Ashton Applewhite: Let's end ageism
Ashton Applewhite: Terminemos con el edadismo
Ashton Applewhite asks us to look at ageism -- the assumption that older people are alike and that aging impoverishes us. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in this room is going to become?
nos vamos a convertir?
at the prospect.
in some grim institutional hallway.
de alguna institución.
four percent of older Americans
de los mayores estadounidenses
can think just fine to the end.
puede pensar bien hasta el final.
está cayendo también.
por la pérdida de memoria.
over memory loss.
were depressed
estaban deprimidos
and they were going to die soon.
y pronto iban a morir.
the beginnings and the end of their lives.
al inicio y el final de sus vidas.
by dozens of studies around the world.
en todo el mundo.
or a billionaire.
aging itself affects the brain.
que el envejecimiento afecta al cerebro.
about getting older,
con el hecho de envejecer,
so few people know these things.
tan pocas personas saben estas cosas.
on the basis of age.
por cuestiones de edad.
we're too old for something,
asume que es demasiado viejo para algo,
and what we're capable of,
y de qué cosas es capaz,
ideas -- racism, sexism, homophobia --
como racismo, sexismo o homofobia.
pit us against each other
against auto workers in Mexico
en EE.UU. contra trabajadores en México
por mejores salarios.
resources by race or by sex.
asignar recursos por etnia o género.
the needs of the young against the old?
enfrentar a jóvenes contra ancianos?
seeing a group of people
en ver a un grupo de personas
other nationality.
otra nacionalidad.
nuestra renuencia a reconocer
our reluctance to acknowledge
that older person.
to pass for younger
pasar por más jóvenes
productos antienvejecimiento,
are betraying us,
nos están traicionando,
the ability to adapt and grow
la capacidad de adaptarnos y crecer
implicar la lucha por vernos y movernos
struggling to look and move
de nosotros mismos?
to be called out as older
avergonzarnos por ello,
dreading our futures.
temiendo por nuestros futuros.
this hamster wheel of age denial,
de hámster de la negación de la edad,
un error, por supuesto,
a mistake, of course,
from one another we become.
unos de otros.
in a retirement home
en una casa de retiro
respecto de un grupo de personas
about a group of people
for people your own age?
¿van hacia personas de su edad?
about entitled millennials?
de los millennials?
or a relationship or an outing
o una relación, o una salida,
son edadistas.
a menos que seamos conscientes de ello.
unless we're aware of it.
en la primera infancia,
towards race and gender start to form,
actitudes hacia la etnia y el género,
about late life bombard us
sobre la vida de mayor
culture at every turn.
en todos lados.
Best Picture nominations
a mejor película
of speaking or named characters
de los personajes
were portrayed as impaired.
como discapacitados.
las más edadistas de todos,
the most ageist of all,
to internalize these messages
estos mensajes durante toda una vida
the car keys in high school,
en la secundaria,
my sore knee on being 64.
por tener 64 años.
some aspect of getting older,
algún aspecto de envejecer,
depending on the culture
that makes life harder for women.
la vida de las mujeres.
la vida de los homosexuales.
life harder for gay guys.
that makes getting older
lo que hace que envejecer
de lo que tiene que ser.
son difíciles de leer,
those natural transitions shameful
nos avergüencen las transiciones naturales
que hace de esas barreras algo aceptable.
those barriers acceptable.
sí crean mercados,
nuevos mercados.
skin care industry.
la industria del cuidado de la piel.
and mild cognitive impairment
la baja T y el deterioro cognitivo leve
pharmaceutical industry.
del billón de dólares.
these forces at work,
estas fuerzas en acción,
with alternative, more positive
alternativas más positivas
or a disease to be cured.
a corregir, ni una enfermedad a curar.
lifelong process that unites us all.
natural, potente, que nos une.
I know that, but culture is fluid.
lo sé, pero la cultura es fluida.
of women has changed in my lifetime
de las mujeres durante mi vida
that the gay rights movement
por los derechos homosexuales
as a binary, male or female,
masculino o femenino,
the old-young binary, too.
anciano-joven, también.
between old and young,
entre ancianos y jóvenes,
to challenge that idea,
para cuestionar esa idea,
to ourselves and our place in the world,
a nuestro lugar en el mundo,
where age discrimination is rampant.
donde el edadismo es desenfrenado.
are getting Botoxed and hair-plugged
se aplican Botox y cabello
blancos, de treinta y tantos años,
white men in their 30s,
further down the food chain.
en la cadena alimenticia.
consequences are devastating.
y económicas son devastadoras.
holds up under scrutiny.
sobre los trabajadores de más edad.
because their employees are young;
porque sus empleados sean jóvenes;
no solo son mejores lugares para trabajar;
aren't just better places to work;
age is a criterion for diversity.
la edad es un criterio de diversidad.
investigaciones fascinantes
ante el envejecimiento
function at the cellular level.
de la mente y el cuerpo a nivel celular.
like this (Speaks more loudly)
de este modo (Habla más alto)
de manera menos competente.
más positivos ante el envejecimiento
feelings towards aging
full of plaques and tangles,
llenos de placas y ovillos,
con agudeza hasta el final.
to having a sense of purpose in late life?
un sentido de propósito en la vejez?
means shuffling offstage.
implica perder protagonismo.
Organization is developing
de la Salud está desarrollando
life span but health span.
sino también la salud.
de manera diferente.
at work here -- shocker --
-- sorpresa desagradable --
a los hombres y devalúa a las mujeres.
and devalues women.
when we compete to stay young,
cuando competimos para permanecer jóvenes,
less valuable --
en la cama, menos valiosa --
by race and by class,
are old women of color.
son mujeres ancianas de color.
of human progress.
del progreso humano.
unprecedented and untapped market.
un mercado sin explotar, sin precedentes.
have propelled age bias
han propulsado el sesgo de edad
where elders fare the best,
son los mejores,
of the Global AgeWatch Index.
inferior del índice Global AgeWatch.
aren't mentioned on that list
no aparecen en esa lista
on millions of people
datos de millones de personas
de más de 60 años en todo el mundo
over 60 around the world
accessing healthcare.
acceder a la asistencia de salud.
doesn't cover basic services
no cubren los servicios básicos
and decent housing.
y vivienda decente.
who may well live to be a hundred,
que hereden nuestros hijos,
all genders, all nationalities --
los géneros, todas las nacionalidades --
ageism will oppress us all.
el edadismo nos oprimirá a todos.
for collective advocacy.
para la defensa colectiva.
when so many, racism in particular,
si hay tantos, el racismo en particular,
a better place to grow old in,
un lugar mejor para envejecer,
in which to be from somewhere else,
para cualquier persona,
to be non-white.
for whatever cause matters most to us --
en cualquier causa que nos importe
salvar la democracia --
that effort more effective,
sea más eficaz,
en el proceso.
para poner fin al edadismo.
ABOUT THE SPEAKER
Ashton Applewhite - Author, activistAshton Applewhite asks us to look at ageism -- the assumption that older people are alike and that aging impoverishes us.
Why you should listen
Ashton Applewhite would like us to think differently about growing older. As she writes: "Aging is a natural, lifelong, powerful process that unites us all. So how come so many of us unthinkingly assume that depression, diapers, and dementia lie ahead? Because of ageism -- the last socially sanctioned prejudice."
She's the author of This Chair Rocks: A Manifesto Against Ageism and is the voice of the Yo, Is This Ageist? blog. She is also the author of Cutting Loose: Why Women Who End Their Marriages Do So Well -- and was a clue on Jeopardy! as the author of the mega bestseller series, Truly Tasteless Jokes. (Who is Blanche Knott?)
Ashton Applewhite | Speaker | TED.com