ABOUT THE SPEAKER
Adam Savage - Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker.

Why you should listen

Adam Savage's mother is a psychologist; his father was a celebrated artist, painter and filmmaker. From the youngest age they encouraged his flights of fancy. Savage has been a paperboy, a projectionist, juggler, unicycle rider, sculptor, graphic designer, scenic painter, robot builder, welder, carpenter, machinist, prop maker, toy designer, actor, writer, executive producer and director. He spent six years in theater and 10 years in commercial and film special effects working for clients such as Nike, Corning, Hershey's, and Coca-Cola, and films like Star Wars, The Matrix films, A.I., Space Cowboys, Terminator 3 and Galaxy Quest.

Savage has built everything from theater sets to miniature particle accelerators. From spaceships to animatronic arms. He's made Rube Goldberg machines, hand props and spacesuits. His online videos have generated over 230 million page views. He's written for Popular Mechanics, the Wall Street Journal and Wired Magazine, among others. His program "Mythbusters" produced 270 episodes that aired in over 100 countries for 14 years. Adam shares his builds, his love for movie props and costumes, and passion for the transformative power of making on his award winning website Tested.com. He lives in San Francisco with his wife Julia, his twin boys Thing1 and Thing2, and two amazing dogs.

(Photo: Michael Shindler)

More profile about the speaker
Adam Savage | Speaker | TED.com
TED2016

Adam Savage: My love letter to cosplay

Adam Savage: Mi carta de amor al cosplay

Filmed:
2,863,974 views

Adam Savage hace las cosas y construye experimentos, y usa trajes para añadir humor, color y claridad a las historias que cuenta. Hace un recuento de su amor de toda la vida por los disfraces, desde un casco espacial infantil hecho de una vaso de helado hasta un disfraz sin rostro que llevaba en la Comic-Con. Savage explora el mundo del cosplay y el significado que genera en su comunidad. "Estamos conectando con algo importante dentro de nosotros", dice. "Los disfraceses son cómo nos mostramos recíprocamente".
- Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's this facthecho that I love
that I readleer somewherealgun lado onceuna vez,
0
618
2834
Hay algo que me encanta
que he leído alguna vez,
00:15
that one of the things that's contributedcontribuido
to homohomo sapiens'Sapiens successéxito
1
3476
4650
el hecho que una de las cosas que
han contribuido al éxito del Homo sapiens
00:20
as a speciesespecies
2
8150
1343
como especie
00:21
is our lackausencia of bodycuerpo haircabello --
3
9517
2056
es nuestra falta de vello corporal.
00:23
that our hairlessnesshairlessness, our nakednessdesnudez
4
11597
2424
Que nuestra falta de pelo,
nuestra desnudez
00:26
combinedconjunto with our inventioninvención of clothingropa,
5
14045
2306
combinada con nuestra
invención de la ropa,
00:28
givesda us the abilitycapacidad to modulatemodular
our bodycuerpo temperaturetemperatura
6
16375
3294
nos da la capacidad de modular
la temperatura del cuerpo
00:31
and thusasí be ablepoder to survivesobrevivir
in any climateclima we chooseescoger.
7
19693
3596
y, por lo tanto, podemos sobrevivir
en cualquier clima elegido.
00:35
And now we'venosotros tenemos evolvedevolucionado to the pointpunto
where we can't survivesobrevivir withoutsin clothingropa.
8
23797
3525
Y hemos evolucionado hasta el punto
que no podemos sobrevivir sin ropa.
00:39
And it's more than just utilityutilidad,
9
27346
1530
Y va más allá de la utilidad,
00:40
now it's a communicationcomunicación.
10
28900
1321
es su vía de comunicación.
00:42
Everything that we chooseescoger
to put on is a narrativenarrativa,
11
30245
2808
Todo lo que elegimos
para poner en una narrativa,
00:45
a storyhistoria about where we'venosotros tenemos been,
12
33077
2021
una historia
sobre lo que hemos hecho,
00:47
what we're doing,
13
35122
1592
lo que estamos haciendo,
00:48
who we want to be.
14
36738
1200
o lo que queremos ser.
00:51
I was a lonelysolitario kidniño.
15
39048
1748
Yo era un niño solitario.
00:52
I didn't have an easyfácil time
findinghallazgo friendsamigos to playjugar with,
16
40820
2832
Y no me fue fácil encontrar
amigos con los que jugar,
00:55
and I endedterminado up makingfabricación
a lot of my ownpropio playjugar.
17
43676
2395
y terminé haciendo
en gran parte mi propio juego.
00:58
I madehecho a lot of my ownpropio toysjuguetes.
18
46423
2479
He hecho muchos de mis propios juguetes.
01:00
It beganempezó with icehielo creamcrema.
19
48926
1639
Comenzó con el helado.
01:02
There was a Baskin-RobbinsBaskin-Robbins in my hometownciudad natal,
20
50589
3124
Había una tienda de Baskin-Robbins
en mi ciudad natal,
01:05
and they servedservido icehielo creamcrema
from behinddetrás the countermostrador
21
53737
2352
y servían helados detrás del mostrador
01:08
in these giantgigante, five-galloncinco galones,
cardboardcartulina tubsbañeras.
22
56113
2607
en esos recipientes gigantes
de cartón de 19 litros.
01:10
And someonealguien told me --
I was eightocho yearsaños oldantiguo --
23
58744
2262
Y alguien me dijo, yo tenía 8 años,
01:13
someonealguien told me that when
they were donehecho with those tubsbañeras,
24
61030
2700
que cuando se acababan esos recipientes,
01:15
they washedlavado them out
and keptmantenido them in the back,
25
63754
2214
los lavaban y guardaban
en la parte posterior,
01:17
and if you askedpreguntó they would give you one.
26
65992
1954
y si alguien pedía una se la daban.
01:19
It tooktomó me a couplePareja of weekssemanas
to work up the couragevalor,
27
67970
2434
Me tomó un par de semanas
reunir el valor,
01:22
but I did, and they did.
28
70428
1151
pero lo hice y me la dieron.
01:23
They gavedio me one -- I wentfuimos home
with this beautifulhermosa cardboardcartulina tubtina.
29
71603
3313
Me dieron una. Me fui a casa con
ese hermoso recipiente de cartón.
01:26
I was tryingmolesto to figurefigura out what
I could do with this exoticexótico materialmaterial --
30
74940
3396
Intentaba averiguar qué hacer
con este material exótico,
01:30
metalmetal ringanillo, topparte superior and bottomfondo.
31
78360
1385
con un anillo de metal en
la parte superior e inferior.
01:31
I startedempezado turningtorneado it over in my headcabeza,
and I realizeddio cuenta, "Wait a minuteminuto --
32
79769
3385
Empecé a darle la vuelta a la cabeza,
y me di cuenta de que
01:35
my headcabeza actuallyactualmente fitsencaja insidedentro this thing."
33
83178
2142
mi cabeza realmente
encajaba allí dentro".
01:37
(LaughterRisa)
34
85344
1563
(Risas)
01:38
Yeah, I cutcortar a holeagujero out,
35
86931
1693
Sí, abrí un agujero
01:40
I put some acetateacetato in there
36
88648
1519
puse un poco de acetato
01:42
and I madehecho myselfmí mismo a spaceespacio helmetcasco.
37
90191
1714
y me hice un casco espacial.
01:43
(LaughterRisa)
38
91929
1153
(Risas)
01:45
I needednecesario a placelugar to wearvestir the spaceespacio helmetcasco,
39
93106
2960
Necesitaba un lugar para
llevar el casco de espacio,
01:48
so I foundencontró a refrigeratorrefrigerador boxcaja
a couplePareja blocksbloques from home.
40
96090
2704
encontré la caja de un refrigerador,
a un par de cuadras de casa.
01:50
I pushedempujado it home,
41
98818
1287
la llevé a casa,
01:52
and in my parents'padres guesthuésped roomhabitación closetarmario,
42
100129
2768
y el armario de la habitación
de invitados de mis padres,
01:54
I turnedconvertido it into a spaceshipastronave.
43
102921
2391
lo convertí en una nave espacial.
01:57
I startedempezado with a controlcontrolar panelpanel
out of cardboardcartulina.
44
105336
2299
Empecé con un panel de control de cartón.
01:59
I cutcortar a holeagujero for a radarRadar screenpantalla
45
107659
1798
Corté un agujero
para la pantalla radar
02:01
and put a flashlightflash
underneathdebajo it to lightligero it.
46
109481
2223
y puse una linterna debajo
para encenderlo.
02:03
I put a viewver screenpantalla up,
whichcual I offsetcompensar off the back wallpared --
47
111728
3050
Puse una pantalla de visualización,
fuera de la pared del fondo
02:06
and this is where I thought
I was beingsiendo really cleverinteligente --
48
114802
2633
y aquí es donde pensaba
que era realmente inteligente,
02:09
withoutsin permissionpermiso, I paintedpintado
the back wallpared of the closetarmario blacknegro
49
117459
3047
sin permiso, pinté la pared
del fondo del armario de negro
02:12
and put a starestrella fieldcampo,
50
120530
1159
y puse un campo de estrellas,
02:13
whichcual I litiluminado up with some ChristmasNavidad lightsluces
I foundencontró in the atticático,
51
121713
4530
que iluminé con luces de Navidad
que encontré en el desván,
02:18
and I wentfuimos on some spaceespacio missionsmisiones.
52
126267
1937
y me fui a misiones espaciales.
02:21
A couplePareja yearsaños laterluego,
53
129214
1151
Un par de años más tarde,
02:22
the moviepelícula "JawsMandíbulas" camevino out.
54
130389
1402
salió la película "Tiburón".
02:23
I was way too youngjoven to see it,
but I was caughtatrapado up in "JawsMandíbulas" feverfiebre,
55
131815
3246
Era demasiado pequeño para verla, pero
estaba atrapado en la fiebre "Tiburón",
02:27
like everyonetodo el mundo elsemás in AmericaAmerica at the time.
56
135085
2162
como todos en EE.UU. en ese momento.
02:29
There was a storealmacenar in my townpueblo
that had a "JawsMandíbulas" costumedisfraz in theirsu windowventana,
57
137709
3452
Había una tienda en mi ciudad con
un disfraz de "Tiburón" en el escaparate,
02:33
and my mommamá mustdebe have overheardescuchado por casualidad
me talkinghablando to someonealguien
58
141185
2568
y mi madre debió haberme oído
hablar con alguien
02:35
about how awesomeincreíble
I thought this costumedisfraz was,
59
143777
2120
sobre lo maravilloso
que era para mí el disfraz,
02:37
because a couplePareja daysdías before HalloweenVíspera de Todos los Santos,
60
145921
1858
porque un par de días antes de Halloween,
02:39
she blewsopló my freakingvolviendo loco mindmente
by givingdando me this "JawsMandíbulas" costumedisfraz.
61
147803
4135
me volvió loco al regalarme
este disfraz de "Tiburón".
02:44
Now, I recognizereconocer it's a bitpoco of a tropetropo
62
152365
2400
Reconozco que es un tropo
02:46
for people of a certaincierto ageaños to complainquejar
63
154789
1873
para las personas de cierta edad
que se quejan
02:48
that kidsniños these daysdías have no ideaidea
how good they have it,
64
156686
3536
de que los niños hoy no tienen idea
de lo bien que lo tienen,
02:52
but let me just showespectáculo you a randomaleatorio samplingmuestreo
65
160246
2045
pero permítanme mostrarles algunos
02:54
of entry-levelnivel de entrada kids'niños costumesdisfraces
you can buycomprar onlineen línea right now ...
66
162315
3698
disfraces de los niños que se pueden
comprar en línea en este momento...
02:58
... and this is the "JawsMandíbulas" costumedisfraz
my mommamá boughtcompró for me.
67
166037
3822
Y este es el disfraz de "Tiburón"
que mi mamá me compró.
03:01
(LaughterRisa)
68
169883
2732
(Risas)
03:04
This is a paper-thinfino como el papel sharktiburón facecara
69
172639
3251
Esta es una máscara
de tiburón de papel fino
03:07
and a vinylvinilo bibbabero with the posterpóster
of "JawsMandíbulas" on it.
70
175914
3538
y un babero de vinilo con
el letrero de "Tiburón".
03:11
(LaughterRisa)
71
179476
1048
(Risas)
03:12
And I lovedamado it.
72
180548
1403
Y me encantó.
03:14
A couplePareja yearsaños laterluego,
73
182411
1391
Un par de años más tarde,
03:15
my dadpapá tooktomó me to a filmpelícula
calledllamado "ExcaliburExcalibur."
74
183826
2817
mi padre me llevó a ver
una película llamada "Excalibur".
03:18
I actuallyactualmente got him to take me to it twicedos veces,
75
186667
2042
De hecho, me llevó dos veces,
03:20
whichcual is no smallpequeña thing,
because it is a harddifícil, R-ratedR-rated filmpelícula.
76
188733
4267
lo que no es poco, pues es una
película catalogada como dura.
03:25
But it wasn'tno fue the bloodsangre
and gutstripas or the boobstetas
77
193024
2156
Pero no fueron los intestinos
y la sangre o los senos
03:27
that madehecho me want to go see it again.
78
195204
1897
lo que me hacía quererla ver de nuevo.
03:29
They helpedayudado --
79
197125
1158
Sí que ayudaron...
03:30
(LaughterRisa)
80
198307
1002
(Risas)
03:31
It was the armorarmadura.
81
199333
1165
Fue la armadura.
03:32
The armorarmadura in "ExcaliburExcalibur"
was intoxicatinglyembriagadoramente beautifulhermosa to me.
82
200522
4114
La armadura de "Excalibur" era
embriagadoramente hermosa para mí.
03:36
These were literallyliteralmente knightscaballeros
in shiningbrillante, mirror-polishedespejo pulido armorarmadura.
83
204660
4617
Eran, literalmente, caballeros
de brillante armadura y pulido espejo.
03:41
And moreoverademás, the knightscaballeros in "ExcaliburExcalibur"
wearvestir theirsu armorarmadura everywhereen todos lados.
84
209301
4177
Y los caballeros de "Excalibur"
llevan su armadura a todas partes.
03:45
All the time -- they wearvestir it at dinnercena,
they wearvestir it to bedcama.
85
213502
3523
Todo el tiempo, en la cena, en la cama.
03:49
(LaughterRisa)
86
217049
1051
(Risas)
03:50
I was like, "Are they readingleyendo my mindmente?
87
218124
1870
Yo pensaba "¿están leyendo mi mente?
03:52
I want to wearvestir armorarmadura all the time!"
88
220018
2468
¡Quiero llevar armadura todo el tiempo!"
03:54
(LaughterRisa)
89
222510
1015
(Risas)
03:55
So I wentfuimos back to my favoritefavorito materialmaterial,
90
223549
2199
Así que volví a mi material favorito,
03:57
the gatewaypuerta drugdroga for makingfabricación,
91
225772
1549
la pócima para la fabricación,
03:59
corrugatedacanalado cardboardcartulina,
92
227345
1420
cartón corrugado,
04:00
and I madehecho myselfmí mismo a suittraje of armorarmadura,
93
228789
2862
e hice una armadura,
repleta de escudos para el cuello
y un caballo blanco.
04:03
repleterepleto with the neckcuello shieldsescudos
and a whiteblanco horsecaballo.
94
231675
3445
Como está totalmente vendido,
04:07
Now that I've oversoldsobrevendido it,
95
235144
1266
04:08
here'saquí está a pictureimagen of the armorarmadura that I madehecho.
96
236434
2026
muestro esta foto de
la armadura que hice.
04:10
(LaughterRisa)
97
238484
1341
(Risas)
04:11
(ApplauseAplausos)
98
239849
2450
(Aplausos)
04:16
Now, this is only the first
suittraje of armorarmadura I madehecho
99
244736
2591
Este es solo el primer juego
de armadura que hice
inspirado en "Excalibur".
04:19
inspiredinspirado by "ExcaliburExcalibur."
100
247351
1344
04:20
A couplePareja of yearsaños laterluego,
101
248719
1253
Un par de años más tarde,
04:21
I convincedconvencido my dadpapá to embarkembarcarse
on makingfabricación me a properapropiado suittraje of armorarmadura.
102
249996
4098
convencí a mi padre para embarcarse en
hacerme un disfraz adecuado de armadura.
04:26
Over about a monthmes,
103
254118
1645
Durante aproximadamente un mes,
04:27
he graduatedgraduado me from cardboardcartulina
to roofingtechumbre aluminumaluminio calledllamado flashingbrillante
104
255787
4294
me graduó desde cartón hasta láminas
de aluminio para techos
así como de uno de mis materiales de
fijación favorito de todos los tiempos
04:32
and still, one of my all-timetodo el tiempo favoritefavorito
attachmentadjunto archivo materialsmateriales,
105
260105
2816
04:34
POPPOPULAR rivetsremaches.
106
262945
1167
los remaches pop.
04:36
We carefullycuidadosamente, over that monthmes,
107
264136
1712
Cuidadosamente, durante ese mes,
construimos un traje de armadura
de aluminio articulado
04:37
constructedconstruido an articulatedarticulado suittraje
of aluminumaluminio armorarmadura
108
265872
2574
04:40
with compoundcompuesto curvescurvas.
109
268470
1161
con curvas compuestas.
04:41
We drilledperforado holesagujeros in the helmetcasco
so that I could breatherespirar,
110
269655
2905
Perforamos agujeros en el casco
para que pudiera respirar,
y terminé justo a tiempo para Halloween
y lo llevé a la escuela.
04:44
and I finishedterminado just in time
for HalloweenVíspera de Todos los Santos and worellevaba it to schoolcolegio.
111
272584
3047
Esta es lo único en esta charla
04:47
Now, this is the one thing in this talk
112
275655
2154
de lo que no tengo
una diapositiva para mostrar,
04:49
that I don't have a slidediapositiva to showespectáculo you,
113
277833
1817
04:51
because no photofoto existsexiste of this armorarmadura.
114
279674
2002
por no existir la foto
de esta armadura.
04:53
I did wearvestir it to schoolcolegio,
115
281700
1363
La llevé puesta a la escuela,
04:55
there was a yearbookanuario photographerfotógrafo
patrollingpatrullar the hallspasillos,
116
283087
2604
había un fotógrafo del anuario
patrullando los pasillos,
04:57
but he never foundencontró me, for reasonsrazones
that are about to becomevolverse clearclaro.
117
285715
3390
pero nunca me encontró, por razones
que enseguida quedarán claras.
05:01
There were things I didn't anticipateprever
118
289129
2078
Había cosas que no anticipé
en relación a llevar un disfraz completo
de armadura de aluminio a la escuela.
05:03
about wearingvistiendo a completecompletar suittraje
of aluminumaluminio armorarmadura to schoolcolegio.
119
291231
4371
En la tercera parte de matemáticas,
estaba de pie en el fondo de la clase,
05:08
In thirdtercero periodperíodo mathmates,
I was standingen pie in the back of classclase,
120
296061
2761
05:10
and I'm standingen pie in the back of classclase
121
298846
1801
y de pie en la parte posterior de la clase
05:12
because the armorarmadura did not
allowpermitir me to sitsentar down.
122
300671
2196
porque la armadura
me impedía sentarme.
05:14
(LaughterRisa)
123
302891
1455
(Risas)
05:16
This is the first thing
I didn't anticipateprever.
124
304370
2450
Esta es la primera cosa
que no esperaba.
05:19
And then my teacherprofesor looksmiradas at me
sortordenar of concernedpreocupado
125
307351
2515
Y entonces mi maestro me mira
algo preocupado
en mitad de la clase y dice:
"¿Te sientes bien?"
05:21
about halfwayMedio camino throughmediante the classclase
and saysdice, "Are you feelingsensación OK?"
126
309890
2992
Y yo pensaba: "¿Lo dices en serio?
¿Que si me siento bien?
05:24
I'm thinkingpensando, "Are you kiddingbromeando?
Am I feelingsensación OK?
127
312906
2246
05:27
I'm wearingvistiendo a suittraje of armorarmadura!
I am havingteniendo the time of my --"
128
315176
2868
¡Estoy usando una armadura!
Es el momento de mi..."
05:30
And I'm just about to tell her
how great I feel,
129
318068
2660
Y a punto de decirle
lo bien que me siento,
es cuando la clase comienza
a ponerse a la izquierda
05:32
when the classroomaula
startsempieza to listlista to the left
130
320752
2393
05:35
and disappeardesaparecer down this long tunneltúnel,
131
323169
2717
y a desaparecer por un túnel largo,
05:37
and then I wokedespertó up in the nurse'senfermera officeoficina.
132
325910
3572
para luego despertar en la enfermería.
05:42
I had passedpasado out from heatcalor exhaustionagotamiento,
133
330275
2994
Me había desmayado
de agotamiento por calor,
05:45
wearingvistiendo the armorarmadura.
134
333293
1426
vistiendo la armadura.
05:46
And when I wokedespertó up,
135
334743
1151
Y cuando desperté,
05:47
I wasn'tno fue embarrasseddesconcertado about havingteniendo
passedpasado out in frontfrente of my classclase,
136
335918
3145
no estaba avergonzado
por lo sucedido en clase,
me preguntaba: "¿Quién tomó mi armadura?
¿Dónde está mi armadura?"
05:51
I was wonderingpreguntando, "Who tooktomó my armorarmadura?
Where'sDonde esta my armorarmadura?"
137
339087
2599
05:53
OK, fast-forwardavance rápido a wholetodo bunchmanojo of yearsaños,
138
341710
2190
Ahora avanzo rápido
un montón de años,
a algunos colegas y a mí nos contratan
para hacer un espectáculo
05:55
some colleaguescolegas and I get hiredcontratado
to make a showespectáculo for DiscoveryDescubrimiento ChannelCanal,
139
343924
3334
para Discovery Channel,
denominado "MythBusters".
05:59
calledllamado "MythBustersMythBusters."
140
347282
1151
06:00
And over 14 yearsaños,
141
348457
1166
Y en más de 14 años
06:01
I learnaprender on the jobtrabajo how to buildconstruir
experimentalexperimental methodologiesmetodologías
142
349647
3174
he aprendido a construir
metodologías experimentales
06:04
and how to tell storiescuentos
about them for televisiontelevisión.
143
352845
2579
y a contar historias
sobre ellas para la TV.
06:07
I alsoademás learnaprender earlytemprano on
144
355796
1703
También aprendo desde el principio
06:09
that costumingvestuario can playjugar a keyllave rolepapel
in this storytellingcontar historias.
145
357523
2859
que el vestuario puede desempeñar
un papel clave en esta narración.
06:12
I use costumesdisfraces to addañadir humorhumor, comedycomedia, colorcolor
146
360406
4035
Uso los trajes para añadir
humor, comedia, color
06:16
and narrativenarrativa clarityclaridad
to the storiescuentos we're tellingnarración.
147
364465
3023
y claridad narrativa a las historias
que estamos contando.
06:19
And then we do an episodeepisodio
calledllamado "DumpsterContenedor de basura DivingBuceo,"
148
367935
2759
Y luego hacemos un episodio
llamado "salto del contenedor"
06:22
and I learnaprender a little bitpoco more
149
370718
2267
y aprendo un poco más
sobre las consecuencias más profundas
de lo que significa para mí el vestuario.
06:25
about the deeperMás adentro implicationstrascendencia
of what costumingvestuario meansmedio to me.
150
373009
3431
06:28
In the episodeepisodio "DumpsterContenedor de basura DivingBuceo,"
151
376464
1596
En el episodio "salto del contenedor"
06:30
the questionpregunta we were tryingmolesto to answerresponder is:
152
378084
1955
la pregunta que intentábamos
responder es:
06:32
Is jumpingsaltando into a dumpstercontenedor de basura as safeseguro
153
380063
1643
¿Está saltando en un contenedor seguro
06:33
as the moviespelículas would leaddirigir you to believe?
154
381730
1976
como nos hacen creer las películas?
06:35
(LaughterRisa)
155
383730
1774
(Risas)
06:37
The episodeepisodio was going to have
two distinctdistinto partspartes to it.
156
385528
2635
El episodio tenía dos partes distintas.
Una era donde se recibía entrenamiento
para saltar edificios
06:40
One was where we get trainedentrenado
to jumpsaltar off buildingsedificios by a stuntmanespecialista
157
388187
3055
por un doble de acción
dentro de una bolsa de aire.
06:43
into an airaire bagbolso.
158
391266
1333
06:44
And the secondsegundo was the graduationgraduación
to the experimentexperimentar:
159
392623
2481
Y la segunda, la graduación
para el experimento:
06:47
we'dmie fillllenar a dumpstercontenedor de basura fullcompleto of materialmaterial
and we'dmie jumpsaltar into it.
160
395128
2845
queríamos llenar un contenedor de basura
con material y saltar sobre él.
06:49
I wanted to visuallyvisualmente separateseparar
these two elementselementos,
161
397997
2287
Quería separar visualmente
ambos elementos,
06:52
and I thought,
162
400308
1157
y pensé:
06:53
"Well, for the first partparte we're trainingformación,
so we should wearvestir sweatsuitstrajes para sudar --
163
401489
3684
"Para la primera parte nos entrenamos,
por lo que debemos usar sudaderas,
06:57
Oh! Let's put 'Stunt'Truco Trainee'Aprendiz'
on the back of the sweatsuitstrajes para sudar.
164
405197
3748
¡Oh! Vamos a poner 'Stunt Juvenil'
en la parte posterior de los buzos.
Eso es para la formación".
07:00
That's for the trainingformación."
165
408969
1344
07:02
But for the secondsegundo partparte, I wanted
something really visuallyvisualmente strikingsorprendentes --
166
410337
3365
Sin embargo, para la segunda parte,
queríamos algo visualmente impactante.
07:05
"I know! I'll dressvestir as NeoNeo
from 'The'Los MatrixMatriz.'"
167
413726
2478
"¡Ya sé! Voy a vestir como
Neo de 'The Matrix'".
07:08
(LaughterRisa)
168
416228
1074
(Risas)
Así que fui a la calle Haight.
07:09
So I wentfuimos to HaightHaight StreetCalle.
169
417326
1310
07:10
I boughtcompró some beautifulhermosa
knee-highhasta la rodilla, bucklehebilla bootsbotas.
170
418660
2579
Compré hermosas botas de hebilla
altas hasta la rodilla.
07:13
I foundencontró a long, flowingfluido coatcapa on eBayeBay.
171
421263
2442
Encontré un abrigo largo en eBay.
07:15
I got sunglassesGafas de sol, whichcual I had to wearvestir
contactcontacto lenseslentes in orderorden to wearvestir.
172
423729
3721
Tengo gafas de sol, con las que uso
lentes de contacto para poderlas llevar.
07:19
The day of the experimentexperimentar shootdisparar comesproviene up,
173
427474
1980
El día de la sesión experimental aparecí,
07:21
and I steppaso out of my carcoche in this costumedisfraz,
174
429478
1968
y salí del auto con este traje,
07:23
and my crewtripulación takes a look at me ...
175
431470
1650
y mi equipo me echa un vistazo
y comienza a reprimir
las risitas de iglesia.
07:25
and startcomienzo suppressingsuprimiendo
theirsu churchIglesia gigglesrisitas.
176
433990
2409
07:28
They're like,
"(LaughRisa soundsonar)."
177
436893
3094
Son así:
(Sonido de risa)
07:32
And I feel two distinctdistinto things
at this momentmomento.
178
440011
2431
Y sentí dos cosas distintas
en este momento.
07:34
I feel totaltotal embarrassmentvergüenza
179
442466
1697
Total vergüenza
07:36
over the facthecho that
it's so nakedlydesnudo clearclaro to my crewtripulación
180
444187
2746
por el hecho de que es tan
claro para mi equipo
07:38
that I'm completelycompletamente
into wearingvistiendo this costumedisfraz.
181
446957
2642
que estoy completamente
a gusto con este disfraz.
07:41
(LaughterRisa)
182
449623
1150
(Risas)
07:43
But the producerproductor in my mindmente remindsrecuerda myselfmí mismo
183
451328
3220
Pero el productor en mí
me recuerda
07:46
that in the high-speedalta velocidad shotDisparo in slow-mocámara lenta,
184
454572
2427
que en el tiro de alta velocidad
en cámara lenta,
07:49
that flowingfluido coatcapa is going to look
beautifulhermosa behinddetrás me.
185
457023
3093
el abrigo volando se va
a ver hermoso detrás de mí.
07:52
(LaughterRisa)
186
460140
1150
(Risas)
Tras cinco años de producir
los "MythBusters",
07:54
FiveCinco yearsaños into the "MythBustersMythBusters" runcorrer,
187
462012
1871
07:55
we got invitedinvitado to appearAparecer
at SanSan DiegoDiego Comic-ConComic-Con.
188
463907
2656
nos invitaron a aparecer
en la Comic-Con de San Diego.
07:58
I'd knownconocido about Comic-ConComic-Con for yearsaños
and never had time to go.
189
466587
3396
Sabía de la Comic-Con hacía años
y nunca había tenido tiempo de ir.
08:02
This was the biggrande leaguesligas --
this was costumingvestuario meccala meca.
190
470007
3604
Esto era para grandes ligas,
era la meca de los disfraces.
08:05
People flymosca in from all over the worldmundo
191
473635
2040
La gente vuela desde todo el mundo
08:07
to showespectáculo theirsu amazingasombroso creationscreaciones
on the floorpiso in SanSan DiegoDiego.
192
475699
3122
para mostrar sus creaciones
sorprendentes en San Diego.
08:10
And I wanted to participateparticipar.
193
478845
1525
Y quería participar.
08:12
I decideddecidido that I would put togetherjuntos
an elaborateelaborar costumedisfraz
194
480394
3062
Yo decidí que iba a armar
un disfraz elaborado
08:15
that coveredcubierto me completelycompletamente,
195
483480
1434
que me cubriera por completo,
08:16
and I would walkcaminar the floorpiso
of SanSan DiegoDiego Comic-ConComic-Con anonymouslyanónimamente.
196
484938
3619
para caminar por la pasarela de la
Comic-Con de San Diego de forma anónima.
08:20
The costumedisfraz I choseElegir?
197
488581
1318
¿El disfraz que elegí?
Hellboy.
08:21
HellboyHellboy.
198
489923
1150
Ese no es mi disfraz,
08:23
That's not my costumedisfraz,
199
491493
1151
08:24
that's actuallyactualmente HellboyHellboy.
200
492668
1151
que en realidad es Hellboy.
08:25
(LaughterRisa)
201
493843
1019
(Risas)
08:26
But I spentgastado monthsmeses
202
494886
1158
Pero pasé meses
montando el traje más Hellboy para
pantalla con la mayor precisión que pude,
08:28
assemblingmontaje the mostmás screen-accuratepantalla precisa
HellboyHellboy costumedisfraz I could,
203
496068
2840
08:30
from the bootsbotas to the beltcinturón to the pantspantalones
204
498932
1935
desde las botas hasta la cinta
a los pantalones
08:32
to the right handmano of doomcondenar.
205
500891
1388
y la mano derecha de la fatalidad.
08:34
I foundencontró a guy who madehecho
a prostheticprotésico HellboyHellboy headcabeza and chestpecho
206
502303
3391
Me encontré con un tipo que me hizo
una cabeza protésica Hellboy y el pecho
08:37
and I put them on.
207
505718
1289
y me los puse.
08:39
I even had contactcontacto lenseslentes madehecho
in my prescriptionprescripción.
208
507031
3731
Incluso tenía lentes de contacto
graduadas para mí.
08:42
I worellevaba it ontosobre the floorpiso at Comic-ConComic-Con
209
510786
2330
Me lo puse en el suelo en la Comic-Con
08:45
and I can't even tell you
how ballsbolas hotcaliente it was in that costumedisfraz.
210
513140
4629
y ni siquiera puedo contar las bolas
de calor dentro de ese disfraz.
08:49
(LaughterRisa)
211
517793
1040
(Risas)
¡Transpiración!
Debería haber recordado esto.
08:50
SweatingTranspiración! I should'vedebería haber rememberedrecordado this.
212
518857
2035
Sudaba a cubos y las lentes de
contacto me dañaban los ojos,
08:52
I'm sweatingtranspiración bucketscubos
and the contactcontacto lenseslentes hurtherir my eyesojos,
213
520916
2889
08:55
and noneninguna of it mattersasuntos
because I'm totallytotalmente in love.
214
523829
3549
y nada de esto importaba,
porque estaba totalmente enamorado.
08:59
(LaughterRisa)
215
527402
1150
(Risas)
09:01
Not just with the processproceso of puttingponiendo
on this costumedisfraz and walkingpara caminar the floorpiso,
216
529066
3563
No solo con el proceso de poner
el disfraz a punto y de caminar con él,
sino también con el resto de la comunidad.
09:04
but alsoademás with the communitycomunidad
of other costumersclientes.
217
532653
3579
09:08
It's not calledllamado costumingvestuario at ConsContras,
218
536256
1896
No es solo disfrazarse
en la Comic-Con,
esto se llama "cosplay".
09:10
it's calledllamado "cosplaycosplay."
219
538176
1826
Superficialmente, cosplay significa
que las personas que se disfrazan
09:12
Now ostensiblyaparentemente, cosplaycosplay meansmedio
people who dressvestir up
220
540026
2524
09:14
as theirsu favoritefavorito characterscaracteres
from filmpelícula and televisiontelevisión
221
542574
2563
de sus personajes favoritos
de cine y televisión
09:17
and especiallyespecialmente animeanimado,
222
545161
1184
y también de personajes animados,
09:18
but it is so much more than that.
223
546369
2741
pero es mucho más que eso.
Estos no son solo personas que
encuentran un disfraz y se lo ponen.
09:21
These aren'tno son just people
who find a costumedisfraz and put it on --
224
549134
3061
09:24
they mashmezcla them up.
225
552219
1397
Las mezclan.
09:25
They bendcurva them to theirsu will.
226
553640
1460
Los moldean a su voluntad.
09:27
They changecambio them to be the characterscaracteres
they want to be in those productionsproducciones.
227
555124
3792
Los cambian para ser los personajes que
desean que estén en esas producciones.
09:30
They're supersúper cleverinteligente and geniusgenio.
228
558940
1916
Son superinteligentes y geniales.
09:32
They let theirsu freakmonstruo flagbandera flymosca
and it's beautifulhermosa.
229
560880
2663
Dejaron su bandera anormal volar
y es hermoso.
09:35
(LaughterRisa)
230
563567
1039
(Risas)
09:36
But more than that,
231
564630
1151
Pero más que eso,
09:37
they rehearseensayar theirsu costumesdisfraces.
232
565805
1453
ensayan sus disfraces.
En la Comic-Con
o cualquier otra Con,
09:39
At Comic-ConComic-Con or any other Con,
233
567282
1476
09:40
you don't just take picturesimágenes
of people walkingpara caminar around.
234
568782
2547
uno empieza a tomar fotos de
personas caminando por ahí.
09:43
You go up and say,
235
571353
1155
Uno va allí y dice:
09:44
"Hey, I like your costumedisfraz,
can I take your pictureimagen?"
236
572532
2452
"Oye, me gusta tu disfraz,
¿puedo tomar una foto?"
09:47
And then you give them time
to get into theirsu posepose.
237
575008
2796
Y luego se les da tiempo
para que encuentren su postura.
09:49
They'veHan workedtrabajó harddifícil on theirsu posepose
238
577828
1670
Han trabajado duro en su postura
09:51
to make theirsu costumedisfraz look
great for your cameracámara.
239
579522
2620
para que el disfraz se vea
excelente ante la cámara.
09:54
And it's so beautifulhermosa to watch.
240
582166
2490
Y es muy bonito de ver.
09:57
And I take this to heartcorazón.
241
585178
1431
Y tomo esto en serio.
09:58
At subsequentsubsecuente ConsContras,
242
586633
1506
En la siguiente Con,
10:00
I learnaprender HeathBrezo Ledger'sLibro mayor shamblingarrastrando los pies walkcaminar
as the JokerBromista from "The DarkOscuro KnightCaballero."
243
588163
4393
aprendí a arrastrar los pies de Heath
Ledger como el Joker de "The Dark Knight".
Aprendí a ser un Espectro del Anillo
terrorífico del "El Señor de los Anillos"
10:04
I learnaprender how to be a scaryde miedo RingwraithRingwraith
from "LordSeñor of the RingsAnillos,"
244
592580
3050
10:07
and I actuallyactualmente frightenasustar some childrenniños.
245
595654
2061
y, en realidad, asusté a algunos niños.
10:09
I learnedaprendido that "hrrhrr hrrhrr hrrhrr" --
246
597739
1900
Aprendí el "hrr, hrr, hrr",
10:11
that headcabeza laughrisa that ChewbaccaChewbacca does.
247
599663
2137
esa risa cabezuda que hace Chewbacca.
10:14
And then I dressedvestido up as
No-FaceNo cara from "SpiritedEnérgico Away."
248
602625
2974
Y entonces me disfracé de
Sin Cara de "El viaje de Chihiro".
Si no saben nada de "El viaje de Chihiro"
y su director, Hayao Miyazaki,
10:17
If you don't know about "SpiritedEnérgico Away"
and its directordirector, HayaoHayao MiyazakiMiyazaki,
249
605623
3451
en primer lugar, están invitados.
10:21
first of all, you're welcomeBienvenido.
250
609098
1451
10:22
(LaughterRisa)
251
610573
1150
(Risas)
Es una obra maestra y una de mis
películas favoritas de todos los tiempos.
10:24
This is a masterpieceobra maestra,
and one of my all-timetodo el tiempo favoritefavorito filmspelículas.
252
612136
3440
10:27
It's about a youngjoven girlniña namedllamado ChihiroChihiro
who getsse pone lostperdió in the spiritespíritu worldmundo
253
615600
4343
Se trata de una niña llamada Chihiro que
se pierde en el mundo de los espíritus
en un parque temático japonés abandonado.
10:31
in an abandonedabandonado Japanesejaponés themetema parkparque.
254
619967
2333
Y ella encuentra de nuevo
su camino de regreso
10:34
And she findsencuentra her way back out again
255
622324
1896
10:36
with the help of a couplePareja
of friendsamigos she makeshace --
256
624244
2316
con la ayuda de un par de amigos
que ella hace:
10:38
a capturedcapturado dragoncontinuar namedllamado HakuHaku
257
626584
1490
un dragón llamado Haku capturado
10:40
and a lonelysolitario demondemonio namedllamado No-FaceNo cara.
258
628098
2264
y un demonio solitario llamado Sin Cara.
10:42
No-FaceNo cara is lonelysolitario
and he wants to make friendsamigos,
259
630386
2870
Sin Cara se siente solo
y quiere hacer amigos,
10:45
and he thinkspiensa the way to do it
is by luringatrayendo them to him
260
633280
3165
y cree que la manera de hacerlo
es atrayéndolos a él
10:48
and producingproductor goldoro in his handmano.
261
636469
2070
y produciendo oro en su mano.
10:50
But this doesn't go very well,
262
638563
1751
Pero esto no va muy bien,
10:52
and so he endstermina up going
on kindtipo of a rampagealboroto
263
640338
2817
y así termina todo en un alboroto
10:55
untilhasta ChihiroChihiro savesahorra him,
264
643179
2256
hasta que Chihiro lo salva,
10:57
rescuesrescates him.
265
645459
1189
lo rescata.
10:59
So I put togetherjuntos a No-FaceNo cara costumedisfraz,
266
647081
2535
Por eso creé un disfraz de Sin Cara,
11:02
and I worellevaba it on the floorpiso at Comic-ConComic-Con.
267
650731
2257
y me lo puse en la Comic-Con.
11:05
And I very carefullycuidadosamente practicedexperto
No-Face'sSin rostro gesturesgestos.
268
653012
4721
Y he practicado mucho cuidado
los gestos de Sin Cara.
11:09
I resolvedresuelto I would not speakhablar
in this costumedisfraz at all.
269
657757
3614
Resolví que no hablaría nada
en este disfraz.
Cuando la gente me preguntaba
si podían tomar mi foto,
11:13
When people askedpreguntó to take my pictureimagen,
270
661395
2039
11:15
I would nodcabecear
271
663458
1625
asentía
11:17
and I would shylytímidamente standestar nextsiguiente to them.
272
665107
2421
y me ponía con timidez a su lado.
Ellos sacaban la foto
11:19
They would take the pictureimagen
273
667552
1666
11:21
and then I would secretsecreto out
from behinddetrás my robetúnica
274
669242
2714
y luego descubría de detrás de la bata
11:23
a chocolatechocolate goldoro coinacuñar.
275
671980
1522
una moneda de oro de chocolate.
Y al final del proceso de la foto,
me gustaba hacerla aparecer para ellos.
11:25
And at the endfin of the photofoto processproceso,
I'd make it appearAparecer for them.
276
673526
3368
11:28
AhAh, ahah ahah! -- like that.
277
676918
2709
Y la gente "¡Ah, ah, ah!" así.
11:31
And people were freakingvolviendo loco out.
278
679651
1383
La gente se volvía loca.
11:33
"HolySanto crapmierda! GoldOro from No-FaceNo cara!
Oh my god, this is so coolguay!"
279
681058
3033
"¡Oh! ¡Oro de Sin Cara!
¡Oh, Dios mío, esto es genial!"
11:36
And I'm feelingsensación and I'm walkingpara caminar
the floorpiso and it's fantasticfantástico.
280
684115
3390
Y siento que estoy desfilando
en la pasarela y es fantástico.
11:40
And about 15 minutesminutos in something happenssucede.
281
688006
2777
En unos 15 minutos en algo sucede.
11:43
SomebodyAlguien grabsagarra my handmano,
282
691368
2026
Alguien agarra la mano,
11:46
and they put a coinacuñar back into it.
283
694014
2078
y me pone la moneda de nuevo.
Y creo que tal vez me da la moneda
para devolverme el regalo,
11:48
And I think maybe they're givingdando me
a coinacuñar as a returnregreso giftregalo,
284
696116
3196
11:51
but no, this is one of the coinsmonedas
that I'd givendado away.
285
699336
2533
pero no, no es esta una de
las monedas que yo repartía.
11:54
I don't know why.
286
702229
1451
No sé por qué.
11:55
And I keep on going,
I take some more picturesimágenes.
287
703704
2248
Y sigo adelante, tomo algunas fotos más.
11:57
And then it happenssucede again.
288
705976
1451
Y entonces sucede otra vez.
11:59
UnderstandEntender, I can't see anything
insidedentro this costumedisfraz.
289
707939
3211
Entiendan no puedo ver nada
dentro de este disfraz.
Puedo ver a través de la boca.
12:03
I can see throughmediante the mouthboca --
290
711174
1487
Puedo ver los zapatos
de las personas.
12:04
I can see people'sla gente shoesZapatos.
291
712685
1619
12:06
I can hearoír what they're sayingdiciendo
and I can see theirsu feetpies.
292
714328
2815
Puedo escuchar lo que dicen
y puedo ver sus pies.
Pero a la tercera vez que alguien
me devuelve una moneda,
12:09
But the thirdtercero time someonealguien
givesda me back a coinacuñar,
293
717167
2270
12:11
I want to know what's going on.
294
719461
1658
quiero saber lo que está pasando.
12:13
So I sortordenar of tiltinclinación my headcabeza back
to get a better viewver,
295
721612
3059
Así que inclino la cabeza hacia atrás
para tener una mejor vista,
12:16
and what I see is someonealguien walkingpara caminar
away from me going like this.
296
724695
3314
y veo a alguien
que se aleja de mí así.
12:22
And then it hitsgolpes me:
297
730271
1502
Y entonces me golpea:
12:24
it's badmalo lucksuerte to take goldoro from No-FaceNo cara.
298
732600
3633
es la mala suerte de tomar
el oro de Sin Cara.
12:28
In the filmpelícula "SpiritedEnérgico Away,"
299
736257
1912
En la película "El viaje de Chihiro"
12:30
badmalo lucksuerte befallsacontece those
who take goldoro from No-FaceNo cara.
300
738193
3397
la mala suerte cae sobre aquellos
que toman el oro de Sin Cara.
12:34
This isn't a performer-audienceejecutante-audiencia
relationshiprelación; this is cosplaycosplay.
301
742351
6258
No es una relación intérprete-público;
esto es resultado de cosplay.
Somos, todos nosotros en ese piso,
12:41
We are, all of us on that floorpiso,
302
749855
2213
la inyección de nosotros mismos
12:44
injectinginyectar ourselvesNosotros mismos into a narrativenarrativa
that meantsignificado something to us.
303
752092
3333
en una narrativa que significaba
algo para nosotros.
12:47
And we're makingfabricación it our ownpropio.
304
755763
1845
lo estamos haciendo nuestra propia.
12:49
We're connectingconectando with something
importantimportante insidedentro of us.
305
757632
4100
Estamos conectando con algo importante
dentro de nosotros.
12:54
And the costumesdisfraces
are how we revealrevelar ourselvesNosotros mismos
306
762333
3759
Y los disfraces son cómo nos revelamos
12:58
to eachcada other.
307
766116
1183
el uno al otro.
12:59
Thank you.
308
767984
1156
Gracias.
13:01
(ApplauseAplausos)
309
769164
5430
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Savage - Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker.

Why you should listen

Adam Savage's mother is a psychologist; his father was a celebrated artist, painter and filmmaker. From the youngest age they encouraged his flights of fancy. Savage has been a paperboy, a projectionist, juggler, unicycle rider, sculptor, graphic designer, scenic painter, robot builder, welder, carpenter, machinist, prop maker, toy designer, actor, writer, executive producer and director. He spent six years in theater and 10 years in commercial and film special effects working for clients such as Nike, Corning, Hershey's, and Coca-Cola, and films like Star Wars, The Matrix films, A.I., Space Cowboys, Terminator 3 and Galaxy Quest.

Savage has built everything from theater sets to miniature particle accelerators. From spaceships to animatronic arms. He's made Rube Goldberg machines, hand props and spacesuits. His online videos have generated over 230 million page views. He's written for Popular Mechanics, the Wall Street Journal and Wired Magazine, among others. His program "Mythbusters" produced 270 episodes that aired in over 100 countries for 14 years. Adam shares his builds, his love for movie props and costumes, and passion for the transformative power of making on his award winning website Tested.com. He lives in San Francisco with his wife Julia, his twin boys Thing1 and Thing2, and two amazing dogs.

(Photo: Michael Shindler)

More profile about the speaker
Adam Savage | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee