ABOUT THE SPEAKER
Neil Harbisson - Sonochromatic Cyborg Artist
Neil Harbisson's "eyeborg" allows him to hear colors, even those beyond the range of sight.

Why you should listen

Born with the inability to see color, Neil Harbisson wears a prosthetic device — he calls it an "eyeborg" — that allows him to hear the spectrum, even those colors beyond the range of human sight. His unique experience of color informs his artwork — which, until he met cyberneticist Adam Montandon at a college lecture, was strictly black-and-white. By working with Montandon, and later with Peter Kese, Harbisson helped design a lightweight eyepiece that he wears on his forehead that transposes the light frequencies of color hues into sound frequencies.

Harbisson's artwork blurs the boundaries between sight and sound. In his Sound Portraits series, he listens to the colors of faces to create a microtonal chord. In the City Colours project, he expresses the capital cities of Europe in two colors (Monaco is azure and salmon pink; Bratislava yellow and turquoise).

More profile about the speaker
Neil Harbisson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Neil Harbisson: I listen to color

Neil Harbisson: Ma kuulan värve

Filmed:
2,994,716 views

Kunstnik Neil Harbisson sündis värvipimedana, kuid tema pea külge kinnitatud seade muudab värvid kuuldavateks sagedusteks. Selle asemel, et näha maailma hallides toonides, suudab Harbisson kuulda värvide sümfooniat -- ning kuulata isegi nägusid ja maale.
- Sonochromatic Cyborg Artist
Neil Harbisson's "eyeborg" allows him to hear colors, even those beyond the range of sight. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Well, I was bornsündinud with a rareharuldane visualvisuaalne conditionseisund
0
1012
3179
Ma sündisin haruldase nägemishäirega,
00:20
calledkutsutud achromatopsiaakromatopsia, whichmis is totalkokku colorvärv blindnesspimedus,
1
4191
3713
mida nimetatakse akromatopsiaks - täielik värvipimedus.
00:23
so I've never seennähtud colorvärv,
2
7904
1870
Niisiis, ma ei ole kunagi näinud värve
00:25
and I don't know what colorvärv looksnäeb välja like,
3
9774
2523
ja ma ei tea, kuidas värv välja näeb,
00:28
because I come from a grayscalehalliskaala worldmaailm.
4
12297
2975
sest ma elan hallide toonide maailmas.
00:31
To me, the skytaevas is always grayhall,
5
15272
2660
Minu jaoks on taevas alati hall,
00:33
flowerslilled are always grayhall,
6
17932
1852
lilled on alati hallid
00:35
and televisiontelevisioon is still in blackmust and whitevalge.
7
19784
2202
ja televisioon on endiselt must-valge.
00:37
But, sincesest the agevanus of 21,
8
21986
2293
Kuid alates 21. eluaastast -
00:40
insteadselle asemel of seeingnähes colorvärv, I can hearkuule colorvärv.
9
24279
4129
ma mitte ei näe, vaid hoopis kuulen värve.
00:44
In 2003, I startedalgas a projectprojekt
10
28408
2976
Aastal 2003 alustasin ma projektiga,
00:47
with computerarvuti scientistteadlane AdamAdam MontandonMontandon,
11
31384
2688
kus lõi kaasa arvutiteadlasest Adam Montandoni,
00:49
and the resulttulemus, with furtheredasi collaborationskoostööpartnerite
12
34072
3167
mille tulemusena, edasises koostöös
00:53
with PeterPeter KeseKese from SloveniaSloveenia
13
37239
2848
Sloveenia päritolu Peter Kese
00:55
and MatiasMatias LizanaLizana from BarcelonaBarcelona,
14
40087
2033
ja Barcelonast pärit Matias Lizanaga,
00:58
is this electronicelektrooniline eyesilma.
15
42120
2365
sündis see elektrooniline silm.
01:00
It's a colorvärv sensorandur that detectstuvastab
16
44485
2356
See on värvisensor, mis tuvastab
01:02
the colorvärv frequencysagedus in frontees of me — (FrequencySagedus soundshelid) —
17
46841
3583
minu ees oleva värvi sageduse -- (kõlab helisignaal) --
01:06
and sendssaadab this frequencysagedus to a chipkiip installedpaigaldatud
18
50424
2352
ja saadab selle helisignaali kiipi, mis on paigutatud
01:08
at the back of my headpea, and I hearkuule the colorvärv in frontees of me
19
52776
2991
minu pea tagaküljele ja ma kuulen enda ees olevat värvi
01:11
throughläbi the boneluu, throughläbi boneluu conductionsoojusjuhtivuse.
20
55767
2896
läbi pealuu, läbi luu võime juhtida vibratsiooni.
01:14
(FrequencySagedus soundshelid) So, for examplenäide, if I have, like —
21
58663
3508
(Kõlab helisignaal) Näiteks, kui mul on, näiteks --
01:21
This is the soundheli of purplelilla. (FrequencySagedus soundshelid)
22
65724
2967
See on lilla heli. (Kõlab helisignaal)
01:24
For examplenäide, this is the soundheli of grassmuru. (FrequencySagedus soundshelid)
23
68691
7418
Näiteks see on rohu heli. (Kõlab helisignaal)
01:32
This is redpunane, like TEDTED. (FrequencySagedus soundshelid)
24
76109
2125
See on punane nagu TED. (Kõlab helisignaal)
01:34
This is the soundheli of a dirtyräpane socksokk. (LaughterNaer)
25
78234
4369
See on määrdunud soki heli. (Naer)
01:38
WhichMis is like yellowkollane, this one.
26
82603
1877
Mis on nagu kollane, vot see.
01:40
So I've been hearingära kuulata colorvärv all the time for eightkaheksa yearsaastaid,
27
84480
4057
Nii et ma olen viimased kaheksa aastat värve kuulnud,
01:44
sincesest 2004, so I find it completelytäielikult normalnormaalne now
28
88537
2635
aastast 2004, ja nüüdseks tundub mulle täiesti normaalne
01:47
to hearkuule colorvärv all the time.
29
91172
2479
kogu aeg värve kuulda.
01:49
At the startalusta, thoughkuigi, I had to memorizemeelde the namesnimed you give
30
93651
4374
Alguses pidin ma jätma meelde kõik need nimed, mis teil
01:53
for eachiga colorvärv, so I had to memorizemeelde the notesmärgib,
31
98025
2406
värvide jaoks on ja ma pidin meelde jätma ka need helid,
01:56
but after some time, all this informationteave
32
100431
1936
kuid aja möödudes muutus kogu see informatsioon
01:58
becamesai a perceptiontaju.
33
102367
1993
tajuks.
02:00
I didn't have to think about the notesmärgib.
34
104360
1759
Ma ei pidanud enam helidele mõtlema.
02:02
And after some time, this perceptiontaju becamesai a feelingtunne.
35
106119
2625
Mõne aja pärast sai sellest tajust tunnetus.
02:04
I startedalgas to have favoritelemmik colorsvärvid,
36
108744
2006
Mul tekkisid enda lemmikvärvid
02:06
and I startedalgas to dreamunistus in colorsvärvid.
37
110750
1774
ja ma hakkasin nägema värvilisi unenägusid.
02:08
So, when I startedalgas to dreamunistus in colorvärv is when I felttundsin
38
112524
4275
Siis kui ma hakkasin värvilisi unenägusid nägema, mõistsin
02:12
that the softwaretarkvara and my brainaju had unitedühendatud,
39
116799
2887
ma, et tarkvara ja mu aju on moodustanud terviku,
02:15
because in my dreamsunenäod, it was my brainaju creatingluues
40
119686
2956
sest minu unenägudes, oli aju see, mis
02:18
electronicelektrooniline soundshelid. It wasn'tei olnud the softwaretarkvara,
41
122642
2361
elektroonilisi helisid tekitas. See ei olnud see tarkvara.
02:20
so that's when I startedalgas to feel like a cyborgküborg.
42
125003
3519
Nii et see oli hetk, mil ma hakkasin end tundma küborgina.
02:24
It's when I startedalgas to feel that the cyberneticküberneetiline deviceseade
43
128522
3050
Ma tundsin, et see küberneetiline seade
02:27
was no longerkauem a deviceseade.
44
131572
2190
ei olnud enam tööriist,
02:29
It had becomesaada a partosaliselt of my bodykeha,
45
133762
2415
vaid sellest oli saanud osa minu kehast,
02:32
an extensionpikendamine of my sensesmeeli,
46
136177
2465
käepikendus minu meeltele.
02:34
and after some time, it even becamesai a partosaliselt
47
138642
2626
Ja mõne aja pärast muutus see lausa
02:37
of my officialametnik imagepilt.
48
141268
3527
minu ametliku imago osaks.
02:40
This is my passportpassi from 2004.
49
144795
2346
See on minu pass aastast 2004.
02:43
You're not allowedlubatud to appearilmuvad on U.K. passportspassid
50
147141
3085
UK passi piltidel ei ole lubatud olla
02:46
with electronicelektrooniline equipmentseadmed, but I insistednõudis
51
150226
2812
elektrooniliste seadmetega, aga ma väitsin
02:48
to the passportpassi officekontoris that what they were seeingnähes
52
153038
2401
migratsiooniametis, et see mida nad näevad
02:51
was actuallytegelikult a newuus partosaliselt of my bodykeha,
53
155439
2504
on uudne osa minu kehast,
02:53
an extensionpikendamine of my brainaju, and they finallylõpuks acceptedaktsepteeritud me
54
157943
3520
minu aju käepikendus. Ja lõpuks anti mulle luba
02:57
to appearilmuvad with the passportpassi photofoto.
55
161463
2511
koos sellega passipildile jääda.
02:59
So, life has changedmuudetud dramaticallydramaatiliselt sincesest I hearkuule colorvärv,
56
163974
3457
Elu on ajast, mil värve kuulma hakkasin, tohutult muutunud,
03:03
because colorvärv is almostpeaaegu everywherekõikjal,
57
167431
2594
sest värvid on peaaegu kõikjal.
03:05
so the biggestsuurim changemuutus for examplenäide is
58
170025
2877
Kõige suurem muutus on näiteks see,
03:08
going to an artart gallerygalerii, I can listen to a PicassoPicasso,
59
172902
4538
kui lähen kunstigaleriisse, kus ma võin kuulata Picassot.
03:13
for examplenäide. So it's like I'm going to a concertkontsert hallsaal,
60
177440
2854
See on just nagu läheksin kontserdimajja,
03:16
because I can listen to the paintingsmaalingud.
61
180294
2211
sest ma saan maale kuulata.
03:18
And supermarketssupermarketid, I find this is very shockingšokeeriv,
62
182505
2461
Ja ostukeskuste - ja mulle tundub see väga šokeeriv, kuid
03:20
it's very, very attractiveatraktiivne to walkjalutuskäik alongmööda a supermarketsupermarket.
63
184966
2950
ostukeskuses kõndimine on väga, väga huvitav.
03:23
It's like going to a nightclubÖöklubi.
64
187916
1488
See on nagu läheks ööklubisse.
03:25
It's fulltäis of differenterinevad melodiesmeloodiad. (LaughterNaer) Yeah.
65
189404
3256
See on täis erinevaid meloodiad. (Naer) Jah.
03:28
EspeciallyEriti the aisleriiulirea with cleaningpuhastamine productstooted.
66
192660
2075
Eriti puhastusvahendite sektsioonis.
03:30
It's just fabulousvapustav. (LaughterNaer)
67
194735
3351
See on lihtsalt vapustav. (Naer)
03:33
AlsoKa, the way I dresskleit has changedmuudetud.
68
198086
2472
Mu riietumisstiil on samuti muutunud.
03:36
Before, I used to dresskleit in a way that it lookedvaatasin good.
69
200558
2408
Varem riietusin ma nii, et lõpptulemus hea välja näeks.
03:38
Now I dresskleit in a way that it soundshelid good. (LaughterNaer)
70
202966
4577
Nüüd riietun ma nii, et see hästi kõlaks. (Naer)
03:43
(ApplauseAplaus)
71
207543
5131
(Applaus)
03:48
So todaytäna I'm dressedriietatud in C majorsuur,
72
212674
2509
Niisiis, olen ma täna riietunud C-mažoori,
03:51
so it's quiteüsna a happyõnnelik chordakordi. (LaughterNaer)
73
215183
3309
see on üsna õnnelik akord. (Naer)
03:54
If I had to go to a funeralmatused, thoughkuigi,
74
218492
1874
Kuid kui ma peaksin minema matustele,
03:56
I would dresskleit in B minoralaealine, whichmis would be
75
220366
2567
riietuksin B-molli, mis oleks
03:58
turquoisetürkiis, purplelilla and orangeoranž. (LaughterNaer)
76
222933
8759
türkiis, lilla ja oranž. (Naer)
04:07
AlsoKa, foodtoit, the way I look at foodtoit has changedmuudetud,
77
231692
4345
Minu suhtumine toitu on samuti muutunud,
04:11
because now I can displaykuva the foodtoit on a plateplaat,
78
236037
3456
sest nüüd võin ma toidu taldrikul sättida nii,
04:15
so I can eatsööma my favoritelemmik songlaul. (LaughterNaer)
79
239493
2952
et süüa oma lemmiklaulu. (Naer)
04:18
So dependingsõltuvalt on how I displaykuva it,
80
242445
1229
Niisiis, sõltuvalt sellest, kuidas ma selle sätin,
04:19
I can hearkuule and I can composekoostada musicmuusika with foodtoit.
81
243674
2750
on mul toiduga võimalik kuulda ja luua muusikat.
04:22
So imaginekujutan ette a restaurantrestoran where we can have, like,
82
246424
2725
Nii et kujutlege restorani, kus saame tellida
04:25
LadyDaam GagaGaga saladssalatid as starterseelroad. (LaughterNaer) I mean,
83
249149
2984
eelroaks Lady Gaga salati. (Naer)
04:28
this would get teenagersteismelised to eatsööma theiroma vegetablesköögiviljad, probablytõenäoliselt.
84
252133
3017
Selle abil õnnestuks teismelised ehk juurvilju sööma panna.
04:31
And alsoka, some RachmaninovRahmaninov pianoklaver concertoskontserdid
85
255150
3439
Ja siis mõni Rahmaninovi klaverikontsert
04:34
as mainpeamine dishesnõud, and some BjorkBjork or MadonnaMadonna dessertsmagustoidud,
86
258589
3234
pearoaks ja pisut Björki või Madonnat magustoiduks.
04:37
that would be a very excitingpõnev restaurantrestoran
87
261823
3109
See oleks väga põnev restoran,
04:40
where you can actuallytegelikult eatsööma songslaule.
88
264932
2760
kus te saate päriselt laule süüa.
04:43
AlsoKa, the way I perceivetajuvad beautyilu has changedmuudetud,
89
267692
4450
Ka mu ilutaju on muutunud,
04:48
because when I look at someonekeegi, I hearkuule theiroma facenägu,
90
272142
4680
kuna kui ma kedagi vaatan, kuulen ma nende nägu.
04:52
so someonekeegi mightvõib-olla look very beautifulilus but soundheli terriblekohutav.
91
276822
5002
Nii võib mõni olla väga nägus, kuid kõlada kohutavalt.
04:57
(LaughterNaer) And it mightvõib-olla happenjuhtuda the oppositevastupidi,
92
281824
1761
(Naer) Ja võib juhtuda ka vastupidine.
04:59
the other way around. So I really enjoynaudi creatingluues, like,
93
283585
2248
Teistpidi. Nii et ma tõsiselt naudin inimeste
05:01
soundheli portraitsportreed of people.
94
285833
1729
heliportreede loomist.
05:03
InsteadSelle asemel of drawingjoonis someone'skeegi on facenägu, like drawingjoonis the shapekuju,
95
287562
3640
Selle asemel, et joonistada kellegi nägu, selle vormi,
05:07
I pointpunkt at them with the eyesilma and I writekirjuta down
96
291202
2431
suunan ma nende peale selle silma ja märgin üles
05:09
the differenterinevad notesmärgib I hearkuule, and then I createloo soundheli portraitsportreed.
97
293633
3271
noodid, mida kuulen ning loon seejärel heliportree.
05:12
Here'sSiin on some facesnäod.
98
296904
1737
Siin on mõned näod.
05:14
(MusicalMuusikaline chordsakorde)
99
298641
14527
(Akordid)
05:29
Yeah, NicoleNicole KidmanKidman soundshelid good. (LaughterNaer)
100
313168
3433
Jah, Nicole Kidman kõlab hästi. (Naer)
05:32
Some people, I would never relateseotud, but they soundheli similarsarnane.
101
316601
3049
On inimesi, kes pole üldse sarnased, kuid kõlavad sarnaselt
05:35
PrincePrints CharlesCharles has some similaritiessarnasused with NicoleNicole KidmanKidman.
102
319650
2798
Prints Charlesil on sarnasusi Nicole Kidmaniga.
05:38
They have similarsarnane soundheli of eyessilmad.
103
322448
2137
Nende silmad kõlavad sarnaselt.
05:40
So you relateseotud people that you wouldn'tei oleks relateseotud,
104
324585
2048
Niisiis, saad sa seostada inimesi, keda muidu ei seostaks.
05:42
and you can actuallytegelikult alsoka createloo concertskontserdid
105
326633
3513
Ja tegelikult saad sa kontserte luua ka
05:46
by looking at the audiencevaatajaskond facesnäod.
106
330146
2640
publiku nägusid vaadates.
05:48
So I connectühendage the eyesilma, and then I playmängima the audience'spubliku facesnäod.
107
332786
3096
Nii et ma ühendan selle silma ja mängin publiku nägudel.
05:51
The good thing about this is,
108
335882
1504
Hea on selle juures see,
05:53
if the concertkontsert doesn't soundheli good, it's theiroma faultsüü.
109
337386
2967
et kui kontsert on halb, siis see on publiku süü.
05:56
It's not my faultsüü, because — (LaughterNaer)
110
340353
2271
Mina ei ole süüdi (Naer)
05:58
And so anotherteine thing that happensjuhtub is that
111
342624
4307
Teine asi, mis juhtub, on see et
06:02
I startedalgas havingvõttes this secondarysekundaarne effectefekt
112
346931
2877
mul on sellest kõigest ka kõrvalmõju -
06:05
that normalnormaalne soundshelid startedalgas to becomesaada colorvärv.
113
349808
3330
tavalised helid on hakanud värvideks muutuma.
06:09
I heardkuulnud a telephonetelefoni teel tonetoon, and it felttundsin greenroheline
114
353138
3761
Ma kuulsin telefonihelinat ja see tundus roheline,
06:12
because it soundedkõlasid just like the colorvärv greenroheline.
115
356899
2326
kuna see kõlas täpselt nagu roheline värv.
06:15
The BBCBBC beepskostab piiks, they soundheli turquoisetürkiis,
116
359225
3298
BBC kõllid kõlavad türkiisselt
06:18
and listeningkuulates to MozartMozart becamesai a yellowkollane experiencekogemus,
117
362523
3127
ja Mozarti kuulamisest sai kollane kogemus.
06:21
so I startedalgas to paintvärvi musicmuusika and paintvärvi people'sinimesed voiceshäält,
118
365650
4760
Ma hakkasin muusikat ja inimeste hääli maalima,
06:26
because people'sinimesed voiceshäält have frequenciessagedused
119
370410
1943
sest iga inimese häälel on teatav sagedus,
06:28
that I relateseotud to colorvärv.
120
372353
1543
mida ma seostan värvidega.
06:29
And here'ssiin on some musicmuusika translatedtõlgitud into colorvärv.
121
373896
5119
Siin on veidi värvidesse tõlgitud muusikat.
06:34
For examplenäide, MozartMozart, "QueenKuninganna of the Night," looksnäeb välja like this.
122
379015
5200
Näiteks Mozarti "Öökuninganna" näeb välja selline.
06:40
(MusicMuusika) Very yellowkollane and very colorfulvärviline,
123
384215
1812
(Muusika) Väga kollane ja väga värviline,
06:41
because there's manypalju differenterinevad frequenciessagedused.
124
386027
2190
sest selles on palju erinevaid sagedusi.
06:44
(MusicMuusika)
125
388217
2910
(Muusika)
06:48
And this is a completelytäielikult differenterinevad songlaul.
126
392143
2314
Ja see on hoopis erinev laul.
06:50
(MusicMuusika) It's JustinJustin Bieber'sBieber "BabyBaby." (LaughterNaer)
127
394457
3931
(Muusika) See on Justin Bieberi "Baby." (Naer)
06:54
(MusicMuusika)
128
398388
1731
(Muusika)
06:56
It is very pinkroosa and very yellowkollane.
129
400119
3570
See on väga roosa ja väga kollane.
06:59
So, alsoka voiceshäält, I can transformmuuda speechessõnavõtud into colorvärv,
130
403689
7167
Lisaks saan ma ka kõnesid värvideks teisendada.
07:06
for examplenäide, these are two very well-knowntuntud speechessõnavõtud.
131
410856
3544
Need on näiteks kaks väga kuulsat kõne.
07:10
One of them is MartinMartin LutherLuther King'sKuninga "I Have A DreamUnistus,"
132
414400
3737
Üks neist on Martin Luther Kingi "Mul on üks unistus"
07:14
and the other one is HitlerHitler.
133
418137
1452
ja teine on Hitler.
07:15
And I like to exhibitnäitama these paintingsmaalingud in the exhibitionnäitus hallssaalid
134
419589
3476
Ja mulle meeldib neid maale näitusesaalides eksponeerida
07:18
withoutilma labelsSildid, and then I askküsi people,
135
423065
2576
ilma siltideta. Ja siis ma küsin inimestelt,
07:21
"WhichMis one do you prefereelistavad?"
136
425641
1847
kumba nad eelistavad.
07:23
And mostkõige rohkem people changemuutus theiroma preferenceeelistus
137
427488
2265
Ja enamik inimesi muudavad enda meelt,
07:25
when I tell them that the one on the left is HitlerHitler
138
429753
2911
kui ma teatan neile, et vasakul on Hitler
07:28
and the one on the right is MartinMartin LutherLuther KingKuningas.
139
432664
3120
ja paremal on Martin Luther King.
07:31
So I got to a pointpunkt when I was ablevõimeline to perceivetajuvad 360 colorsvärvid,
140
435784
5739
Nii jõudsin ma hetkeni, mil olin võimeline tajuma 360. värvi,
07:37
just like humaninimene visionnägemine.
141
441523
1585
just nagu inimese nägemisvõime.
07:39
I was ablevõimeline to differentiateeristama all the degreeskraadi of the colorvärv wheelratas.
142
443108
3595
Ma olin võimeline eristama kõiki värvispektri toone.
07:42
But then, I just thought that
143
446703
2082
Aga siis mõtlesin ma,
07:44
this humaninimene visionnägemine wasn'tei olnud good enoughpiisav.
144
448785
3239
et inimese nägemisvõimest mulle ei piisa.
07:47
There's manypalju, manypalju more colorsvärvid around us
145
452024
2211
Meie ümber on nii palju värve,
07:50
that we cannotei saa perceivetajuvad,
146
454235
1837
mida me ei taju,
07:51
but that electronicelektrooniline eyessilmad can perceivetajuvad.
147
456072
1756
kuid mida elektroonilised silmad suudavad tajuda.
07:53
So I decidedotsustasin to continuejätkake extendingpikendamine my colorvärv sensesmeeli,
148
457828
3729
Seetõttu otsustasin ma enda värvimeelte laiendamist jätkata
07:57
and I addedlisatud infraredinfrapuna and I addedlisatud ultravioletultraviolett
149
461557
4250
ja ma lisasin infrapunase ja ultravioletse
08:01
to the color-to-soundvärv ja heli scaleskaala, so now I can hearkuule colorsvärvid
150
465807
3358
värvi-heli skaalale ning nüüd saan ma kuulda värve,
08:05
that the humaninimene eyesilma cannotei saa perceivetajuvad.
151
469165
2224
mida inimsilm ei suuda tajuda.
08:07
For examplenäide, perceivingTunnetades infraredinfrapuna is good because you can
152
471389
3447
Näiteks infrapuna tajumine on hea, kuna sa
08:10
actuallytegelikult detectavastada if there's movementliikumine detectorsdetektorid in a roomtuba.
153
474836
4068
märkad, kui ruumis on liikumisandurid.
08:14
I can hearkuule if someonekeegi pointspunkte at me with a remotekaugjuhtimispult controlkontroll.
154
478904
3453
Ma kuulen, kui keegi kaugjuhtimispuldi minu peale suunab.
08:18
And the good thing about perceivingTunnetades ultravioletultraviolett is that
155
482357
3150
Ja hea asi ultraviolettkiirguse tajumise juures on see,
08:21
you can hearkuule if it's a good day or a badhalb day to sunbathepäevitada,
156
485507
4965
et te kuulete, kas päevitamiseks on hea või halb päev,
08:26
because ultravioletultraviolett is a dangerousohtlik colorvärv,
157
490472
2157
kuna ultraviolett on ohtlik värv,
08:28
a colorvärv that can actuallytegelikult killtappa us, so I think we should all have this wishsoovi
158
492629
3984
värv, mis võib meid päriselt tappa. Me võiks kõik soovida
08:32
to perceivetajuvad things that we cannotei saa perceivetajuvad.
159
496613
2961
omada võimet tajuda tajumatut.
08:35
That's why, two yearsaastaid agotagasi,
160
499574
1735
Sellepärast asutasin ma kaks aastat tagasi
08:37
I createdloodud the CyborgKüborg FoundationSihtasutus,
161
501309
1681
Küberorganismi Sihtasutuse,
08:38
whichmis is a foundationsihtasutus that triesproovib to help people
162
502990
2442
mis on organisatsioon, kes proovib aidata inimestel
08:41
becomesaada a cyborgküborg, triesproovib to encouragejulgustada people
163
505432
2697
küborgiks muutuda, proovib inimesi julgustada
08:44
to extendlaiendama theiroma sensesmeeli
164
508129
1377
oma meeli laiendama
08:45
by usingkasutades technologytehnoloogia as partosaliselt of the bodykeha.
165
509506
3071
läbi tehnoloogia kasutamise oma keha osana.
08:48
We should all think that knowledgeteadmised comestuleb from our sensesmeeli,
166
512577
3903
Peaksime tõdema, et teadmised tulevad meie meeltest,
08:52
so if we extendlaiendama our sensesmeeli,
167
516480
1976
nii et kui me laiendame oma meeli,
08:54
we will consequentlysellest tulenevalt extendlaiendama our knowledgeteadmised.
168
518456
3088
laiendame me selle tagajärjel ka oma teadmist.
08:57
I think life will be much more excitingpõnev
169
521544
2793
Ma arvan, et elu saab olema palju põnevam,
09:00
when we stop creatingluues applicationsrakendused for mobilemobiilne phonestelefonid
170
524337
3224
kui me lõpetame mobiiltelefonidele rakenduste loomise
09:03
and we startalusta creatingluues applicationsrakendused for our ownoma bodykeha.
171
527561
3401
ja hakkame looma rakendusi enda kehale.
09:06
I think this will be a bigsuur, bigsuur changemuutus
172
530962
1816
Ma arvan, et sellest saab suur, suur muutus,
09:08
that we will see duringajal this centurysajandil.
173
532778
2078
mille tunnistajateks saame olla juba sellel sajandil.
09:10
So I do encouragejulgustada you all to think about whichmis sensesmeeli
174
534856
3915
Seetõttu julgustan teid kõiki mõtlema, missuguseid meeli
09:14
you'dsa tahad like to extendlaiendama.
175
538771
1419
te sooviksite laiendada.
09:16
I would encouragejulgustada you to becomesaada a cyborgküborg.
176
540190
3173
Ma julgustaksin teid saama küborgiks.
09:19
You won'tei ole be aloneüksi. Thank you. (ApplauseAplaus)
177
543363
4648
Te ei oleks üksi. Tänan. (Aplaus)
09:23
(ApplauseAplaus)
178
548011
6520
(Aplaus)
Translated by Karin Leivategija
Reviewed by Allan Paiste

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Neil Harbisson - Sonochromatic Cyborg Artist
Neil Harbisson's "eyeborg" allows him to hear colors, even those beyond the range of sight.

Why you should listen

Born with the inability to see color, Neil Harbisson wears a prosthetic device — he calls it an "eyeborg" — that allows him to hear the spectrum, even those colors beyond the range of human sight. His unique experience of color informs his artwork — which, until he met cyberneticist Adam Montandon at a college lecture, was strictly black-and-white. By working with Montandon, and later with Peter Kese, Harbisson helped design a lightweight eyepiece that he wears on his forehead that transposes the light frequencies of color hues into sound frequencies.

Harbisson's artwork blurs the boundaries between sight and sound. In his Sound Portraits series, he listens to the colors of faces to create a microtonal chord. In the City Colours project, he expresses the capital cities of Europe in two colors (Monaco is azure and salmon pink; Bratislava yellow and turquoise).

More profile about the speaker
Neil Harbisson | Speaker | TED.com