ABOUT THE SPEAKER
Beverly + Dereck Joubert - Conservationists, filmmakers
Documentary filmmakers Beverly and Dereck Joubert have worked to conserve wildlife for more than 25 years. As National Geographic Explorers in Residence, the couple influences public policy and perceptions.

Why you should listen

For nearly three decades, conservationists Beverly and Dereck Joubert have celebrated nature and wildlife in documentaries, books, scientific journals, photographs and magazine articles. The couple’s arresting visual work—which includes the widely viewed film Eternal Enemies: Lions and Hyena -- has earned them five Emmys and many other awards. The Jouberts, both National Geographic Explorers in Residence based in Botswana, are dedicated to understanding and preserving key species throughout the African continent. The couple is particularly interested in large predators, and lead the Big Cats Initiative, a campaign to stop dwindling populations and bolster public awareness.

Beverly and Dereck are also building a new model for preservation as partners in Great Plains Conservation. Striking a balance of preservation, community and commerce, GPC aims to save endangered habitats in Africa and surrounding the Indian Ocean through low-impact tourism and the sale of carbon credits and villas or bush homes.

Their new movie is The Last Lions, opening February 18, 2011.

More profile about the speaker
Beverly + Dereck Joubert | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Beverly + Dereck Joubert: Life lessons from big cats

Beverly + Dereck Joubert: Beverly y Dereck Joubert: Lecciones de vida de los grandes felinos

Filmed:
962,232 views

Beverly y Dereck Joubert viven en la selva, filmando y fotografiando leones y leopardos en sus hábitats naturales. Con tomas impresionantes (algunas nunca antes vistas) cuentan sus relaciones personales con estos majestuosos animales así como su intento por salvar a los grandes felinos de las amenazas humanas.
- Conservationists, filmmakers
Documentary filmmakers Beverly and Dereck Joubert have worked to conserve wildlife for more than 25 years. As National Geographic Explorers in Residence, the couple influences public policy and perceptions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
BeverlyBeverly JoubertJoubert: We are trulyverdaderamente passionateapasionado
0
0
2000
Beverly Joubert: Somos unos apasionados
00:17
about the Africanafricano wildernessdesierto
1
2000
2000
por la vida silvestre africana
00:19
and protectingprotector the Africanafricano wildernessdesierto,
2
4000
2000
y por la protección de esta.
00:21
and so what we'venosotros tenemos donehecho
3
6000
2000
Y por esta razón nos hemos
00:23
is we'venosotros tenemos focusedcentrado on iconicicónico catsgatos.
4
8000
3000
dedicado a sus íconos felinos.
00:26
And I know,
5
11000
2000
Y sé que
00:28
in the lightligero of humanhumano sufferingsufrimiento and povertypobreza
6
13000
2000
a la luz del sufrimiento humano y de la pobreza
00:30
and even climateclima changecambio,
7
15000
2000
e incluso del cambio climático
00:32
one would wonderpreguntarse,
8
17000
2000
podríamos preguntarnos:
00:34
why worrypreocupación about a fewpocos catsgatos?
9
19000
3000
¿por qué preocuparse por unos felinos?
00:37
Well todayhoy we're here
10
22000
2000
Bueno, hoy estamos aquí
00:39
to sharecompartir with you a messagemensaje that we have learnedaprendido
11
24000
2000
para compartir con Uds. un mensaje que recibimos
00:41
from a very importantimportante and specialespecial characterpersonaje --
12
26000
3000
de un personaje muy importante y especial:
00:44
this leopardleopardo.
13
29000
2000
este leopardo.
00:46
DereckDereck JoubertJoubert: Well, our livesvive have basicallybásicamente been
14
31000
3000
Dereck Joubert: Nuestras vidas han sido básicamente
00:49
like a supersúper long episodeepisodio of "CSICSI" --
15
34000
2000
como un episodio súper largo de "CSI";
00:51
something like 28 yearsaños.
16
36000
3000
algo así como de 28 años.
00:54
In essenceesencia, what we'venosotros tenemos donehecho
17
39000
2000
Esencialmente hemos estudiado
00:56
is we'venosotros tenemos studiedestudió the scienceciencia, we'venosotros tenemos lookedmirado at the behaviorcomportamiento,
18
41000
2000
la ciencia, hemos observado el comportamiento,
00:58
we'venosotros tenemos seenvisto over 2,000 killsmata
19
43000
2000
hemos visto a estos animales increíbles
01:00
by these amazingasombroso animalsanimales.
20
45000
3000
matar más de 2.000 presas.
01:03
But one of the things that scienceciencia really letsdeja us down on
21
48000
3000
Pero algo en lo que la ciencia nos defrauda es acerca
01:06
is that personalitypersonalidad,
22
51000
2000
de esa personalidad,
01:08
that individualindividual personalitypersonalidad that these animalsanimales have.
23
53000
3000
de esa personalidad individual que tienen estos animales.
01:12
And here'saquí está a primeprincipal exampleejemplo.
24
57000
2000
Aquí tenemos el primer ejemplo.
01:14
We foundencontró this leopardleopardo in a 2,000-year-old-edad
25
59000
2000
Hallamos este leopardo en un árbol baobab
01:16
baobabbaobab treeárbol in AfricaÁfrica,
26
61000
2000
africano de dos mil años,
01:18
the samemismo treeárbol that we foundencontró her mothermadre in
27
63000
2000
el mismo árbol en el que encontramos a su madre
01:20
and her grandmotherabuela.
28
65000
2000
y a su abuela.
01:22
And she tooktomó us on a journeyviaje
29
67000
3000
Y ella nos llevó por una travesía
01:25
and revealedrevelado something very specialespecial to us --
30
70000
3000
que nos permitió descubrir algo muy especial:
01:28
her ownpropio daughterhija, eightocho daysdías oldantiguo.
31
73000
2000
a su propia hija de 8 días.
01:30
And the minuteminuto we foundencontró this leopardleopardo,
32
75000
2000
Y desde el instante en que hallamos este leopardo
01:32
we realizeddio cuenta that we needednecesario to movemovimiento in,
33
77000
2000
nos dimos cuenta de que teníamos que estar ahí.
01:34
and so we basicallybásicamente stayedse quedó with this leopardleopardo
34
79000
2000
Por eso nos quedamos con este leopardo
01:36
for the nextsiguiente four-and-a-halfcuatro y medio yearsaños --
35
81000
2000
básicamente por los siguientes cuatro años y medio
01:38
followingsiguiendo her everycada day,
36
83000
2000
siguiendo su vida cotidiana,
01:40
gettingconsiguiendo to know her,
37
85000
2000
conociéndola gradualmente,
01:42
that individualindividual personalitypersonalidad of herssuyo,
38
87000
2000
conociendo su personalidad individual,
01:44
and really comingviniendo to know her.
39
89000
2000
llegando a conocerla íntimamente.
01:46
Now I'm destineddestinado
40
91000
3000
Estoy destinado
01:49
to spendgastar a lot of time
41
94000
2000
a pasar mucho tiempo
01:51
with some uniqueúnico,
42
96000
2000
con personajes femeninos
01:53
very, very specialespecial,
43
98000
2000
muy, muy especiales,
01:55
individualisticindividualista
44
100000
2000
individualistas,
01:57
and oftena menudo seductiveseductor femalehembra characterscaracteres.
45
102000
3000
y con frecuencia seductores.
02:00
(LaughterRisa)
46
105000
2000
(Risas)
02:02
Beverly'sBeverly's clearlyclaramente one of them,
47
107000
3000
Beverly es claramente uno de ellos
02:05
and this little leopardleopardo, LegademaLegadema, is anotherotro,
48
110000
3000
y esta pequeña leopardo, Legadema, también
02:08
and she changedcambiado our livesvive.
49
113000
2000
y ella cambió nuestras vidas.
02:10
BJBJ: Well we certainlyciertamente did spendgastar a lot of time with her --
50
115000
3000
BJ: Bueno, desde luego, pasamos mucho tiempo con ella,
02:13
in facthecho, more time than even her mothermadre did.
51
118000
2000
de hecho, incluso más tiempo que su madre.
02:15
When her mothermadre would go off huntingcaza,
52
120000
2000
Cuando su madre salía a cazar
02:17
we would staypermanecer and filmpelícula.
53
122000
2000
nos quedábamos a filmar.
02:19
And earlytemprano on, a lightningrelámpago bolttornillo hitgolpear a treeárbol
54
124000
3000
Cuando era pequeña, un rayo cayó en un árbol
02:22
20 pacespasos away from us.
55
127000
2000
a 20 pasos de nosotros.
02:24
It was frighteningaterrador,
56
129000
2000
Fue aterrador.
02:26
and it showeredduchado us with leaveshojas and a pungentacre smelloler.
57
131000
3000
Y nos llovieron hojas y había un olor penetrante.
02:29
And of coursecurso, we were stunnedaturdido for a while,
58
134000
2000
Y, claro, quedamos parados por un momento,
02:31
but when we managedmanejado to get our witsingenio about us,
59
136000
3000
pero cuando nos recompusimos
02:34
we lookedmirado at it and said, "My goshDios mío,
60
139000
2000
vimos eso y dijimos: "Dios mío:
02:36
what's going to happenocurrir with that little cubcachorro?
61
141000
2000
¿qué va a pasar con esa cachorrita?
02:38
She's probablyprobablemente going to foreverSiempre associateasociar
62
143000
2000
Probablemente nos va a asociar para siempre
02:40
that deafeningensordecedor crashchoque with us."
63
145000
3000
con ese estruendo ensordecedor".
02:43
Well, we needn'tno es necesario have worriedpreocupado.
64
148000
2000
Bueno, no deberíamos habernos preocupado.
02:45
She camevino chargingcargando out of the thicketmatorral straightDerecho towardshacia us,
65
150000
3000
Salió corriendo de la espesura directo hacia nosotros,
02:48
satsab nextsiguiente to us, shiveringtemblando,
66
153000
3000
se sentó al lado nuestro, temblando,
02:51
with her back towardshacia DereckDereck, and looking out.
67
156000
3000
de espaldas a Dereck, mirando hacia afuera.
02:54
And actuallyactualmente from that day on,
68
159000
2000
Y de hecho desde ese día
02:56
she's been comfortablecómodo with us.
69
161000
2000
se ha sentido a gusto con nosotros.
02:58
So we feltsintió that that day
70
163000
2000
Por eso sentimos que ese día
03:00
was the day that she really earnedganado her namenombre.
71
165000
2000
fue el día en que se ganó su nombre.
03:02
We calledllamado her LegademaLegadema,
72
167000
2000
La llamamos Legadema
03:04
whichcual meansmedio, "lightligero from the skycielo."
73
169000
3000
que significa "luz del cielo".
03:07
DJDJ: Now we'venosotros tenemos foundencontró these individualismsindividualismos
74
172000
2000
DJ: Ahora bien, hemos encontrado individualidades
03:09
in all sortstipo of animalsanimales,
75
174000
2000
en todo tipo de animales,
03:11
in particularespecial in the catsgatos.
76
176000
2000
en particular en los felinos.
03:13
This particularespecial one is calledllamado EetwidomaylohEetwidomayloh,
77
178000
2000
Este se llama Eetwidomayloh:
03:15
"he who greetssaluda with firefuego,"
78
180000
2000
"el que saluda con fuego".
03:17
and you can just see that about him, you know -- that's his characterpersonaje.
79
182000
3000
Y pueden ver de lo que hablo, ya saben, de su carácter.
03:20
But only by gettingconsiguiendo up closecerca to these animalsanimales
80
185000
2000
Pero sólo acercándonos a estos animales
03:22
and spendinggasto time with them
81
187000
2000
y pasando tiempo con ellos
03:24
can we actuallyactualmente even reachalcanzar out
82
189000
2000
podemos efectivamente llegar
03:26
and digcavar out these personalpersonal characterscaracteres that they have.
83
191000
2000
a desentrañar este carácter singular que tienen.
03:28
BJBJ: But throughmediante our investigationinvestigación,
84
193000
2000
BJ: Nuestra investigación
03:30
we have to seekbuscar the wildestsalvaje placeslugares in AfricaÁfrica.
85
195000
3000
nos lleva a los lugares más salvajes de África.
03:33
And right now this is in the OkavangoOkavango DeltaDelta
86
198000
2000
Y ahora estamos en el delta del Okavango
03:35
in BotswanaBotswana.
87
200000
2000
en Botsuana.
03:37
Yes, it is swamppantano. We livevivir in the swamppantano in a tenttienda,
88
202000
3000
Sí, es pantano. Vivimos en el pantano en una tienda de campaña.
03:40
but I mustdebe tell you, everycada day is exhilaratingestimulante.
89
205000
3000
Pero debo admitir que cada día es emocionante.
03:43
But alsoademás, our heartscopas are in our throatsgargantas
90
208000
2000
Pero también que tenemos el corazón en la boca
03:45
a hugeenorme amountcantidad of the time,
91
210000
2000
gran parte del tiempo
03:47
because we're drivingconducción throughmediante wateragua,
92
212000
2000
porque conducimos a través del agua
03:49
and it's an unknowndesconocido territoryterritorio.
93
214000
2000
y es un territorio desconocido.
03:51
But we're really there
94
216000
2000
Pero estamos allí
03:53
seekingbuscando and searchingbuscando and filmingrodaje the iconicicónico catsgatos.
95
218000
3000
tratando de buscar y filmar a los íconos felinos.
03:56
DJDJ: Now one of the biggrande things, of coursecurso,
96
221000
2000
DJ: Algo muy importante, por supuesto,
03:58
everybodytodos knowssabe that catsgatos hateodio wateragua,
97
223000
3000
es que todos saben que los felinos detestan el agua.
04:01
and so this was a realreal revelationrevelación for us.
98
226000
2000
Así que esto fue una verdadera revelación para nosotros.
04:03
And we could only find this by pushingemprendedor ourselvesNosotros mismos,
99
228000
3000
Y sólo pudimos averiguar esto autoexigiéndonos,
04:06
by going where no sanecuerdo personpersona should go --
100
231000
3000
yendo a lugares a los que nadie cuerdamente iría
04:11
not withoutsin some promptingincitación, by the way, from BeverlyBeverly --
101
236000
3000
-no sin alicientes, por cierto, de Beverly-
04:14
and just pushingemprendedor the envelopesobre,
102
239000
2000
y desafiando los límites
04:16
going out there, pushingemprendedor our vehiclevehículo, pushingemprendedor ourselvesNosotros mismos.
103
241000
3000
saliendo al ruedo, exigiendo al vehículo y a nosotros mismos.
04:19
But we'venosotros tenemos managedmanejado to find that these lionsleones
104
244000
2000
Pero llegamos a descubrir que estos leones
04:21
are 15 percentpor ciento biggermás grande than any othersotros,
105
246000
2000
son un 15% más grandes que cualquier otro
04:23
and they specializeespecializarse in huntingcaza buffalobúfalo in the wateragua.
106
248000
3000
y que se especializan en la caza de búfalos en el agua.
04:27
BJBJ: And then of coursecurso, the challengereto
107
252000
2000
BJ: Y después, claro, el desafío
04:29
is knowingconocimiento when to turngiro around.
108
254000
3000
es saber cuándo dar la vuelta.
04:32
We don't always get that right,
109
257000
2000
Y no siempre nos damos cuenta.
04:34
and on this particularespecial day,
110
259000
2000
Este día específico
04:36
we seriouslyseriamente underestimatedsubestimado the depthprofundidad.
111
261000
3000
subestimamos gravemente la profundidad.
04:39
We got deeperMás adentro and deeperMás adentro,
112
264000
2000
Nos hundíamos cada vez más
04:41
untilhasta it was at Dereck'sDereck chest-heightaltura del cofre.
113
266000
2000
hasta que llegó al pecho de Dereck.
04:43
Well then we hitgolpear a deepprofundo depressiondepresión,
114
268000
3000
Nos topamos con un hoyo profundo
04:46
and we seriouslyseriamente submergedsumergido the vehiclevehículo.
115
271000
3000
y el vehículo quedó muy sumergido.
04:49
We actuallyactualmente managedmanejado to drownahogar
116
274000
2000
Nos las ingeniamos para ahogar
04:51
two millionmillón dollars'dólares worthvalor of cameracámara gearengranaje.
117
276000
3000
cámaras que totalizaban 2 millones de dólares.
04:54
We drownedahogue our prideorgullo, I mustdebe tell you,
118
279000
2000
Ahogamos nuestro orgullo, debo admitirles,
04:56
whichcual was really seriousgrave,
119
281000
2000
algo realmente grave,
04:58
and we seizedapoderado the enginemotor.
120
283000
3000
y destruimos el motor.
05:01
DJDJ: And of coursecurso, one of the rulesreglas that we have in the vehiclevehículo
121
286000
2000
DJ: Y, por supuesto, una de las reglas que tenemos en el vehículo
05:03
is that he who drownsahoga the vehiclevehículo
122
288000
2000
es que al que le pasa esto
05:05
getsse pone to swimnadar with the crocodilescocodrilos.
123
290000
2000
tiene que nadar con los cocodrilos.
05:07
(LaughterRisa)
124
292000
2000
(Risas)
05:09
You will noticedarse cuenta alsoademás that all of these imagesimágenes here
125
294000
2000
Notarán también que todas estas imágenes de aquí
05:11
are takentomado from the topparte superior angleángulo by BeverlyBeverly --
126
296000
2000
fueron tomadas por Beverly desde arriba;
05:13
the dryseco topparte superior angleángulo, by the way.
127
298000
2000
desde el ángulo superior seco, por cierto.
05:15
(LaughterRisa)
128
300000
3000
(Risas)
05:18
But all the placeslugares we get stuckatascado in really have great viewspuntos de vista.
129
303000
3000
Pero todos los lugares en que quedamos atrapados tienen muy buenas vistas.
05:21
And it wasn'tno fue a momentmomento, and these lionsleones camevino back towardshacia us,
130
306000
3000
Y en un momento estos leones regresaron hacia nosotros
05:24
and BeverlyBeverly was ablepoder to get a great photographfotografía.
131
309000
2000
y Beverly pudo tomar una gran foto.
05:26
BJBJ: But we trulyverdaderamente do
132
311000
2000
BJ: Pero realmente pasamos
05:28
spendgastar day and night
133
313000
2000
día y noche
05:30
tryingmolesto to capturecapturar uniqueúnico footagedistancia en pies.
134
315000
2000
tratando de conseguir tomas únicas.
05:32
And 20 yearsaños agohace,
135
317000
2000
Y hace 20 años
05:34
we did a filmpelícula calledllamado "EternalEterno EnemiesEnemigos"
136
319000
2000
hicimos una película, "Enemigos Eternos",
05:36
where we managedmanejado to capturecapturar
137
321000
2000
en la que logramos capturar
05:38
this unusualraro disturbingperturbador behaviorcomportamiento acrossa través de two speciesespecies --
138
323000
3000
este comportamiento inusual e inquietante entre especies;
05:41
lionsleones and hyenashienas.
139
326000
2000
hienas y leones. Y sorprendentemente
05:43
And surprisinglyasombrosamente, it becameconvirtió a cultculto filmpelícula.
140
328000
3000
se convirtió en una película de culto.
05:46
And we can only work that out
141
331000
2000
Y pensamos que eso se dio porque
05:48
as people were seeingviendo parallelsparalelas
142
333000
2000
la gente trazaba paralelos
05:50
betweenEntre the thuggishgamberro sidelado of naturenaturaleza
143
335000
3000
entre el lado brutal de la naturaleza
05:53
and gangpandilla warfareguerra.
144
338000
2000
y la guerra de pandillas.
05:55
DJDJ: It was amazingasombroso, because you can see that this lionleón
145
340000
3000
DJ: Fue increíble, porque puede verse que este león
05:58
is doing exactlyexactamente what his namenombre,
146
343000
2000
está haciendo precisamente lo que su nombre,
06:00
EetwidomaylohEetwidomayloh, representsrepresenta.
147
345000
2000
Eetwidomayloh, representa.
06:02
He's focusedcentrado on this hyenahiena,
148
347000
2000
Está concentrado en esta hiena
06:04
and he is going to get it.
149
349000
3000
y la va a atrapar.
06:07
(AnimalAnimal soundssonidos)
150
352000
4000
(Aullidos, Rugidos)
06:11
But that's, I think, what this is all about,
151
356000
3000
Pero creo que de eso se trata;
06:14
is that these individualsindividuos have these personalitiesalusiones personales and characterscaracteres.
152
359000
3000
de que estos individuos tienen personalidad y carácter.
06:17
But for us to get them, not only do we pushempujar ourselvesNosotros mismos,
153
362000
3000
Y para poder descubrir eso, no sólo nos autoexigimos,
06:20
but we livevivir by certaincierto rulesreglas of engagementcompromiso,
154
365000
3000
sino que nos pusimos ciertas reglas,
06:23
whichcual mean we can't interfereinterferir.
155
368000
2000
es decir, que no podemos interferir.
06:25
This sortordenar of behaviorcomportamiento has been going on
156
370000
2000
Este tipo de comportamiento ha estado pasando
06:27
for threeTres, fourlas cuatro, fivecinco millionmillón yearsaños,
157
372000
2000
durante 3, 4, 5 millones de años
06:29
and we can't steppaso in and say, "That's wrongincorrecto, and that's right."
158
374000
3000
y no podemos intervenir diciendo: "Eso está mal y eso está bien".
06:32
But that's not always easyfácil for us.
159
377000
3000
No siempre nos resulta fácil.
06:35
BJBJ: So, as DereckDereck saysdice,
160
380000
2000
BJ: Por eso, como dice Dereck,
06:37
we have to work throughmediante extremesextremos --
161
382000
2000
tenemos que trabajar en situaciones extremas:
06:39
extremeextremo temperaturestemperaturas, pushempujar ourselvesNosotros mismos at night.
162
384000
2000
temperaturas extremas; autoexigirnos de noche;
06:41
SleepDormir deprivationprivación is extremeextremo.
163
386000
3000
la falta de sueño es extrema.
06:44
We're on the edgeborde
164
389000
2000
Estamos al límite
06:46
throughmediante a largegrande partparte of the time.
165
391000
2000
durante gran parte del tiempo.
06:48
But, for 10 yearsaños, we triedintentó to capturecapturar
166
393000
2000
Durante 10 años tratamos de fotografiar
06:50
lionsleones and elephantselefantes togetherjuntos --
167
395000
3000
leones y elefantes juntos
06:53
and never ever managedmanejado
168
398000
2000
y nunca lo habíamos logrado
06:55
untilhasta this particularespecial night.
169
400000
2000
hasta esta noche específica.
06:58
And I have to tell you
170
403000
2000
Y tengo que decir
07:00
that it was a disturbingperturbador night for me.
171
405000
2000
que fue una noche inquietante para mí.
07:02
I had tearslágrimas rollinglaminación down my cheekslas mejillas.
172
407000
2000
Rodaron lágrimas por mis mejillas.
07:04
I was shakingsacudida with anxietyansiedad,
173
409000
3000
Estaba temblando de ansiedad.
07:07
but I knewsabía that [I had] to capturecapturar something
174
412000
2000
Pero sabía que tenía que capturar algo
07:09
that had never been seenvisto before, had never been documenteddocumentado.
175
414000
3000
nunca antes visto, nunca antes documentado.
07:12
And I do believe you should staypermanecer with us.
176
417000
3000
Y creo que deberían acompañarnos en esto.
07:16
DJDJ: The amazingasombroso thing about these momentsmomentos --
177
421000
2000
DJ: Lo más sorprendente de estos momentos
07:18
and this is probablyprobablemente a highlightrealce of our careercarrera --
178
423000
3000
-este quizá haya sido un hito en nuestra carrera-
07:21
is that you never know how it's going to endfin.
179
426000
3000
es que uno nunca sabe cómo va a terminar.
07:30
ManyMuchos people believe, in facthecho,
180
435000
2000
De hecho, mucha gente cree
07:32
that deathmuerte beginscomienza in the eyesojos, not in the heartcorazón,
181
437000
2000
que la muerte empieza en los ojos, no en el corazón,
07:34
not in the lungslivianos,
182
439000
2000
ni en los pulmones.
07:36
and that's when people give up hopeesperanza,
183
441000
2000
Sucede cuando la gente pierde la esperanza
07:38
or when any life formformar givesda up hopeesperanza.
184
443000
2000
o cuando cualquier forma de vida la pierde.
07:40
And you can see the startcomienzo of it here.
185
445000
3000
Y aquí pueden ver el comienzo de eso.
07:44
This elephantelefante, againsten contra overwhelmingabrumador oddsposibilidades,
186
449000
3000
Este elefante, contra la adversidad,
07:47
simplysimplemente givesda up hopeesperanza.
187
452000
2000
pierde la esperanza.
08:01
But by the samemismo tokensimbólico,
188
466000
3000
Pero del mismo modo
08:04
you can get your hopeesperanza back again.
189
469000
3000
uno puede recobrarla de nuevo.
08:08
So just when you think it's all over, something elsemás happenssucede,
190
473000
3000
Cuando uno piensa que todo se acabó algo más sucede,
08:11
some sparkchispa getsse pone into you,
191
476000
2000
se enciende una chispa interior,
08:13
some sortordenar of will to fightlucha --
192
478000
3000
una suerte de voluntad de lucha,
08:16
that ironhierro will that we all have,
193
481000
2000
esa voluntad de acero que todos tenemos;
08:18
that this elephantelefante has,
194
483000
2000
que tiene este elefante
08:20
that conservationconservación has, that biggrande catsgatos have.
195
485000
3000
que tienen la conservación y esos grandes felinos.
08:23
Everything has that will to survivesobrevivir,
196
488000
3000
Todos tienen la voluntad de sobrevivir,
08:26
to fightlucha, to pushempujar throughmediante that mentalmental barrierbarrera
197
491000
2000
de luchar, de derribar esa barrera mental
08:28
and to keep going.
198
493000
3000
y de salir adelante.
08:31
And for us, in manymuchos waysformas,
199
496000
2000
Y para nosotros, de cierta forma,
08:33
this elephantelefante has becomevolverse
200
498000
2000
este elefante se ha transformado
08:35
a symbolsímbolo of inspirationinspiración for us,
201
500000
2000
en un símbolo de inspiración,
08:37
a symbolsímbolo of that hopeesperanza as we go forwardadelante in our work.
202
502000
3000
un símbolo de esa esperanza mientras avanzamos en el trabajo.
08:40
(ApplauseAplausos)
203
505000
11000
(Aplausos)
08:51
Now back to the leopardleopardo.
204
516000
2000
Ahora, volviendo al leopardo.
08:53
We were spendinggasto so much time with this leopardleopardo
205
518000
2000
Pasábamos tanto tiempo con esta leopardo
08:55
and gettingconsiguiendo to understandentender her individualismindividualismo,
206
520000
2000
tratando de entender su individualidad,
08:57
her personalpersonal characterpersonaje,
207
522000
2000
su carácter personal,
08:59
that maybe we were takingtomando it a little bitpoco farlejos.
208
524000
3000
que quizá estábamos yendo demasiado lejos.
09:02
We were perhapsquizás takingtomando her for grantedconcedido,
209
527000
2000
Quizá estábamos dándola por sentado
09:04
and maybe she didn't like that that much.
210
529000
2000
y tal vez a ella eso no le gustaba mucho.
09:06
This is about couplesparejas workingtrabajando togetherjuntos,
211
531000
2000
Esto es sobre parejas que trabajan juntas
09:08
and so I do need to say that withindentro the vehiclevehículo
212
533000
3000
y tengo que decir que dentro del vehículo
09:11
we have quitebastante strictestricto territoriesterritorios, BeverlyBeverly and I.
213
536000
3000
cada uno de nosotros tiene un territorio súper definido.
09:14
BeverlyBeverly sitsse sienta on the one sidelado
214
539000
2000
Beverly se sienta a un lado
09:16
where all her cameracámara gearengranaje is,
215
541000
2000
con todo su equipo de cámaras
09:18
and I'm on the other sidelado where my spaceespacio is.
216
543000
3000
y yo estoy del otro lado en mi espacio.
09:21
These are preciousprecioso to us, these dividesdivide.
217
546000
3000
Valoramos mucho esto, estas divisiones.
09:24
BJBJ: But when this little cubcachorro saw
218
549000
2000
BJ: Pero cuando esta cachorrita vio
09:26
that I had vacateddesocupado my seatasiento
219
551000
2000
que había abandonado mi asiento
09:28
and climbedescalado to the back to get some cameracámara gearengranaje,
220
553000
2000
e ido para atrás a buscar algún aparato,
09:30
she camevino in like a curiouscurioso catgato
221
555000
2000
ella vino como una gata curiosa
09:32
to come and investigateinvestigar.
222
557000
2000
a ver y a investigar.
09:34
It was phenomenalfenomenal, and we feltsintió gratefulagradecido
223
559000
3000
Fue fenomenal, y nos sentimos agradecidos
09:37
that she trustedconfiable us to that extentgrado.
224
562000
2000
de que confiara en nosotros hasta ese punto.
09:39
But at the samemismo time, we were concernedpreocupado
225
564000
2000
Pero al mismo tiempo nos preocupaba
09:41
that if she createdcreado this as a habithábito
226
566000
2000
que si desarrollaba este hábito
09:43
and jumpedsaltó into somebodyalguien else'sde otra manera carcoche,
227
568000
2000
y saltaba al auto de cualquiera
09:45
it mightpodría not turngiro out the samemismo way --
228
570000
2000
podría no resultar así de bien;
09:47
she mightpodría get shotDisparo for that.
229
572000
2000
podrían dispararle por hacer eso.
09:49
So we knewsabía we had to reactreaccionar quicklycon rapidez.
230
574000
3000
Por eso sabíamos que había que reaccionar rápido.
09:52
And the only way we thought we could
231
577000
3000
Y la única manera que se nos ocurrió
09:55
withoutsin scaringamedrentador her
232
580000
2000
sin asustarla
09:57
is to try and simulatesimular a growlgruñido like her mothermadre would make --
233
582000
2000
fue tratar de simular el gruñido de su madre;
09:59
a hisssilbido and a soundsonar.
234
584000
2000
un silbido y un sonido.
10:01
So DereckDereck turnedconvertido on the heatercalentador fanventilador in the carcoche --
235
586000
2000
Así que Dereck encendió el ventilador del auto;
10:03
very innovativeinnovador.
236
588000
2000
muy innovador.
10:05
DJDJ: It was the only way for me to savesalvar the marriagematrimonio,
237
590000
2000
DJ: Fue la única manera que tuve de salvar el matrimonio
10:07
because BeverlyBeverly feltsintió she was beingsiendo replacedreemplazado, you see.
238
592000
2000
porque Beverly sentía que era reemplazada, ya ven.
10:09
(LaughterRisa)
239
594000
3000
(Risas)
10:12
But really and trulyverdaderamente, this was how
240
597000
2000
Pero, de verdad, así es como
10:14
this little leopardleopardo was displayingmostrando
241
599000
2000
esta pequeña leopardo mostraba
10:16
her individualindividual personalitypersonalidad.
242
601000
2000
su personalidad individual.
10:18
But nothing preparedpreparado us
243
603000
2000
Pero nada nos preparó
10:20
for what happenedsucedió nextsiguiente in our relationshiprelación with her,
244
605000
2000
para lo que sucedería después en nuestra relación con ella
10:22
when she startedempezado huntingcaza.
245
607000
2000
una vez que empezara a cazar.
10:24
BJBJ: And on this first huntcazar, we trulyverdaderamente were excitedemocionado.
246
609000
3000
BJ: En esta primera cacería estábamos muy emocionados.
10:27
It was like watchingacecho a graduationgraduación ceremonyceremonia.
247
612000
2000
Para mí era como ver una ceremonia de graduación.
10:29
We feltsintió like we were surrogatesustituto parentspadres.
248
614000
2000
Nos sentimos como si fuéramos padres sustitutos.
10:31
And of coursecurso, we knewsabía now
249
616000
2000
Y, claro, ahora sabíamos
10:33
that she was going to survivesobrevivir.
250
618000
2000
que ella iba a sobrevivir.
10:35
But only when we saw the tinyminúsculo babybebé baboonbabuino
251
620000
3000
Pero sólo cuando vimos al pequeño bebé babuino
10:38
clingingpegajoso to the mother'smadre furpelaje
252
623000
2000
aferrarse a la piel de la madre
10:40
did we realizedarse cuenta de that something very uniqueúnico
253
625000
2000
nos dimos cuenta de que aquí estaba pasando
10:42
was takingtomando placelugar here with LegademaLegadema.
254
627000
3000
algo muy singular con Legadema.
10:45
And of coursecurso, the babybebé baboonbabuino was so innocentinocente,
255
630000
3000
Por supuesto, el bebé babuino era tan inocente
10:48
it didn't turngiro and runcorrer.
256
633000
2000
que no pensó en escapar.
10:50
So what we watchedmirado
257
635000
2000
Así que lo que vimos
10:52
over the nextsiguiente couplePareja of hourshoras
258
637000
2000
durante el siguiente par de horas
10:54
was very uniqueúnico.
259
639000
2000
fue algo único.
10:57
It was absolutelyabsolutamente amazingasombroso
260
642000
2000
Fue absolutamente increíble
10:59
when she pickedescogido it up to safetyla seguridad,
261
644000
2000
cuando lo llevó a un lugar seguro
11:01
protectingprotector it from the hyenahiena.
262
646000
3000
para protegerlo de la hiena.
11:04
And over the nextsiguiente fivecinco hourshoras,
263
649000
3000
Y en las siguientes 5 horas
11:07
she tooktomó carecuidado of it.
264
652000
2000
ella se encargó de él.
11:09
We realizeddio cuenta that we actuallyactualmente don't know everything,
265
654000
3000
Nos dimos cuenta de que no lo sabemos todo
11:12
and that naturenaturaleza is so unpredictableimpredecible,
266
657000
4000
y que la naturaleza es tan impredecible
11:16
we have to be openabierto at all timesveces.
267
661000
3000
que hay que estar atentos todo el tiempo.
11:19
DJDJ: Okay, so she was a little bitpoco rougháspero.
268
664000
2000
DJ: Bueno, ella fue un poco bruta.
11:21
(LaughterRisa)
269
666000
5000
(Risas)
11:26
But in facthecho,
270
671000
3000
Pero, de hecho,
11:30
what we were seeingviendo here was interestinginteresante.
271
675000
3000
lo que estuvimos viendo aquí fue interesante.
11:33
Because she is a cubcachorro wantingfalto to playjugar,
272
678000
3000
Porque es una cachorra que quiere jugar
11:36
but she was alsoademás a predatordepredador needingnecesitando to killmatar,
273
681000
3000
pero al mismo tiempo un depredador que tiene que matar
11:39
and yettodavía conflictedconflictivo in some way,
274
684000
2000
y eso entra en conflicto en cierta forma
11:41
because she was alsoademás an emergingemergentes mothermadre.
275
686000
3000
porque estaba emergiendo en ella la maternidad.
11:44
She had this maternalmaterno instinctinstinto,
276
689000
2000
Tenía este instinto maternal
11:46
much like a youngjoven girlniña on her way to womanhoodedad madura de mujer,
277
691000
3000
como el de una joven que va rumbo a la feminidad.
11:50
and so this really tooktomó us to this newnuevo levelnivel
278
695000
3000
Así que esto nos permitió comprender
11:53
of understandingcomprensión that personalitypersonalidad.
279
698000
3000
esa personalidad mucho más profundamente.
11:58
BJBJ: And of coursecurso, throughmediante the night, they laylaico togetherjuntos.
280
703000
3000
BJ: Y, por supuesto, pasaron esa noche juntos.
12:01
They endedterminado up sleepingdormido for hourshoras.
281
706000
2000
Y terminaron durmiendo durante horas.
12:03
But I have to tell you --
282
708000
2000
Pero tengo que decirles...
12:05
everybodytodos always askspregunta, "What happenedsucedió to the babybebé baboonbabuino?"
283
710000
2000
siempre nos preguntan: "¿Qué pasó con el bebé babuino?"
12:07
It did diemorir,
284
712000
2000
Murió.
12:09
and we suspectsospechar it was from the freezingcongelación winterinvierno nightsnoches.
285
714000
3000
Y sospechamos que fue debido a las noches heladas de invierno.
12:13
DJDJ: So at this stageescenario, I guessadivinar,
286
718000
2000
DJ: En ese momento, creo,
12:15
we had very, very firmfirma ideasideas
287
720000
2000
habíamos llegado a ideas muy precisas
12:17
on what conservationconservación meantsignificado.
288
722000
2000
de lo que significa la conservación.
12:19
We had to dealacuerdo with these individualindividual personalitiesalusiones personales.
289
724000
3000
Teníamos que lidiar con estas personalidades individuales.
12:22
We had to dealacuerdo with them with respectel respeto
290
727000
3000
Teníamos que hacerlo con respeto
12:25
and celebratecelebrar them.
291
730000
2000
y celebrándolas.
12:27
And so we, with the NationalNacional GeographicGeográfico, formedformado the BigGrande CatsGatos InitiativeIniciativa
292
732000
3000
Por eso, junto a National Geographic, formamos la Iniciativa Grandes Felinos
12:30
to marchmarzo forwardadelante into conservationconservación,
293
735000
2000
para avanzar hacia la conservación
12:32
takingtomando carecuidado of the biggrande catsgatos that we lovedamado --
294
737000
2000
cuidando a los grandes felinos que amamos
12:34
and then had an opportunityoportunidad to look back over the last 50 yearsaños
295
739000
3000
y luego tuvimos la oportunidad de mirar atrás los últimos 50 años
12:37
to see how well we had all collectivelycolectivamente been doing.
296
742000
3000
y ver cómo lo hemos estado haciendo todos nosotros.
12:40
So when BeverlyBeverly and I were bornnacido,
297
745000
2000
Cuando Beverly y yo nacimos
12:42
there were 450,000 lionsleones,
298
747000
2000
había 450 mil leones
12:44
and todayhoy there are 20,000.
299
749000
3000
y hoy hay 20 mil.
12:47
TigersTigres haven'tno tiene faredfare any better --
300
752000
2000
A los tigres no les ha ido mucho mejor:
12:49
45,000
301
754000
2000
de 45 mil
12:51
down to maybe 3,000.
302
756000
2000
bajaron quizá a 3 mil.
12:53
BJBJ: And then cheetahsguepardos have crashedestrellado
303
758000
2000
BJ: Y los guepardos se han derrumbado
12:55
all the way down to 12,000.
304
760000
2000
hasta llegar a los 12 mil.
12:57
LeopardsLeopardos have plummetedcayó en picado
305
762000
2000
Los leopardos se desplomaron
12:59
from 700,000
306
764000
2000
de 700 mil
13:01
down to a meremero 50,000.
307
766000
2000
cayendo a sólo 50 mil.
13:03
Now in the extraordinaryextraordinario time
308
768000
2000
Ahora bien, durante la época fabulosa
13:05
that we have workedtrabajó with LegademaLegadema --
309
770000
2000
en que trabajamos con Legadema,
13:07
whichcual is really over a five-yearquinquenal periodperíodo --
310
772000
2000
durante ese período de cinco años,
13:09
10,000 leopardsleopardos were legallylegalmente shotDisparo
311
774000
3000
se cazaron legalmente en los safaris
13:12
by safarisafari hunterscazadores.
312
777000
2000
10 mil leopardos.
13:14
And that's not the only leopardsleopardos
313
779000
2000
Y esos no son los únicos leopardos
13:16
that were beingsiendo killeddelicado throughmediante that periodperíodo.
314
781000
2000
cazados durante ese período.
13:18
There's an immenseinmenso amountcantidad of poachingcaza furtiva as well,
315
783000
3000
También hubo una inmensa cantidad de caza furtiva.
13:21
and so possiblyposiblemente the samemismo amountcantidad.
316
786000
2000
Posiblemente la misma cantidad.
13:23
It's simplysimplemente not sustainablesostenible.
317
788000
2000
Simplemente no es sostenible.
13:25
We admireadmirar them,
318
790000
2000
Les admiramos
13:27
and we fearmiedo them,
319
792000
2000
y les tememos.
13:29
and yettodavía, as man, we want to stealrobar theirsu powerpoder.
320
794000
3000
Y como hombres queremos adueñarnos de su poder.
13:34
It used to be the time
321
799000
2000
Solía haber épocas
13:36
where only kingsreyes worellevaba a leopardleopardo skinpiel,
322
801000
3000
en la que sólo los reyes vestían piel de leopardo
13:39
but now throughouten todo ritualsrituales and ceremoniesceremonias,
323
804000
2000
pero hoy en muchos rituales y ceremonias
13:41
traditionaltradicional healerscuranderos and ministersministros.
324
806000
3000
también las llevan curanderos y ministros.
13:44
And of coursecurso, looking at this lionleón pawpata
325
809000
3000
Y, por supuesto, mirando esta garra de león
13:47
that has been skinnedpelado,
326
812000
2000
que ha sido desollada
13:49
it eerilymisteriosamente remindsrecuerda me
327
814000
2000
me recuerda con inquietud
13:51
of a humanhumano handmano,
328
816000
2000
la mano del Hombre.
13:53
and that's ironicirónico, because theirsu fatedestino is in our handsmanos.
329
818000
3000
Es irónico dado que su destino está en nuestras manos.
13:56
DJDJ: There's a burgeoningfloreciente bonehueso tradecomercio.
330
821000
2000
DJ: Hay un floreciente comercio de huesos.
13:58
SouthSur AfricaÁfrica just releasedliberado some lionleón boneshuesos ontosobre the marketmercado.
331
823000
3000
Sudáfrica acaba de liberar algunos huesos de león en el mercado.
14:01
LionLeón boneshuesos and tigerTigre boneshuesos look exactlyexactamente the samemismo,
332
826000
3000
Los huesos de león y de tigre se ven exactamente iguales,
14:04
and so in a strokecarrera, the lionleón bonehueso industryindustria
333
829000
3000
y así, de un plumazo, la industria de huesos de león
14:07
is going to wipelimpiar out all the tigerstigres.
334
832000
3000
va a acabar con todos los tigres.
14:10
So we have a realreal problemproblema here,
335
835000
2000
Así que tenemos un verdadero problema,
14:12
no more so than the lionsleones do, the malemasculino lionsleones.
336
837000
3000
no más que los leones, los leones machos.
14:15
So the 20,000 lionleón figurefigura that you just saw
337
840000
3000
Y la cifra de 20 mil leones que acaban de ver
14:18
is actuallyactualmente a redrojo herringarenque,
338
843000
2000
en realidad es una cortina de humo
14:20
because there maymayo be 3,000 or 4,000 malemasculino lionsleones,
339
845000
3000
porque puede haber de 3 a 4 mil leones machos
14:23
and they all are actuallyactualmente
340
848000
2000
y todos en realidad
14:25
infectedinfectado with the samemismo diseaseenfermedad.
341
850000
2000
padecen la misma infección.
14:27
I call it complacencycomplacencia --
342
852000
2000
Yo la llamo complacencia;
14:29
our complacencycomplacencia.
343
854000
2000
nuestra complacencia.
14:31
Because there's a sportdeporte, there's an activityactividad going on
344
856000
3000
Porque hay un deporte, hay una actividad en curso
14:34
that we're all awareconsciente of, that we condonecondonar.
345
859000
3000
de la que somos conscientes, a la que toleramos.
14:40
And that's probablyprobablemente because we haven'tno tiene seenvisto it
346
865000
2000
Y eso es probablemente porque no lo hemos visto
14:42
like we are todayhoy.
347
867000
2000
como lo hacemos hoy.
14:46
BJBJ: And you have to know
348
871000
2000
BJ: Y tienen que saber
14:48
that, when a malemasculino lionleón is killeddelicado,
349
873000
2000
que cuando muere un león macho
14:50
it completelycompletamente disruptsperturba the wholetodo prideorgullo.
350
875000
3000
perturba a toda la manada.
14:53
A newnuevo malemasculino comesproviene into the areazona
351
878000
2000
Viene un nuevo macho a la zona
14:55
and takes over the prideorgullo,
352
880000
2000
y se hace cargo de la manada
14:57
and, of coursecurso, first of all killsmata all the cubscachorros
353
882000
3000
y, por supuesto, primero mata a todos los cachorros
15:00
and possiblyposiblemente some of the femaleshembras that are defendingdefendiendo theirsu cubscachorros.
354
885000
3000
y tal vez a algunas hembras que defienden a sus cachorros.
15:03
So we'venosotros tenemos estimatedestimado
355
888000
2000
Hemos estimado
15:05
that betweenEntre 20 [and] 30 lionsleones are killeddelicado
356
890000
3000
que mueren de 20 a 30 leones
15:08
when one lionleón is hangingcolgando on a wallpared
357
893000
3000
por cada uno que está colgando en una pared
15:11
somewherealgun lado in a far-offlejos placelugar.
358
896000
2000
en algún lugar remoto.
15:13
DJDJ: So what our investigationsinvestigaciones have shownmostrado
359
898000
2000
DJ: Nuestras investigaciones han demostrado
15:15
is that these lionsleones are essentialesencial.
360
900000
2000
que estos leones son esenciales.
15:17
They're essentialesencial to the habitathabitat.
361
902000
2000
Son esenciales para el hábitat.
15:19
If they disappeardesaparecer,
362
904000
2000
Si desaparecen
15:21
wholetodo ecosystemsecosistemas in AfricaÁfrica disappeardesaparecer.
363
906000
3000
desaparecerán ecosistemas completos en África.
15:24
There's an 80-billion-dollar-a-year-billion-dollar-a-year
364
909000
2000
Hay ganancias de 80 mil millones al año
15:26
ecotourismecoturismo revenueingresos streamcorriente into AfricaÁfrica.
365
911000
3000
por concepto de eco-turismo en África.
15:29
So this is not just a concernpreocupación about lionsleones;
366
914000
3000
No se trata sólo de una preocupación por los leones
15:32
it's a concernpreocupación about communitiescomunidades in AfricaÁfrica as well.
367
917000
3000
sino también de una preocupación por las comunidades africanas.
15:35
If they disappeardesaparecer, all of that goesva away.
368
920000
3000
Si desaparecen todo eso desaparece.
15:38
But what I'm more concernedpreocupado about in manymuchos waysformas
369
923000
3000
Pero lo que más me preocupa en muchos aspectos
15:41
is that, as we de-linkdesvinculación ourselvesNosotros mismos from naturenaturaleza,
370
926000
3000
es que a medida que nos desvinculamos de la naturaleza,
15:44
as we de-linkdesvinculación ourselvesNosotros mismos spirituallyespiritualmente
371
929000
2000
que nos desvinculamos espiritualmente
15:46
from these animalsanimales,
372
931000
2000
de estos animales,
15:48
we loseperder hopeesperanza,
373
933000
3000
perdemos la esperanza,
15:51
we loseperder that spiritualespiritual connectionconexión,
374
936000
3000
perdemos esa conexión espiritual,
15:54
our dignitydignidad, that thing withindentro us
375
939000
3000
nuestra dignidad, eso que llevamos dentro
15:57
that keepsmantiene us connectedconectado to the planetplaneta.
376
942000
2000
que nos mantiene conectados al planeta.
15:59
BJBJ: So you have to know, looking into the eyesojos
377
944000
3000
BJ: Por eso tienen que saber que mirar a los ojos
16:02
of lionsleones and leopardsleopardos right now,
378
947000
3000
a leones y leopardos hoy en día
16:05
it is all about criticalcrítico awarenessconciencia.
379
950000
2000
es una cuestión de conciencia crítica.
16:07
And so what we are doing,
380
952000
2000
Y lo que estamos haciendo
16:09
in Februaryfebrero, we're bringingtrayendo out a filmpelícula calledllamado "The Last LionLeón,"
381
954000
3000
en febrero, estamos estrenando una película llamada "El último león".
16:12
and "The Last LionLeón" is exactlyexactamente
382
957000
2000
"El último león" es exactamente
16:14
what is happeningsucediendo right now.
383
959000
2000
lo que está pasando ahora mismo.
16:16
That is the situationsituación we're in --
384
961000
2000
Esa es la situación en la que estamos:
16:18
the last lionsleones.
385
963000
2000
los últimos leones.
16:20
That is, if we don't take actionacción and do something,
386
965000
2000
Es decir, si no nos movilizamos y hacemos algo
16:22
these plainsllanuras will be completelycompletamente devoidvacío
387
967000
2000
estas planicies no tendrán ningún
16:24
of biggrande catsgatos,
388
969000
2000
felino grande
16:26
and then, in turngiro, everything elsemás will disappeardesaparecer.
389
971000
3000
y entonces, a su vez, todo lo demás va a desaparecer.
16:29
And simplysimplemente, if we can't protectproteger them,
390
974000
2000
Y es simple: si no podemos protegerlos
16:31
we're going to have a jobtrabajo protectingprotector ourselvesNosotros mismos as well.
391
976000
3000
también nos va a costar protegernos a nosotros mismos.
16:34
DJDJ: And in facthecho, that originaloriginal thing that we spokehabló about
392
979000
3000
DJ: De hecho, esa cosa original de la que hablamos,
16:37
and designeddiseñado our livesvive by --
393
982000
2000
con la cual diseñamos nuestras vidas,
16:39
that conservationconservación was all about respectel respeto
394
984000
2000
esa conservación es cuestión de respeto
16:41
and celebrationcelebracion --
395
986000
2000
y celebración;
16:43
is probablyprobablemente truecierto. That's really what it needsnecesariamente.
396
988000
3000
quizá sea verdad; es realmente lo que se necesita.
16:46
We need it. We respectel respeto and celebratecelebrar eachcada other
397
991000
3000
Lo necesitamos. Nos respetamos y celebramos mutuamente
16:49
as a man and a womanmujer, as a communitycomunidad
398
994000
3000
como hombre y mujer, como comunidad,
16:52
and as partparte of this planetplaneta,
399
997000
2000
y como parte de este planeta,
16:54
and we need to continuecontinuar that.
400
999000
2000
y tenemos que seguir así.
16:56
And LegademaLegadema?
401
1001000
2000
¿Y Legadema?
16:58
Well we can reportinforme, in facthecho,
402
1003000
2000
Bueno, podemos informar que
17:00
that we're grandparentsabuelos.
403
1005000
2000
de hecho somos abuelos.
17:02
(LaughterRisa)
404
1007000
2000
(Risas)
17:04
BJBJ/DJDJ: Thank you very much.
405
1009000
2000
BJ/DJ: Muchas gracias.
17:06
(ApplauseAplausos)
406
1011000
7000
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Carlo Dezerega

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Beverly + Dereck Joubert - Conservationists, filmmakers
Documentary filmmakers Beverly and Dereck Joubert have worked to conserve wildlife for more than 25 years. As National Geographic Explorers in Residence, the couple influences public policy and perceptions.

Why you should listen

For nearly three decades, conservationists Beverly and Dereck Joubert have celebrated nature and wildlife in documentaries, books, scientific journals, photographs and magazine articles. The couple’s arresting visual work—which includes the widely viewed film Eternal Enemies: Lions and Hyena -- has earned them five Emmys and many other awards. The Jouberts, both National Geographic Explorers in Residence based in Botswana, are dedicated to understanding and preserving key species throughout the African continent. The couple is particularly interested in large predators, and lead the Big Cats Initiative, a campaign to stop dwindling populations and bolster public awareness.

Beverly and Dereck are also building a new model for preservation as partners in Great Plains Conservation. Striking a balance of preservation, community and commerce, GPC aims to save endangered habitats in Africa and surrounding the Indian Ocean through low-impact tourism and the sale of carbon credits and villas or bush homes.

Their new movie is The Last Lions, opening February 18, 2011.

More profile about the speaker
Beverly + Dereck Joubert | Speaker | TED.com