,
11:23
and we have no ideaרַעְיוֹן why it does it --
289
668000
3000
ואין לנו מושג מדוע הוא עושה זאת.
11:26
anotherאַחֵר one of these great mysteriesתעלומות that needsצרכי to be solvedנפתרה.
290
671000
3000
זו עוד אחת מהתעלומות הגדולות שצריך לפתור.
11:31
Now, anotherאַחֵר formטופס of defenseהֲגָנָה
291
676000
2000
צורה נוספת של הגנה
11:33
is something calledשקוראים לו a burglarפּוֹרֵץ alarmאזעקה --
292
678000
2000
זה משהו שנקרא אזעקת פריצה.
11:35
sameאותו reasonסיבה you have a burglarפּוֹרֵץ alarmאזעקה on your carאוטו;
293
680000
2000
זה מאותה סיבה שיש לנו אזעקת פריצה במכונית.
11:37
the honkingצפור hornצופר and flashingהַברָקָה lightsאורות
294
682000
2000
הצופר שצופר והאורות שמהבהבים
11:39
are meantהתכוון to attractלִמְשׁוֹך the attentionתשומת הלב of, hopefullyבתקווה,
295
684000
2000
מיועדים למשוך תשומת לב, כך מקווים,
11:41
the policeמִשׁטָרָה that will come and take the burglarפּוֹרֵץ away --
296
686000
2000
של המשטרה שתגיע ותתפוס את הפורץ.
11:43
when an animal'sבעלי חיים caughtנתפס in the clutchesמצמדים of a predatorטוֹרֵף,
297
688000
2000
כאשר יצור נתפס במלתעות הטורף,
11:45
its only hopeלְקַווֹת for escapeבריחה mayמאי be
298
690000
2000
התקוה היחידה שלו היא אולי
11:47
to attractלִמְשׁוֹך the attentionתשומת הלב of something biggerגדול יותר and nastierמסוכן יותר
299
692000
2000
למשוך תשומת ליבו של יצור יותר גדול ויותר מסוכן
11:49
that will attackלִתְקוֹף theirשֶׁלָהֶם attackerתוֹקֵף,
300
694000
2000
שיתקוף את התוקף שלו
11:51
therebyבְּכָך affordingונותן them a chanceהִזדַמְנוּת for escapeבריחה.
301
696000
3000
וכך יתאפשר לו לברוח.
11:54
This jellyfishמדוזה, for exampleדוגמא, has
302
699000
2000
למדוזה זו לדוגמא,
11:56
a spectacularמַרהִיב bioluminescentביולומינציה displayלְהַצִיג.
303
701000
2000
יש תצוגה מרהיבה של תאורה ביולוגית.
11:58
This is us chasingרודף אחרי it in the submersibleצוללת.
304
703000
2000
כאן אנחנו רודפים אחריה מתוך תא הצלילה.
12:00
That's not luminescenceהֶאָרָה, that's reflectedמשתקף lightאוֹר from the gonadsגונדות.
305
705000
3000
זאת לא התאורה. זה רק אור מוחזר מבלוטות המין.
12:03
We captureלִלְכּוֹד it in a very specialמיוחד deviceהתקן on the frontחֲזִית of the submersibleצוללת
306
708000
3000
אנחנו לוכדים אותה בהתקן מאוד מיוחד שנמצא בחזית התא
12:06
that allowsמאפשרים us to bringלְהָבִיא it up in really pristineוטהור conditionמַצָב,
307
711000
3000
והוא מאפשר לנו להעלותה במצבה המקורי,
12:09
bringלְהָבִיא it into the labמַעבָּדָה on the shipספינה.
308
714000
2000
להביאה למעבדה באוניה,
12:11
And then to generateלִיצוֹר the displayלְהַצִיג you're about to see,
309
716000
2000
ושם ליצור את התצוגה שאתם תראו מייד.
12:13
all I did was touchלגעת it onceפַּעַם perלְכָל secondשְׁנִיָה
310
718000
2000
כל מה שעשיתי היה לגעת פעם בשניה
12:15
on its nerveעָצָב ringטַבַּעַת with a sharpחַד pickלִבחוֹר
311
720000
2000
בטבעת העיצבית שלה עם מכוש חד
12:17
that's sortסוג of like the sharpחַד toothשן of a fishדג.
312
722000
2000
שהוא כמו שן חדה של דג.
12:19
And onceפַּעַם this displayלְהַצִיג getsמקבל going, I'm not touchingנוגע it anymoreיותר.
313
724000
3000
וברגע שהתצוגה התחילה, כבר לא נגעתי בה יותר.
12:22
This is an unbelievableבלתי יאומן lightאוֹר showלְהַצִיג.
314
727000
3000
זו תצוגה אורית מופלאה.
12:25
It's this pinwheelגלגל שיני of lightאוֹר,
315
730000
2000
זהו מעגל-אש של אור.
12:27
and I've doneבוצע calculationsחישובים that showלְהַצִיג that this could be seenלראות
316
732000
2000
ולפי חישובים שעשיתי, ניתן לראות אותו
12:29
from as much as 300 feetרגל away by a predatorטוֹרֵף.
317
734000
3000
ממרחק של עד 300 רגל על-ידי טורף.
12:32
And I thought, "You know,
318
737000
2000
וחשבתי לעצמי,
12:34
that mightאולי actuallyלמעשה make a prettyיפה good lureלִפתוֹת."
319
739000
2000
שזה עשוי בעצם לשמש כפיתיון די טוב.
12:36
Because one of the things that's frustratedמְתוּסכָּל me
320
741000
3000
מכיוון שאחד הדברים שתיסכלו אותי
12:39
as a deep-seaים עמוק explorerמגלה ארצות
321
744000
2000
בתור חוקרת מעמקי הים
12:41
is how manyרב animalsבעלי חיים there probablyכנראה are in the oceanאוקיינוס that we know nothing about
322
746000
3000
הוא שכמה עוד יצורים ישנם כנראה באוקיינוס שאיננו יודעים עליהם דבר
12:44
because of the way we exploreלַחקוֹר the oceanאוקיינוס.
323
749000
3000
בגלל האופן בו אנחנו חוקרים את האוקיינוס.
12:47
The primaryיְסוֹדִי way that we know about what livesחיים in the oceanאוקיינוס
324
752000
3000
הדרך העיקרית באמצעותה אנו יודעים מה נמצא באוקיינוס
12:50
is we go out and dragלִגרוֹר netsרשתות behindמֵאָחוֹר shipsספינות.
325
755000
3000
היא שאנחנו יוצאים וגוררים רשתות אחרי האוניות.
12:53
And I defyלְהַתְרִיס you to nameשֵׁם any other branchענף of scienceמַדָע
326
758000
2000
ואני מאתגרת אתכם לספר לי על תחום אחר במדע
12:55
that still dependsתלוי on hundredsמאות of year-oldגיל technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
327
760000
3000
שעדיין תלוי בטכנולוגיה בת מאות שנים.
12:58
The other primaryיְסוֹדִי way is we go down
328
763000
2000
הדרך העיקרית הנוספת היא שאנו יורדים למטה
13:00
with submersiblesצוללות and remote-operatedמופעל מרחוק vehiclesכלי רכב.
329
765000
2000
עם תאי-צלילה ועם כלי-שיט הנשלטים מרחוק.
13:02
I've madeעָשׂוּי hundredsמאות of divesצולל in submersiblesצוללות.
330
767000
3000
ביצעתי מאות צלילות בתאי-צלילה.
13:05
When I'm sittingיְשִׁיבָה in a submersibleצוללת thoughאם כי,
331
770000
2000
כאשר אני יושבת בתא-צלילה,
13:07
I know that I'm not unobtrusiveלֹא מִתבַּלֵט at all --
332
772000
3000
אני יודעת שאני כלל לא מוסתרת.
13:10
I've got brightבָּהִיר lightsאורות and noisyרוֹעֵשׁ thrustersמדחפים --
333
775000
2000
יש לי אורות בוהקים ומדחפים רועשים.
13:12
any animalבעל חיים with any senseלָחוּשׁ is going to be long goneנעלם.
334
777000
3000
כל יצור בעל חוש כלשהו, יברח מייד.
13:15
So, I've wanted for a long time
335
780000
3000
לכן מזה זמן רב רציתי
13:18
to figureדמות out a differentשונה way to exploreלַחקוֹר.
336
783000
2000
למצוא דרך אחרת כדי לגלות.
13:20
And so, sometimeמתישהו agoלִפנֵי, I got this ideaרַעְיוֹן for a cameraמַצלֵמָה systemמערכת.
337
785000
3000
וכך, לפני זמן מה, בא לי רעיון זה של מצלמות.
13:23
It's not exactlyבְּדִיוּק rocketרָקֵטָה scienceמַדָע. We call this thing Eye-in-the-Seaעין בים.
338
788000
3000
זה לא בדיוק מדע טילים. אנו קוראים לזה עין-בתוך-הים.
13:26
And scientistsמדענים have doneבוצע this on landארץ for yearsשנים;
339
791000
2000
מדענים משתמשים בזה על יבשה במשך שנים.
13:28
we just use a colorצֶבַע that the animalsבעלי חיים can't see
340
793000
3000
אנו משתמשים רק בצבע שיצורים לא רואים,
13:31
and then a cameraמַצלֵמָה that can see that colorצֶבַע.
341
796000
2000
ובמצלמה שמסוגלת להבחין באותו צבע.
13:33
You can't use infraredאינפרא אדום in the seaיָם.
342
798000
2000
אי-אפשר להשתמש באינפרא-אדום בים.
13:35
We use far-redאדום-אדום lightאוֹר, but even that's a problemבְּעָיָה
343
800000
2000
השתמשנו באור על-אדום, אבל גם זו היתה בעיה
13:37
because it getsמקבל absorbedספג so quicklyבִּמְהִירוּת.
344
802000
2000
כי הוא נבלע במהירות.
13:39
Madeעָשׂוּי an intensifiedמוּגבָּר cameraמַצלֵמָה,
345
804000
2000
בנינו מצלמה בעלת עוצמה מוגברת,
13:41
wanted to make this electronicאֶלֶקטרוֹנִי jellyfishמדוזה.
346
806000
2000
רצינו לבנות מדוזה חשמלית כזו.
13:43
Thing is, in scienceמַדָע,
347
808000
3000
העניין הוא שבמדע
13:46
you basicallyבעיקרון have to tell the fundingמימון agenciesסוכנויות what you're going to discoverלְגַלוֹת
348
811000
3000
עלינו לומר למקורות המימון שלנו מה אנו הולכים בדיוק לגלות
13:49
before they'llהם יהיו give you the moneyכֶּסֶף.
349
814000
2000
לפני שהם נותנים לנו את הכסף.
13:51
And I didn't know what I was going to discoverלְגַלוֹת,
350
816000
2000
ואני לא ידעתי מה אני הולכת לגלות,
13:53
so I couldn'tלא יכול get the fundingמימון for this.
351
818000
2000
ולכן לא יכולתי להשיג מימון לזה.
13:55
So I klugedקלוגד this togetherיַחַד, I got the Harveyהארווי MuddMudd Engineeringהַנדָסָה Clinicמרפאה
352
820000
3000
אז חיברתי את הכל בצורה מגושמת. היתה לי את מעבדת ההנדסה של הארווי מאד
13:58
to actuallyלמעשה do it as an undergraduateסטודנט לתואר ראשון studentתלמיד projectפּרוֹיֶקט initiallyבהתחלה,
353
823000
3000
כדי לבצע את זה תחילה בתור עבודת סטודנטים ללימודי הסמכה,
14:01
and then I klugedקלוגד fundingמימון from a wholeכֹּל bunchצְרוֹר of differentשונה sourcesמקורות.
354
826000
3000
ואז חלבתי מימון מכל מיני מקורות שונים.
14:04
Montereyמונטריי Bayמִפרָץ Aquariumאַקוַרִיוּם Researchמחקר Instituteמכון
355
829000
2000
מכון מחקר של מונטריי
14:06
gaveנתן me time with theirשֶׁלָהֶם ROVROV
356
831000
3000
נתן לי זמן-עבודה עם תא-הצלילה שלהם הנשלט מרחוק,
14:09
so that I could testמִבְחָן it and we could figureדמות out,
357
834000
2000
כך שיכולתי לבדוק את זה ויכולנו למצוא,
14:11
you know, for exampleדוגמא, whichאיזה colorsצבעים of redאָדוֹם lightאוֹר we had to use
358
836000
3000
לדוגמא, באיזה צבעים של אור אדום עלינו להשתמש
14:14
so that we could see the animalsבעלי חיים, but they couldn'tלא יכול see us --
359
839000
3000
כדי שנוכל להבחין ביצורים מבלי שהם יבחינו בנו,
14:17
get the electronicאֶלֶקטרוֹנִי jellyfishמדוזה workingעובד.
360
842000
3000
לגרום למדוזה החשמלית להתחיל לעבוד.
14:20
And you can see just what a shoestringשְׁרוֹך נַעַל operationמבצע this really was,
361
845000
3000
וניתן לראות איזו פעולה באמת חובבנית זו היתה
14:23
because we castללהק these 16 blueכָּחוֹל LEDsנוריות in epoxyאפוקסי
362
848000
3000
כאשר הטלתי את 16 הנוריות הכחולות הללו לתוך השרף --
14:26
and you can see in the epoxyאפוקסי moldעובש that we used,
363
851000
2000
ניתן לראות בתוך תבנית השרף שהשתמשנו בה
14:28
the wordמִלָה ZiplocZiploc is still visibleנִרְאֶה.
364
853000
3000
את המילה Ziploc הגלויה לעין.
14:31
Needlessמְיוּתָר to say, when it's klugedקלוגד togetherיַחַד like this,
365
856000
3000
אין צורך לומר שכאשר הכל מחובר בצורה מגושמת שכזו,
14:34
there were a lot of trialsניסויים and tribulationsמצוקות gettingמקבל this workingעובד.
366
859000
3000
היה צורך בהמון ניסיונות ומאמצים כדי לגרום לזה לעבוד.
14:37
But there cameבא a momentרֶגַע when it all cameבא togetherיַחַד,
367
862000
2000
אבל אז הגיע הרגע כאשר הכל התחבר,
14:39
and everything workedעבד.
368
864000
2000
והכל עבד,
14:41
And, remarkablyלהפליא, that momentרֶגַע got caughtנתפס on filmסרט צילום
369
866000
2000
ובאופן מופלא, אותו רגע נלכד בעדשת המצלמה
14:43
by photographerצַלָם Markסימן Richardsריצ'רדס,
370
868000
2000
על-ידי הצלם מארק ריצ'רדס,
14:45
who happenedקרה to be there at the preciseמְדוּיָק momentרֶגַע
371
870000
2000
שהיה שם במקרה ברגע הנכון
14:47
that we discoveredגילה that it all cameבא togetherיַחַד.
372
872000
3000
כאשר התברר לנו שהכל מתחבר.
14:50
That's me on the left,
373
875000
2000
זו אני משמאל,
14:52
my graduateבוגר studentתלמיד at the time, Erikaאריקה Raymondריימונד,
374
877000
2000
הסטודנטית שלי למחקר באותו זמן, אריקה ריימונד,
14:54
and Leeלי Fryלטגן, who was the engineerמהנדס on the projectפּרוֹיֶקט.
375
879000
3000
ולי פריי, שהיה המהנדס של הפרוייקט.
14:57
And we have this photographתַצלוּם postedפורסם in our labמַעבָּדָה in a placeמקום of honorכָּבוֹד
376
882000
3000
ואנחנו שמנו תמונה זו במעבדה שלנו במקום בולט
15:00
with the captionכּוֹתֶרֶת: "Engineerמהנדס satisfyingסיפוק two womenנשים at onceפַּעַם." (Laughterצחוק)
377
885000
3000
עם הכיתוב: "מהנדס מענג שתי נשים בבת אחת."
15:04
And we were very, very happyשַׂמֵחַ.
378
889000
2000
ואנו היינו מאוד, מאוד שמחות.
15:06
So now we had a systemמערכת
379
891000
2000
אם כך היתה לנו מערכת
15:08
that we could actuallyלמעשה take to some placeמקום
380
893000
2000
שיכולנו לקחתה למקום כלשהו
15:10
that was kindסוג of like an oasisאואזיס on the bottomתַחתִית of the oceanאוקיינוס
381
895000
2000
שהיה מין "נווה-מדבר" בקרקעית האוקיינוס
15:12
that mightאולי be patrolledפטרולים by largeגָדוֹל predatorsחיות טרף.
382
897000
3000
שאולי מסיירים שם טורפים גדולים.
15:16
And so, the placeמקום that we tookלקח it to
383
901000
2000
וכך, המקום שלקחנו אותה אליו
15:18
was this placeמקום calledשקוראים לו a Brineמי מלח Poolבריכה,
384
903000
2000
נקרא בריכת מלח
15:20
whichאיזה is in the northernצְפוֹנִי partחֵלֶק of the Gulfמפרץ of Mexicoמקסיקו.
385
905000
2000
שנמצא בחלק הצפוני של מפרץ מכסיקו.
15:22
It's a magicalקִסמִי placeמקום.
386
907000
2000
זהו מקום קסום.
15:24
And I know this footageמִדָה isn't going to look like anything to you --
387
909000
2000
ואני יודעת שלא תצליחו לראות הרבה בקטע הבא --
15:26
we had a crummyחֲסַר טַעַם cameraמַצלֵמָה at the time --
388
911000
2000
היתה לנו מצלמה מרופטת באותו זמן --
15:28
but I was ecstaticאֶקסְטָטִי.
389
913000
2000
אבל אני הייתי מאוד נלהבת.
15:30
We're at the edgeקָצֶה of the Brineמי מלח Poolבריכה,
390
915000
2000
אנחנו בקצה של בריכת מלח.
15:32
there's a fishדג that's swimmingשחייה towardsלִקרַאת the cameraמַצלֵמָה.
391
917000
3000
יש שם דג השוחה לכיוון המצלמה.
15:35
It's clearlyבְּבִירוּר undisturbedללא הפרעות by us.
392
920000
2000
אין הוא מוטרד בגללנו.
15:37
And I had my windowחַלוֹן into the deepעָמוֹק seaיָם.
393
922000
3000
ולי יש את חלון התצפית בים העמוק.
15:40
I, for the first time, could see what animalsבעלי חיים were doing down there
394
925000
3000
ואני, בפעם הראשונה, יכולה לראות מה היצורים עושים שם למטה
15:43
when we weren'tלא היו down there disturbingמטריד them in some way.
395
928000
3000
כאשר אנחנו לא שם, מפריעים להם בדרך כלשהי.
15:47
Fourארבעה hoursשעות into the deploymentפְּרִיסָה,
396
932000
2000
ארבע שעות בשטח,
15:49
we had programmedאלחוטי the electronicאֶלֶקטרוֹנִי jellyfishמדוזה
397
934000
2000
הצלחנו לתכנת את המדוזה האלקטרונית
15:51
to come on for the first time.
398
936000
2000
והיא החלה לעבוד בפעם הראשונה.
15:53
Eighty-sixשמונים ושש secondsשניות after
399
938000
2000
86 שניות לאחר-מכן
15:55
it wentהלך into its pinwheelגלגל שיני displayלְהַצִיג,
400
940000
2000
היא החלה את תצוגת גלגל-האש,
15:57
we recordedמוּקלָט this:
401
942000
2000
והקלטנו את זה.
16:00
This is a squidדיונון, over sixשֵׁשׁ feetרגל long,
402
945000
2000
זהו דיונון שאורכו מעל 6 רגל,
16:02
that is so newחָדָשׁ to scienceמַדָע,
403
947000
2000
והוא חדש לעולם המדע.
16:04
it cannotלא יכול be placedמוּצָב in any knownידוע scientificמַדָעִי familyמִשׁפָּחָה.
404
949000
3000
לא ניתן לשייכו למשפחה מדעית ידועה כלשהי.
16:08
I could not have askedשאל for a better proofהוכחה of conceptמוּשָׂג.
405
953000
3000
לא יכולתי לבקש משהו יותר טוב להוכחת תפיסתי.
16:11
And basedמבוסס on this, I wentהלך back to the Nationalלאומי Scienceמַדָע Foundationקרן
406
956000
2000
ועל-סמך זה, חזרתי לקרן הלאומית למדע
16:13
and said, "This is what we will discoverלְגַלוֹת."
407
958000
3000
ואמרתי, "זה מה שנוכל לגלות."
16:16
And they gaveנתן me enoughמספיק moneyכֶּסֶף to do it right,
408
961000
2000
והם נתנו לי מספיק כסף לעשות הכל כהלכה,
16:18
whichאיזה has involvedמְעוּרָב developingמתפתח the world'sשל העולם first deep-seaים עמוק webcamמצלמת אינטרנט --
409
963000
3000
שזה כלל פיתוח מצלמת רשת ראשונה בעולם למעמקי הים,
16:21
whichאיזה has been installedמוּתקָן in
410
966000
2000
אשר הותקנה
16:23
the Montereyמונטריי Canyonקֶנִיוֹן for the pastעבר yearשָׁנָה --
411
968000
2000
בעמק מונטריי בשנה שעברה.
16:25
and now, more recentlyלאחרונה,
412
970000
2000
וכעת, לאחרונה,
16:27
a modularמודולרי formטופס of this systemמערכת,
413
972000
2000
גרסה מודולרית של מערכת זו,
16:29
a much more mobileנייד formטופס
414
974000
2000
גרסה הרבה יותר ניידת,
16:31
that's a lot easierקל יותר to launchלְהַשִׁיק and recoverלְהַחלִים,
415
976000
2000
שהיא הרבה יותר קלה לשיגור והשבה,
16:33
that I hopeלְקַווֹת can be used on Sylvia'sשל סילביה "hopeלְקַווֹת spotsכתמים"
416
978000
3000
שאני מקוה שניתנת לשימוש על-גבי "נקודות התקוה" של סילביה
16:36
to help exploreלַחקוֹר
417
981000
2000
כדי שתסייע לחקור
16:38
and protectלְהַגֵן these areasאזורי,
418
983000
2000
ולשמור על האזורים הללו,
16:40
and, for me, learnלִלמוֹד more about
419
985000
2000
ולי, שתאפשר ללמוד על
16:42
the bioluminescenceפליטת אור in these "hopeלְקַווֹת spotsכתמים."
420
987000
3000
יצורים פולטי אור ב"נקודות התקוה" הללו.
16:45
So one of these take-homeלקחת הביתה messagesהודעות here
421
990000
3000
אז אחד מהמסרים כאן כדי לקחת הביתה
16:48
is, there is still a lot to exploreלַחקוֹר in the oceansהאוקיינוסים.
422
993000
3000
הוא שיש עדיין המון מה לחקור באוקיינוסים,
16:51
And Sylviaסילביה has said
423
996000
2000
וסילביה אמרה
16:53
that we are destroyingלהרוס the oceansהאוקיינוסים before we even know what's in them,
424
998000
3000
שאנחנו הורסים את האוקיינוסים אפילו לפני שאנחנו יודעים מה יש בתוכם,
16:56
and she's right.
425
1001000
2000
והיא צודקת.
16:58
So if you ever, ever get an opportunityהִזדַמְנוּת
426
1003000
2000
לכן אם אתם אי-פעם מקבלים הזדמנות
17:00
to take a diveלִצְלוֹל in a submersibleצוללת,
427
1005000
2000
לצלול בתוך תא-צלילה,
17:02
say yes -- a thousandאלף timesפִּי, yes --
428
1007000
3000
הגידו כן, אלף פעם, כן
17:05
and please turnלפנות out the lightsאורות.
429
1010000
2000
ואנא כבו את האורות.
17:07
I promiseהַבטָחָה, you'llאתה love it.
430
1012000
2000
אני מבטיחה שתאהבו את זה.
17:09
Thank you.
431
1014000
2000
תודה לכם.
17:11
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
432
1016000
2000
(מחיאות כפיים)
Translated by Yubal Masalker
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Edith Widder - Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment.

Why you should listen

A specialist in bioluminescence, Edith Widder helps design and invent new submersible instruments and equipment to study bioluminescence and enable unobtrusive observation of deep-sea environments. Her innovative tools for exploration have produced footage of rare and wonderful bioluminescent displays and never-before-seen denizens of the deep, including, most recently, the first video ever recorded of the giant squid, Architeuthis, in its natural habitat.

In 2005 she founded the Ocean Research & Conservation Association (ORCA), which is dedicated to protecting aquatic ecosystems and the species they sustain through the development of innovative technologies and science-based conservation action.;  In an effort to protect and revitalize the ocean she loves she has been focusing on developing tools for finding and tracking pollution -- a major threat to all of our water ecosystems and ultimately to human health. She was awarded a MacArthur "genius" grant in 2006.

In 2012, Widder was among the team that filmed the giant squid (Architeuthis) for the first time in its home ocean.

More profile about the speaker
Edith Widder | Speaker | TED.com