ABOUT THE SPEAKER
Michael Porter - Business strategist
Michael E. Porter wrote the books on modern competitive strategy for business. Now he is thinking deeply about the intersection between society and corporate interests.

Why you should listen

Fortune magazine calls Michael Porter simply "the most famous and influential business professor who has ever lived." His books are part of foundational coursework for business students around the world; he's applied sharp insight to health care systems, American competitiveness, development in rural areas. Now he's taking on a massive question: the perceived disconnect between corporations and society. He argues that companies must begin to take the lead in reconceiving the intersection between society and corporate interests -- and he suggests a framework, that of "shared value," which involves creating economic value in a way that also creates value for society.
 
Porter is a University Professor at Harvard Business School, where he leads the Institute on Strategy and Competitiveness, studying competitiveness for companies and nations -- and as a solution to social problems. He is the founder of numerous nonprofits, including The Initiative for a Competitive Inner City, a nonprofit, private-sector organization to catalyze inner-city business development.

More profile about the speaker
Michael Porter | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Michael Porter: The case for letting business solve social problems

Michael Porter: Perché il business può essere utile nel risolvere i problemi sociali

Filmed:
2,162,319 views

Perché affidiamo ad associazioni non-profit, ONG e ai governi la soluzione dei problemi sociali più gravi? Michael Porter ammette che, come professore di una business school, ha dei preconcetti, ma vuole farci conoscere le sue motivazioni sul lasciare che siano le imprese a risolvere questioni pressanti come il cambiamento climatico e l'accesso all'acqua. Perché? Perché quando le imprese risolvono un problema, ne traggono profitto - il che fa sì che la soluzione cresca.
- Business strategist
Michael E. Porter wrote the books on modern competitive strategy for business. Now he is thinking deeply about the intersection between society and corporate interests. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I think we're all awareconsapevole
0
372
1713
Credo che siamo tutti consapevoli
00:14
that the worldmondo todayoggi is fullpieno of problemsi problemi.
1
2085
2973
che oggi il mondo è pieno di problemi.
00:17
We'veAbbiamo been hearingudito them
2
5058
2095
Ne abbiamo sentito parlare
00:19
todayoggi and yesterdayieri and everyogni day for decadesdecenni.
3
7153
4290
tutti i giorni, per decenni.
00:23
SeriousGravi problemsi problemi, biggrande problemsi problemi, pressingurgente problemsi problemi.
4
11443
4044
Problemi seri, questioni importanti, problemi urgenti.
00:27
PoorPovero nutritionnutrizione, accessaccesso to wateracqua,
5
15487
3356
Malnutrizione, accesso all'acqua potabile,
00:30
climateclima changemodificare, deforestationla deforestazione,
6
18843
3037
cambiamento climatico, deforestazione,
00:33
lackmancanza of skillsabilità, insecurityinsicurezza, not enoughabbastanza foodcibo,
7
21880
3244
mancanza di competenze, insicurezza,
scarsità di cibo,
00:37
not enoughabbastanza healthcareassistenza sanitaria, pollutioninquinamento.
8
25124
2976
assistenza sanitaria insufficiente, inquinamento.
00:40
There's problemproblema after problemproblema,
9
28100
1745
Un problema dietro l'altro,
00:41
and I think what really separatessepara this time
10
29845
2531
e penso che ciò che distingue
veramente questo momento
00:44
from any time I can rememberricorda in my briefbreve time
11
32376
4124
da qualsiasi altro che io ricordi
nella mia breve esistenza
00:48
on EarthTerra is the awarenessconsapevolezza of these problemsi problemi.
12
36500
2435
sulla Terra è la consapevolezza di questi problemi.
00:50
We're all very awareconsapevole.
13
38935
2566
Siamo tutti molto consapevoli.
00:53
Why are we havingavendo so much troubleguaio
14
41501
2028
Perché incontriamo tante difficoltà
00:55
dealingrapporti with these problemsi problemi?
15
43529
1831
nell'affrontare questi problemi?
00:57
That's the questiondomanda I've been strugglinglottando with,
16
45360
3040
Questa è la domanda con cui mi sono confrontato,
01:00
comingvenuta from my very differentdiverso perspectiveprospettiva.
17
48400
4169
partendo dal mio atipico punto di vista.
01:04
I'm not a socialsociale problemproblema guy.
18
52569
3083
Non sono uno studioso di problemi sociali,
01:07
I'm a guy that workslavori with businessattività commerciale,
19
55652
2762
sono uno che lavora con le imprese,
01:10
helpsaiuta businessattività commerciale make moneyi soldi.
20
58414
3290
che aiuta le imprese a fare soldi.
01:13
God forbidvietare.
21
61704
3234
Dio ce ne scampi e liberi.
01:16
So why are we havingavendo so manymolti problemsi problemi
22
64938
3054
Allora come mai abbiamo tante difficoltà
01:19
with these socialsociale problemsi problemi,
23
67992
3143
nell'affrontare questi problemi sociali,
01:23
and really is there any roleruolo for businessattività commerciale,
24
71135
2057
esiste veramente un ruolo per le imprese
01:25
and if so, what is that roleruolo?
25
73192
3533
e se sì, quale?
01:28
I think that in orderordine to addressindirizzo that questiondomanda,
26
76725
2859
Credo che per affrontare questa domanda,
01:31
we have to steppasso back and think about
27
79584
3866
sia necessario fare un passo indietro
e riflettere
01:35
how we'venoi abbiamo understoodinteso and ponderedponderato
28
83450
3655
su come abbiamo capito e valutato
01:39
bothentrambi the problemsi problemi and the solutionssoluzioni
29
87105
1998
sia i problemi che le soluzioni
01:41
to these great socialsociale challengessfide that we faceviso.
30
89103
4164
alle grandi sfide sociali che abbiamo di fronte.
01:45
Now, I think manymolti have seenvisto businessattività commerciale
31
93267
2834
Penso che molti hanno visto il business
01:48
as the problemproblema, or at leastmeno one of the problemsi problemi,
32
96101
2875
come il problema, o almeno uno dei problemi,
01:50
in manymolti of the socialsociale challengessfide we faceviso.
33
98976
2752
nelle diverse sfide sociali che affrontiamo.
01:53
You know, think of the fastveloce foodcibo industryindustria,
34
101728
1406
Pensate ad esempio all'industria del fast food,
01:55
the drugdroga industryindustria, the bankingBanking industryindustria.
35
103134
1975
a quella farmaceutica, alla finanza.
01:57
You know, this is a lowBasso pointpunto
36
105109
2179
Sapete, questo è un punto debole
01:59
in the respectrispetto for businessattività commerciale.
37
107288
2991
se riferito agli affari.
02:02
BusinessBusiness is not seenvisto as the solutionsoluzione.
38
110279
1710
Gli affari non vengono visti come la soluzione.
02:03
It's seenvisto as the problemproblema now, for mostmaggior parte people.
39
111989
3741
Sono visti come il problema ora,
dalla maggior parte delle persone.
02:07
And rightlygiustamente so, in manymolti casescasi.
40
115730
1974
E giustamente, in molti casi.
02:09
There's a lot of badcattivo actorsattori out there
41
117704
2279
Ci sono un sacco di cattivi là fuori
02:11
that have donefatto the wrongsbagliato thing,
42
119983
2177
che hanno fatto la cosa sbagliata,
02:14
that actuallyin realtà have madefatto the problemproblema worsepeggio.
43
122160
1801
che effettivamente hanno aggravato la situazione.
02:15
So this perspectiveprospettiva is perhapsForse justifiedgiustificato.
44
123961
3463
Quindi questa prospettiva è forse giustificata.
02:19
How have we tendedla tendenza to see the solutionssoluzioni
45
127424
2590
In che modo ci siamo posti verso le soluzioni
02:22
to these socialsociale problemsi problemi,
46
130014
2336
ai problemi sociali,
02:24
these manymolti issuesproblemi that we faceviso in societysocietà?
47
132350
3162
alle numerose questioni
che affrontiamo nella società?
02:27
Well, we'venoi abbiamo tendedla tendenza to see the solutionssoluzioni
48
135512
1632
Siamo stati inclini a vedere le soluzioni
02:29
in termscondizioni of NGOsONG,
49
137144
2152
in termini di ONG,
02:31
in termscondizioni of governmentgoverno,
50
139296
2006
in termini di governo,
02:33
in termscondizioni of philanthropyfilantropia.
51
141302
2137
in termini di filantropia.
02:35
IndeedInfatti, the kindgenere of uniqueunico organizationalorganizzativa entityentità
52
143439
2434
Infatti, il tipo di entità organizzativa unica
02:37
of this ageetà is this tremendousenorme risesalire of NGOsONG
53
145873
4757
della nostra era è questo enorme aumento di ONG
02:42
and socialsociale organizationsorganizzazioni.
54
150630
2506
e di organizzazioni sociali.
02:45
This is a uniqueunico, newnuovo organizationalorganizzativa formmodulo
55
153136
2824
Si tratta di una forma organizzativa unica, nuova
02:47
that we'venoi abbiamo seenvisto growncresciuto up.
56
155960
1193
che abbiamo visto crescere.
02:49
EnormousEnorme innovationinnovazione, enormousenorme energyenergia,
57
157153
3407
Enorme innovazione, energia,
02:52
enormousenorme talenttalento now has been mobilizedmobilitato
58
160560
2735
enorme talento sono stati mobilitati
02:55
throughattraverso this structurestruttura
59
163295
2120
attraverso questa struttura
02:57
to try to dealaffare with all of these challengessfide.
60
165415
4853
per cercare di affrontare tutte queste sfide.
03:02
And manymolti of us here are deeplyprofondamente involvedcoinvolti in that.
61
170268
4257
E molti di noi qui sono
profondamente coinvolti in tutto ciò.
03:06
I'm a businessattività commerciale schoolscuola professorProfessore,
62
174525
1509
Io sono un professore di scuola di business,
03:08
but I've actuallyin realtà foundedfondato, I think, now, fourquattro nonprofitsorganizzazioni non profit.
63
176034
4015
ma ho effettivamente fondato, credo,
quattro organizzazioni non-profit.
03:12
WheneverOgni volta che I got interestedinteressato and becamedivenne awareconsapevole
64
180049
2889
Ogni volta che mi sono interessato
e sono diventato consapevole
03:14
of a societaldella società problemproblema, that was what I did,
65
182938
3060
di un problema sociale,
questo è quello che ho fatto,
03:17
formmodulo a nonprofitsenza scopo di lucro.
66
185998
1878
ho fondato un'associazione senza scopo di lucro.
03:19
That was the way we'venoi abbiamo thought about how to dealaffare
67
187876
3063
È così che abbiamo pensato
di affrontare
03:22
with these issuesproblemi.
68
190939
1009
questi problemi.
03:23
Even a businessattività commerciale schoolscuola professorProfessore has thought about it that way.
69
191948
4452
Anche un professore di business school
ha pensato così.
03:28
But I think at this momentmomento,
70
196400
1835
Ma credo che in questo momento,
03:30
we'venoi abbiamo been at this for quiteabbastanza a while.
71
198235
2769
siamo fermi su questo punto da un bel po'.
03:33
We'veAbbiamo been awareconsapevole of these problemsi problemi for decadesdecenni.
72
201004
2852
Siamo consapevoli di questi problemi da decenni.
03:35
We have decadesdecenni of experienceEsperienza
73
203856
1910
Abbiamo un'esperienza decennale
03:37
with our NGOsONG and with our governmentgoverno entitiesentità,
74
205766
4325
con le ONG e con gli enti governativi,
03:42
and there's an awkwardimbarazzante realityla realtà.
75
210091
1829
e c'è una realtà imbarazzante.
03:43
The awkwardimbarazzante realityla realtà is we're not makingfabbricazione
76
211920
1942
La realtà imbarazzante è che non stiamo facendo
03:45
fastveloce enoughabbastanza progressprogresso.
77
213862
2584
progressi abbastanza velocemente.
03:48
We're not winningvincente.
78
216446
2724
Non stiamo vincendo.
03:51
These problemsi problemi still seemsembrare very dauntingscoraggiante
79
219170
2084
Questi problemi appaiono ancora molto scoraggianti
03:53
and very intractableintrattabile,
80
221254
1206
e davvero difficili da gestire,
03:54
and any solutionssoluzioni we're achievingraggiungimento di
81
222460
2700
e tutte le soluzioni che stiamo ottenendo
03:57
are smallpiccolo solutionssoluzioni.
82
225160
1940
sono soluzioni marginali.
03:59
We're makingfabbricazione incrementalincrementale progressprogresso.
83
227100
3882
Stiamo facendo progressi incrementali.
04:02
What's the fundamentalfondamentale problemproblema we have
84
230982
2722
Qual è il problema fondamentale
04:05
in dealingrapporti with these socialsociale problemsi problemi?
85
233704
3078
nell'affrontare le questioni sociali?
04:08
If we cuttagliare all the complexitycomplessità away,
86
236782
4032
Se tagliamo tutta la complessità,
04:12
we have the problemproblema of scalescala.
87
240814
3379
rimane il problema della scala.
04:16
We can't scalescala.
88
244193
3111
Non possiamo misurare su scala.
04:19
We can make progressprogresso. We can showmostrare benefitsbenefici.
89
247304
2927
Possiamo fare dei progressi,
mostrare dei benefici.
04:22
We can showmostrare resultsrisultati. We can make things better.
90
250231
3328
Possiamo mostrare risultati.
Possiamo migliorare le cose.
04:25
We're helpingporzione. We're doing better. We're doing good.
91
253559
4278
Stiamo aiutando. Stiamo facendo meglio.
Stiamo facendo bene.
04:29
We can't scalescala.
92
257837
2354
Ma non possiamo ragionare su scala.
04:32
We can't make a large-scalelarga scala impacturto on these problemsi problemi.
93
260191
4966
Non possiamo avere un impatto su larga scala
per questi problemi.
04:37
Why is that?
94
265157
1834
Perché?
04:38
Because we don't have the resourcesrisorse.
95
266991
3590
Perché non abbiamo le risorse.
04:42
And that's really clearchiaro now.
96
270581
1711
Ed è davvero chiaro ora.
04:44
And that's clearerpiù chiara now than it's been for decadesdecenni.
97
272292
2882
Ed è più chiaro ora rispetto a decenni fa.
04:47
There's simplysemplicemente not enoughabbastanza moneyi soldi
98
275174
3552
Semplicemente non ci sono abbastanza soldi
04:50
to dealaffare with any of these problemsi problemi at scalescala
99
278726
3391
per affrontare questi problemi su vasta scala
04:54
usingutilizzando the currentattuale modelmodello.
100
282117
2325
utilizzando il modello attuale.
04:56
There's not enoughabbastanza taxtassa di soggiorno revenuereddito,
101
284442
3070
Non ci sono abbastanza entrate fiscali,
04:59
there's not enoughabbastanza philanthropicfilantropico donationsdonazioni,
102
287512
4046
non ci sono abbastanza donazioni filantropiche,
05:03
to dealaffare with these problemsi problemi the way we're dealingrapporti with them now.
103
291558
2448
per affrontare questi problemi
nel modo in cui è necessario farlo.
05:06
We'veAbbiamo got to confrontaffrontare that realityla realtà.
104
294006
5165
Dobbiamo affrontare la realtà.
05:11
And the scarcityscarsità of resourcesrisorse
105
299171
3059
E la scarsità di risorse
05:14
for dealingrapporti with these problemsi problemi is only growingin crescita,
106
302230
4027
per gestire questi problemi sta crescendo,
05:18
certainlycertamente in the advancedAvanzate worldmondo todayoggi,
107
306257
3550
certamente nel mondo avanzato di oggi,
05:21
with all the fiscalfiscale problemsi problemi we faceviso.
108
309807
4379
insieme a tutti i problemi fiscali che affrontiamo.
05:26
So if it's fundamentallyfondamentalmente a resourcerisorsa problemproblema,
109
314186
4245
Quindi, se si tratta in sostanza di
un problema di risorse,
05:30
where are the resourcesrisorse in societysocietà?
110
318431
4045
dove si trovano le risorse nella società?
05:34
How are those resourcesrisorse really createdcreato,
111
322476
2385
Come vengono create quelle risorse,
05:36
the resourcesrisorse we're going to need to dealaffare
112
324861
1707
di cui abbiamo bisogno per affrontare
05:38
with all these societaldella società challengessfide?
113
326568
3640
tutte le sfide sociali?
05:42
Well there, I think the answerrisposta is very clearchiaro:
114
330208
3116
Penso che la risposta sia molto chiara:
05:45
They're in businessattività commerciale.
115
333324
3686
sono negli affari.
05:49
All wealthricchezza is actuallyin realtà createdcreato by businessattività commerciale.
116
337010
5611
Tutta la ricchezza è in realtà creata dall'impresa.
05:54
BusinessBusiness createscrea wealthricchezza
117
342621
2726
L'impresa crea ricchezza,
05:57
when it meetsIncontra needsesigenze at a profitprofitto.
118
345347
5046
nel momento in cui risponde
a dei bisogni con un profitto.
06:02
That's how all wealthricchezza is createdcreato.
119
350393
2464
Ecco come viene creata tutta la ricchezza.
06:04
It's meetingincontro needsesigenze at a profitprofitto
120
352857
2373
Soddisfare dei bisogni con profitto,
06:07
that leadsconduce to taxesle tasse
121
355230
2412
conduce ad imposte,
06:09
and that leadsconduce to incomesredditi
122
357642
1669
a redditi
06:11
and that leadsconduce to charitablebeneficenza donationsdonazioni.
123
359311
2267
e a donazioni di beneficenza.
06:13
That's where all the resourcesrisorse come from.
124
361578
3251
Ecco da dove provengono tutte le risorse.
06:16
Only businessattività commerciale can actuallyin realtà createcreare resourcesrisorse.
125
364829
2458
Solo le imprese possono effettivamente creare risorse.
06:19
Other institutionsistituzioni can utilizeutilizzare them
126
367287
1954
Altre istituzioni possono utilizzarle
06:21
to do importantimportante work,
127
369241
1225
per fare un lavoro importante,
06:22
but only businessattività commerciale can createcreare them.
128
370466
3184
ma solo le imprese sono in grado di crearle.
06:25
And businessattività commerciale createscrea them
129
373650
1521
Le imprese creano risorse
06:27
when it's ablecapace to meetincontrare a need at a profitprofitto.
130
375171
7878
quando sono in grado di soddisfare
un bisogno con profitto.
06:35
The resourcesrisorse are overwhelminglyschiacciante
131
383049
3384
Le risorse sono prevalentemente
06:38
generatedgenerato by businessattività commerciale.
132
386433
1889
generate dalle imprese.
06:40
The questiondomanda then is, how do we taprubinetto into this?
133
388322
5303
Quindi la domanda è,
come intervenire in tutto ciò?
06:45
How do we taprubinetto into this?
134
393625
2375
Come s'interviene in tutto questo?
06:48
BusinessBusiness generatesgenera those resourcesrisorse
135
396000
2947
Le imprese generano le risorse
06:50
when it makesfa a profitprofitto.
136
398947
4669
quando ricavano un profitto.
06:55
That profitprofitto is that smallpiccolo differencedifferenza
137
403616
3374
E il profitto è quella piccola differenza
06:58
betweenfra the priceprezzo and the costcosto it takes to produceprodurre
138
406990
4846
tra il prezzo e il costo necessario per produrre,
07:03
whateverqualunque cosa solutionsoluzione businessattività commerciale has createdcreato
139
411836
2317
qualunque soluzione sia stata creata
07:06
to whateverqualunque cosa problemproblema they're tryingprovare to solverisolvere.
140
414153
3223
per qualunque problema
si stia cercando di risolvere.
07:09
But that profitprofitto is the magicMagia.
141
417376
6760
Ma è il profitto che è la magia.
07:16
Why? Because that profitprofitto allowsconsente whateverqualunque cosa solutionsoluzione
142
424136
4754
Perché? Perché quel profitto
fa sì che qualunque soluzione
07:20
we'venoi abbiamo createdcreato
143
428890
2219
da noi creata
07:23
to be infinitelyinfinitamente scalablescalabile.
144
431109
4190
sia infinitamente riproducibile su scala.
07:27
Because if we can make a profitprofitto,
145
435299
2601
Perché se possiamo fare un profitto,
07:29
we can do it for 10, 100, a millionmilione,
146
437900
3524
possiamo farlo per 10, 100, 1 milione,
07:33
100 millionmilione, a billionmiliardo.
147
441424
3292
100 milioni, 1 miliardo.
07:36
The solutionsoluzione becomesdiventa self-sustainingautosufficiente.
148
444716
4720
La soluzione diventa autosufficiente.
07:41
That's what businessattività commerciale does
149
449436
2599
Questo è ciò che fanno le imprese
07:44
when it makesfa a profitprofitto.
150
452035
3610
quando producono un profitto.
07:47
Now what does this all have to do
151
455645
2384
Che cosa ha a che fare tutto questo
07:50
with socialsociale problemsi problemi?
152
458029
3068
con i problemi sociali?
07:53
Well, one linelinea of thinkingpensiero is, let's take this profitprofitto
153
461097
3282
Beh, una linea di pensiero è:
prendiamo questo profitto
07:56
and redeployridistribuire it into socialsociale problemsi problemi.
154
464379
5549
e ridistribuiamolo nei problemi sociali.
08:01
BusinessBusiness should give more.
155
469928
1266
Le aziende dovrebbero dare di più.
08:03
BusinessBusiness should be more responsibleresponsabile.
156
471194
1424
Dovrebbero essere più responsabili.
08:04
And that's been the pathsentiero that we'venoi abbiamo been on
157
472618
2450
Questa è stato in percorso che abbiamo seguito
08:07
in businessattività commerciale.
158
475068
2686
nel mondo degli affari.
08:09
But again, this pathsentiero that we'venoi abbiamo been on
159
477754
1864
Ma ancora una volta,
questo percorso
08:11
is not gettingottenere us where we need to go.
160
479618
4340
non ci sta portando dove dobbiamo andare.
08:15
Now, I startediniziato out as a strategystrategia professorProfessore,
161
483958
3148
Io ho iniziato come professore di strategia,
08:19
and I'm still a strategystrategia professorProfessore.
162
487106
1506
e lo sono ancora.
08:20
I'm proudorgoglioso of that.
163
488612
1359
Ne sono orgoglioso.
08:21
But I've alsoanche, over the yearsanni,
164
489971
1526
Ma, nel corso degli anni,
08:23
workedlavorato more and more on socialsociale issuesproblemi.
165
491497
2656
ho anche lavorato su tematiche sociali.
08:26
I've workedlavorato on healthcareassistenza sanitaria, the environmentambiente,
166
494153
3267
Ho lavorato su sanità, ambiente,
08:29
economiceconomico developmentsviluppo, reducingriducendo povertypovertà,
167
497420
3572
sviluppo economico, riduzione della povertà,
08:32
and as I workedlavorato more and more in the socialsociale fieldcampo,
168
500992
4345
e lavorando sempre più nel campo del sociale,
08:37
I startediniziato seeingvedendo something
169
505337
1562
ho iniziato a vedere qualcosa
08:38
that had a profoundprofondo impacturto on me
170
506899
3270
che ha avuto un profondo impatto su di me
08:42
and my wholetotale life, in a way.
171
510169
3586
e su tutta la mia vita, in un certo senso.
08:45
The conventionalconvenzionale wisdomsaggezza in economicseconomia
172
513755
3789
È opinione da sempre diffusa in economia
08:49
and the viewvista in businessattività commerciale has historicallystoricamente been
173
517544
3868
e nel mondo degli affari
08:53
that actuallyin realtà, there's a tradeoffcompromesso
174
521412
3957
che vi sia, di fatto, un'incompatibilità
08:57
betweenfra socialsociale performanceprestazione and economiceconomico performanceprestazione.
175
525369
5008
tra le perfomance sociale e performance economica.
09:02
The conventionalconvenzionale wisdomsaggezza has been
176
530377
1484
La convinzione comune è che
09:03
that businessattività commerciale actuallyin realtà makesfa a profitprofitto
177
531861
3070
le imprese, di fatto, producono profitto
09:06
by causingcausando a socialsociale problemproblema.
178
534931
1793
generando problemi sociali.
09:08
The classicclassico exampleesempio is pollutioninquinamento.
179
536724
2182
L'esempio classico è l'inquinamento.
09:10
If businessattività commerciale pollutesinquina, it makesfa more moneyi soldi
180
538906
2776
Se l'azienda inquina, ottiene maggiori guadagni
09:13
than if it triedprovato to reduceridurre that pollutioninquinamento.
181
541682
4641
che non cercando invece di ridurre l'inquinamento.
09:18
ReducingRiducendo pollutioninquinamento is expensivecostoso,
182
546323
1891
Ridurre l'inquinamento è costoso,
09:20
thereforeperciò businessesaziende don't want to do it.
183
548214
5483
perciò le imprese non vogliono farlo.
09:25
It's profitableredditizio to have an unsafenon sicuri workinglavoro environmentambiente.
184
553697
2945
Avere un ambiente di lavoro non sicuro è redditizio.
09:28
It's too expensivecostoso to have a safesicuro workinglavoro environmentambiente,
185
556642
2738
Avere un ambiente di lavoro sicuro è troppo costoso,
09:31
thereforeperciò businessattività commerciale makesfa more moneyi soldi
186
559380
1306
pertanto il business guadagna di più
09:32
if they don't have a safesicuro workinglavoro environmentambiente.
187
560686
1840
se non c'è un ambiente di lavoro sicuro.
09:34
That's been the conventionalconvenzionale wisdomsaggezza.
188
562526
3497
Questa era l'opinione diffusa.
09:38
A lot of companiesaziende have fallencaduto into that conventionalconvenzionale wisdomsaggezza.
189
566023
2813
Molte aziende rientravano in questa ottica.
09:40
They resistedha resistito environmentalambientale improvementmiglioramento.
190
568836
2543
Opponevano resistenza al miglioramento ambientale,
09:43
They resistedha resistito workplaceposto di lavoro improvementmiglioramento.
191
571379
5434
al miglioramento dei luoghi di lavoro.
09:48
That thinkingpensiero has led to, I think,
192
576813
3546
Questo sistema di pensiero ha causato
09:52
much of the behaviorcomportamento
193
580359
1520
gran parte dei comportamenti
09:53
that we have come to criticizecriticare in businessattività commerciale,
194
581879
1936
che ora critichiamo nelle imprese,
09:55
that I come to criticizecriticare in businessattività commerciale.
195
583815
2520
che io stesso critico.
09:58
But the more deeplyprofondamente I got into all these socialsociale issuesproblemi,
196
586335
3533
Ma cercando di capire
più in profondità i problemi sociali,
10:01
one after anotherun altro,
197
589868
3012
uno dopo l'altro,
10:04
and actuallyin realtà, the more I triedprovato to addressindirizzo them
198
592880
2446
e nel cercare di affrontarli sempre più
10:07
myselfme stessa, personallypersonalmente, in a fewpochi casescasi,
199
595326
2116
direttamente, di persona,
in alcuni casi,
10:09
throughattraverso nonprofitsorganizzazioni non profit that I was involvedcoinvolti with,
200
597442
2729
attraverso organizzazioni non a scopo di lucro
con le quali ho lavorato,
10:12
the more I foundtrovato actuallyin realtà that the realityla realtà
201
600171
2938
ho scoperto che in realtà
10:15
is the oppositedi fronte.
202
603109
2534
è esattamente l'opposto.
10:17
BusinessBusiness does not profitprofitto
203
605643
1246
Le imprese non traggono profitto
10:18
from causingcausando socialsociale problemsi problemi,
204
606889
1702
dal generare problemi sociali,
10:20
actuallyin realtà not in any fundamentalfondamentale sensesenso.
205
608591
4374
da nessun punto di vista.
10:24
That's a very simplisticsemplicistico viewvista.
206
612965
2193
È una visione molto semplicistica.
10:27
The deeperpiù profondo we get into these issuesproblemi,
207
615158
2708
Più ci si addentra in queste questioni,
10:29
the more we startinizio to understandcapire
208
617866
1845
più si comincia a capire
10:31
that actuallyin realtà businessattività commerciale profitsprofitti
209
619711
1901
che il in realtà le imprese ci guadagnano
10:33
from solvingsoluzione from socialsociale problemsi problemi.
210
621612
1996
nel risolvere i problemi sociali.
10:35
That's where the realvero profitprofitto comesviene.
211
623608
2544
Ecco da dove viene il profitto reale.
10:38
Let's take pollutioninquinamento.
212
626152
2841
Prendiamo l'inquinamento.
10:40
We'veAbbiamo learnedimparato todayoggi that actuallyin realtà
213
628993
2216
Oggi sappiamo che in realtà
10:43
reducingriducendo pollutioninquinamento and emissionsemissioni
214
631209
2407
ridurre l'inquinamento e le emissioni
10:45
is generatinggeneratrice profitprofitto.
215
633616
3506
sta generando guadagni.
10:49
It savessalva moneyi soldi.
216
637122
2068
Consente di risparmiare denaro.
10:51
It makesfa the businessattività commerciale more productiveproduttivo and efficientefficiente.
217
639190
1698
Rende il lavoro più produttivo ed efficiente.
10:52
It doesn't wasterifiuto resourcesrisorse.
218
640888
1397
Evita lo spreco di risorse.
10:54
HavingAvendo a saferpiù sicuro workinglavoro environmentambiente actuallyin realtà,
219
642285
2643
Avere un ambiente di lavoro più sicuro,
10:56
and avoidingevitando accidentsincidenti,
220
644928
1488
ed evitare incidenti,
10:58
it makesfa the businessattività commerciale more profitableredditizio,
221
646416
1372
rende il business più redditizio,
10:59
because it's a signsegno of good processesprocessi.
222
647788
3208
perché è segno di buone pratiche.
11:02
AccidentsIncidenti are expensivecostoso and costlycostoso.
223
650996
4031
Gli incidenti sono molto costosi.
11:07
IssueProblema by issueproblema by issueproblema, we startinizio to learnimparare
224
655027
2604
Problema dopo problema,
iniziamo ad imparare
11:09
that actuallyin realtà there's no trade-offTrade-off
225
657631
2966
che in realtà non c'è alcuna incompatibilità
11:12
betweenfra socialsociale progressprogresso
226
660597
3596
tra progresso sociale
11:16
and economiceconomico efficiencyefficienza
227
664193
3001
ed efficienza economica,
11:19
in any fundamentalfondamentale sensesenso.
228
667194
2093
da nessun punto di vista.
11:21
AnotherUn altro issueproblema is healthSalute.
229
669287
1359
Un altro problema è la salute.
11:22
I mean, what we'venoi abbiamo foundtrovato is actuallyin realtà
230
670646
2569
Voglio dire, in realtà abbiamo visto,
11:25
healthSalute of employeesdipendenti is something
231
673215
1882
che la salute dei lavoratori è qualcosa
11:27
that businessattività commerciale should treasureTesoro,
232
675097
1393
che le imprese dovrebbero
avere in grande considerazione,
11:28
because that healthSalute allowsconsente those employeesdipendenti
233
676490
2328
perché la salute permette ai dipendenti
11:30
to be more productiveproduttivo and come to work
234
678818
1409
di essere più produttivi, di andare al lavoro
11:32
and not be absentassente.
235
680227
2316
evitando assenze.
11:34
The deeperpiù profondo work, the newnuovo work, the newnuovo thinkingpensiero
236
682543
3424
Il lavoro più profondo, il nuovo lavoro,
il nuovo modo di pensare
11:37
on the interfaceinterfaccia betweenfra businessattività commerciale and socialsociale problemsi problemi
237
685967
4184
al rapporto tra gli affari e i problemi sociali
11:42
is actuallyin realtà showingmostrando that there's a fundamentalfondamentale,
238
690151
2918
sta dimostrando che in realtà c'è una fondamentale,
11:45
deepin profondità synergysinergia,
239
693069
1919
profonda sinergia,
11:46
particularlysoprattutto if you're not thinkingpensiero in the very shortcorto runcorrere.
240
694988
3928
specie se non si ragiona nel breve periodo.
11:50
In the very shortcorto runcorrere, you can sometimesa volte
241
698916
1838
Nel breve periodo, ci si può a volte
11:52
foolscemo yourselfte stesso into thinkingpensiero
242
700754
2101
ingannare pensando
11:54
that there's fundamentallyfondamentalmente opposingopposto goalsobiettivi,
243
702855
2295
che esistono obiettivi completamente opposti,
11:57
but in the long runcorrere, ultimatelyin definitiva, we're learningapprendimento
244
705150
2813
ma a lungo termine, in definitiva, ci si rende conto
11:59
in fieldcampo after fieldcampo that this is simplysemplicemente not truevero.
245
707963
4196
che questo semplicemente non è vero, in nessun campo.
12:04
So how could we taprubinetto into
246
712159
3290
Quindi, come potremmo sfruttare
12:07
the powerenergia of businessattività commerciale
247
715449
2722
la forza dell'impresa
12:10
to addressindirizzo the fundamentalfondamentale problemsi problemi
248
718171
2203
per affrontare i problemi fondamentali
12:12
that we faceviso?
249
720374
2433
che si presentano?
12:14
ImagineImmaginate if we could do that, because if we could do it,
250
722807
2600
Pensate, se potessimo farlo
12:17
we could scalescala.
251
725407
2040
potremmo fare progressi su larga scala.
12:19
We could taprubinetto into this enormousenorme resourcerisorsa poolpiscina
252
727447
2409
Potremmo attingere a queste enormi risorse
12:21
and this organizationalorganizzativa capacitycapacità.
253
729856
2898
e a questa capacità organizzativa.
12:24
And guessindovina what? That's happeningavvenimento now, finallyfinalmente,
254
732754
5490
E sapete una cosa?
Ora sta finalmente accadendo,
12:30
partlyin parte because of people like you
255
738244
4013
in parte grazie a persone come voi
12:34
who have raisedsollevato these issuesproblemi now
256
742257
1948
che hanno fatto emergere questi problemi
12:36
for yearanno after yearanno and decadedecennio after decadedecennio.
257
744205
3115
anno dopo anno e decennio dopo decennio.
12:39
We see organizationsorganizzazioni like DowDow ChemicalProdotto chimico
258
747320
2408
Vediamo organizzazioni come Dow Chemical,
12:41
leadingprincipale the revolutionrivoluzione away from transTrans fatGrasso
259
749728
1918
che portano avanti una rivoluzione
contro i grassi transgenici
12:43
and saturatedsaturato fatGrasso with innovativeinnovativo newnuovo productsprodotti.
260
751646
3132
e i grassi saturi con nuovi prodotti innovativi.
12:46
This is an exampleesempio of JainJain IrrigationIrrigazione.
261
754778
1953
Questo è un esempio di irrigazione Jain.
12:48
This is a companyazienda that's broughtportato dripgoccia a goccia irrigationirrigazione technologytecnologia
262
756731
2551
Questa è una società che ha portato
la tecnologia di irrigazione goccia a goccia
12:51
to thousandsmigliaia and millionsmilioni of farmersagricoltori,
263
759282
2669
a migliaia, milioni di agricoltori,
12:53
reducingriducendo substantiallysostanzialmente the use of wateracqua.
264
761951
3051
riducendo considerevolmente l'uso di acqua.
12:57
We see companiesaziende like the BrazilianBrasiliano forestrysilvicoltura companyazienda FibriaFibria
265
765002
3321
Vediamo aziende come
la società forestale brasiliana Fibria
13:00
that's figuredfigurato out how to avoidevitare
266
768323
1483
che ha capito come evitare
13:01
tearinglacerazione down oldvecchio growthcrescita forestforesta
267
769806
1879
l'abbattimento della foresta di lenta crescita
13:03
and usingutilizzando eucalyptuseucalipto and gettingottenere much more yielddare la precedenza
268
771685
2776
e utilizza invece, l'eucalipto,
ottenendo un rendimento maggiore
13:06
perper hectareettaro of pulppolpa di
269
774461
1990
per ettaro di polpa
13:08
and makingfabbricazione much more papercarta than you could make
270
776451
1968
e producendo molta più carta di quanta se ne otterrebbe
13:10
by cuttingtaglio down those oldvecchio treesalberi.
271
778419
2109
abbattendo quegli alberi secolari.
13:12
You see companiesaziende like CiscoCisco that are trainingformazione
272
780528
2880
Si vedono aziende come Cisco, che ha formato
13:15
so farlontano fourquattro millionmilione people in I.T. skillsabilità
273
783408
4156
finora 4 milioni di persone nelle T.I.C.,
13:19
to actuallyin realtà, yes, be responsibleresponsabile,
274
787564
1943
che sono, sì, responsabili,
13:21
but help expandespandere the opportunityopportunità
275
789507
2431
ma aiutano anche ad ampliare l'opportunità
13:23
to disseminatediffondere le I.T. technologytecnologia
276
791938
2273
di diffondere le T.I.C.
13:26
and growcrescere the wholetotale businessattività commerciale.
277
794211
1302
e di far crescere le imprese.
13:27
There's a fundamentalfondamentale opportunityopportunità for businessattività commerciale todayoggi
278
795513
4621
Oggi le imprese hanno un'opportunità fondamentale
13:32
to impacturto and addressindirizzo these socialsociale problemsi problemi,
279
800134
4056
di avere un impatto, di gestire questi problemi sociali,
13:36
and this opportunityopportunità
280
804190
1324
ed è l'opportunità
13:37
is the largestmaggiore businessattività commerciale opportunityopportunità
281
805514
3268
più grande di fare affari
13:40
we see in businessattività commerciale.
282
808782
3666
che si vede nel mondo delle imprese.
13:44
And the questiondomanda is, how can we get businessattività commerciale
283
812448
2206
La domanda è: come possiamo indurre le imprese
13:46
thinkingpensiero to adaptadattare this issueproblema of shareddiviso valuevalore?
284
814654
3428
a pensare di modificare la questione del valore condiviso?
13:50
This is what I call shareddiviso valuevalore:
285
818082
1809
Questo è quello che io chiamo valore condiviso:
13:51
addressingindirizzamento a socialsociale issueproblema with a businessattività commerciale modelmodello.
286
819891
3755
affrontare una questione sociale
con un modello finanziario.
13:55
That's shareddiviso valuevalore.
287
823646
1924
Questo è valore condiviso.
13:57
SharedHa condiviso valuevalore is capitalismcapitalismo,
288
825570
1829
Valore condiviso è il capitalismo,
13:59
but it's a higherpiù alto kindgenere of capitalismcapitalismo.
289
827399
2562
ma un tipo più elevato di capitalismo.
14:01
It's capitalismcapitalismo as it was ultimatelyin definitiva meantsignificava to be,
290
829961
3360
Il il capitalismo,
come in ultima analisi dovrebbe essere,
14:05
meetingincontro importantimportante needsesigenze,
291
833321
3413
teso a soddisfare bisogni importanti,
14:08
not incrementallyincrementalmente competingcompetere for
292
836734
2823
senza competere in modo incrementale
14:11
trivialbanale differencesdifferenze in productprodotto attributesattributi
293
839557
3263
per banali differenze
negli attributi del prodotto
14:14
and marketmercato shareCondividere.
294
842820
1733
e per la quota di mercato.
14:16
SharedHa condiviso valuevalore is when we can createcreare socialsociale valuevalore
295
844553
2219
Valore condiviso è la possibilità di creare valore sociale
14:18
and economiceconomico valuevalore simultaneouslycontemporaneamente.
296
846772
2603
e valore economico contemporaneamente.
14:21
It's findingscoperta those opportunitiesopportunità
297
849375
2510
Significa trovare le opportunità
14:23
that will unleashscatenare the greatestpiù grande possibilitypossibilità we have
298
851885
3065
che scatenano la possibilità più grande che abbiamo
14:26
to actuallyin realtà addressindirizzo these socialsociale problemsi problemi
299
854950
1991
di affrontare realmente questi problemi sociali
14:28
because we can scalescala.
300
856941
2033
perché possiamo farlo su vasta scala.
14:30
We can addressindirizzo shareddiviso valuevalore at multiplemultiplo levelslivelli.
301
858974
3556
Possiamo gestire il valore condiviso a più livelli.
14:34
It's realvero. It's happeningavvenimento.
302
862530
3165
È vero. Sta accadendo.
14:37
But in orderordine to get this solutionsoluzione workinglavoro,
303
865695
2893
Ma per fare in modo che questa soluzione funzioni,
14:40
we have to now changemodificare how businessattività commerciale seesvede itselfsi,
304
868588
4128
dobbiamo modificare l'immagine
che le imprese hanno di se stesse
14:44
and this is thankfullyper fortuna underwayin corso.
305
872716
2514
e questo, per fortuna, si sta verificando.
14:47
BusinessesImprese got trappedintrappolati into the conventionalconvenzionale wisdomsaggezza
306
875230
3476
Le imprese sono rimaste intrappolate
nella comune convinzione
14:50
that they shouldn'tnon dovrebbe worrypreoccupazione about socialsociale problemsi problemi,
307
878706
1848
di non doversi occupare di problemi sociali,
14:52
that this was sortordinare of something on the sidelato,
308
880554
2042
che erano qualcosa di marginale
14:54
that somebodyqualcuno elsealtro was doing it.
309
882596
2581
di cui si occupava qualcun altro.
14:57
We're now seeingvedendo companiesaziende
310
885177
1576
Ora vediamo aziende
14:58
embraceabbraccio this ideaidea.
311
886753
2476
che abbracciano quest'idea.
15:01
But we alsoanche have to recognizericonoscere businessattività commerciale
312
889229
2189
Ma dobbiamo anche riconoscere che le imprese
15:03
is not going to do this as effectivelyefficacemente
313
891418
2744
non lo faranno in modo abbastanza efficace,
15:06
as if we have NGOsONG and governmentgoverno
314
894162
1860
se le ONG e i governi
15:08
workinglavoro in partnershipassociazione with businessattività commerciale.
315
896022
3031
non lavoreranno in partnership con le imprese.
15:11
The newnuovo NGOsONG that are really movingin movimento the needleago
316
899053
3008
Le nuove ONG che stanno veramente
facendo la differenza
15:14
are the onesquelli that have foundtrovato these partnershipspartnership,
317
902061
2183
sono quelle che hanno raggiunto questi partenariati,
15:16
that have foundtrovato these waysmodi to collaboratecollaborare.
318
904244
1817
che hanno trovato questi modi per collaborare.
15:18
The governmentsi governi that are makingfabbricazione the mostmaggior parte progressprogresso
319
906061
2473
I governi che stanno facendo più progressi
15:20
are the governmentsi governi that have foundtrovato waysmodi
320
908534
1614
sono i governi che hanno trovato il modo
15:22
to enableabilitare shareddiviso valuevalore in businessattività commerciale
321
910148
3651
di abilitare il valore condiviso nel business
15:25
ratherpiuttosto than see governmentgoverno as the only playergiocatore
322
913799
3121
piuttosto che vedere il governo
come l'unico giocatore
15:28
that has to call the shotsscatti.
323
916920
3014
in campo.
15:31
And governmentgoverno has manymolti waysmodi in whichquale it could impacturto
324
919934
2472
E per il governo ci sono molti modi d'influenzare
15:34
the willingnessdisponibilità and the abilitycapacità of companiesaziende
325
922406
2314
la volontà e la capacità delle aziende
15:36
to competecompetere in this way.
326
924720
1994
di competere in questo modo.
15:38
I think if we can get businessattività commerciale seeingvedendo itselfsi differentlydiversamente,
327
926714
2949
Penso che se riusciamo fare sì che le imprese vedano se stesse in modo diverso
15:41
and if we can get othersaltri seeingvedendo businessattività commerciale differentlydiversamente,
328
929663
2543
e che gli altri soggetti guardino alle aziende in modo diverso,
15:44
we can changemodificare the worldmondo.
329
932206
2805
possiamo cambiare il mondo.
15:47
I know it. I'm seeingvedendo it.
330
935011
3205
Lo so. Vedo che sta accadendo.
15:50
I'm feelingsensazione it.
331
938216
1950
Lo sento.
15:52
YoungGiovani people, I think,
332
940166
1695
Penso che i giovani,
15:53
my HarvardHarvard BusinessBusiness SchoolScuola studentsstudenti, are gettingottenere it.
333
941861
3180
i miei studenti della Harvard Business School,
lo stiano facendo.
15:57
If we can breakrompere down this sortordinare of dividedividere,
334
945041
4322
Se riusciamo ad abbattere questa sorta di divisione,
16:01
this uneasedisagio, this tensiontensione,
335
949363
3010
questo disagio, questa tensione,
16:04
this sensesenso that we're not
336
952373
1930
questa sensazione di non stare
16:06
fundamentallyfondamentalmente collaboratingcollaborando here
337
954303
2240
collaborando in modo sostanziale
16:08
in drivingguida these socialsociale problemsi problemi,
338
956543
2350
alla gestione dei problemi sociali,
16:10
we can breakrompere this down,
339
958893
2104
se riusciamo ad abbattere tutto questo,
16:12
and we finallyfinalmente, I think,
340
960997
2000
allora potremo finalmente, io credo,
16:14
can have solutionssoluzioni.
341
962997
2632
ottenere delle soluzioni.
16:17
Thank you.
342
965629
2800
Grazie.
16:20
(ApplauseApplausi)
343
968429
2722
(Applausi)
Translated by Alessandra Tadiotto
Reviewed by Fabio Avino

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Porter - Business strategist
Michael E. Porter wrote the books on modern competitive strategy for business. Now he is thinking deeply about the intersection between society and corporate interests.

Why you should listen

Fortune magazine calls Michael Porter simply "the most famous and influential business professor who has ever lived." His books are part of foundational coursework for business students around the world; he's applied sharp insight to health care systems, American competitiveness, development in rural areas. Now he's taking on a massive question: the perceived disconnect between corporations and society. He argues that companies must begin to take the lead in reconceiving the intersection between society and corporate interests -- and he suggests a framework, that of "shared value," which involves creating economic value in a way that also creates value for society.
 
Porter is a University Professor at Harvard Business School, where he leads the Institute on Strategy and Competitiveness, studying competitiveness for companies and nations -- and as a solution to social problems. He is the founder of numerous nonprofits, including The Initiative for a Competitive Inner City, a nonprofit, private-sector organization to catalyze inner-city business development.

More profile about the speaker
Michael Porter | Speaker | TED.com