ABOUT THE SPEAKER
Clifford Stoll - Astronomer, educator, skeptic
Astronomer Clifford Stoll helped to capture a notorious KGB hacker back in the infancy of the Internet. His agile mind continues to lead him down new paths -- from education and techno-skepticism to the making of zero-volume bottles.

Why you should listen

When Clifford Stoll speaks, you can't help but listen. Full of restless energy, he jumps from one topic to the next, darting back and forth across the stage. You may not be sure where he's going, but the ride is always part of the adventure.

An astronomer (though his astronomy career took a turn when he noticed a bookkeeping error that ultimately led him to track down a notorious hacker), researcher and internationally recognized computer security expert -- who happens to be a vocal critic of technology -- Stoll makes a sharp, witty case for keeping computers out of the classroom. Currently teaching college-level physics to eighth graders at a local school, he stays busy in his spare time building Klein bottles.

More profile about the speaker
Clifford Stoll | Speaker | TED.com
TED2006

Clifford Stoll: The call to learn

Clifford Stoll over... alles

Filmed:
3,213,274 views

Clifford Stoll boeit zijn publiek met energieke anekdotes, observaties, afdwalingen en zelfs een natuurkundeproef. Hij is een zelfgedefinieerde wetenschapper: "Als ik iets één keer heb gedaan, is het weer tijd voor iets anders."
- Astronomer, educator, skeptic
Astronomer Clifford Stoll helped to capture a notorious KGB hacker back in the infancy of the Internet. His agile mind continues to lead him down new paths -- from education and techno-skepticism to the making of zero-volume bottles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm delightedverrukt to be here.
0
0
2000
Ik ben verheugd hier te zijn.
00:14
I'm honoredgeëerd by the invitationuitnodiging, and thanksbedankt.
1
2000
3000
Ik ben vereerd door de uitnodiging, bedankt.
00:17
I would love to talk about stuffspul that I'm interestedgeïnteresseerd in,
2
5000
3000
Ik zou het graag hebben over zaken waar ik geïnteresseerd in ben
00:20
but unfortunatelyhelaas, I suspectverdachte that what I'm interestedgeïnteresseerd in
3
8000
2000
maar helaas heb ik het vermoeden dat waar ik geïnteresseerd in ben
00:22
won'tzal niet interestinteresseren manyveel other people.
4
10000
3000
niet veel anderen zal boeien.
00:25
First off, my badgeBadge sayszegt I'm an astronomerastronoom.
5
13000
2000
Om te beginnen, op mijn kaartje staat dat ik astronoom ben.
00:27
I would love to talk about my astronomyastronomie,
6
15000
2000
Ik zou het graag hebben over astronomie,
00:29
but I suspectverdachte that the numberaantal of people who are interestedgeïnteresseerd in radiativeradiatieve transferoverdracht
7
17000
3000
maar ik vermoed dat het aantal mensen die geïnteresseerd zijn in stralingsoverdracht
00:32
in non-grayniet-grijs atmospheresatmosferen
8
20000
2000
in niet-grijze atmosferen
00:34
and polarizationpolarisatie of lightlicht in Jupiter'sJupiters upperbovenste atmosphereatmosfeer
9
22000
2000
en polarisatie van licht in Jupiters stratosfeer
00:36
are the numberaantal of people who'dwie had fitpassen in a busbus shelterschuilplaats.
10
24000
2000
de hoeveelheid mensen zijn die in een bushokje passen.
00:38
So I'm not going to talk about that.
11
26000
2000
Dus daar ga ik het niet over hebben.
00:40
(LaughterGelach)
12
28000
2000
(Gelach)
00:42
It would be just as much funpret
13
30000
2000
Het zou net zo leuk zijn
00:44
to talk about some stuffspul that happenedgebeurd in 1986 and 1987,
14
32000
3000
om het te hebben over iets dat gebeurd is in 1986 en 1987,
00:47
when a computercomputer hackerhacker is breakingbreken into our systemssystemen
15
35000
3000
toen een computerhacker inbrak in ons systeem
00:50
over at LawrenceLawrence BerkeleyBerkeley LabsLabs.
16
38000
2000
bij Lawrence Berkeley Labs.
00:52
And I caughtgevangen the guys,
17
40000
2000
Ik heb ze betrapt,
00:54
and they turnedgedraaid out to be workingwerkend for what was then the SovietSovjet-Unie KGBKGB,
18
42000
4000
en ze bleken te werken voor de toenmalige Sovjet-KGB,
00:58
and stealingstelen informationinformatie and sellingselling it.
19
46000
2000
en informatie te stelen en te verkopen.
01:00
And I'd love to talk about that -- and it'dHet zou be funpret --
20
48000
4000
Ik het daar graag over hebben -- en het zou leuk zijn --
01:04
but, 20 yearsjaar laterlater ...
21
52000
3000
maar, 20 jaar later...
01:07
I find computercomputer securityveiligheid, franklyrondweg, to be kindsoort of boringsaai.
22
55000
2000
vind ik computerbeveiliging, eerlijk gezegd, saai.
01:09
It's tediousvervelend.
23
57000
2000
Het is vervelend.
01:11
I'm --
24
59000
1000
Ik...
01:12
The first time you do something, it's sciencewetenschap.
25
60000
3000
De eerste keer dat je iets doet, is het wetenschap.
01:16
The secondtweede time, it's engineeringbouwkunde.
26
64000
3000
De tweede keer is het ingenieurswerk.
01:19
A thirdderde time, it's just beingwezen a techniciantechnicus.
27
67000
3000
De derde keer ben je gewoon een technicus.
01:22
I'm a scientistwetenschapper. OnceEenmaal I do something, I do something elseanders.
28
70000
3000
Ik ben een wetenschapper. Ik doe iets één keer en ga dan door met iets anders.
01:25
So, I'm not going to talk about that.
29
73000
2000
Dus daar ga ik het niet over hebben.
01:27
NorNoch am I going to talk about what I think are obviousduidelijk statementsstatements from my first bookboek,
30
75000
7000
Ik ga het ook niet hebben over duidelijke verklaringen uit mijn eerste boek,
01:34
"SiliconSilicium SnakeSnake OilOlie," or my secondtweede bookboek,
31
82000
3000
Silicon Snake Oil, of mijn tweede boek.
01:38
nornoch am I going to talk about
32
86000
2000
Ik ga ook niet bespreken
01:40
why I believe computerscomputers don't belongbehoren in schoolsscholen.
33
88000
2000
waarom ik vind dat computers niet op school horen.
01:43
I feel that there's a massivemassief and bizarreBizarre ideaidee going around
34
91000
4000
Veel mensen hebben het rare idee
01:47
that we have to bringbrengen more computerscomputers into schoolsscholen.
35
95000
4000
dat we meer computers op scholen nodig hebben.
01:51
My ideaidee is: no! No!
36
99000
2000
Mijn idee is: Nee! Nee!
01:53
Get them out of schoolsscholen, and keep them out of schoolsscholen.
37
101000
4000
Haal ze uit het klaslokaal en hou ze uit scholen.
01:57
And I'd love to talk about this,
38
105000
2000
Ik zou het hier graag over hebben,
01:59
but I think the argumentargument is so obviousduidelijk to anyoneiedereen who'swie is hunghung around a fourthvierde graderang classroomklas
39
107000
5000
maar ik denk dat het al overduidelijk is voor ieder die ooit bij een klas 10-jarigen rondhangt,
02:04
that it doesn't need much talkingpratend about --
40
112000
4000
dat het niet nodig is om het daarover te hebben --
02:08
but I guessraden I maymei be very wrongfout about that,
41
116000
2000
maar ik kan het hier ook mis hebben --
02:10
and everything elseanders that I've said.
42
118000
1000
dat geldt voor alles wat ik gezegd heb.
02:11
So don't go back and readlezen my dissertationproefschrift.
43
119000
2000
Ga dus niet mijn proefschrift lezen.
02:13
It probablywaarschijnlijk has liesleugens in it as well.
44
121000
2000
Daar zitten vast ook leugens in.
02:15
HavingGelet said that, I outlinedgeschetst my talk about fivevijf minutesnotulen agogeleden.
45
123000
4000
Dit gezegd zijnde, de rode draad van mijn presentatie is pas sinds 5 minuten af.
02:19
(LaughterGelach)
46
127000
3000
(Gelach)
02:22
And if you look at it over here,
47
130000
2000
Kijk hier,
02:24
the mainhoofd thing I wroteschreef on my thumbduim was the futuretoekomst.
48
132000
3000
het belangrijkste wat ik op mijn duim schreef was de toekomst.
02:27
I'm supposedvermeend to talk about the futuretoekomst, yes?
49
135000
3000
Ik moest het over de toekomst moeten hebben, toch?
02:30
Oh, right. And my feelinggevoel is, askingvragen me to talk about the futuretoekomst is bizarreBizarre,
50
138000
7000
Ik vind dat het bizar is om mij te laten praten over de toekomst,
02:37
because I've got graygrijs hairhaar-,
51
145000
2000
omdat ik grijs haar heb.
02:39
and so, it's kindsoort of sillydwaas for me to talk about the futuretoekomst.
52
147000
6000
Dus is het een beetje raar voor mij om het over de toekomst te hebben.
02:45
In factfeit, I think that if you really want to know what the future'sde toekomst going to be,
53
153000
4000
Sterker nog, als je echt zou willen weten hoe de toekomst er uit ziet,
02:49
if you really want to know about the futuretoekomst,
54
157000
2000
als je echt iets wilt weten over de toekomst,
02:51
don't askvragen a technologisttechnoloog, a scientistwetenschapper, a physicistnatuurkundige.
55
159000
4000
vraag het dan niet aan een technoloog, een wetenschapper of een natuurkundige.
02:55
No! Don't askvragen somebodyiemand who'swie is writingschrift codecode.
56
163000
4000
Nee! Vraag het niet aan iemand die code inklopt.
03:02
No, if you want to know what society'svan de maatschappij going to be like in 20 yearsjaar,
57
170000
5000
Nee, als je wil weten hoe de maatschappij zal zijn over 20 jaar,
03:07
askvragen a kindergartenkleuterschool teacherleraar.
58
175000
2000
vraag het dan aan een kleuterjuf.
03:09
They know.
59
177000
3000
Zij weten het.
03:12
In factfeit, don't askvragen just any kindergartenkleuterschool teacherleraar,
60
180000
3000
Eigenlijk, vraag het niet aan eender welke kleuterjuf,
03:15
askvragen an experiencedervaren one.
61
183000
2000
vraag het aan een ervaren juf.
03:17
They're the onesdegenen who know what societymaatschappij is going to be like in anothereen ander generationgeneratie.
62
185000
4000
Zij weten hoe de maatschappij eruit gaat zien in een volgende generatie.
03:21
I don't. NorNoch, I suspectverdachte,
63
189000
2000
Ik niet. Dat geldt volgens mij ook
03:23
do manyveel other people who are talkingpratend about what the futuretoekomst will bringbrengen.
64
191000
3000
voor vele andere die vertellen wat de toekomst zal brengen.
03:26
CertainlyZeker, all of us can imaginestel je voor these coolkoel newnieuwe things
65
194000
4000
Uiteraard kan iedereen toffe nieuwe dingen bedenken
03:30
that are going to be there.
66
198000
1000
die er zullen zijn.
03:31
But to me, things aren'tzijn niet the futuretoekomst.
67
199000
4000
Maar dingen zijn niet de toekomst voor mij.
03:35
What I askvragen myselfmezelf is, what's societymaatschappij is going to be like,
68
203000
3000
Ik vraag mezelf af hoe de maatschappij eruit zal zien,
03:38
when the kidskinderen todayvandaag are phenomenallyfenomenaal good at texttekst messagingmessaging
69
206000
6000
wanneer de jeugd van tegenwoordig uitzonderlijk goed kan sms-en
03:44
and spendbesteden a hugereusachtig amountbedrag of on-screenop het scherm time,
70
212000
3000
en erg lang voor een scherm zitten
03:47
but have never goneweg bowlingBowling togethersamen?
71
215000
5000
maar nog nooit samen is gaan bowlen.
03:53
ChangeWijzigen is happeninggebeurtenis, and the changeverandering that is happeninggebeurtenis
72
221000
3000
Er is verandering gaande, en die verandering
03:56
is not one that is in softwaresoftware.
73
224000
2000
zit niet in software.
03:59
But that's not what I'm going to talk about.
74
227000
1000
Maar daar ga ik het niet over hebben.
04:00
I'd love to talk about it, it'dHet zou be funpret,
75
228000
3000
Daar zou ik het graag over hebben, dat zou leuk zijn,
04:03
but I want to talk about what I'm doing now. What am I doing now?
76
231000
3000
maar ik wil het hebben over waar ik nu mee bezig ben. Wat ben ik aan het doen?
04:06
Oh -- the other thing that I think I'd like to talk about
77
234000
2000
Oh -- het andere waar ik het over wil hebben
04:08
is right over here. Right over here.
78
236000
3000
staat hier. Hier.
04:12
Is that visiblezichtbaar? What I'd like to talk about is one-sidedeenzijdig things.
79
240000
6000
Is dat zichtbaar? Ik zou het graag hebben over eenzijdige dingen.
04:18
I would dearlyinnig love to talk about
80
246000
2000
Ik zou het heel graag hebben over
04:20
things that have one sidekant.
81
248000
3000
dingen met één zijde.
04:23
Because I love MobiusMobius loopslussen. I not only love MobiusMobius loopslussen,
82
251000
4000
Omdat ik van Möbiusbanden hou. Ik hou niet alleen van Möbiusbanden,
04:27
but I'm one of the very fewweinig people,
83
255000
3000
maar ik ben een van de weinigen,
04:30
if not the only personpersoon in the worldwereld-, that makesmerken KleinKlein bottlesflessen.
84
258000
3000
zo niet de enige persoon in de wereld die Klein-flessen maakt.
04:33
Right away, I hopehoop that all of your eyesogen glazeglazuur over.
85
261000
3000
Ik hoop dat jullie direct perplex staan.
04:36
This is a KleinKlein bottlefles.
86
264000
3000
Dit is een Klein-fles.
04:39
For those of you in the audiencepubliek who know,
87
267000
3000
Zij in het publiek die dit kennen,
04:42
you rollrollen your eyesogen and say, yupYup, I know all about it.
88
270000
2000
zijn niet onder de indruk en zeggen 'ja, daar weet ik alles van'.
04:44
It's one sideddubbelzijdig. It's a bottlefles whosewaarvan insidebinnen is its outsidebuiten.
89
272000
2000
Het heeft een zijde. Het is een fles waarvan de binnenkant de buitenkant is.
04:46
It has zeronul volumevolume. And it's non-orientableniet-oriënteerbare.
90
274000
3000
Het heeft geen volume en is een niet-oriënteerbaar oppervlak.
04:49
It has wonderfulprachtig propertieseigenschappen.
91
277000
2000
Het heeft geweldige eigenschappen.
04:51
If you take two MobiusMobius loopslussen and sewnaaien theirhun commongemeenschappelijk edgerand togethersamen,
92
279000
2000
Wanneer je van twee Möbiusringen de randen aan elkaar naait,
04:53
you get one of these, and I make them out of glassglas.
93
281000
3000
krijg je zo eentje. Ik maak ze van glas.
04:56
And I'd love to talk to you about this,
94
284000
2000
Ik zou het graag met jullie hierover hebben,
04:58
but I don't have much in the way of ... things to say because --
95
286000
4000
maar ik heb hier niet veel over te vertellen omdat --
05:04
(LaughterGelach)
96
292000
2000
(Gelach)
05:06
(ChrisChris AndersonAnderson: I've got a coldkoude.)
97
294000
1000
(Chris Anderson: Ik ben verkouden)
05:07
HoweverEchter, the "D" in TEDTED of courseCursus standsstands for designontwerp.
98
295000
7000
Hoewel, de "D" in "TED" staat natuurlijk voor design.
05:14
Just two weeksweken agogeleden I madegemaakt --
99
302000
2000
Pas twee weken geleden maakte ik --
05:16
you know, I've been makingmaking smallklein, mediummedium and biggroot KleinKlein bottlesflessen for the tradehandel.
100
304000
6000
ik maak kleine, middelmatige en grote Klein-flessen voor de verkoop.
05:22
But what I've just madegemaakt --
101
310000
4000
Maar wat ik pas heb gemaakt --
05:26
and I'm delightedverrukt to showtonen you, first time in publicopenbaar here.
102
314000
3000
het is een genoegen dit voor het eerst in het openbaar te laten zien.
05:35
This is a KleinKlein bottlefles winewijn bottlefles,
103
323000
5000
Dit is een Klein-fles wijnfles,
05:40
whichwelke, althoughhoewel in fourvier dimensionsdimensies
104
328000
3000
die in vier dimensies
05:43
it shouldn'tmoet niet be ablein staat to holdhouden any fluidvloeistof at all,
105
331000
3000
geen vocht zou mogen kunnen vasthouden.
05:46
it's perfectlyvolmaakt capablein staat of doing so
106
334000
2000
Toch is ze hier prima toe in staat
05:48
because our universeuniversum has only threedrie spatialruimtelijke dimensionsdimensies.
107
336000
2000
omdat ons universum bestaat uit drie ruimtelijke dimensies.
05:50
And because our universeuniversum is only threedrie spatialruimtelijke dimensionsdimensies,
108
338000
3000
En omdat onze universum slechts drie ruimtelijke dimensies heeft,
05:53
it can holdhouden fluidsvloeistoffen.
109
341000
2000
kan het vloeistof vasthouden.
05:56
So it's highlyzeer -- that one'séén is the coolkoel one.
110
344000
5000
Dus het is erg -- dat is de coole.
06:01
That was a monthmaand of my life.
111
349000
5000
Dit kostte me een maand van mijn leven.
06:06
But althoughhoewel I would love to talk about topologytopologie with you, I'm not going to.
112
354000
4000
Hoewel ik het graag zou willen hebben over topologie, ga ik dat niet doen.
06:11
(LaughterGelach)
113
359000
6000
(Gelach)
06:17
InsteadIn plaats daarvan, I'm going to mentionnoemen my mommam,
114
365000
5000
In plaats daarvan, vermeld ik mijn moeder,
06:22
who passedgeslaagd away last summerzomer.
115
370000
3000
die vorige zomer is overleden.
06:25
Had collectedverzamelde photographsfoto's of me, as mothersmoeders will do.
116
373000
3000
Ze verzamelde foto's van mij, zoals moeders dat vaker doen.
06:28
Could somebodyiemand put this guy up?
117
376000
2000
Kan iemand deze jongen laten zien?
06:30
And I lookedkeek over her albumalbum
118
378000
4000
Ik bekeek haar album
06:34
and she had collectedverzamelde a pictureafbeelding of me, standingstaand --
119
382000
3000
en ze had een foto van mij, staand --
06:37
well, sittingzittend -- in 1969, in frontvoorkant of a bunchbos of dialswijzerplaten.
120
385000
4000
zittend voor een aantal knoppen, in 1969.
06:42
And I lookedkeek at it, and said, oh my god,
121
390000
3000
Ik keek er naar, en zei: "O mijn god,
06:45
that was me, when I was workingwerkend at the electronicelektronisch musicmuziek- studiostudio!
122
393000
2000
op de foto was ik aan het werk in de elektronische muziekstudio!
06:47
As a techniciantechnicus, repairingrepareren and maintainingbehoud
123
395000
3000
Als technicus. Ik repareerde en onderhield
06:51
the electronicelektronisch musicmuziek- studiostudio at SUNYSUNY BuffaloBuffalo. And wowWauw!
124
399000
4000
de elektronische muziekstudio in SUNY Buffalo. En wow!
06:55
Way back machinemachine. And I said to myselfmezelf, oh yeah!
125
403000
5000
Tijdmachine. En ik zei tegen mezelf, o ja!
07:01
And it sentverzonden me back.
126
409000
2000
En het voerde me terug in de tijd.
07:05
SoonBinnenkort after that, I foundgevonden in anothereen ander pictureafbeelding that she had, a pictureafbeelding of me.
127
413000
7000
Kort hierna vond ik een andere foto die ze van me had.
07:13
This guy over here of courseCursus is me.
128
421000
4000
Deze man hier ben ik.
07:17
This man is RobertRobert MoogMoog,
129
425000
2000
Deze man is Robert Moog,
07:19
the inventoruitvinder of the MoogMoog synthesizersynthesizer,
130
427000
2000
De uitvinder van de Moog-synthesizer,
07:21
who passedgeslaagd away this pastverleden AugustAugustus.
131
429000
4000
die in augustus is overleden.
07:26
RobertRobert MoogMoog was a generousgenereus, kindsoort personpersoon, extraordinarilybuitengewoon competentcompetent engineeringenieur.
132
434000
5000
Robert Moog was een gulle, vriendelijke persoon, buitengewoon kundig ingenieur.
07:31
A musicianmusicus who tooknam time from his life to teachonderwijzen me,
133
439000
4000
Een muzikant die de tijd nam om mij te onderwijzen,
07:37
a sophomoretweedejaars, a freshmaneerstejaars at SUNYSUNY BuffaloBuffalo.
134
445000
3000
tweedejaars, eerstejaarsstudent bij SUNY Buffalo.
07:40
He'dHij zou come up from TrumansburgTrumansburg to teachonderwijzen me
135
448000
5000
Hij kwam van Trumansburg om me te onderwijzen
07:45
not just about the MoogMoog synthesizersynthesizer, but we'dwij hadden be sittingzittend there --
136
453000
4000
niet alleen over de Moog synthesizer, maar we zitten daar --
07:49
I'm studyingaan het studeren physicsfysica at the time. This is 1969, 70, 71.
137
457000
3000
Ik studeerde natuurkunde in die tijd. Dit is 1969, '70, '71.
07:52
We're studyingaan het studeren physicsfysica, I'm studyingaan het studeren physicsfysica,
138
460000
2000
We studeerden natuurkunde, ik studeerde natuurkunde
07:54
and he's sayinggezegde, "That's a good thing to do.
139
462000
2000
en hij zei: "Dat is goed om te doen.
07:56
Don't get caughtgevangen up in electronicelektronisch musicmuziek- if you're doing physicsfysica."
140
464000
2000
Niet verstrikt raken in elektronische muziek als je fysica studeert."
07:58
MentoringBegeleiding me. He'dHij zou come up and
141
466000
3000
Hij begeleidde mij. Hij kwam naar me toe
08:01
spendbesteden hoursuur and hoursuur with me.
142
469000
4000
en bracht uren en uren met me door.
08:05
He wroteschreef a letterbrief of recommendationaanbeveling for me to get into graduateafstuderen schoolschool-.
143
473000
3000
Hij schreef een aanbevelingsbrief voor mij om aangenomen te worden voor de graduate school.
08:08
In the backgroundachtergrond, my bicyclefiets.
144
476000
2000
Op de achtergrond: mijn fiets.
08:10
I realizerealiseren that this pictureafbeelding was takeningenomen at a friend'svriend(in) livingleven roomkamer.
145
478000
3000
Ik besef dat deze foto genomen is in de huiskamer van een vriend.
08:13
BobBob MoogMoog camekwam by and hauledgetrokken a wholegeheel pilestapel of equipmentuitrusting
146
481000
3000
Bob Moog kwam langs en droeg een hele stapel apparatuur
08:16
to showtonen GregGreg FlintFlint and I things about this.
147
484000
2000
om Greg Flint en mij hierover dingen te laten zien.
08:18
We satza around talkingpratend about FourierFourier transformstransformaties,
148
486000
2000
We hebben het daar gehad over Fouriertransformaties,
08:20
BesselBessel functionsfuncties, modulationmodulatie transferoverdracht functionsfuncties,
149
488000
3000
Besselfuncties, modulatietransferfuncties
08:23
stuffspul like this.
150
491000
3000
en meer van dit soort zaken.
08:28
Bob'sBob's passingvoorbijgaand this pastverleden summerzomer has been a lossverlies to all of us.
151
496000
3000
Het overlijden van Bob vorige zomer was een groot verlies voor ons allemaal.
08:31
AnyoneIedereen who'swie is a musicianmusicus has been profoundlydiep influencedbeïnvloed by RobertRobert MoogMoog.
152
499000
4000
Elke muzikant is diep beïnvloed door Robert Moog.
08:36
(ApplauseApplaus)
153
504000
2000
(Applaus)
08:38
And I'll just say what I'm about to do. What I'm about to do --
154
506000
5000
Ik zal gewoon vertellen wat ik zo ga doen. Wat ik ga doen --
08:43
I hopehoop you can recognizeherken that there's a distortedvervormd sinesinus waveGolf,
155
511000
4000
Ik hoop dat je de vertekende sinus herkent,
08:47
almostbijna a triangulardriehoekige waveGolf uponop this Hewlett-PackardHewlett-Packard oscilloscopeoscilloscoop.
156
515000
4000
bijna een driehoekige golf op deze Hewlett-Packard oscilloscoop.
08:53
Oh, coolkoel. I can get to this placeplaats over here, right?
157
521000
4000
O cool. Ik kan bij dit plekje hier komen, toch?
08:58
KidsKinderen. KidsKinderen is what I'm going to talk about -- is that okay?
158
526000
2000
Kinderen is waar ik het over ga hebben -- is dat goed?
09:00
It sayszegt kidskinderen over here, that's what I'd like to talk about.
159
528000
4000
Hier staat kinderen, daar zou ik het graag over willen hebben.
09:04
I've decidedbeslist that, for me at leastminst,
160
532000
4000
Ik heb bepaald, voor mezelf in ieder geval,
09:08
I don't have a biggroot enoughgenoeg headhoofd.
161
536000
4000
dat mijn hoofd niet groot genoeg is.
09:13
So I think locallyplaatselijk and I acthandelen locallyplaatselijk.
162
541000
3000
Dus ik denk lokaal en ik handel lokaal.
09:16
I feel that the bestbeste way I can help out anything is to help out very, very locallyplaatselijk.
163
544000
4000
Volgens mij is de beste manier waarop ik kan helpen, erg, erg lokaal.
09:20
So PhPH.D. this, and degreemate there, and the yaddayadda yaddayadda.
164
548000
5000
Bijgevolg: doctoraat dit en diploma dat, en bla bla bla.
09:25
I was talkingpratend about this stuffspul to
165
553000
4000
Ik had het hierover
09:29
some schoolteachersonderwijzers about a yearjaar agogeleden.
166
557000
2000
met schooldocenten een jaar geleden.
09:31
And one of them, severalverscheidene of them would come up to me and say,
167
559000
2000
Meerderen van hen kwamen naar me toe en vroegen:
09:33
"Well, how come you ain'tis niet teachingonderwijs?"
168
561000
2000
"Hoe komt het dat je niet doceert?"
09:35
And I said, "Well, I've taughtonderwezen graduateafstuderen --
169
563000
1000
En ik zei: "Nou, ik heb graduate --
09:36
I've had graduateafstuderen studentsstudenten, I've taughtonderwezen undergraduateundergraduate classesklassen."
170
564000
3000
Ik heb graduate-studenten gehad, ik heb undergraduate-klassen gedoceerd."
09:39
No, they said, "If you're so into kidskinderen and all this stuffspul,
171
567000
2000
"Nee," zeiden ze, "als je zo begaan bent met kinderen,
09:41
how come you ain'tis niet over here on the frontvoorkant lineslijnen?
172
569000
3000
waarom sta je dan niet hier in de frontlinie?
09:44
Put your moneygeld where you mouthmond is."
173
572000
4000
Voeg het daad bij het woord."
09:48
Is truewaar. Is truewaar. I teachonderwijzen eighth-gradeachtste-rang sciencewetenschap fourvier daysdagen a weekweek.
174
576000
6000
Het is waar, het is waar. Ik geef vier dagen in de week les aan 14-jarigen.
09:54
Not just showingtonen up everyelk now and then.
175
582000
2000
Niet zo nu en dan langs komen.
09:56
No, no, no, no, no. I take attendancepresentielijst.
176
584000
4000
Nee, nee, nee, nee, nee. Ik loop de presentielijst door,
10:00
I take lunchlunch houruur. (ApplauseApplaus)
177
588000
3000
Ik lunch met ze. (Applaus)
10:03
This is not -- no, no, no, this is not clapsklapt.
178
591000
3000
Dit is niet, nee, nee, nee, dit is niet om te klappen.
10:06
I stronglysterk suggestsuggereren that this is a good thing for eachelk of you to do.
179
594000
4000
Ik adviseer dat jullie dit ook doen, want dat is goed.
10:10
Not just showtonen up to classklasse everyelk now and then.
180
598000
2000
Niet zo nu en dan naar de lessen gaan.
10:12
TeachLeren a solidsolide weekweek. Okay, I'm teachingonderwijs three-quartersdriekwart time, but good enoughgenoeg.
181
600000
4000
Maar een volledige week doceren. Ok, ik doceer 75% van een week, maar dat is goed genoeg.
10:16
One of the things that I've donegedaan for my sciencewetenschap studentsstudenten
182
604000
2000
Een van de dingen die ik voor mijn scholieren heb gedaan,
10:18
is to tell them, "Look, I'm going to teachonderwijzen you college-levelcollege-niveau physicsfysica.
183
606000
3000
is zeggen: "Luister, ik ga jullie fysica leren op universitair niveau.
10:21
No calculuscalculus, I'll cutbesnoeiing out that.
184
609000
2000
Geen analytische meetkunde, dat haal ik eruit.
10:23
You won'tzal niet need to know trigtrig.
185
611000
2000
Je hoeft geen trigonometrie te kennen.
10:25
But you will need to know eighth-gradeachtste-rang algebraalgebra,
186
613000
3000
Maar je zal wel basisalgebra moeten kennen.
10:28
and we're going to do seriousernstig experimentsexperimenten.
187
616000
2000
En we gaan serieuze experimenten doen.
10:30
NoneGeen of this open-to-chapter-seven-and-do-all-the-odd-problem-setsOpen-to-Chapter-Seven-and-do-all-the-odd-problem-sets.
188
618000
3000
Geen "sla-hoofdstuk-zeven-open-en-doe-alle-oneven-opdrachten."
10:33
We're going to be doing genuineoprecht physicsfysica."
189
621000
2000
We gaan echte natuurkunde doen.
10:36
And that's one of the things I thought I'd do right now.
190
624000
2000
Dat is een van de dingen die ik nu ga doe.
10:38
(High-pitchedHoge tonetoon)
191
626000
3000
(Hoge toon)
10:41
Oh, before I even turnbeurt that on,
192
629000
2000
O, voordat ik dat aanzet,
10:43
one of the things that we did about threedrie weeksweken agogeleden in my classklasse --
193
631000
4000
een van de dingen die we drie weken geleden hebben gedaan in mijn klas --
10:47
this is throughdoor the lenslens, and one of the things we used a lenslens for
194
635000
2000
we gebruikten de lens
10:49
was to measuremaatregel the speedsnelheid of lightlicht.
195
637000
2000
voor het meten van de lichtsnelheid.
10:51
My studentsstudenten in ElEl CerritoCerrito -- with my help, of courseCursus,
196
639000
3000
Mijn studenten in El Cerrito -- met mijn hulp natuurlijk,
10:54
and with the help of a very beatovertreffen up oscilloscopeoscilloscoop --
197
642000
3000
en met de hulp van een brakke oscilloscoop --
10:57
measuredafgemeten the speedsnelheid of lightlicht.
198
645000
1000
hebben de snelheid van het licht gemeten.
10:58
We were off by 25 percentprocent. How manyveel eighthachtste gradersgraders do you know of
199
646000
5000
We zaten er 25 procent naast. Hoeveel 14-jarigen ken je
11:03
who have measuredafgemeten the speedsnelheid of lightlicht?
200
651000
2000
die de snelheid van het licht hebben gemeten?
11:05
In additiontoevoeging to that, we'vewij hebben measuredafgemeten the speedsnelheid of soundgeluid.
201
653000
3000
Daarbij hebben we ook de snelheid van het geluid gemeten.
11:08
I'd love to measuremaatregel the speedsnelheid of lightlicht here.
202
656000
2000
Ik zou hier heel graag de snelheid van het licht meten.
11:10
I was all setreeks to do it and I was thinkinghet denken, "AwAww man,"
203
658000
2000
Ik was er al helemaal klaar voor. Ik dacht "Man,
11:12
I was just going to imposeleggen uponop the powersbevoegdheden that be,
204
660000
2000
ik ben de machtigen gewoon de baas,
11:15
and measuremaatregel the speedsnelheid of lightlicht.
205
663000
1000
en meet de snelheid van het licht.
11:16
And I'm all setreeks to do it. I'm all setreeks to do it,
206
664000
4000
Ik was er al helemaal klaar voor,
11:20
but then it turnsbochten out that to setreeks up here, you have like 10 minutesnotulen to setreeks up!
207
668000
4000
maar dan blijkt dat je maar tien minuten hebt om hier op te bouwen!
11:24
And there's no time to do it.
208
672000
2000
Dus is de tijd te kort.
11:26
So, nextvolgende time, maybe, I'll measuremaatregel the speedsnelheid of lightlicht!
209
674000
2000
Dus volgende keer zal ik misschien de snelheid van het licht meten.
11:28
But meanwhileondertussen, let's measuremaatregel the speedsnelheid of soundgeluid!
210
676000
2000
Maar ondertussen gaan we de snelheid van het geluid meten!
11:30
Well, the obviousduidelijk way to measuremaatregel the speedsnelheid of soundgeluid
211
678000
2000
De gebruikelijke manier om geluid te meten,
11:32
is to bounceBounce soundgeluid off something and look at the echoecho.
212
680000
3000
is het ergens op te weerkaatsen en naar de echo kijken.
11:35
But, probablywaarschijnlijk -- one of my studentsstudenten, ArielAriel [unclearniet helder], said,
213
683000
5000
Een van mijn studenten, Ariel, zei:
11:40
"Could we measuremaatregel the speedsnelheid of lightlicht usinggebruik makend van the waveGolf equationvergelijking?"
214
688000
3000
"Kunnen we de snelheid van het licht meten aan de hand van de golfvergelijking?"
11:43
And all of you know the waveGolf equationvergelijking is
215
691000
2000
Jullie weten allemaal wat de golfvergelijking is:
11:45
the frequencyfrequentie timestijden the wavelengthgolflengte of any waveGolf ...
216
693000
6000
de frequentie maal de golflengte van een golf ...
11:51
is a constantconstante. When the frequencyfrequentie goesgaat up,
217
699000
3000
is een constante. Wanneer de frequentie omhoog gaat,
11:54
the wavelengthgolflengte comeskomt down. WavelengthGolflengte goesgaat up,
218
702000
3000
gaat de golflengte naar beneden. Wanneer de golflengte omhoog gaat,
11:57
frequencyfrequentie goesgaat down. So, if we have a waveGolf here --
219
705000
4000
gaat de frequentie naar beneden. Dus als we een golf hebben --
12:02
over here, that's what's interestinginteressant --
220
710000
4000
daar, dat is interessant --
12:06
as the pitchtoonhoogte goesgaat up, things get closerdichterbij,
221
714000
3000
Als de toonhoogte omhoog gaat, gaan dingen dichter naar elkaar,
12:09
pitchtoonhoogte goesgaat down, things stretchrekken out.
222
717000
2000
toonhoogte gaat omlaag, en de dingen gaan uit elkaar.
12:13
Right? This is simpleeenvoudig physicsfysica.
223
721000
2000
Toch? Dit is simpele natuurkunde.
12:15
All of you know this from eighthachtste graderang, rememberonthouden?
224
723000
3000
Dit weten jullie allemaal nog van toen je 14 was, toch?
12:18
What they didn't tell you in physicsfysica -- in eighth-gradeachtste-rang physicsfysica --
225
726000
4000
Wat ze je niet vertelden in natuurkunde voor 14-jarigen --
12:22
but they should have, and I wishwens they had,
226
730000
3000
maar wat ze je hadden moeten vertellen -- en ik wou dat ze het gedaan hadden--
12:25
was that if you multiplyvermenigvuldigen the frequencyfrequentie timestijden the wavelengthgolflengte of soundgeluid
227
733000
4000
was dat als je de frequentie vermenigvuldigt met de golflengte van geluid
12:29
or lightlicht, you get a constantconstante.
228
737000
4000
of licht, je een constante krijgt.
12:33
And that constantconstante is the speedsnelheid of soundgeluid.
229
741000
2000
Die constante is de snelheid van het geluid.
12:36
So, in orderbestellen to measuremaatregel the speedsnelheid of soundgeluid,
230
744000
3000
Om de snelheid van geluid te meten,
12:39
all I've got to do is know its frequencyfrequentie. Well, that's easygemakkelijk.
231
747000
4000
heb ik alleen de frequentie nodig. Nou, dat is makkelijk.
12:43
I've got a frequencyfrequentie counterteller right here.
232
751000
2000
Ik heb een frequentieteller hier.
12:45
SetInstellen it up to around A, abovebovenstaand A, abovebovenstaand A. There's an A, more or lessminder.
233
753000
5000
Die ingesteld staat rond A boven A boven A. Dat is ongeveer een A.
12:50
Now, so I know the frequencyfrequentie.
234
758000
4000
Dus ik ken de frequentie.
12:55
It's 1.76 kilohertzkilohertz. I measuremaatregel its wavelengthgolflengte.
235
763000
4000
Het is 1.76 kilohertz. Ik meet de golflengte.
13:00
All I need now is to flipomdraaien on anothereen ander beamBeam,
236
768000
3000
Ik hoef alleen nog maar een ander signaal aan te doen,
13:03
and the bottombodem beamBeam is me talkingpratend, right?
237
771000
3000
en het onderste signaal is mijn stem.
13:06
So anytimeop elk gewenst moment I talk, you'dje zou see it on the screenscherm.
238
774000
4000
Dus wanneer ik praat, zie je dat op het scherm.
13:11
I'll put it over here, and as I moveverhuizing this away from the sourcebron,
239
779000
4000
Ik begin hier en wanneer ik me van de bron verwijder,
13:15
you'llje zult noticekennisgeving the spiralspiraal.
240
783000
4000
zie je de spiraal.
13:20
The slinkySlinky movesmoves. We're going throughdoor differentverschillend nodesknooppunten of the waveGolf,
241
788000
5000
De slinky-achtige bewegingen. We gaan langs verschillende knooppunten van de golf,
13:25
comingkomt eraan out this way.
242
793000
2000
die deze kant op bewegen.
13:27
Those of you who are physicistsnatuurkundigen, I hearhoren you rollingrollend your eyesogen,
243
795000
2000
Ik hoor de ogen van natuurkundigen onder jullie al rollen,
13:29
but bearbeer with me. (LaughterGelach)
244
797000
2000
maar heb even geduld. (Gelach)
13:31
To measuremaatregel the wavelengthgolflengte,
245
799000
3000
Om de golflengte te meten,
13:34
all I need to do is measuremaatregel the distanceafstand from here --
246
802000
5000
hoef ik alleen de afstand te meten van hier,
13:40
one fullvol waveGolf -- over to here.
247
808000
2000
een volle golf, tot hier.
13:42
From here to here is the wavelengthgolflengte of soundgeluid.
248
810000
3000
Van hier tot hier is de golflengte van het geluid.
13:45
So, I'll put a measuringmeten tapeband here, measuringmeten tapeband here, moveverhuizing it back over to here.
249
813000
7000
Dus ik plaats hier een meetlint, en hier, en verplaats dit naar hier.
13:53
I've movedverhuisd the microphonemicrofoon 20 centimeterscentimeter.
250
821000
4000
Ik heb de microfoon 20 centimeter verplaatst.
13:57
0.2 metersmeter from here, back to here, 20 centimeterscentimeter.
251
825000
5000
0.2 meter van hier tot hier, 20 centimeter van daar.
14:04
OK, let's go back to MrMijnheer. ElmoElmo.
252
832000
5000
Ok, we gaan weer terug naar de projector.
14:10
And we'llgoed say the frequencyfrequentie is 1.76 kilohertzkilohertz, or 1760.
253
838000
6000
We zeggen dat de frequentie 1.76 kilohertz is, of 1760.
14:17
The wavelengthgolflengte was 0.2 metersmeter.
254
845000
4000
De golflengte was 0.2 meter.
14:21
Let's figurefiguur out what this is.
255
849000
4000
Laten we uitzoeken wat dat is.
14:25
(LaughterGelach) (ApplauseApplaus)
256
853000
7000
(Gelach) (Applaus)
14:33
1.76 timestijden 0.2 over here is 352 metersmeter perper secondtweede.
257
861000
7000
1.76 maal 0.2 is 352 meter per seconde.
14:40
If you look it up in the bookboek, it's really 343.
258
868000
6000
Als je het opzoekt in het boek is het eigenlijk 343.
14:46
But, here with kludgykludgy materialmateriaal, and lousyberoerd drinkdrinken --
259
874000
2000
Maar hier, met klunzig materiaal en vieze drank --
14:48
we'vewij hebben been ablein staat to measuremaatregel the speedsnelheid of soundgeluid to --
260
876000
4000
waren we in staat om de snelheid van geluid te meten tot --
14:53
not badslecht. PrettyVrij good.
261
881000
1000
Niet slecht. Best goed.
14:55
All of whichwelke comeskomt to what I wanted to say.
262
883000
4000
Dit leidt allemaal naar wat ik eigenlijk kwijt wil.
15:00
Go back to this pictureafbeelding of me a millionmiljoen yearsjaar agogeleden.
263
888000
5000
We gaan terug naar deze foto van mij, een miljoen jaar geleden.
15:05
It was 1971, the VietnamVietnam WarOorlog was going on,
264
893000
5000
Het was 1971, de Vietnamoorlog was bezig,
15:10
and I'm like, "Oh my God!"
265
898000
3000
en ik: "O mijn God!"
15:13
I'm studyingaan het studeren physicsfysica: LandauLandau, LipschitzLipschitz, ResnickResnick and HallidayHalliday.
266
901000
3000
Ik studeer natuurkunde: Landau, Lipschitz, Resnick en Halliday.
15:16
I'm going home for a midtermtussentijdse. A riot'sde rel going on on campuscampus.
267
904000
2000
Ik ga naar huis voor een tentamenweek. Er is een rel bezig op campus.
15:18
There's a riotherrie! Hey, Elmo'sElmo's donegedaan: off.
268
906000
9000
Er is een rel! Hey, de projector is klaar. Uit.
15:27
There's a riotherrie going on on campuscampus,
269
915000
2000
Er is een rel aan de gang op de campus,
15:29
and the policePolitie are chasingachtervolgen me, right?
270
917000
3000
en de politie is mij aan het achtervolgen.
15:32
I'm walkingwandelen acrossaan de overkant campuscampus. CopCOP comeskomt and lookslooks at me and sayszegt,
271
920000
3000
Ik loop over de campus. Agent ziet me staan en zegt:
15:35
"You! You're a studentstudent."
272
923000
2000
"Jij! Jij bent student."
15:37
PullsTrekt out a gungeweer. GoesGaat boomboom!
273
925000
2000
Hij trekt een wapen. En schiet!
15:39
And a tearscheur gasgas- canisterjerrycan the sizegrootte of a PepsiPepsi can goesgaat by my headhoofd. WhooshWhoosh!
274
927000
4000
Een traangasgranaat zo groot als een blik Pepsi schiet voorbij mijn hoofd. Whoosh!
15:43
I get a breathadem of tearscheur gasgas- and I can't breatheademen.
275
931000
3000
Ik krijg een hap traangas binnen en ik kan niet meer ademen.
15:46
This coppolitieagent comeskomt after me with a riflegeweer-.
276
934000
2000
De agent komt me achterna met zijn geweer.
15:48
He wants to clunkClunk me over the headhoofd!
277
936000
2000
Hij wil me voor de kop slaan!
15:50
I'm sayinggezegde, "I got to clearduidelijk out of here!"
278
938000
3000
Ik zeg: "Ik moet hier weg!"
15:53
I go runninglopend acrossaan de overkant campuscampus quicksnel as I can. I duckeend into HayesHayes HallHall.
279
941000
5000
Dus ik ren zo snel mogelijk dwars over de campus. Ik duik Hayes Hall in.
15:59
It's one of these bell-towerklokkentoren buildingsgebouwen.
280
947000
2000
Het is zo'n klokkentorengebouw.
16:01
The cop'sCOP's chasingachtervolgen me.
281
949000
1000
De agent achtervolgt me.
16:03
ChasingJagen me up the first floorverdieping, secondtweede floorverdieping, thirdderde floorverdieping.
282
951000
2000
Volgt me naar de eerste verdieping, tweede verdieping, derde verdieping.
16:05
ChasesChases me into this roomkamer.
283
953000
1000
Jaagt me een kamer in.
16:06
The entrancewayingangspoort to the bellklok towertoren.
284
954000
2000
Het is de toegangsweg naar de klokkentoren.
16:08
I slamdichtslaan the doordeur- behindachter me, climbbeklimmen up,
285
956000
2000
Ik ram de deur achter me dicht en klim omhoog,
16:10
go pastverleden this placeplaats where I see a pendulumSlinger tickingtikkende.
286
958000
2000
voorbij een plek waar ik een slinger zie zwaaien.
16:12
And I'm thinkinghet denken, "Oh yeah,
287
960000
2000
Ik denk, o ja,
16:14
the squareplein rootwortel of the lengthlengte is proportionalproportioneel to its periodperiode." (LaughterGelach)
288
962000
2000
de wortel van de lengte is evenredig aan de periode.
16:17
I keep climbingbeklimming up, go back.
289
965000
2000
Ik blijf omhoog klimmen, ga een stukje terug.
16:19
I go to a placeplaats where a doweldeuvel splitssplitsingen off.
290
967000
2000
Ik kom op een plek waar een plug zich afsplitst.
16:21
There's a clockklok, clockklok, clockklok, clockklok.
291
969000
1000
Er is een klok, klok, klok, klok.
16:22
The time'sTime's going backwardsachteruit because I'm insidebinnen of it.
292
970000
2000
De tijd gaat achteruit omdat ik er binnenin zit.
16:24
I'm thinkinghet denken of LorenzLorenz contractionsweeën and EinsteinianEinstein relativityrelativiteit.
293
972000
4000
Ik denk aan Lorentzcontractie en Einsteins relativiteit.
16:28
I climbbeklimmen up, and there's this placeplaats, way in the back,
294
976000
3000
Ik klim omhoog en er is een plekje helemaal achterin,
16:31
that you climbbeklimmen up this woodenhouten ladderladder.
295
979000
2000
waar je een houten ladder beklimt.
16:33
I popknal up the toptop, and there's a cupolakoepel.
296
981000
2000
Ik doe het luik open en er is een koepel.
16:35
A domekoepel, one of these ten-foottien-voet domeskoepels.
297
983000
2000
Een koepel, zo'n koepel van drie meter.
16:37
I'm looking out and I'm seeingziend the copscops bashingbashing students'studenten headshoofden,
298
985000
3000
Ik kijk naar buiten en ik zie agenten studenten in elkaar slaan,
16:40
shootinghet schieten tearscheur gasgas-, and watchingkijken studentsstudenten throwinghet werpen bricksbakstenen.
299
988000
2000
met traangas schieten, en zie studenten met stenen gooien.
16:42
And I'm askingvragen, "What am I doing here? Why am I here?"
300
990000
3000
Ik vraag mezelf af: "Wat doe ik hier? Waarom ben ik hier?
16:45
Then I rememberonthouden what my EnglishEngels teacherleraar in highhoog schoolschool- said.
301
993000
3000
Dan herinner ik me wat mijn Engels leraar ooit zei op de middelbare school,
16:48
NamelyNamelijk, that when they castgegoten bellsklokken,
302
996000
4000
namelijk, dat wanneer ze klokken gieten,
16:52
they writeschrijven inscriptionsinscripties on them.
303
1000000
3000
ze er inscripties in schrijven.
16:55
So, I wipevegen the pigeonduif manuremest off one of the bellsklokken, and I look at it.
304
1003000
4000
Dus wrijf ik de duivenpoep van een van de klokken en kijk ernaar.
16:59
I'm askingvragen myselfmezelf, "Why am I here?"
305
1007000
1000
Ik vraag mezelf af: "Waarom ben ik hier?"
17:02
So, at this time, I'd like to tell you the wordstekst inscribedingeschreven
306
1010000
4000
Ik vertel u graag wat er gegrift is in
17:06
uponop the HayesHayes HallHall towertoren bellsklokken:
307
1014000
4000
de klokken van de Hayes Hall klokkentoren:
17:10
"All truthwaarheid is one.
308
1018000
5000
"Alle waarheid is een.
17:15
In this lightlicht, maymei sciencewetenschap and religiongodsdienst endeavorEndeavor here
309
1023000
6000
Mogen wetenschap en religie, in het licht daarvan, streven
17:21
for the steadyvast evolutionevolutie of mankindmensheid, from darknessduisternis to lightlicht,
310
1029000
4000
naar de gestage evolutie van de mensheid, van duisternis naar licht,
17:25
from narrownessbeperktheid to broad-mindednessclou, from prejudiceafbreuk te doen to tolerancetolerantie.
311
1033000
5000
van bekrompenheid naar ruimdenkendheid, van vooroordelen naar tolerantie.
17:33
It is the voicestem of life, whichwelke callscalls us to come and learnleren."
312
1041000
7000
Het is de stem van het leven die ons roept om te leren."
17:41
Thank you very much.
313
1049000
2000
Hartelijk bedankt.
Translated by Amer Mohabir
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clifford Stoll - Astronomer, educator, skeptic
Astronomer Clifford Stoll helped to capture a notorious KGB hacker back in the infancy of the Internet. His agile mind continues to lead him down new paths -- from education and techno-skepticism to the making of zero-volume bottles.

Why you should listen

When Clifford Stoll speaks, you can't help but listen. Full of restless energy, he jumps from one topic to the next, darting back and forth across the stage. You may not be sure where he's going, but the ride is always part of the adventure.

An astronomer (though his astronomy career took a turn when he noticed a bookkeeping error that ultimately led him to track down a notorious hacker), researcher and internationally recognized computer security expert -- who happens to be a vocal critic of technology -- Stoll makes a sharp, witty case for keeping computers out of the classroom. Currently teaching college-level physics to eighth graders at a local school, he stays busy in his spare time building Klein bottles.

More profile about the speaker
Clifford Stoll | Speaker | TED.com