ABOUT THE SPEAKER
Michael Porter - Business strategist
Michael E. Porter wrote the books on modern competitive strategy for business. Now he is thinking deeply about the intersection between society and corporate interests.

Why you should listen

Fortune magazine calls Michael Porter simply "the most famous and influential business professor who has ever lived." His books are part of foundational coursework for business students around the world; he's applied sharp insight to health care systems, American competitiveness, development in rural areas. Now he's taking on a massive question: the perceived disconnect between corporations and society. He argues that companies must begin to take the lead in reconceiving the intersection between society and corporate interests -- and he suggests a framework, that of "shared value," which involves creating economic value in a way that also creates value for society.
 
Porter is a University Professor at Harvard Business School, where he leads the Institute on Strategy and Competitiveness, studying competitiveness for companies and nations -- and as a solution to social problems. He is the founder of numerous nonprofits, including The Initiative for a Competitive Inner City, a nonprofit, private-sector organization to catalyze inner-city business development.

More profile about the speaker
Michael Porter | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Michael Porter: The case for letting business solve social problems

Μάικλ Πόρτερ: Γιατί οι επιχειρήσεις μπορεί να είναι καλές στο να λύνουν κοινωνικά προβλήματα

Filmed:
2,162,319 views

Γιατί προστρέχουμε σε μη κερδοσκοπικούς οργανισμούς, ΜΚΟ και κυβερνήσεις για να λύσουμε τα μεγαλύτερα κοινωνικά προβλήματα; Ο Μάικλ Πόρτερ παραδέχεται ότι είναι προκατειλημμένος, ως καθηγητής διοίκησης επιχειρήσεων, αλλά θέλει να ακούσετε την επιχειρηματολογία του υπέρ του να επιτρέψουμε στις επιχειρήσεις να προσπαθήσουν να λύσουν τα σοβαρά προβλήματα όπως η κλιματική αλλαγή και η πρόσβαση στο νερό. Γιατί; Επειδή όταν οι επιχειρήσεις λύνουν ένα πρόβλημα, βγάζουν κέρδος - πράγμα που επιτρέπει την επέκταση της λύσης.
- Business strategist
Michael E. Porter wrote the books on modern competitive strategy for business. Now he is thinking deeply about the intersection between society and corporate interests. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Νομίζω ότι όλοι γνωρίζουμε
00:12
I think we're all awareενήμερος
0
372
1713
00:14
that the worldκόσμος todayσήμερα is fullγεμάτος of problemsπροβλήματα.
1
2085
2973
ότι ο κόσμος σήμερα
είναι γεμάτος προβλήματα
00:17
We'veΈχουμε been hearingακρόαση them
2
5058
2095
Aκούμε γι' αυτά
00:19
todayσήμερα and yesterdayεχθές and everyκάθε day for decadesδεκαετίες.
3
7153
4290
χθες, σήμερα
και κάθε μέρα εδώ και δεκαετίες.
Σοβαρά προβλήματα, μεγάλα προβλήματα,
πιεστικά προβλήματα.
00:23
SeriousΣοβαρές problemsπροβλήματα, bigμεγάλο problemsπροβλήματα, pressingπάτημα problemsπροβλήματα.
4
11443
4044
Φτωχή διατροφή, πρόσβαση στο νερό,
00:27
PoorΚακή nutritionθρέψη, accessπρόσβαση to waterνερό,
5
15487
3356
κλιματική αλλαγή, αποψίλωση,
00:30
climateκλίμα changeαλλαγή, deforestationαποψίλωση των δασών,
6
18843
3037
00:33
lackέλλειψη of skillsικανότητες, insecurityανασφάλεια, not enoughαρκετά foodτροφή,
7
21880
3244
έλλειψη δεξιοτήτων, ανασφάλεια,
όχι αρκετό φαγητό
00:37
not enoughαρκετά healthcareφροντίδα υγείας, pollutionρύπανση.
8
25124
2976
όχι αρκετή περίθαλψη, ρύπανση.
00:40
There's problemπρόβλημα after problemπρόβλημα,
9
28100
1745
Το ένα πρόβλημα μετά το άλλο,
00:41
and I think what really separatesχωρίζει this time
10
29845
2531
και νομίζω ότι αυτό
που διαχωρίζει αυτή την εποχή
από οποιαδήποτε άλλη, που μπορώ
να θυμηθώ στη σύντομη ζωή μου
00:44
from any time I can rememberθυμάμαι in my briefσύντομος time
11
32376
4124
στη Γη,
είναι η γνώση αυτών των προβλημάτων.
00:48
on EarthΓη is the awarenessεπίγνωση of these problemsπροβλήματα.
12
36500
2435
00:50
We're all very awareενήμερος.
13
38935
2566
Γνωρίζουμε όλοι πολύ καλά.
00:53
Why are we havingέχοντας so much troubleταλαιπωρία
14
41501
2028
Γιατί δυσκολευόμαστε τόσο πολύ
να αντιμετωπίσουμε αυτά τα προβλήματα;
00:55
dealingμοιρασιά with these problemsπροβλήματα?
15
43529
1831
00:57
That's the questionερώτηση I've been strugglingαγωνίζονται with,
16
45360
3040
Αυτή είναι η ερώτηση με την οποία παλεύω,
01:00
comingερχομός from my very differentδιαφορετικός perspectiveπροοπτική.
17
48400
4169
από τη δική μου και
πολύ διαφορετική οπτική γωνιά.
Δεν είμαι τύπος που ασχολείται
με κοινωνικά προβλήματα.
01:04
I'm not a socialκοινωνικός problemπρόβλημα guy.
18
52569
3083
Είμαι ο τύπος
που δουλεύει με επιχειρήσεις,
01:07
I'm a guy that worksεργοστάσιο with businessεπιχείρηση,
19
55652
2762
που βοηθάει μια επιχείρηση
να βγάλει λεφτά.
01:10
helpsβοηθάει businessεπιχείρηση make moneyχρήματα.
20
58414
3290
Θεός φυλάξοι.
01:13
God forbidαπαγορεύω.
21
61704
3234
01:16
So why are we havingέχοντας so manyΠολλά problemsπροβλήματα
22
64938
3054
Γιατί λοιπόν έχουμε τόσες δυσκολίες
01:19
with these socialκοινωνικός problemsπροβλήματα,
23
67992
3143
με αυτά τα κοινωνικά προβλήματα
και αλήθεια υπάρχει
κανένας ρόλος για τις επιχειρήσεις,
01:23
and really is there any roleρόλος for businessεπιχείρηση,
24
71135
2057
01:25
and if so, what is that roleρόλος?
25
73192
3533
και αν ναι, ποιος είναι αυτός ο ρόλος;
01:28
I think that in orderΣειρά to addressδιεύθυνση that questionερώτηση,
26
76725
2859
Νομίζω ότι για να απαντήσουμε
αυτή την ερώτηση,
πρέπει να κάνουμε ένα βήμα πίσω
και να δούμε
01:31
we have to stepβήμα back and think about
27
79584
3866
πώς έχουμε κατανοήσει και αναλογιστεί
01:35
how we'veέχουμε understoodκατανοητή and ponderedσυλλογίστηκα
28
83450
3655
τόσο τα προβλήματα όσο και τις λύσεις
01:39
bothκαι τα δυο the problemsπροβλήματα and the solutionsλύσεων
29
87105
1998
01:41
to these great socialκοινωνικός challengesπροκλήσεις that we faceπρόσωπο.
30
89103
4164
σε αυτές τις μεγάλες κοινωνικές προκλήσεις
που αντιμετωπίζουμε.
Τώρα, νομίζω ότι πολλοί
έχουν δει την επιχείρηση
01:45
Now, I think manyΠολλά have seenείδα businessεπιχείρηση
31
93267
2834
ως το πρόβλημα, ή τουλάχιστον
ως ένα από τα προβλήματα,
01:48
as the problemπρόβλημα, or at leastελάχιστα one of the problemsπροβλήματα,
32
96101
2875
σε πολλές από τις κοινωνικές προκλήσεις
που αντιμετωπίζουμε.
01:50
in manyΠολλά of the socialκοινωνικός challengesπροκλήσεις we faceπρόσωπο.
33
98976
2752
Δείτε τη βιομηχανία γρήγορου φαγητού,
01:53
You know, think of the fastγρήγορα foodτροφή industryβιομηχανία,
34
101728
1406
01:55
the drugφάρμακο industryβιομηχανία, the bankingτραπεζική industryβιομηχανία.
35
103134
1975
τη φαρμακοβιομηχανία,
την τραπεζική βιομηχανία.
01:57
You know, this is a lowχαμηλός pointσημείο
36
105109
2179
Αυτό είναι ένα χαμηλό σημείο
01:59
in the respectΣεβασμός for businessεπιχείρηση.
37
107288
2991
όσον αφορά στον σεβασμό των επιχειρήσεων.
Οι επιχειρήσεις δεν θεωρούνται ως η λύση.
02:02
BusinessΕπαγγελματίες is not seenείδα as the solutionλύση.
38
110279
1710
02:03
It's seenείδα as the problemπρόβλημα now, for mostπλέον people.
39
111989
3741
Θεωρούνται ως το πρόβλημα
για τους περισσότερους ανθρώπους.
02:07
And rightlyδικαίως so, in manyΠολλά casesπεριπτώσεις.
40
115730
1974
Δικαίως, σε πολλές περιπτώσεις.
02:09
There's a lot of badκακό actorsηθοποιούς out there
41
117704
2279
Υπάρχουν πολλοί κακοί φορείς
που έχουν κάνει κάτι λάθος,
02:11
that have doneΈγινε the wrongλανθασμένος thing,
42
119983
2177
και όντως έχουν κάνει
το πρόβλημα χειρότερο.
02:14
that actuallyπράγματι have madeέκανε the problemπρόβλημα worseχειρότερος.
43
122160
1801
02:15
So this perspectiveπροοπτική is perhapsίσως justifiedδικαιολογημένη.
44
123961
3463
Έτσι, η άποψη αυτή
είναι ίσως δικαιολογημένη.
Πώς τείνουμε να βλέπουμε τις λύσεις
02:19
How have we tendedέτειναν to see the solutionsλύσεων
45
127424
2590
02:22
to these socialκοινωνικός problemsπροβλήματα,
46
130014
2336
σ' αυτά τα κοινωνικά προβλήματα,
αυτά τα πολλά θέματα
που αντιμετωπίζουμε στην κοινωνία;
02:24
these manyΠολλά issuesθέματα that we faceπρόσωπο in societyκοινωνία?
47
132350
3162
02:27
Well, we'veέχουμε tendedέτειναν to see the solutionsλύσεων
48
135512
1632
Τείνουμε να βλέπουμε τις λύσεις
02:29
in termsόροι of NGOsΜΚΟ,
49
137144
2152
με την έννοια των ΜΚΟ,
02:31
in termsόροι of governmentκυβέρνηση,
50
139296
2006
της κυβέρνησης,
της φιλανθρωπίας.
02:33
in termsόροι of philanthropyφιλανθρωπία.
51
141302
2137
02:35
IndeedΠράγματι, the kindείδος of uniqueμοναδικός organizationalοργανωτικός entityοντότητα
52
143439
2434
Πράγματι, το είδος
της μοναδικής οργανωτικής οντότητας
02:37
of this ageηλικία is this tremendousκαταπληκτικός riseαύξηση of NGOsΜΚΟ
53
145873
4757
της εποχής είναι
η τεράστια αύξηση των ΜΚΟ
και των κοινωνικών οργανισμών.
02:42
and socialκοινωνικός organizationsοργανώσεις.
54
150630
2506
Αυτή είναι μια μοναδική,
νέα οργανωτική μορφή
02:45
This is a uniqueμοναδικός, newνέος organizationalοργανωτικός formμορφή
55
153136
2824
που έχουμε δει να αναπτύσσεται.
02:47
that we'veέχουμε seenείδα grownκαλλιεργούνται up.
56
155960
1193
02:49
EnormousΤεράστια innovationκαινοτομία, enormousτεράστιος energyενέργεια,
57
157153
3407
Τεράστια καινοτομία, τεράστια ενέργεια,
τεράστιο ταλέντο έχει κινητοποιηθεί
02:52
enormousτεράστιος talentταλέντο now has been mobilizedκινητοποιημένοι
58
160560
2735
02:55
throughδιά μέσου this structureδομή
59
163295
2120
μέσα από αυτή τη δομή
για να προσπαθήσει να αντιμετωπίσει
όλες αυτές τις προκλήσεις.
02:57
to try to dealσυμφωνία with all of these challengesπροκλήσεις.
60
165415
4853
03:02
And manyΠολλά of us here are deeplyκατα ΒΑΘΟΣ involvedεμπλεγμένος in that.
61
170268
4257
Και πολλοί από εμάς εδώ
έχουμε αναμειχθεί πολύ σε αυτό.
Είμαι καθηγητής
σε σχολή διοίκησης επιχειρήσεων
03:06
I'm a businessεπιχείρηση schoolσχολείο professorκαθηγητής,
62
174525
1509
03:08
but I've actuallyπράγματι foundedιδρύθηκε το, I think, now, fourτέσσερα nonprofitsΟι μη κερδοσκοπικοί οργανισμοί.
63
176034
4015
αλλά έχω ιδρύσει, νομίζω,
τέσσερις μη κερδοσκοπικές.
Όποτε ενδιαφερόμουν και μάθαινα
03:12
WheneverΚάθε φορά που I got interestedενδιαφερόμενος and becameέγινε awareενήμερος
64
180049
2889
03:14
of a societalκοινωνικές problemπρόβλημα, that was what I did,
65
182938
3060
για ένα κοινωνικό πρόβλημα,
αυτό έκανα,
03:17
formμορφή a nonprofitμη κερδοσκοπικος.
66
185998
1878
ίδρυα μία μη κερδοσκοπική.
03:19
That was the way we'veέχουμε thought about how to dealσυμφωνία
67
187876
3063
Αυτός ήταν ο τρόπος που
σκεφτήκαμε για να αντιμετωπίσουμε
03:22
with these issuesθέματα.
68
190939
1009
αυτά τα θέματα.
03:23
Even a businessεπιχείρηση schoolσχολείο professorκαθηγητής has thought about it that way.
69
191948
4452
Ακόμη και ένας καθηγητής διοίκησης
επιχειρήσεων το έχει σκεφτεί έτσι.
03:28
But I think at this momentστιγμή,
70
196400
1835
Αλλά νομίζω πως πλέον,
03:30
we'veέχουμε been at this for quiteαρκετά a while.
71
198235
2769
το κάνουμε αυτό εδώ και καιρό.
03:33
We'veΈχουμε been awareενήμερος of these problemsπροβλήματα for decadesδεκαετίες.
72
201004
2852
Εδώ και δεκαετίες γνωρίζουμε
αυτά τα προβλήματα,
03:35
We have decadesδεκαετίες of experienceεμπειρία
73
203856
1910
έχουμε δεκαετίες εμπειρίας
03:37
with our NGOsΜΚΟ and with our governmentκυβέρνηση entitiesοντότητες,
74
205766
4325
με τις ΜΚΟ και τους κυβερνητικούς φορείς
και υπάρχει μια άβολη πραγματικότητα.
03:42
and there's an awkwardαμήχανη realityπραγματικότητα.
75
210091
1829
03:43
The awkwardαμήχανη realityπραγματικότητα is we're not makingκατασκευή
76
211920
1942
Η άβολη πραγματικότητα είναι
03:45
fastγρήγορα enoughαρκετά progressπρόοδος.
77
213862
2584
ότι δεν σημειώνουμε πρόοδο αρκετά γρήγορα.
03:48
We're not winningεπιτυχής.
78
216446
2724
Δεν κερδίζουμε.
03:51
These problemsπροβλήματα still seemφαίνομαι very dauntingαποθαρρυντικό
79
219170
2084
Αυτά τα προβλήματα ακόμη
φαίνονται αποθαρρυντικά
03:53
and very intractableδυσεπίλυτο,
80
221254
1206
και πολύ ατίθασα
03:54
and any solutionsλύσεων we're achievingτην επίτευξη
81
222460
2700
και οποιεσδήποτε λύσεις πετυχαίνουμε
03:57
are smallμικρό solutionsλύσεων.
82
225160
1940
είναι μικρές λύσεις.
03:59
We're makingκατασκευή incrementalσταδιακή progressπρόοδος.
83
227100
3882
Κάνουμε στοιχειώδη πρόοδο.
04:02
What's the fundamentalθεμελιώδης problemπρόβλημα we have
84
230982
2722
Ποιο είναι το θεμελιώδες πρόβλημα
που έχουμε
04:05
in dealingμοιρασιά with these socialκοινωνικός problemsπροβλήματα?
85
233704
3078
στην αντιμετώπιση
αυτών των κοινωνικών προβλημάτων;
04:08
If we cutΤομή all the complexityπερίπλοκο away,
86
236782
4032
Εάν απομακρύνουμε όλη την περιπλοκότητα
έχουμε το πρόβλημα της κλίμακας.
04:12
we have the problemπρόβλημα of scaleκλίμακα.
87
240814
3379
04:16
We can't scaleκλίμακα.
88
244193
3111
Δεν μπορούμε να επεκταθούμε.
04:19
We can make progressπρόοδος. We can showπροβολή benefitsπλεονεκτήματα.
89
247304
2927
Μπορούμε να κάνουμε πρόοδο,
να δείξουμε οφέλη.
04:22
We can showπροβολή resultsΑποτελέσματα. We can make things better.
90
250231
3328
Μπορούμε να έχουμε αποτελέσματα,
να βελτιώσουμε τα πράγματα.
04:25
We're helpingβοήθεια. We're doing better. We're doing good.
91
253559
4278
Βοηθάμε. Βελτιωνόμαστε. Πάμε καλά.
04:29
We can't scaleκλίμακα.
92
257837
2354
Δε μπορούμε να έχουμε επίδραση
04:32
We can't make a large-scaleμεγάλης κλίμακας impactεπίπτωση on these problemsπροβλήματα.
93
260191
4966
σε μεγάλη κλίμακα σ' αυτά τα προβλήματα.
04:37
Why is that?
94
265157
1834
Γιατί συμβαίνει αυτό;
04:38
Because we don't have the resourcesπόροι.
95
266991
3590
Επειδή δεν έχουμε τους πόρους.
04:42
And that's really clearΣαφή now.
96
270581
1711
Και αυτό είναι ξεκάθαρο τώρα.
04:44
And that's clearerσαφέστερη now than it's been for decadesδεκαετίες.
97
272292
2882
Είναι πιο ξεκάθαρο τώρα
απ' ό,τι ήταν για δεκαετίες.
Απλά δεν υπάρχουν αρκετά χρήματα
04:47
There's simplyαπλά not enoughαρκετά moneyχρήματα
98
275174
3552
04:50
to dealσυμφωνία with any of these problemsπροβλήματα at scaleκλίμακα
99
278726
3391
για να αντιμετωπίσουμε οποιοδήποτε
από αυτά τα προβλήματα σε μεγάλη κλίμακα
04:54
usingχρησιμοποιώντας the currentρεύμα modelμοντέλο.
100
282117
2325
χρησιμοποιώντας το τωρινό πρότυπο.
04:56
There's not enoughαρκετά taxφόρος revenueέσοδα,
101
284442
3070
Δεν υπάρχουν αρκετά έσοδα από φόρους,
04:59
there's not enoughαρκετά philanthropicφιλανθρωπικός donationsδωρεές,
102
287512
4046
δεν υπάρχουν αρκετές φιλανθρωπικές δωρεές
για να αντιμετωπίσουμε αυτά τα προβλήματα
με τον τρόπο που τα αντιμετωπίζουμε τώρα.
05:03
to dealσυμφωνία with these problemsπροβλήματα the way we're dealingμοιρασιά with them now.
103
291558
2448
05:06
We'veΈχουμε got to confrontαντιμετωπίζω that realityπραγματικότητα.
104
294006
5165
Πρέπει να αντικρίσουμε
αυτή την πραγματικότητα.
05:11
And the scarcityσπανιότητα of resourcesπόροι
105
299171
3059
Kαι η έλλειψη πόρων για την αντιμετώπιση
05:14
for dealingμοιρασιά with these problemsπροβλήματα is only growingκαλλιέργεια,
106
302230
4027
αυτών των προβλημάτων αυξάνεται.
05:18
certainlyσίγουρα in the advancedπροχωρημένος worldκόσμος todayσήμερα,
107
306257
3550
Σίγουρα στον εξελιγμένο κόσμο σήμερα
05:21
with all the fiscalδημοσιονομικός problemsπροβλήματα we faceπρόσωπο.
108
309807
4379
με όλα τα δημοσιονομικά προβλήματα
που αντιμετωπίζουμε.
Έτσι, αν είναι θεμελιωδώς
πρόβλημα πόρων
05:26
So if it's fundamentallyθεμελιωδώς a resourceπόρος problemπρόβλημα,
109
314186
4245
πού είναι οι πόροι στην κοινωνία;
05:30
where are the resourcesπόροι in societyκοινωνία?
110
318431
4045
05:34
How are those resourcesπόροι really createdδημιουργήθηκε,
111
322476
2385
Πώς δημιουργούνται
αυτοί οι πόροι πραγματικά;
Οι πόροι που θα χρειαστούμε
για να αντιμετωπίσουμε
05:36
the resourcesπόροι we're going to need to dealσυμφωνία
112
324861
1707
05:38
with all these societalκοινωνικές challengesπροκλήσεις?
113
326568
3640
όλες αυτές τις κοινωνικές προκλήσεις;
05:42
Well there, I think the answerαπάντηση is very clearΣαφή:
114
330208
3116
Λοιπόν πιστεύω η απάντηση
είναι πολύ ξεκάθαρη:
05:45
They're in businessεπιχείρηση.
115
333324
3686
είναι στις επιχειρήσεις.
05:49
All wealthπλούτος is actuallyπράγματι createdδημιουργήθηκε by businessεπιχείρηση.
116
337010
5611
Όλος ο πλούτος
στην πραγματικότητα
δημιουργείται από τις επιχειρήσεις.
05:54
BusinessΕπαγγελματίες createsδημιουργεί wealthπλούτος
117
342621
2726
Οι επιχειρήσεις δημιουργούν πλούτο,
όταν καλύπτουν ανάγκες
05:57
when it meetsσυναντά needsανάγκες at a profitκέρδος.
118
345347
5046
βγάζοντας κέρδος.
06:02
That's how all wealthπλούτος is createdδημιουργήθηκε.
119
350393
2464
Έτσι δημιουργείται όλος ο πλούτος:
06:04
It's meetingσυνάντηση needsανάγκες at a profitκέρδος
120
352857
2373
Η κάλυψη αναγκών βγάζοντας κέρδος,
06:07
that leadsοδηγεί to taxesφόρους
121
355230
2412
οδηγεί σε φόρους,
06:09
and that leadsοδηγεί to incomesεισοδήματα
122
357642
1669
και οδηγεί σε εισόδημα,
06:11
and that leadsοδηγεί to charitableφιλανθρωπικές donationsδωρεές.
123
359311
2267
και οδηγεί σε φιλανθρωπικές δωρεές,
από εκεί προέρχονται όλοι οι πόροι.
06:13
That's where all the resourcesπόροι come from.
124
361578
3251
Μόνο οι επιχειρήσεις μπορούν
πραγματικά να δημιουργήσουν πόρους.
06:16
Only businessεπιχείρηση can actuallyπράγματι createδημιουργώ resourcesπόροι.
125
364829
2458
06:19
Other institutionsιδρύματα can utilizeχρησιμοποιώ them
126
367287
1954
Άλλοι θεσμοί μπορούν να τους αξιοποιήσουν
για να κάνουν σημαντική δουλειά
06:21
to do importantσπουδαίος work,
127
369241
1225
06:22
but only businessεπιχείρηση can createδημιουργώ them.
128
370466
3184
αλλά μόνο οι επιχειρήσεις
μπορούν να τους δημιουργήσουν.
06:25
And businessεπιχείρηση createsδημιουργεί them
129
373650
1521
Και οι επιχειρήσεις τους δημιουργούν
06:27
when it's ableικανός to meetσυναντώ a need at a profitκέρδος.
130
375171
7878
όταν είναι σε θέση να καλύψουν μια ανάγκη
βγάζοντας κέρδος.
Οι πόροι σε συντριπτικό βαθμό
παράγονται από επιχειρήσεις.
06:35
The resourcesπόροι are overwhelminglyυπερβολικά
131
383049
3384
06:38
generatedδημιουργούνται by businessεπιχείρηση.
132
386433
1889
06:40
The questionερώτηση then is, how do we tapπαρακέντηση into this?
133
388322
5303
Το ερώτημα τότε είναι
πώς μπορούμε να το αξιοποιήσουμε αυτό;
06:45
How do we tapπαρακέντηση into this?
134
393625
2375
06:48
BusinessΕπαγγελματίες generatesδημιουργεί those resourcesπόροι
135
396000
2947
Οι επιχειρήσεις παράγουν
αυτούς τους πόρους,
όταν βγάζουν κέρδος.
06:50
when it makesκάνει a profitκέρδος.
136
398947
4669
Αυτό το κέρδος είναι
εκείνη η μικρή διαφορά ανάμεσα
06:55
That profitκέρδος is that smallμικρό differenceδιαφορά
137
403616
3374
06:58
betweenμεταξύ the priceτιμή and the costκόστος it takes to produceπαράγω
138
406990
4846
στην τιμή και το κόστος που χρειάζεται
για να παραχθεί η λύση που η επιχείρηση
07:03
whateverοτιδήποτε solutionλύση businessεπιχείρηση has createdδημιουργήθηκε
139
411836
2317
έχει δημιουργήσει για το πρόβλημα
που προσπαθεί να επιλύσει.
07:06
to whateverοτιδήποτε problemπρόβλημα they're tryingπροσπαθεί to solveλύσει.
140
414153
3223
Αλλά αυτό το κέρδος είναι η μαγεία.
07:09
But that profitκέρδος is the magicμαγεία.
141
417376
6760
07:16
Why? Because that profitκέρδος allowsεπιτρέπει whateverοτιδήποτε solutionλύση
142
424136
4754
Γιατί; Επειδή αυτό το κέρδος επιτρέπει
στην οποιαδήποτε λύση έχουμε δημιουργήσει
07:20
we'veέχουμε createdδημιουργήθηκε
143
428890
2219
να εφαρμοστεί σε ευρεία κλίμακα
07:23
to be infinitelyαπείρως scalableανάβατος.
144
431109
4190
γιατί αν μπορούμε να βγάλουμε κέρδος
07:27
Because if we can make a profitκέρδος,
145
435299
2601
07:29
we can do it for 10, 100, a millionεκατομμύριο,
146
437900
3524
μπορούμε να το κάνουμε για δέκα,
για εκατό, ένα εκατομμύριο
εκατό εκατομμύρια, ένα δισεκατομμύριο.
07:33
100 millionεκατομμύριο, a billionδισεκατομμύριο.
147
441424
3292
07:36
The solutionλύση becomesγίνεται self-sustainingαυτοσυντηρούμενο.
148
444716
4720
Η λύση γίνεται βιώσιμη από μόνη της.
07:41
That's what businessεπιχείρηση does
149
449436
2599
Αυτό κάνουν οι επιχειρήσεις
07:44
when it makesκάνει a profitκέρδος.
150
452035
3610
όταν βγάζουν κέρδος.
07:47
Now what does this all have to do
151
455645
2384
Τώρα, τι σχέση έχει όλο αυτό
07:50
with socialκοινωνικός problemsπροβλήματα?
152
458029
3068
με τα κοινωνικά προβλήματα;
07:53
Well, one lineγραμμή of thinkingσκέψη is, let's take this profitκέρδος
153
461097
3282
Λοιπόν, ένας τρόπος σκέψης είναι
να αναδιαθέσουμε το κέρδος
για τα κοινωνικά προβλήματα.
07:56
and redeployαναπτύξετε εκ νέου it into socialκοινωνικός problemsπροβλήματα.
154
464379
5549
Oι επιχειρήσεις πρέπει να δίνουν
περισσότερα, να είναι πιο υπεύθυνες
08:01
BusinessΕπαγγελματίες should give more.
155
469928
1266
08:03
BusinessΕπαγγελματίες should be more responsibleυπεύθυνος.
156
471194
1424
08:04
And that's been the pathμονοπάτι that we'veέχουμε been on
157
472618
2450
και αυτός είναι ο δρόμος
που ακολουθούσαμε στις επιχειρήσεις.
08:07
in businessεπιχείρηση.
158
475068
2686
08:09
But again, this pathμονοπάτι that we'veέχουμε been on
159
477754
1864
Μα πάλι αυτός ο δρόμος που ακολουθούσαμε
08:11
is not gettingνα πάρει us where we need to go.
160
479618
4340
δε μας πάει εκεί όπου χρειάζεται να πάμε.
08:15
Now, I startedξεκίνησε out as a strategyστρατηγική professorκαθηγητής,
161
483958
3148
Τώρα, ξεκίνησα ως καθηγητής στρατηγικής
08:19
and I'm still a strategyστρατηγική professorκαθηγητής.
162
487106
1506
και είμαι ακόμη καθηγητής στρατηγικής,
08:20
I'm proudυπερήφανος of that.
163
488612
1359
είμαι περήφανος γι' αυτό,
08:21
But I've alsoεπίσης, over the yearsχρόνια,
164
489971
1526
αλλά επίσης με τα χρόνια δούλεψα
08:23
workedεργάστηκε more and more on socialκοινωνικός issuesθέματα.
165
491497
2656
όλο και περισσότερο
πάνω σε κοινωνικά ζητήματα.
08:26
I've workedεργάστηκε on healthcareφροντίδα υγείας, the environmentπεριβάλλον,
166
494153
3267
Στην υγειονομική περίθαλψη,
το περιβάλλον,
08:29
economicοικονομικός developmentανάπτυξη, reducingαναγωγικός povertyφτώχεια,
167
497420
3572
την οικονομική ανάπτυξη,
τη μείωση της φτώχειας,
και όσο περισσότερο δούλευα
στον κοινωνικό τομέα
08:32
and as I workedεργάστηκε more and more in the socialκοινωνικός fieldπεδίο,
168
500992
4345
άρχισα να βλέπω κάτι
08:37
I startedξεκίνησε seeingβλέπων something
169
505337
1562
08:38
that had a profoundβαθύς impactεπίπτωση on me
170
506899
3270
που είχε βαθιά επίδραση πάνω μου
08:42
and my wholeολόκληρος life, in a way.
171
510169
3586
και σε ολόκληρη τη ζωή μου
κατά κάποιο τρόπο.
08:45
The conventionalσυμβατικός wisdomσοφία in economicsΟικονομικά
172
513755
3789
Η συμβατική σοφία στην οικονομική επιστήμη
08:49
and the viewθέα in businessεπιχείρηση has historicallyιστορικά been
173
517544
3868
και η άποψη στις επιχειρήσεις ιστορικά
λέει ότι γίνεται μια ανταλλαγή
08:53
that actuallyπράγματι, there's a tradeoffανταλλαγή
174
521412
3957
ανάμεσα στην κοινωνική απόδοση
και την οικονομική απόδοση
08:57
betweenμεταξύ socialκοινωνικός performanceεκτέλεση and economicοικονομικός performanceεκτέλεση.
175
525369
5008
09:02
The conventionalσυμβατικός wisdomσοφία has been
176
530377
1484
Η συμβατική σοφία λέει
ότι στην πραγματικότητα
09:03
that businessεπιχείρηση actuallyπράγματι makesκάνει a profitκέρδος
177
531861
3070
οι επιχειρήσεις βγάζουν κέρδος
09:06
by causingπροκαλώντας a socialκοινωνικός problemπρόβλημα.
178
534931
1793
προκαλώντας ένα κοινωνικό πρόβλημα.
09:08
The classicκλασσικός exampleπαράδειγμα is pollutionρύπανση.
179
536724
2182
Κλασικό παράδειγμα είναι η μόλυνση:
Αν η επιχείρηση μολύνει,
βγάζει περισσότερα χρήματα,
09:10
If businessεπιχείρηση pollutesρυπαίνει, it makesκάνει more moneyχρήματα
180
538906
2776
09:13
than if it triedδοκιμασμένος to reduceπεριορίζω that pollutionρύπανση.
181
541682
4641
απ' ό,τι αν προσπαθούσε
να μειώσει αυτή τη μόλυνση.
Η μείωση της μόλυνσης είναι ακριβή
09:18
ReducingΜείωση των pollutionρύπανση is expensiveακριβός,
182
546323
1891
09:20
thereforeεπομένως businessesεπιχειρήσεις don't want to do it.
183
548214
5483
επομένως οι επιχειρήσεις
δε θέλουν να το κάνουν.
09:25
It's profitableεπικερδής to have an unsafeμη ασφαλές workingεργαζόμενος environmentπεριβάλλον.
184
553697
2945
Είναι κερδοφόρο το να έχεις
ένα επισφαλές περιβάλλον εργασίας,
είναι πολύ ακριβό το να έχεις
ένα ασφαλές περιβάλλον εργασίας
09:28
It's too expensiveακριβός to have a safeασφαλής workingεργαζόμενος environmentπεριβάλλον,
185
556642
2738
09:31
thereforeεπομένως businessεπιχείρηση makesκάνει more moneyχρήματα
186
559380
1306
άρα οι επιχειρήσεις
βγάζουν πιο πολλά χρήματα
09:32
if they don't have a safeασφαλής workingεργαζόμενος environmentπεριβάλλον.
187
560686
1840
αν δεν έχουν
ένα ασφαλές περιβάλλον εργασίας.
09:34
That's been the conventionalσυμβατικός wisdomσοφία.
188
562526
3497
Αυτή είναι η συμβατική σοφία.
09:38
A lot of companiesεταιρείες have fallenπεσμένος into that conventionalσυμβατικός wisdomσοφία.
189
566023
2813
Πολλές εταιρείες έχουν ακολουθήσει
την συμβατική σοφία,
09:40
They resistedαντιστάθηκαν environmentalπεριβάλλοντος improvementβελτίωση.
190
568836
2543
αντιστάθηκαν
στην περιβαλλοντολογική βελτίωση,
09:43
They resistedαντιστάθηκαν workplaceΧΩΡΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ improvementβελτίωση.
191
571379
5434
αντιστάθηκαν
στη βελτίωση του χώρου εργασίας.
09:48
That thinkingσκέψη has led to, I think,
192
576813
3546
Αυτός ο τρόπος σκέψης οδήγησε, θεωρώ,
στη συμπεριφορά που έχουμε φθάσει
να κατακρίνουμε στις επιχειρήσεις,
09:52
much of the behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ
193
580359
1520
09:53
that we have come to criticizeκριτικάρω in businessεπιχείρηση,
194
581879
1936
09:55
that I come to criticizeκριτικάρω in businessεπιχείρηση.
195
583815
2520
που εγώ έχω φθάσει
να κατακρίνω στις επιχειρήσεις.
09:58
But the more deeplyκατα ΒΑΘΟΣ I got into all these socialκοινωνικός issuesθέματα,
196
586335
3533
Αλλά όσο πιο πολύ εμβάθυνα
σε αυτά τα κοινωνικά ζητήματα,
το ένα μετά το άλλο,
10:01
one after anotherαλλο,
197
589868
3012
10:04
and actuallyπράγματι, the more I triedδοκιμασμένος to addressδιεύθυνση them
198
592880
2446
και όσο περισσότερο προσπαθούσα να τα λύσω
10:07
myselfεγώ ο ίδιος, personallyπροσωπικά, in a fewλίγοι casesπεριπτώσεις,
199
595326
2116
εγώ, προσωπικά, σε μερικές περιπτώσεις
10:09
throughδιά μέσου nonprofitsΟι μη κερδοσκοπικοί οργανισμοί that I was involvedεμπλεγμένος with,
200
597442
2729
μέσω μη κερδοσκοπικών
στις οποίες συμμετείχα,
10:12
the more I foundβρέθηκαν actuallyπράγματι that the realityπραγματικότητα
201
600171
2938
τόσο ανακάλυπτα
ότι η πραγματικότητα είναι το αντίθετο:
10:15
is the oppositeαπεναντι απο.
202
603109
2534
οι επιχειρήσεις δεν κερδοφορούν
10:17
BusinessΕπαγγελματίες does not profitκέρδος
203
605643
1246
10:18
from causingπροκαλώντας socialκοινωνικός problemsπροβλήματα,
204
606889
1702
δημιουργώντας κοινωνικά προβλήματα,
10:20
actuallyπράγματι not in any fundamentalθεμελιώδης senseέννοια.
205
608591
4374
όχι με κάποια ουσιώδη έννοια.
Αυτή είναι μια πολύ απλουστευτική γνώμη.
10:24
That's a very simplisticαπλοϊκή viewθέα.
206
612965
2193
10:27
The deeperβαθύτερη we get into these issuesθέματα,
207
615158
2708
Όσο πιο πολύ εμβαθύνουμε
σε αυτά τα ζητήματα,
10:29
the more we startαρχή to understandκαταλαβαίνουν
208
617866
1845
τόσο πιο πολύ αντιλαμβανόμαστε ότι
10:31
that actuallyπράγματι businessεπιχείρηση profitsκέρδη
209
619711
1901
οι επιχειρήσεις ωφελούνται
10:33
from solvingεπίλυση from socialκοινωνικός problemsπροβλήματα.
210
621612
1996
λύνοντας κοινωνικά προβλήματα.
10:35
That's where the realπραγματικός profitκέρδος comesέρχεται.
211
623608
2544
Από εκεί προέρχεται το πραγματικό κέρδος.
10:38
Let's take pollutionρύπανση.
212
626152
2841
Ας πάρουμε τη μόλυνση.
10:40
We'veΈχουμε learnedέμαθα todayσήμερα that actuallyπράγματι
213
628993
2216
Μάθαμε σήμερα
ότι η μείωση της μόλυνσης και των εκπομπών
10:43
reducingαναγωγικός pollutionρύπανση and emissionsεκπομπών
214
631209
2407
10:45
is generatingδημιουργώντας profitκέρδος.
215
633616
3506
αποφέρει κέρδος,
10:49
It savesσώζει moneyχρήματα.
216
637122
2068
εξοικονομεί χρήματα,
κάνει την επιχείρηση πιο παραγωγική
και αποδοτική, δεν σπαταλά πόρους.
10:51
It makesκάνει the businessεπιχείρηση more productiveπαραγωγικός and efficientαποτελεσματικός.
217
639190
1698
10:52
It doesn't wasteαπόβλητα resourcesπόροι.
218
640888
1397
10:54
HavingΈχοντας a saferασφαλέστερα workingεργαζόμενος environmentπεριβάλλον actuallyπράγματι,
219
642285
2643
Το ασφαλές περιβάλλον εργασίας
10:56
and avoidingαποφεύγοντας accidentsατυχήματα,
220
644928
1488
και η αποφυγή ατυχημάτων
10:58
it makesκάνει the businessεπιχείρηση more profitableεπικερδής,
221
646416
1372
κάνει την επιχείρηση πιο επικερδή
10:59
because it's a signσημάδι of good processesδιαδικασίες.
222
647788
3208
γιατί είναι σημάδι καλών διαδικασιών.
Τα ατυχήματα είναι ακριβά και πολυδάπανα.
11:02
AccidentsΑτυχήματα are expensiveακριβός and costlyδαπανηρός.
223
650996
4031
Στο ένα ζήτημα μετά το άλλο
αρχίζουμε να μαθαίνουμε
11:07
IssueΤο ζήτημα by issueθέμα by issueθέμα, we startαρχή to learnμαθαίνω
224
655027
2604
ότι στην πραγματικότητα
δεν υπάρχει ανταλλαγή
11:09
that actuallyπράγματι there's no trade-offσυμβιβασμός
225
657631
2966
11:12
betweenμεταξύ socialκοινωνικός progressπρόοδος
226
660597
3596
ανάμεσα στην κοινωνική πρόοδο
11:16
and economicοικονομικός efficiencyαποδοτικότητα
227
664193
3001
και την οικονομική απόδοση
11:19
in any fundamentalθεμελιώδης senseέννοια.
228
667194
2093
με οποιαδήποτε ουσιαστική έννοια.
11:21
AnotherΈνα άλλο issueθέμα is healthυγεία.
229
669287
1359
Ένα άλλο ζήτημα είναι η υγεία.
11:22
I mean, what we'veέχουμε foundβρέθηκαν is actuallyπράγματι
230
670646
2569
Εννοώ ότι αυτό που βρήκαμε
11:25
healthυγεία of employeesυπαλλήλους is something
231
673215
1882
είναι ότι η υγεία
των εργαζομένων είναι κάτι
11:27
that businessεπιχείρηση should treasureθησαυρός,
232
675097
1393
που οι επιχειρήσεις
πρέπει να εκτιμούν
11:28
because that healthυγεία allowsεπιτρέπει those employeesυπαλλήλους
233
676490
2328
γιατί αυτή η υγεία επιτρέπει
στους εργαζόμενους
11:30
to be more productiveπαραγωγικός and come to work
234
678818
1409
να είναι πιο παραγωγικοί,
να έρχονται στη δουλειά
11:32
and not be absentαπούσα.
235
680227
2316
και να μην απουσιάζουν.
11:34
The deeperβαθύτερη work, the newνέος work, the newνέος thinkingσκέψη
236
682543
3424
Η πιο βαθιά δουλειά,
η νέα δουλειά, η νέα σκέψη
στη διασύνδεση των επιχειρήσεων
και των κοινωνικών προβλημάτων
11:37
on the interfaceδιεπαφή betweenμεταξύ businessεπιχείρηση and socialκοινωνικός problemsπροβλήματα
237
685967
4184
δείχνει ότι υπάρχει μια θεμελιώδης,
11:42
is actuallyπράγματι showingεπίδειξη that there's a fundamentalθεμελιώδης,
238
690151
2918
11:45
deepβαθύς synergyσυνέργεια,
239
693069
1919
βαθιά σύμπραξη
11:46
particularlyιδιαίτερα if you're not thinkingσκέψη in the very shortμικρός runτρέξιμο.
240
694988
3928
ιδιαίτερα αν δεν σκέφτεστε
πολύ βραχυπρόθεσμα.
11:50
In the very shortμικρός runτρέξιμο, you can sometimesωρες ωρες
241
698916
1838
Βραχυπρόθεσμα μπορεί μερικές φορές
11:52
foolανόητος yourselfσύ ο ίδιος into thinkingσκέψη
242
700754
2101
να ξεγελαστείτε σκεφτόμενοι ότι
11:54
that there's fundamentallyθεμελιωδώς opposingαντίθετα goalsστόχους,
243
702855
2295
υπάρχουν θεμελιωδώς αντιτιθέμενοι στόχοι,
11:57
but in the long runτρέξιμο, ultimatelyτελικά, we're learningμάθηση
244
705150
2813
αλλά μακροπρόθεσμα τελικά μαθαίνουμε
στον ένα τομέα μετά τον άλλο
ότι αυτό απλά δεν αληθεύει.
11:59
in fieldπεδίο after fieldπεδίο that this is simplyαπλά not trueαληθής.
245
707963
4196
12:04
So how could we tapπαρακέντηση into
246
712159
3290
Επομένως πώς θα μπορούσαμε
να αξιοποιήσουμε
12:07
the powerεξουσία of businessεπιχείρηση
247
715449
2722
τη δύναμη των επιχειρήσεων
12:10
to addressδιεύθυνση the fundamentalθεμελιώδης problemsπροβλήματα
248
718171
2203
για να λύσουμε τα ουσιώδη προβλήματα
12:12
that we faceπρόσωπο?
249
720374
2433
που αντιμετωπίζουμε;
Φανταστείτε αν μπορούσαμε
να το κάνουμε αυτό.
12:14
ImagineΦανταστείτε if we could do that, because if we could do it,
250
722807
2600
Γιατί αν μπορούσαμε,
θα μπορούσαμε να επεκταθούμε,
12:17
we could scaleκλίμακα.
251
725407
2040
12:19
We could tapπαρακέντηση into this enormousτεράστιος resourceπόρος poolπισίνα
252
727447
2409
θα μπορούσαμε να αξιοποιήσουμε
αυτό το τεράστιο απόθεμα πόρων
12:21
and this organizationalοργανωτικός capacityχωρητικότητα.
253
729856
2898
και αυτή την οργανωτική ικανότητα.
12:24
And guessεικασία what? That's happeningσυμβαίνει now, finallyτελικά,
254
732754
5490
Και μαντέψτε: αυτό συμβαίνει
τώρα, επιτέλους,
12:30
partlyεν μέρει because of people like you
255
738244
4013
εν μέρει χάρη σε ανθρώπους όπως εσείς
που εγείρουν αυτά τα ζητήματα
12:34
who have raisedανυψωθεί these issuesθέματα now
256
742257
1948
12:36
for yearέτος after yearέτος and decadeδεκαετία after decadeδεκαετία.
257
744205
3115
χρόνια και δεκαετίες τώρα.
Βλέπουμε εταιρείες όπως η Dow Chemical
12:39
We see organizationsοργανώσεις like DowDow ChemicalΧημική ουσία
258
747320
2408
να ηγούνται της επανάστασης
για απομάκρυνση από τα τρανς λιπαρά
12:41
leadingκύριος the revolutionεπανάσταση away from transtrans fatΛίπος
259
749728
1918
12:43
and saturatedκορεσμένο fatΛίπος with innovativeκαινοτόμο newνέος productsπροϊόντα.
260
751646
3132
και τα κορεσμένα λιπαρά
με καινοτόμα νέα προϊόντα.
12:46
This is an exampleπαράδειγμα of JainJain IrrigationΆρδευση.
261
754778
1953
Εδώ ένα παράδειγμα
από τα αρδευτικά συστήματα Jain:
12:48
This is a companyΕταιρία that's broughtέφερε dripστάγδην irrigationάρδευση technologyτεχνολογία
262
756731
2551
αυτή είναι μια εταιρεία
που έφερε την τεχνολογία
12:51
to thousandsχιλιάδες and millionsεκατομμύρια of farmersαγρότες,
263
759282
2669
της στάγδην άρδευσης
σε χιλιάδες και εκατομμύρια αγρότες,
12:53
reducingαναγωγικός substantiallyουσιαστικά the use of waterνερό.
264
761951
3051
μειώνοντας σημαντικά τη χρήση νερού.
12:57
We see companiesεταιρείες like the BrazilianΒραζιλίας forestryδασοκομία companyΕταιρία FibriaFibria
265
765002
3321
Βλέπουμε εταιρείες όπως
η βραζιλιάνικη εταιρεία δασοκομίας Fibria,
13:00
that's figuredσχηματικός out how to avoidαποφύγει
266
768323
1483
που βρήκε πως να αποφύγει
13:01
tearingσχίσιμο down oldπαλαιός growthανάπτυξη forestδάσος
267
769806
1879
να καταστρέψει αρχέγονα δάση
13:03
and usingχρησιμοποιώντας eucalyptusΕυκάλυπτος and gettingνα πάρει much more yieldαπόδοση παραγωγής
268
771685
2776
και να χρησιμοποιεί ευκάλυπτο
και να βγάζει πολύ μεγαλύτερη σοδειά
13:06
perανά hectareεκτάριο of pulpΠολτός
269
774461
1990
ανά εκτάριο πολτού
13:08
and makingκατασκευή much more paperχαρτί than you could make
270
776451
1968
και να παράγει περισσότερο χαρτί
απ' ό,τι θα παρήγαγε
13:10
by cuttingτομή down those oldπαλαιός treesδέντρα.
271
778419
2109
κόβοντας αυτά τα παλιά δέντρα.
13:12
You see companiesεταιρείες like CiscoCisco that are trainingεκπαίδευση
272
780528
2880
Βλέπετε εταιρείες
όπως η Cisco που εκπαιδεύει
μέχρι στιγμής τέσσερα εκατομμύρια
ανθρώπους στις δεξιότητες υπολογιστών,
13:15
so farμακριά fourτέσσερα millionεκατομμύριο people in I.T. skillsικανότητες
273
783408
4156
ναι, να είναι υπεύθυνοι, αλλά
13:19
to actuallyπράγματι, yes, be responsibleυπεύθυνος,
274
787564
1943
13:21
but help expandεπεκτείνουν the opportunityευκαιρία
275
789507
2431
και να βοηθούν
να διευρυνθεί η δυνατότητα
13:23
to disseminateδιάδοση I.T. technologyτεχνολογία
276
791938
2273
να διαδοθεί η τεχνολογία των υπολογιστών
και να αναπτυχθεί όλη η επιχείρηση.
13:26
and growκαλλιεργώ the wholeολόκληρος businessεπιχείρηση.
277
794211
1302
13:27
There's a fundamentalθεμελιώδης opportunityευκαιρία for businessεπιχείρηση todayσήμερα
278
795513
4621
Υπάρχει μια θεμελιώδης δυνατότητα
για τις επιχειρήσεις σήμερα
να επηρεάσουν και να λύσουν
αυτά τα κοινωνικά προβλήματα
13:32
to impactεπίπτωση and addressδιεύθυνση these socialκοινωνικός problemsπροβλήματα,
279
800134
4056
13:36
and this opportunityευκαιρία
280
804190
1324
και αυτή η δυνατότητα είναι
13:37
is the largestμεγαλύτερη businessεπιχείρηση opportunityευκαιρία
281
805514
3268
η μεγαλύτερη επιχειρηματική δυνατότητα
που βλέπουμε στις επιχειρήσεις.
13:40
we see in businessεπιχείρηση.
282
808782
3666
Το ερώτημα είναι πώς μπορούμε
να κάνουμε την εταιρική σκέψη
13:44
And the questionερώτηση is, how can we get businessεπιχείρηση
283
812448
2206
13:46
thinkingσκέψη to adaptπροσαρμόζω this issueθέμα of sharedκοινή χρήση valueαξία?
284
814654
3428
να υιοθετήσει
αυτό το ζήτημα της κοινής αξίας.
13:50
This is what I call sharedκοινή χρήση valueαξία:
285
818082
1809
Αυτό αποκαλώ κοινή αξία:
13:51
addressingαντιμετώπιση a socialκοινωνικός issueθέμα with a businessεπιχείρηση modelμοντέλο.
286
819891
3755
Να επιλύω ένα κοινωνικό ζήτημα
με ένα επιχειρησιακό μοντέλο.
13:55
That's sharedκοινή χρήση valueαξία.
287
823646
1924
Αυτό είναι μια κοινή αξία.
13:57
SharedΚοινή χρήση valueαξία is capitalismκαπιταλισμός,
288
825570
1829
Η κοινή αξία είναι καπιταλισμός
13:59
but it's a higherπιο ψηλά kindείδος of capitalismκαπιταλισμός.
289
827399
2562
αλλά ένα ανώτερο είδος καπιταλισμού.
14:01
It's capitalismκαπιταλισμός as it was ultimatelyτελικά meantσήμαινε to be,
290
829961
3360
Είναι καπιταλισμός όπως ουσιαστικά
θα έπρεπε να είναι:
14:05
meetingσυνάντηση importantσπουδαίος needsανάγκες,
291
833321
3413
Να καλύπτει σημαντικές ανάγκες,
όχι αυξητικά να ανταγωνίζεται
14:08
not incrementallyσταδιακά competingανταγωνίζονται for
292
836734
2823
14:11
trivialασήμαντος differencesδιαφορές in productπροϊόν attributesχαρακτηριστικά
293
839557
3263
για ασήμαντες διαφορές
στα χαρακτηριστικά των προϊόντων
14:14
and marketαγορά shareμερίδιο.
294
842820
1733
και το μερίδιο στην αγορά.
Η κοινή αξία είναι όταν μπορούμε
να δημιουργήσουμε
14:16
SharedΚοινή χρήση valueαξία is when we can createδημιουργώ socialκοινωνικός valueαξία
295
844553
2219
14:18
and economicοικονομικός valueαξία simultaneouslyΤΑΥΤΟΧΡΟΝΑ.
296
846772
2603
κοινωνική αξία
και οικονομική αξία ταυτόχρονα.
14:21
It's findingεύρεση those opportunitiesευκαιρίες
297
849375
2510
Είναι να βρίσκεις εκείνες τις ευκαιρίες
14:23
that will unleashΑπελευθερώστε the greatestμεγαλύτερη possibilityδυνατότητα we have
298
851885
3065
που θα απελευθερώσουν
τη μεγαλύτερη δυνατότητα που έχουμε
14:26
to actuallyπράγματι addressδιεύθυνση these socialκοινωνικός problemsπροβλήματα
299
854950
1991
να επιλύσουμε αυτά τα κοινωνικά προβλήματα
γιατί μπορούμε να έχουμε
επίδραση σε μεγάλη κλίμακα.
14:28
because we can scaleκλίμακα.
300
856941
2033
14:30
We can addressδιεύθυνση sharedκοινή χρήση valueαξία at multipleπολλαπλούς levelsεπίπεδα.
301
858974
3556
Μπορούμε να διαχειριστούμε
την κοινή αξία σε πολλαπλά επίπεδα.
Γίνεται. Συμβαίνει.
14:34
It's realπραγματικός. It's happeningσυμβαίνει.
302
862530
3165
Αλλά για να κάνουμε
αυτή τη λύση να λειτουργήσει
14:37
But in orderΣειρά to get this solutionλύση workingεργαζόμενος,
303
865695
2893
14:40
we have to now changeαλλαγή how businessεπιχείρηση seesβλέπει itselfεαυτό,
304
868588
4128
πρέπει τώρα να αλλάξουμε τον τρόπο που
οι επιχειρήσεις βλέπουν τον εαυτό τους.
14:44
and this is thankfullyευγνομονώς underwayσε εξέλιξη.
305
872716
2514
Και αυτό ευτυχώς είναι σε εξέλιξη.
14:47
BusinessesΕπιχειρήσεις got trappedπαγιδευμένοι into the conventionalσυμβατικός wisdomσοφία
306
875230
3476
Οι επιχειρήσεις εγκλωβίστηκαν
μέσα στη συμβατική σοφία,
14:50
that they shouldn'tδεν θα έπρεπε worryανησυχία about socialκοινωνικός problemsπροβλήματα,
307
878706
1848
ότι δεν χρειαζόταν να ανησυχούν
για κοινωνικά προβλήματα,
14:52
that this was sortείδος of something on the sideπλευρά,
308
880554
2042
ότι αυτό ήταν κάτι περιφερειακό
14:54
that somebodyκάποιος elseαλλού was doing it.
309
882596
2581
που κάποιος άλλος έκανε.
14:57
We're now seeingβλέπων companiesεταιρείες
310
885177
1576
Τώρα βλέπουμε εταιρείες
να ενστερνίζονται αυτή την ιδέα.
14:58
embraceεναγκαλισμός this ideaιδέα.
311
886753
2476
Αλλά επίσης πρέπει να αναγνωρίσουμε
ότι οι επιχειρήσεις
15:01
But we alsoεπίσης have to recognizeαναγνωρίζω businessεπιχείρηση
312
889229
2189
15:03
is not going to do this as effectivelyαποτελεσματικά
313
891418
2744
δεν θα το κάνουν αυτό τόσο αποτελεσματικά
15:06
as if we have NGOsΜΚΟ and governmentκυβέρνηση
314
894162
1860
όσο αν έχουμε ΜΚΟ και κυβερνήσεις
15:08
workingεργαζόμενος in partnershipσυνεταιρισμός with businessεπιχείρηση.
315
896022
3031
να δουλεύουν σε συνεργασία
με τις επιχειρήσεις.
Οι νέες ΜΚΟ που πραγματικά
κάνουν τη διαφορά
15:11
The newνέος NGOsΜΚΟ that are really movingκίνηση the needleβελόνα
316
899053
3008
15:14
are the onesαυτές that have foundβρέθηκαν these partnershipsεταιρικές σχέσεις,
317
902061
2183
είναι αυτές που έχουν βρει
αυτές τις συνεργασίες,
15:16
that have foundβρέθηκαν these waysτρόπους to collaborateσυνεργάζομαι.
318
904244
1817
αυτούς τους τρόπους
να συνεργαστούν.
15:18
The governmentsκυβερνήσεις that are makingκατασκευή the mostπλέον progressπρόοδος
319
906061
2473
Οι κυβερνήσεις που σημειώνουν
τη μεγαλύτερη πρόοδο
15:20
are the governmentsκυβερνήσεις that have foundβρέθηκαν waysτρόπους
320
908534
1614
είναι οι κυβερνήσεις
που έχουν βρει τρόπους
15:22
to enableεπιτρέπω sharedκοινή χρήση valueαξία in businessεπιχείρηση
321
910148
3651
να ενισχύσουν την κοινή αξία
στις επιχειρήσεις,
15:25
ratherμάλλον than see governmentκυβέρνηση as the only playerπαίχτης
322
913799
3121
παρά να βλέπουν την κυβέρνηση
ως τον μοναδικό παίκτη
15:28
that has to call the shotsπλάνα.
323
916920
3014
που πρέπει να παίρνει τις αποφάσεις.
Και η κυβέρνηση έχει πολλούς τρόπους
για να επηρεάσει
15:31
And governmentκυβέρνηση has manyΠολλά waysτρόπους in whichοι οποίες it could impactεπίπτωση
324
919934
2472
15:34
the willingnessπροθυμία and the abilityικανότητα of companiesεταιρείες
325
922406
2314
την προθυμία και ικανότητα
των επιχειρήσεων
15:36
to competeανταγωνίζονται in this way.
326
924720
1994
να ανταγωνιστούν τοιουτοτρόπως.
15:38
I think if we can get businessεπιχείρηση seeingβλέπων itselfεαυτό differentlyδιαφορετικά,
327
926714
2949
Αν μπορέσουμε να κάνουμε τις επιχειρήσεις
να δουν τον εαυτό τους διαφορετικά,
15:41
and if we can get othersοι υπολοιποι seeingβλέπων businessεπιχείρηση differentlyδιαφορετικά,
328
929663
2543
και αν κάνουμε τους άλλους
να δουν τις επιχειρήσεις διαφορετικά,
15:44
we can changeαλλαγή the worldκόσμος.
329
932206
2805
μπορούμε να αλλάξουμε τον κόσμο.
15:47
I know it. I'm seeingβλέπων it.
330
935011
3205
Το ξέρω. Το βλέπω.
15:50
I'm feelingσυναισθημα it.
331
938216
1950
Το αισθάνομαι.
15:52
YoungΝέοι people, I think,
332
940166
1695
Οι νέοι άνθρωποι, πιστεύω,
οι φοιτητές μου στη σχολή διοίκησης
επιχειρήσεων του Χάρβαρντ το κατανοούν.
15:53
my HarvardΧάρβαρντ BusinessΕπαγγελματίες SchoolΣχολείο studentsΦοιτητές, are gettingνα πάρει it.
333
941861
3180
15:57
If we can breakΔιακοπή down this sortείδος of divideδιαιρέστε,
334
945041
4322
Αν μπορούμε να συντρίψουμε
αυτή τη διαχωριστική γραμμή,
αυτή την ανησυχία, αυτή την ένταση,
16:01
this uneaseανησυχία, this tensionένταση,
335
949363
3010
αυτή την αίσθηση
16:04
this senseέννοια that we're not
336
952373
1930
ότι δεν συνεργαζόμαστε ουσιαστικά
16:06
fundamentallyθεμελιωδώς collaboratingσυνεργασία here
337
954303
2240
για να ηγηθούμε αυτών
των κοινωνικών προβλημάτων,
16:08
in drivingοδήγηση these socialκοινωνικός problemsπροβλήματα,
338
956543
2350
αν μπορούμε να το συντρίψουμε αυτό
16:10
we can breakΔιακοπή this down,
339
958893
2104
16:12
and we finallyτελικά, I think,
340
960997
2000
τελικά μπορούμε να έχουμε,
πιστεύω, λύσεις.
16:14
can have solutionsλύσεων.
341
962997
2632
Ευχαριστώ.
16:17
Thank you.
342
965629
2800
16:20
(ApplauseΧειροκροτήματα)
343
968429
2722
(Χειροκρότημα)
Translated by Iordana Baniora
Reviewed by NIKI BOEHM

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Porter - Business strategist
Michael E. Porter wrote the books on modern competitive strategy for business. Now he is thinking deeply about the intersection between society and corporate interests.

Why you should listen

Fortune magazine calls Michael Porter simply "the most famous and influential business professor who has ever lived." His books are part of foundational coursework for business students around the world; he's applied sharp insight to health care systems, American competitiveness, development in rural areas. Now he's taking on a massive question: the perceived disconnect between corporations and society. He argues that companies must begin to take the lead in reconceiving the intersection between society and corporate interests -- and he suggests a framework, that of "shared value," which involves creating economic value in a way that also creates value for society.
 
Porter is a University Professor at Harvard Business School, where he leads the Institute on Strategy and Competitiveness, studying competitiveness for companies and nations -- and as a solution to social problems. He is the founder of numerous nonprofits, including The Initiative for a Competitive Inner City, a nonprofit, private-sector organization to catalyze inner-city business development.

More profile about the speaker
Michael Porter | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee