ABOUT THE SPEAKER
Clifford Stoll - Astronomer, educator, skeptic
Astronomer Clifford Stoll helped to capture a notorious KGB hacker back in the infancy of the Internet. His agile mind continues to lead him down new paths -- from education and techno-skepticism to the making of zero-volume bottles.

Why you should listen

When Clifford Stoll speaks, you can't help but listen. Full of restless energy, he jumps from one topic to the next, darting back and forth across the stage. You may not be sure where he's going, but the ride is always part of the adventure.

An astronomer (though his astronomy career took a turn when he noticed a bookkeeping error that ultimately led him to track down a notorious hacker), researcher and internationally recognized computer security expert -- who happens to be a vocal critic of technology -- Stoll makes a sharp, witty case for keeping computers out of the classroom. Currently teaching college-level physics to eighth graders at a local school, he stays busy in his spare time building Klein bottles.

More profile about the speaker
Clifford Stoll | Speaker | TED.com
TED2006

Clifford Stoll: The call to learn

Clifford Stoll habla de...todo

Filmed:
3,213,274 views

Clifford Stoll cautiva a su audiencia con anécdotas, observaciones y digresiones salpicadas de energía desenfrenada e incluso con un experimento científico. Después de todo, según su propia definición, él es un científico: "Una vez que hago algo, quiero hacer otra cosa."
- Astronomer, educator, skeptic
Astronomer Clifford Stoll helped to capture a notorious KGB hacker back in the infancy of the Internet. His agile mind continues to lead him down new paths -- from education and techno-skepticism to the making of zero-volume bottles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm delightedEncantado to be here.
0
0
2000
Estoy contento de estar aquí.
00:14
I'm honoredhonrado by the invitationinvitación, and thanksGracias.
1
2000
3000
Me siento honrado por
la invitación, gracias.
00:17
I would love to talk about stuffcosas that I'm interestedinteresado in,
2
5000
3000
Me encantaría hablar acerca
de las cosas que me interesan,
00:20
but unfortunatelyDesafortunadamente, I suspectsospechar that what I'm interestedinteresado in
3
8000
2000
pero me temo que lo
que a mí me interesa
00:22
won'tcostumbre interestinteresar manymuchos other people.
4
10000
3000
no es del interés de
las demás personas.
00:25
First off, my badgedistintivo saysdice I'm an astronomerastrónomo.
5
13000
2000
Primero que nada, mi credencial
dice que soy astrónomo.
00:27
I would love to talk about my astronomyastronomía,
6
15000
2000
Me encantaría hablar
de la astronomía,
00:29
but I suspectsospechar that the numbernúmero of people who are interestedinteresado in radiativeRadiante transfertransferir
7
17000
3000
pero sospecho que el número de personas
interesadas en transferencia radioactiva
00:32
in non-grayno gris atmospheresatmósferas
8
20000
2000
en atmósferas no-grises
00:34
and polarizationpolarización of lightligero in Jupiter'sJúpiter upperSuperior atmosphereatmósfera
9
22000
2000
y la polarización de la luz en
la atmósfera superior de Júpiter
00:36
are the numbernúmero of people who'dquien fitajuste in a busautobús shelterabrigo.
10
24000
2000
equivale al número de personas que
caben en la marquesina de un autobús.
00:38
So I'm not going to talk about that.
11
26000
2000
Así que no voy
a hablar de eso.
00:40
(LaughterRisa)
12
28000
2000
(Risas)
00:42
It would be just as much fundivertido
13
30000
2000
Igual de divertido es
hablar de cosas que
00:44
to talk about some stuffcosas that happenedsucedió in 1986 and 1987,
14
32000
3000
pasaron en 1986 y 1987,
00:47
when a computercomputadora hackerhacker is breakingrotura into our systemssistemas
15
35000
3000
cuando un pirata informático
penetró los sistemas
00:50
over at LawrenceLawrence BerkeleyBerkeley LabsLabs.
16
38000
2000
de los Laboratorios
en Lawrence Berkeley.
00:52
And I caughtatrapado the guys,
17
40000
2000
Y agarré a los tipos,
00:54
and they turnedconvertido out to be workingtrabajando for what was then the Sovietsoviet KGBKGB,
18
42000
4000
que resultaron estar trabajando
para la entonces KGB soviética,
00:58
and stealingrobando informationinformación and sellingde venta it.
19
46000
2000
robaban información para venderla.
01:00
And I'd love to talk about that -- and it'dhabría be fundivertido --
20
48000
4000
Y me encantaría hablar
de eso -- y es divertido --
01:04
but, 20 yearsaños laterluego ...
21
52000
3000
pero 20 años después...
01:07
I find computercomputadora securityseguridad, franklyfrancamente, to be kindtipo of boringaburrido.
22
55000
2000
francamente la seguridad
informática es como aburrida.
01:09
It's tedioustedioso.
23
57000
2000
Es tediosa.
01:11
I'm --
24
59000
1000
Yo...
01:12
The first time you do something, it's scienceciencia.
25
60000
3000
La primera vez que
haces algo es ciencia.
01:16
The secondsegundo time, it's engineeringIngenieria.
26
64000
3000
La segunda vez,
es ingeniería.
01:19
A thirdtercero time, it's just beingsiendo a techniciantécnico.
27
67000
3000
La tercera vez, no
eres más que un técnico.
01:22
I'm a scientistcientífico. OnceUna vez I do something, I do something elsemás.
28
70000
3000
Yo soy científico. Una vez que hago algo,
entonces hago algo diferente.
01:25
So, I'm not going to talk about that.
29
73000
2000
Así que no voy
a hablar de eso.
01:27
NorNi am I going to talk about what I think are obviousobvio statementsdeclaraciones from my first booklibro,
30
75000
7000
Tampoco voy a hablar de lo que pienso
son afirmaciones obvias de mi primer libro,
01:34
"SiliconSilicio SnakeSerpiente OilPetróleo," or my secondsegundo booklibro,
31
82000
3000
"Silicon Snake Oil" ó
de mi segundo libro,
01:38
norni am I going to talk about
32
86000
2000
tampoco voy a hablar de eso,
01:40
why I believe computersordenadores don't belongpertenecer a in schoolsescuelas.
33
88000
2000
porque creo que las computadoras
no pertenecen en las escuelas.
01:43
I feel that there's a massivemasivo and bizarreextraño ideaidea going around
34
91000
4000
Siento que hay una idea
extendida y bizarra rondando
01:47
that we have to bringtraer more computersordenadores into schoolsescuelas.
35
95000
4000
que debemos llevar más
computadoras en las escuelas.
01:51
My ideaidea is: no! No!
36
99000
2000
Mi idea es: ¡No! ¡No!
01:53
Get them out of schoolsescuelas, and keep them out of schoolsescuelas.
37
101000
4000
Sáquenlas de las escuelas y
manténgalas lejos de las escuelas.
01:57
And I'd love to talk about this,
38
105000
2000
Y me encantaría hablar de esto,
01:59
but I think the argumentargumento is so obviousobvio to anyonenadie who'squien es hungcolgado around a fourthcuarto gradegrado classroomaula
39
107000
5000
pero pienso que el argumento es obvio
para quien haya pasado por un salón de
02:04
that it doesn't need much talkinghablando about --
40
112000
4000
cuarto grado, que no es necesario
hablar mucho al respecto,
02:08
but I guessadivinar I maymayo be very wrongincorrecto about that,
41
116000
2000
pero adivino que puedo
estar equivocado en eso
02:10
and everything elsemás that I've said.
42
118000
1000
y todo lo demás que voy a decir.
02:11
So don't go back and readleer my dissertationdisertación.
43
119000
2000
Así que no se les ocurra leer mi tesis.
02:13
It probablyprobablemente has liesmentiras in it as well.
44
121000
2000
Es probable que además
encuentren mentiras.
02:15
HavingTeniendo said that, I outlinedbosquejado my talk about fivecinco minutesminutos agohace.
45
123000
4000
Dicho eso, mi plática la esbozé
hace cinco minutos.
02:19
(LaughterRisa)
46
127000
3000
(Risas)
02:22
And if you look at it over here,
47
130000
2000
Y si miran aquí,
02:24
the mainprincipal thing I wroteescribió on my thumbpulgar was the futurefuturo.
48
132000
3000
lo más importante que escribí
en mi pulgar fue el futuro.
02:27
I'm supposedsupuesto to talk about the futurefuturo, yes?
49
135000
3000
Se supone que voy a hablar
acerca del futuro ¿correcto?
02:30
Oh, right. And my feelingsensación is, askingpreguntando me to talk about the futurefuturo is bizarreextraño,
50
138000
7000
Correcto. Y mi sentir es que pedirme
que hable del futuro es bizarro,
02:37
because I've got graygris haircabello,
51
145000
2000
porque tengo canas,
02:39
and so, it's kindtipo of sillytonto for me to talk about the futurefuturo.
52
147000
6000
y entonces es como tonto
para mí hablar del futuro.
02:45
In facthecho, I think that if you really want to know what the future'sfuturos going to be,
53
153000
4000
De hecho, pienso que si en realidad
quieren saber cómo va a ser el futuro,
02:49
if you really want to know about the futurefuturo,
54
157000
2000
si realmente quieren
saber sobre el futuro,
02:51
don't askpedir a technologisttecnólogo, a scientistcientífico, a physicistfísico.
55
159000
4000
no le pregunten a un tecnólogo,
a un científico o a un físico.
02:55
No! Don't askpedir somebodyalguien who'squien es writingescritura codecódigo.
56
163000
4000
¡No! No le pregunten a
quien escriba código.
03:02
No, if you want to know what society'sla sociedad going to be like in 20 yearsaños,
57
170000
5000
No, si quieren saber cómo va a
ser la sociedad en 20 años,
03:07
askpedir a kindergartenjardín de infancia teacherprofesor.
58
175000
2000
pregunten a un maestro
de jardín de niños.
03:09
They know.
59
177000
3000
Ellos saben.
03:12
In facthecho, don't askpedir just any kindergartenjardín de infancia teacherprofesor,
60
180000
3000
De hecho, no pregunten a cualquier
maestro de jardín de niños,
03:15
askpedir an experiencedexperimentado one.
61
183000
2000
pregúntenle a uno
con experiencia.
03:17
They're the onesunos who know what societysociedad is going to be like in anotherotro generationGeneracion.
62
185000
4000
Ellos son quienes saben cómo
será la sociedad en otra generación.
03:21
I don't. NorNi, I suspectsospechar,
63
189000
2000
Yo no. Y sospecho que tampoco
03:23
do manymuchos other people who are talkinghablando about what the futurefuturo will bringtraer.
64
191000
3000
muchas otras personas que hablan
sobre lo que el futuro traerá.
03:26
CertainlyCiertamente, all of us can imagineimagina these coolguay newnuevo things
65
194000
4000
Ciertamente, todos nosotros podemos
imaginar estas nuevas fabulosas
03:30
that are going to be there.
66
198000
1000
cosas que habrá.
03:31
But to me, things aren'tno son the futurefuturo.
67
199000
4000
Pero para mí, las cosas
no son el futuro.
03:35
What I askpedir myselfmí mismo is, what's societysociedad is going to be like,
68
203000
3000
Lo que me pregunto es
cómo será la sociedad,
03:38
when the kidsniños todayhoy are phenomenallyfenomenalmente good at texttexto messagingmensajería
69
206000
6000
con niños extraordinariamente
buenos para mandar mensajes de texto
03:44
and spendgastar a hugeenorme amountcantidad of on-screenen la pantalla time,
70
212000
3000
que pasan mucho tiempo
viendo la pantalla encendida
03:47
but have never goneido bowlingbolos togetherjuntos?
71
215000
5000
y que nunca han ido
a jugar boliche juntos.
03:53
ChangeCambio is happeningsucediendo, and the changecambio that is happeningsucediendo
72
221000
3000
El cambio está ocurriendo y
el cambio que se está dando
03:56
is not one that is in softwaresoftware.
73
224000
2000
no es uno que esté
en el software.
03:59
But that's not what I'm going to talk about.
74
227000
1000
Pero eso no es de
lo que voy a hablar.
04:00
I'd love to talk about it, it'dhabría be fundivertido,
75
228000
3000
Me encantaría hablar
de esto, sería divertido,
04:03
but I want to talk about what I'm doing now. What am I doing now?
76
231000
3000
pero quiero hablar acerca de lo
que estoy haciendo ¿qué estoy haciendo?
04:06
Oh -- the other thing that I think I'd like to talk about
77
234000
2000
Ah, la otra cosa que pienso de
la que me gustaría hablar
04:08
is right over here. Right over here.
78
236000
3000
está justo aquí. Justo aquí.
04:12
Is that visiblevisible? What I'd like to talk about is one-sidedUnilateral things.
79
240000
6000
¿Se alcanza a ver? De lo que me gustaría
hablar es de cosas con un solo lado.
04:18
I would dearlycaro love to talk about
80
246000
2000
Me fascinaría hablar de
04:20
things that have one sidelado.
81
248000
3000
cosas que tienen un solo lado.
04:23
Because I love MobiusMobius loopsbucles. I not only love MobiusMobius loopsbucles,
82
251000
4000
Porque amo las cintas de Moebius.
No sólo amo las cintas de Moebius
04:27
but I'm one of the very fewpocos people,
83
255000
3000
sino que soy una de
las pocas personas,
04:30
if not the only personpersona in the worldmundo, that makeshace KleinKlein bottlesbotellas.
84
258000
3000
si no es que la única,
que hace botellas Klein.
04:33
Right away, I hopeesperanza that all of your eyesojos glazevidriado over.
85
261000
3000
Justo aquí, espero que todos
sus ojos miren aquí.
04:36
This is a KleinKlein bottlebotella.
86
264000
3000
Esta es una botella Klein.
04:39
For those of you in the audienceaudiencia who know,
87
267000
3000
Para quienes en
la audiencia lo sepan,
04:42
you rollrodar your eyesojos and say, yupSip, I know all about it.
88
270000
2000
abran sus ojos y
digan, yep. Ya lo sé.
04:44
It's one sidedde lado. It's a bottlebotella whosecuyo insidedentro is its outsidefuera de.
89
272000
2000
Tiene un solo lado. Es una botella
de adentro hacia afuera.
04:46
It has zerocero volumevolumen. And it's non-orientableno orientable.
90
274000
3000
Tiene volumen cero y
no se puede orientar.
04:49
It has wonderfulmaravilloso propertiespropiedades.
91
277000
2000
Tiene propiedades maravillosas.
04:51
If you take two MobiusMobius loopsbucles and sewcoser theirsu commoncomún edgeborde togetherjuntos,
92
279000
2000
Si se toman dos cintas de Moebius
y sus lados comunes se cosen juntos
04:53
you get one of these, and I make them out of glassvaso.
93
281000
3000
entonces tienen uno de estos
y yo los hago de vidrio.
04:56
And I'd love to talk to you about this,
94
284000
2000
Y me encantaría hablarles de esto,
04:58
but I don't have much in the way of ... things to say because --
95
286000
4000
pero no tengo mucho en
términos de...cosas que decir porque...
05:04
(LaughterRisa)
96
292000
2000
(Risas)
05:06
(ChrisChris AndersonAnderson: I've got a coldfrío.)
97
294000
1000
(Chris Anderson: "Tengo gripa.")
05:07
Howeversin embargo, the "D" in TEDTED of coursecurso standsstands for designdiseño.
98
295000
7000
Sin embargo, la "D" en "TED"
por supuesto es de diseño.
05:14
Just two weekssemanas agohace I madehecho --
99
302000
2000
Justo hace dos semanas hice...
05:16
you know, I've been makingfabricación smallpequeña, mediummedio and biggrande KleinKlein bottlesbotellas for the tradecomercio.
100
304000
6000
bueno, he estado haciendo botellas Klein,
chicas, medianas y grandes para comerciar.
05:22
But what I've just madehecho --
101
310000
4000
Pero la que acabo de hacer
05:26
and I'm delightedEncantado to showespectáculo you, first time in publicpúblico here.
102
314000
3000
y me alegra mostrárselos,
por primera vez en público aquí,
05:35
This is a KleinKlein bottlebotella winevino bottlebotella,
103
323000
5000
es esta botella Klein de vino,
05:40
whichcual, althougha pesar de que in fourlas cuatro dimensionsdimensiones
104
328000
3000
que, aunque tiene cuatro dimensiones
05:43
it shouldn'tno debería be ablepoder to holdsostener any fluidfluido at all,
105
331000
3000
no debería ser capaz de
contener líquido en lo absoluto,
05:46
it's perfectlyperfectamente capablecapaz of doing so
106
334000
2000
es perfectamente
capaz de hacerlo
05:48
because our universeuniverso has only threeTres spatialespacial dimensionsdimensiones.
107
336000
2000
porque nuestro universo tiene
sólo tres dimensiones espaciales.
05:50
And because our universeuniverso is only threeTres spatialespacial dimensionsdimensiones,
108
338000
3000
Y como nuestro universo sólo
tiene tres dimensiones espaciales,
05:53
it can holdsostener fluidsfluidos.
109
341000
2000
puede contener fluídos.
05:56
So it's highlyaltamente -- that one'suno the coolguay one.
110
344000
5000
Es sumamente...
este está fabuloso.
06:01
That was a monthmes of my life.
111
349000
5000
Me tomó un mes de mi vida.
06:06
But althougha pesar de que I would love to talk about topologytopología with you, I'm not going to.
112
354000
4000
Pero aunque me encantaría hablarles
de topología, no lo voy a hacer.
06:11
(LaughterRisa)
113
359000
6000
(Risas)
06:17
InsteadEn lugar, I'm going to mentionmencionar my mommamá,
114
365000
5000
En su lugar voy a
hablar de mi mami,
06:22
who passedpasado away last summerverano.
115
370000
3000
que falleció el verano pasado.
06:25
Had collectedrecogido photographsfotografías of me, as mothersmadres will do.
116
373000
3000
Ella había guardado fotos mías
como hacen todas las madres.
06:28
Could somebodyalguien put this guy up?
117
376000
2000
¿Puede alguien aguantar a este tipo?
06:30
And I lookedmirado over her albumálbum
118
378000
4000
Revisé su álbum
06:34
and she had collectedrecogido a pictureimagen of me, standingen pie --
119
382000
3000
y guardó una foto mía, parado,
06:37
well, sittingsentado -- in 1969, in frontfrente of a bunchmanojo of dialsdiales.
120
385000
4000
más bien, sentado, en 1969,
en frente de un montón de tableros.
06:42
And I lookedmirado at it, and said, oh my god,
121
390000
3000
La miré y dijé, dios mío,
06:45
that was me, when I was workingtrabajando at the electronicelectrónico musicmúsica studioestudio!
122
393000
2000
¡ese era yo cuando trabajaba en
un estudio de música electrónica!
06:47
As a techniciantécnico, repairingreparando and maintainingmanteniendo
123
395000
3000
Como técnico de
reparación y mantenimiento
06:51
the electronicelectrónico musicmúsica studioestudio at SUNYSUNY BuffaloBúfalo. And wowGuau!
124
399000
4000
en el estudio de música electrónica
en SUNY, Búfalo. Y ¡guau!
06:55
Way back machinemáquina. And I said to myselfmí mismo, oh yeah!
125
403000
5000
Máquina vieja.
Y me dije ¡ah, sí!
07:01
And it sentexpedido me back.
126
409000
2000
Y me hizo recordar.
07:05
Soonpronto after that, I foundencontró in anotherotro pictureimagen that she had, a pictureimagen of me.
127
413000
7000
Poco después, encontré
otra foto que ella tenía de mí.
07:13
This guy over here of coursecurso is me.
128
421000
4000
Este tipo aquí
por supuesto soy yo.
07:17
This man is RobertRobert MoogMoog,
129
425000
2000
Este hombre es Robert Moog,
07:19
the inventorinventor of the MoogMoog synthesizersintetizador,
130
427000
2000
el inventor del sintetizador Moog,
07:21
who passedpasado away this pastpasado Augustagosto.
131
429000
4000
quién falleció en agosto pasado.
07:26
RobertRobert MoogMoog was a generousgeneroso, kindtipo personpersona, extraordinarilyextraordinariamente competentcompetente engineeringeniero.
132
434000
5000
Robert Moog fue una persona buena, generosa,
ingeniero extraordinariamente competente.
07:31
A musicianmúsico who tooktomó time from his life to teachenseñar me,
133
439000
4000
Un músico que dedicó tiempo
de su vida a enseñarme,
07:37
a sophomoreestudiante de segundo año, a freshmanestudiante de primer año at SUNYSUNY BuffaloBúfalo.
134
445000
3000
a un estudiante principiante
en SUNY Búfalo.
07:40
He'dEl hubiera come up from TrumansburgTrumansburg to teachenseñar me
135
448000
5000
Él había venido de Trumansburg
a enseñarme
07:45
not just about the MoogMoog synthesizersintetizador, but we'dmie be sittingsentado there --
136
453000
4000
no sólo sobre el sintetizador Moog,
sino que nos sentábamos allí,
07:49
I'm studyingestudiando physicsfísica at the time. This is 1969, 70, 71.
137
457000
3000
yo estudiaba física en aquel entonces.
Esto era 1969, 70, 71.
07:52
We're studyingestudiando physicsfísica, I'm studyingestudiando physicsfísica,
138
460000
2000
Estábamos estudiando física,
yo estudiaba física,
07:54
and he's sayingdiciendo, "That's a good thing to do.
139
462000
2000
y él decía: "Eso es algo bueno.
07:56
Don't get caughtatrapado up in electronicelectrónico musicmúsica if you're doing physicsfísica."
140
464000
2000
No te dejes atrapar por la música
electrónica si estás estudiando física".
07:58
MentoringTutoría me. He'dEl hubiera come up and
141
466000
3000
Fue mi mentor. Se pasaba
08:01
spendgastar hourshoras and hourshoras with me.
142
469000
4000
horas y horas conmigo.
08:05
He wroteescribió a lettercarta of recommendationrecomendación for me to get into graduategraduado schoolcolegio.
143
473000
3000
Me escribió una carta de recomendación
para que entrara a la universidad.
08:08
In the backgroundfondo, my bicyclebicicleta.
144
476000
2000
Al fondo, mi bicicleta.
08:10
I realizedarse cuenta de that this pictureimagen was takentomado at a friend'samigos livingvivo roomhabitación.
145
478000
3000
Reconocí que esta foto fue tomada
en la sala de la casa de un amigo.
08:13
BobChelín MoogMoog camevino by and hauledtransportado a wholetodo pilepila of equipmentequipo
146
481000
3000
Bob Moog vino y trajo
toda una pila de equipo
08:16
to showespectáculo GregGreg FlintPedernal and I things about this.
147
484000
2000
para mostrarnos a Greg Flint
y a mí cosas con ellos.
08:18
We satsab around talkinghablando about FourierFourier transformstransforma,
148
486000
2000
Nos sentamos para hablar de
las transformadas de Fourier.
08:20
BesselBessel functionsfunciones, modulationmodulación transfertransferir functionsfunciones,
149
488000
3000
Funciones Bessel, funciones de
transferencia de modulación,
08:23
stuffcosas like this.
150
491000
3000
cosas por el estilo.
08:28
Bob'sBob passingpaso this pastpasado summerverano has been a losspérdida to all of us.
151
496000
3000
El fallecimiento de Bob en este verano
pasado ha sido una pérdida para todos.
08:31
AnyoneNadie who'squien es a musicianmúsico has been profoundlyprofundamente influencedinfluenciado by RobertRobert MoogMoog.
152
499000
4000
Todo aquel que sea músico ha sido
profundamente influenciado por Robert Moog.
08:36
(ApplauseAplausos)
153
504000
2000
(Aplausos)
08:38
And I'll just say what I'm about to do. What I'm about to do --
154
506000
5000
Y voy a decir justo lo que
voy a hacer. Lo que voy a hacer,
08:43
I hopeesperanza you can recognizereconocer that there's a distorteddistorsionado sineseno waveola,
155
511000
4000
espero que puedan reconocer que
esta es una onda senoidal distorsionada,
08:47
almostcasi a triangulartriangular waveola uponsobre this Hewlett-PackardHewlett Packard oscilloscopeosciloscopio.
156
515000
4000
casi una onda triangular en
este osciloscopio Hewlett-Packard.
08:53
Oh, coolguay. I can get to this placelugar over here, right?
157
521000
4000
Ah, fabuloso. Puedo llegar
a este lugar aquí ¿correcto?
08:58
KidsNiños. KidsNiños is what I'm going to talk about -- is that okay?
158
526000
2000
Niños. Niños es de lo
que voy a hablar ¿está bien?
09:00
It saysdice kidsniños over here, that's what I'd like to talk about.
159
528000
4000
Aquí dice niños, eso es de
lo que me gustaría hablar.
09:04
I've decideddecidido that, for me at leastmenos,
160
532000
4000
He decidido que,
al menos para mí,
09:08
I don't have a biggrande enoughsuficiente headcabeza.
161
536000
4000
no tengo una cabeza muy grande.
09:13
So I think locallyen la zona and I actacto locallyen la zona.
162
541000
3000
Por lo que pienso y
actúo de forma locales.
09:16
I feel that the bestmejor way I can help out anything is to help out very, very locallyen la zona.
163
544000
4000
Siento que la mejor manera en la que
puedo ayudar en algo es muy muy local.
09:20
So PhPh.D. this, and degreela licenciatura there, and the yaddayadda yaddayadda.
164
548000
5000
Tengo un doctorado y
el grado aquí y bla, bla bla.
09:25
I was talkinghablando about this stuffcosas to
165
553000
4000
Estaba hablando acerca de esto
09:29
some schoolteachersmaestros de escuela about a yearaño agohace.
166
557000
2000
hace un año con algunos
maestros escolares.
09:31
And one of them, severalvarios of them would come up to me and say,
167
559000
2000
Y uno de ellos, varios de ellos
se me acercan y me dicen:
09:33
"Well, how come you ain'tno es teachingenseñando?"
168
561000
2000
"Bueno ¿cómo es que no das clases?
09:35
And I said, "Well, I've taughtenseñó graduategraduado --
169
563000
1000
Y dije: "Bueno, doy
clases a universitarios,
09:36
I've had graduategraduado studentsestudiantes, I've taughtenseñó undergraduatede licenciatura classesclases."
170
564000
3000
tengo estudiantes graduados,
doy clases de licenciatura".
09:39
No, they said, "If you're so into kidsniños and all this stuffcosas,
171
567000
2000
No, dijeron, "Si tanto te interesan
los niños y toda esta cosa,
09:41
how come you ain'tno es over here on the frontfrente lineslíneas?
172
569000
3000
¿cómo es que no estás
aquí en el frente de batalla?
09:44
Put your moneydinero where you mouthboca is."
173
572000
4000
Pon tus manos a la obra".
09:48
Is truecierto. Is truecierto. I teachenseñar eighth-gradeoctavo grado scienceciencia fourlas cuatro daysdías a weeksemana.
174
576000
6000
Cierto. Cierto. Doy clases de ciencia en
el octavo grado cuatro veces por semana.
09:54
Not just showingdemostración up everycada now and then.
175
582000
2000
No sólo hago acto de presencia
de vez en cuando.
09:56
No, no, no, no, no. I take attendanceasistencia.
176
584000
4000
No, no, no, no, no.
Asisto a clases.
10:00
I take lunchalmuerzo hourhora. (ApplauseAplausos)
177
588000
3000
Tomo la hora
del almuerzo. (Aplausos)
10:03
This is not -- no, no, no, this is not clapsaplausos.
178
591000
3000
Esto no es, no, no,
no, no es de aplausos.
10:06
I stronglyfuertemente suggestsugerir that this is a good thing for eachcada of you to do.
179
594000
4000
Es mi firme sugerencia que esto es bueno
para que cada uno de ustedes lo haga.
10:10
Not just showespectáculo up to classclase everycada now and then.
180
598000
2000
No nada más presentarse
a clase de vez en cuando.
10:12
TeachEnseñar a solidsólido weeksemana. Okay, I'm teachingenseñando three-quarterstres cuartos time, but good enoughsuficiente.
181
600000
4000
Enseñen toda una semana. Ok, yo doy las tres
cuartas partes del tiempo que es bastante bueno.
10:16
One of the things that I've donehecho for my scienceciencia studentsestudiantes
182
604000
2000
Una de las cosas que he hecho
para mis estudiantes de ciencia
10:18
is to tell them, "Look, I'm going to teachenseñar you college-levelnivel universitario physicsfísica.
183
606000
3000
es decirles: "Miren, les voy a enseñar
física a nivel universitario.
10:21
No calculuscálculo, I'll cutcortar out that.
184
609000
2000
No cálculo, esto lo descarto.
10:23
You won'tcostumbre need to know trigtrigonometría.
185
611000
2000
No necesitan saber trigonometría.
10:25
But you will need to know eighth-gradeoctavo grado algebraálgebra,
186
613000
3000
Pero sí necesitan saber
álgebra de octavo grado,
10:28
and we're going to do seriousgrave experimentsexperimentos.
187
616000
2000
y vamos a hacer
experimentos serios.
10:30
NoneNinguna of this open-to-chapter-seven-and-do-all-the-odd-problem-setsabierto-a-capítulo-siete-y-hacer-todo-el-impar-problema-establece.
188
618000
3000
Nada de "abran-en-el-capítulo-siete-y-
resuelvan-todos-los-problemas-impares".
10:33
We're going to be doing genuineauténtico physicsfísica."
189
621000
2000
"Vamos a hacer física genuina".
10:36
And that's one of the things I thought I'd do right now.
190
624000
2000
Y esa es una de las cosas
que pensé hacer justo ahora.
10:38
(High-pitchedDe tono alto tonetono)
191
626000
3000
(Tono agudo)
10:41
Oh, before I even turngiro that on,
192
629000
2000
Ah, antes incluso de encenderlo,
10:43
one of the things that we did about threeTres weekssemanas agohace in my classclase --
193
631000
4000
una de las cosas que hicimos
hace tres semanas en mi clase,
10:47
this is throughmediante the lenslente, and one of the things we used a lenslente for
194
635000
2000
esto es a través del lente, y una de
las cosas para la que usamos un lente
10:49
was to measuremedida the speedvelocidad of lightligero.
195
637000
2000
es para medir la velocidad de la luz.
10:51
My studentsestudiantes in ElEl CerritoCerrito -- with my help, of coursecurso,
196
639000
3000
Mis estudiantes en El Cerrito,
con mi ayuda por supuesto,
10:54
and with the help of a very beatgolpear up oscilloscopeosciloscopio --
197
642000
3000
y con la ayuda de
un viejo osciloscopio
10:57
measuredmesurado the speedvelocidad of lightligero.
198
645000
1000
medimos la velocidad de la luz.
10:58
We were off by 25 percentpor ciento. How manymuchos eighthoctavo gradersgraduadores do you know of
199
646000
5000
Tuvimos una desviación del 25%,
¿cuántos de octavo grado conocen
11:03
who have measuredmesurado the speedvelocidad of lightligero?
200
651000
2000
que sepan medir la velocidad de la luz?
11:05
In additionadición to that, we'venosotros tenemos measuredmesurado the speedvelocidad of soundsonar.
201
653000
3000
Además de eso, medimos
la velocidad del sonido.
11:08
I'd love to measuremedida the speedvelocidad of lightligero here.
202
656000
2000
Me encantaría medir
la velocidad de la luz aquí.
11:10
I was all setconjunto to do it and I was thinkingpensando, "AwAw man,"
203
658000
2000
Venía todo preparado y
estuve pensando "hombre",
11:12
I was just going to imposeimponer uponsobre the powerspotestades that be,
204
660000
2000
iba a abusar de
las influencias que hay
11:15
and measuremedida the speedvelocidad of lightligero.
205
663000
1000
y medir la velocidad de la luz.
11:16
And I'm all setconjunto to do it. I'm all setconjunto to do it,
206
664000
4000
Tenía todo puesto para hacerlo.
Tenía todo puesto para hacerlo,
11:20
but then it turnsvueltas out that to setconjunto up here, you have like 10 minutesminutos to setconjunto up!
207
668000
4000
pero resulta ¡que aquí te dan
como 10 minutos para instalarte!
11:24
And there's no time to do it.
208
672000
2000
Así que no alcanza
el tiempo para hacerlo.
11:26
So, nextsiguiente time, maybe, I'll measuremedida the speedvelocidad of lightligero!
209
674000
2000
Entonces la próxima vez, quizá
¡mediré la velocidad de la luz!
11:28
But meanwhilemientras tanto, let's measuremedida the speedvelocidad of soundsonar!
210
676000
2000
Mientras tanto,
¡midamos la velocidad del sonido!
11:30
Well, the obviousobvio way to measuremedida the speedvelocidad of soundsonar
211
678000
2000
Bueno, la forma obvia de
medir la velocidad de la luz
11:32
is to bouncerebotar soundsonar off something and look at the echoeco.
212
680000
3000
es hacer rebotar
algo y ver el eco.
11:35
But, probablyprobablemente -- one of my studentsestudiantes, ArielAriel [unclearpoco claro], said,
213
683000
5000
Pero probablemente, uno de
mis estudiantes Ariel, dice:
11:40
"Could we measuremedida the speedvelocidad of lightligero usingutilizando the waveola equationecuación?"
214
688000
3000
¿podemos medir la velocidad de
la luz con una ecuación de onda?"
11:43
And all of you know the waveola equationecuación is
215
691000
2000
Y como todos ustedes saben
la ecuación de onda es:
11:45
the frequencyfrecuencia timesveces the wavelengthlongitud de onda of any waveola ...
216
693000
6000
que la frecuencia por la longitud
de onda de cualquier onda...
11:51
is a constantconstante. When the frequencyfrecuencia goesva up,
217
699000
3000
es una constante.
Cuando la frecuencia crece,
11:54
the wavelengthlongitud de onda comesproviene down. WavelengthLongitud de onda goesva up,
218
702000
3000
la longitud de onda baja.
La longitud de onda crece,
11:57
frequencyfrecuencia goesva down. So, if we have a waveola here --
219
705000
4000
la frecuencia baja. Entonces si
tenemos una onda aquí
12:02
over here, that's what's interestinginteresante --
220
710000
4000
-- aquí, esto es lo que es interesante --
12:06
as the pitchtono goesva up, things get closercerca,
221
714000
3000
entre más agudo el tono,
los picos se acercan,
12:09
pitchtono goesva down, things stretchtramo out.
222
717000
2000
el tono baja, los picos se alejan.
12:13
Right? This is simplesencillo physicsfísica.
223
721000
2000
¿Correcto? Esto es física simple.
12:15
All of you know this from eighthoctavo gradegrado, rememberrecuerda?
224
723000
3000
Todos ustedes lo saben
del octavo grado ¿recuerdan?
12:18
What they didn't tell you in physicsfísica -- in eighth-gradeoctavo grado physicsfísica --
225
726000
4000
Lo que no les dijeron en física
-- en el octavo grado --
12:22
but they should have, and I wishdeseo they had,
226
730000
3000
pero debieron hacerlo -- y hubiese
deseado que les hubieran dicho --
12:25
was that if you multiplymultiplicar the frequencyfrecuencia timesveces the wavelengthlongitud de onda of soundsonar
227
733000
4000
es que si ustedes multiplican la frecuencia
por la longitud de onda del sonido
12:29
or lightligero, you get a constantconstante.
228
737000
4000
o de la luz, obtienen
una constante.
12:33
And that constantconstante is the speedvelocidad of soundsonar.
229
741000
2000
Y esa constante es
la velocidad del sonido.
12:36
So, in orderorden to measuremedida the speedvelocidad of soundsonar,
230
744000
3000
Entonces para medir
la velocidad del sonido,
12:39
all I've got to do is know its frequencyfrecuencia. Well, that's easyfácil.
231
747000
4000
todo lo que necesito saber es
la frecuencia. Bueno, eso es fácil.
12:43
I've got a frequencyfrecuencia countermostrador right here.
232
751000
2000
Aquí justo tengo un
contador de frecuencia.
12:45
SetConjunto it up to around A, aboveencima A, aboveencima A. There's an A, more or lessMenos.
233
753000
5000
Lo ajusto para tener una A otra A
y otra A. Aquí hay una A, más o menos.
12:50
Now, so I know the frequencyfrecuencia.
234
758000
4000
Ahora, conozco la frecuencia.
12:55
It's 1.76 kilohertzkilohercio. I measuremedida its wavelengthlongitud de onda.
235
763000
4000
Es 1.76 kilohertz.
Mido su longitud de onda.
13:00
All I need now is to flipdar la vuelta on anotherotro beamhaz,
236
768000
3000
Todo lo que necesito
ahora es lanzar otra señal,
13:03
and the bottomfondo beamhaz is me talkinghablando, right?
237
771000
3000
y la señal inferior soy
yo hablando ¿de acuerdo?
13:06
So anytimeen cualquier momento I talk, you'dtu hubieras see it on the screenpantalla.
238
774000
4000
Entonces cuando hablo,
lo ven en la pantalla.
13:11
I'll put it over here, and as I movemovimiento this away from the sourcefuente,
239
779000
4000
Lo pongo por aquí y
si me alejo de la fuente,
13:15
you'lltu vas a noticedarse cuenta the spiralespiral.
240
783000
4000
notarán la espiral.
13:20
The slinkyseductor movesmovimientos. We're going throughmediante differentdiferente nodesnodos of the waveola,
241
788000
5000
La sinusoide se mueve. Estamos pasando
por diferentes nodos de la onda,
13:25
comingviniendo out this way.
242
793000
2000
saliendo por este lado.
13:27
Those of you who are physicistsfísicos, I hearoír you rollinglaminación your eyesojos,
243
795000
2000
Aquellos de ustedes que sean físicos,
oigo sus ojos parpadear,
13:29
but bearoso with me. (LaughterRisa)
244
797000
2000
pero aguántenme. (Risas)
13:31
To measuremedida the wavelengthlongitud de onda,
245
799000
3000
Para medir la longitud de onda,
13:34
all I need to do is measuremedida the distancedistancia from here --
246
802000
5000
todo lo que necesito es
medir la distancia desde aquí,
13:40
one fullcompleto waveola -- over to here.
247
808000
2000
una onda completa, hasta acá.
13:42
From here to here is the wavelengthlongitud de onda of soundsonar.
248
810000
3000
De aquí a acá es la longitud
de onda del sonido.
13:45
So, I'll put a measuringmedición tapecinta here, measuringmedición tapecinta here, movemovimiento it back over to here.
249
813000
7000
Entonces voy a poner una cinta métrica aquí,
la cinta métrica aquí, la muevo para acá.
13:53
I've movedmovido the microphonemicrófono 20 centimeterscentímetros.
250
821000
4000
Moví el micrófono
20 centímetros.
13:57
0.2 metersmetros from here, back to here, 20 centimeterscentímetros.
251
825000
5000
0.2 metros de aquí
a acá, 20 centímetros.
14:04
OK, let's go back to MrSeñor. ElmoElmo.
252
832000
5000
Ok, volvamos con el Sr. Elmo.
14:10
And we'llbien say the frequencyfrecuencia is 1.76 kilohertzkilohercio, or 1760.
253
838000
6000
Digamos que la frecuencia
es 1.76 kilohertz ó 1760.
14:17
The wavelengthlongitud de onda was 0.2 metersmetros.
254
845000
4000
La longitud de onda
fue de 0.2 metros.
14:21
Let's figurefigura out what this is.
255
849000
4000
Veamos cómo funciona esto.
14:25
(LaughterRisa) (ApplauseAplausos)
256
853000
7000
(Risas) (Aplausos)
14:33
1.76 timesveces 0.2 over here is 352 metersmetros perpor secondsegundo.
257
861000
7000
1.76 por 0.2 son
352 metros por segundo.
14:40
If you look it up in the booklibro, it's really 343.
258
868000
6000
Si lo consultamos en el libro,
en realidad son 343.
14:46
But, here with kludgykludgy materialmaterial, and lousymalísimo drinkbeber --
259
874000
2000
Pero aquí con equipo defectuoso,
una bebida pésima,
14:48
we'venosotros tenemos been ablepoder to measuremedida the speedvelocidad of soundsonar to --
260
876000
4000
hemos podido medir
la velocidad del sonido.
14:53
not badmalo. PrettyBonita good.
261
881000
1000
No está mal.
Bastante bien.
14:55
All of whichcual comesproviene to what I wanted to say.
262
883000
4000
Lo que me lleva a
lo que quería decir.
15:00
Go back to this pictureimagen of me a millionmillón yearsaños agohace.
263
888000
5000
Volvamos a mi foto de
hace un millón de años.
15:05
It was 1971, the VietnamVietnam WarGuerra was going on,
264
893000
5000
Era 1971, estaba pasando
la Guerra de Vietnam,
15:10
and I'm like, "Oh my God!"
265
898000
3000
y yo decía: "¡Dios mío!"
15:13
I'm studyingestudiando physicsfísica: LandauLandó, LipschitzLipschitz, ResnickResnick and HallidayHalliday.
266
901000
3000
Estoy estudiando física:
Landau, Lipschitz, Resnick y Halliday.
15:16
I'm going home for a midtermMediano plazo. A riot'sdisturbios going on on campuscampus.
267
904000
2000
Me voy a casa a mitad del periodo.
Había un motín en el campus.
15:18
There's a riotalboroto! Hey, Elmo'sElmo's donehecho: off.
268
906000
9000
¡Un motín! ¡Hey, ya terminamos con Elmo!
15:27
There's a riotalboroto going on on campuscampus,
269
915000
2000
Hay una motín
en el campus,
15:29
and the policepolicía are chasingpersiguiendo me, right?
270
917000
3000
y la policía me está
persiguiendo ¿bien?
15:32
I'm walkingpara caminar acrossa través de campuscampus. CopPolicía comesproviene and looksmiradas at me and saysdice,
271
920000
3000
Cruzo el campus. Los polis vienen
me ven y dicen:
15:35
"You! You're a studentestudiante."
272
923000
2000
"¡Tú! Tú eres estudiante".
15:37
PullsTira out a gunpistola. GoesVa boomauge!
273
925000
2000
Saca un arma y ¡bang!
15:39
And a tearlágrima gasgas canisterfrasco the sizetamaño of a PepsiPepsi can goesva by my headcabeza. WhooshWhoosh!
274
927000
4000
Lanza una granada de gas lacrimógeno del tamaño
de una lata de Pepsi que me pega en la cabeza ¡Ay!
15:43
I get a breathaliento of tearlágrima gasgas and I can't breatherespirar.
275
931000
3000
Me llega una bocanada
de gas y no puedo respirar.
15:46
This coppolicía comesproviene after me with a riflerifle.
276
934000
2000
Este poli viene por
mí con su rifle.
15:48
He wants to clunkclunk me over the headcabeza!
277
936000
2000
¡Me quiere sonar en la cabeza!
15:50
I'm sayingdiciendo, "I got to clearclaro out of here!"
278
938000
3000
Digo: "¡Tengo que salir de aquí!"
15:53
I go runningcorriendo acrossa través de campuscampus quickrápido as I can. I duckpato into HayesHayes Hallsala.
279
941000
5000
Voy corriendo por el campus tan rápido
como puedo. Me escondo en el Salón Hayes.
15:59
It's one of these bell-towercampanario buildingsedificios.
280
947000
2000
Es uno de esos
con campanario.
16:01
The cop'spolicía chasingpersiguiendo me.
281
949000
1000
El poli me persigue.
16:03
ChasingPersiguiendo me up the first floorpiso, secondsegundo floorpiso, thirdtercero floorpiso.
282
951000
2000
Me persigue al primer piso,
al segundo, al tercero.
16:05
ChasesChases me into this roomhabitación.
283
953000
1000
Me persigue hasta este salón.
16:06
The entrancewayentrada to the bellcampana towertorre.
284
954000
2000
La entrada al campanario.
16:08
I slamgolpe the doorpuerta behinddetrás me, climbescalada up,
285
956000
2000
Azoto la puerta detrás de mí, subo,
16:10
go pastpasado this placelugar where I see a pendulumpéndulo tickingtictac.
286
958000
2000
paso por este lugar donde
hay un péndulo oscilando.
16:12
And I'm thinkingpensando, "Oh yeah,
287
960000
2000
Y pienso, ah sí,
16:14
the squarecuadrado rootraíz of the lengthlongitud is proportionalproporcional to its periodperíodo." (LaughterRisa)
288
962000
2000
la raíz cuadrada de la longitud es
proporcional a su periodo. (Risas)
16:17
I keep climbingalpinismo up, go back.
289
965000
2000
Sigo subiendo, regreso.
16:19
I go to a placelugar where a dowelclavija splitssplits off.
290
967000
2000
Llego a un sitio en que
hay una clavija suelta.
16:21
There's a clockreloj, clockreloj, clockreloj, clockreloj.
291
969000
1000
Hay un reloj, reloj, reloj, reloj.
16:22
The time'sveces going backwardshacia atrás because I'm insidedentro of it.
292
970000
2000
El tiempo retrocede porque
estoy dentro de él.
16:24
I'm thinkingpensando of LorenzLorenz contractionscontracciones and EinsteinianEinsteniano relativityrelatividad.
293
972000
4000
Estoy pensando en las contracciones
de Lorenz y la relatividad de Einstein.
16:28
I climbescalada up, and there's this placelugar, way in the back,
294
976000
3000
Subo, y está este lugar, muy atrás,
16:31
that you climbescalada up this woodende madera ladderescalera.
295
979000
2000
que subes por una escalera de madera.
16:33
I poppopular up the topparte superior, and there's a cupolacúpula.
296
981000
2000
Llego a lo alto y hay una cúpula.
16:35
A domeHazme, one of these ten-footdiez pies domescúpulas.
297
983000
2000
Un domo, uno de esos
domos de 3 metros.
16:37
I'm looking out and I'm seeingviendo the copspolicías bashingpaliza students'estudiantes headscabezas,
298
985000
3000
Estoy mirando fuera y veo que los polis
golpean a los estudiantes en la cabeza
16:40
shootingdisparo tearlágrima gasgas, and watchingacecho studentsestudiantes throwinglanzamiento bricksladrillos.
299
988000
2000
lanzando gas y viendo a
los estudiantes lanzar ladrillos.
16:42
And I'm askingpreguntando, "What am I doing here? Why am I here?"
300
990000
3000
Me pregunto: ¿qué estoy haciendo aquí?
¿por qué estoy aquí?
16:45
Then I rememberrecuerda what my EnglishInglés teacherprofesor in highalto schoolcolegio said.
301
993000
3000
Entonces recordé lo que mi maestra
de inglés de la preparatoria dijo.
16:48
NamelyA saber, that when they castemitir bellscampanas,
302
996000
4000
A saber, que cuando funden las campanas,
16:52
they writeescribir inscriptionsinscripciones on them.
303
1000000
3000
les hacen inscripciones.
16:55
So, I wipelimpiar the pigeonPaloma manureestiércol off one of the bellscampanas, and I look at it.
304
1003000
4000
Entonces que limpio una de las campanas
de feces de palomas y la miro.
16:59
I'm askingpreguntando myselfmí mismo, "Why am I here?"
305
1007000
1000
Me estoy preguntado,
"¿por qué estoy aquí?"
17:02
So, at this time, I'd like to tell you the wordspalabras inscribedinscrito
306
1010000
4000
Así, que en está ocasión, me gustaría
decirles las palabras que inscribí
17:06
uponsobre the HayesHayes Hallsala towertorre bellscampanas:
307
1014000
4000
en las campanas de
la torre del Salón Hayes:
17:10
"All truthverdad is one.
308
1018000
5000
"Toda verdad es una,
17:15
In this lightligero, maymayo scienceciencia and religionreligión endeavoresfuerzo here
309
1023000
6000
en esta luz, que en este lugar la ciencia
y la religión se esfuerzen
17:21
for the steadyestable evolutionevolución of mankindhumanidad, from darknessoscuridad to lightligero,
310
1029000
4000
por la constante evolución de
la humanidad, de la oscuridad a la luz,
17:25
from narrownessestrechez to broad-mindednessamplitud de miras, from prejudiceperjudicar to tolerancetolerancia.
311
1033000
5000
de la estrechez a la amplitud de la mente,
del prejuicio a la tolerancia.
17:33
It is the voicevoz of life, whichcual callsllamadas us to come and learnaprender."
312
1041000
7000
Es la voz de la vida que nos llama
para que vengamos y aprendamos".
17:41
Thank you very much.
313
1049000
2000
Muchísimas gracias.
Translated by Emma Gon
Reviewed by Gabriela Sellart

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clifford Stoll - Astronomer, educator, skeptic
Astronomer Clifford Stoll helped to capture a notorious KGB hacker back in the infancy of the Internet. His agile mind continues to lead him down new paths -- from education and techno-skepticism to the making of zero-volume bottles.

Why you should listen

When Clifford Stoll speaks, you can't help but listen. Full of restless energy, he jumps from one topic to the next, darting back and forth across the stage. You may not be sure where he's going, but the ride is always part of the adventure.

An astronomer (though his astronomy career took a turn when he noticed a bookkeeping error that ultimately led him to track down a notorious hacker), researcher and internationally recognized computer security expert -- who happens to be a vocal critic of technology -- Stoll makes a sharp, witty case for keeping computers out of the classroom. Currently teaching college-level physics to eighth graders at a local school, he stays busy in his spare time building Klein bottles.

More profile about the speaker
Clifford Stoll | Speaker | TED.com