ABOUT THE SPEAKER
Linda Hill - Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many.

Why you should listen

Linda A. Hill is the Wallace Brett Donham Professor of Business Administration at the Harvard Business School. In 2014, Professor Hill co-authored Collective Genius: The Art and Practice of Leading Innovation. It features thick descriptions of exceptional leaders of innovation in a wide range of industries—from information technology to law to design—and geographies—from the US and Europe to the Middle East and Asia. Business Insider named Collective Genius one of “The 20 Best Business Books” in summer 2014.

She is the faculty chair of the Leadership Initiative and has chaired numerous HBS Executive Education programs, including the Young She is the co-author, with Kent Lineback, of Being the Boss: The 3 Imperatives of Becoming a Great Leader and Breakthrough Leadership, a blended cohort-based program that helps organizations transform midlevel managers into more effective leaders. Breakthrough Leadership was the winner of the 2013 Brandon Hall Group Award for Best Advance in Unique Learning Technology. The book was included in the Wall Street Journal as one of the “Five Business Books to Read for Your Career in 2011." She is also the author of Becoming a Manager: How New Managers Master the Challenges of Leadership (2nd Edition). She heads up Harvard's Presidents' Organization Presidents' Seminar and the High Potentials Leadership Program, and was course head during the development of the new Leadership and Organizational Behavior MBA required course.

More profile about the speaker
Linda Hill | Speaker | TED.com
TEDxCambridge

Linda Hill: How to manage for collective creativity

لیندا هیل: خلاقیت جمعی را چگونه مدیریت کنیم؟

Filmed:
2,413,675 views

راز شکوفاییِ خلاقیت پنهان و فرصت دادن به ایده‌های گران‌بها در کار روزانه‌تان چیست؟ استاد دانشگاه هاروارد، لیندا هیل، یکی از نویسندگان کتاب «نبوغ جمعی» ، با مطالعه برخی ازخلاق‌ترین شرکت‌های دنیا، مجموعه ای از ابزارها و شیوه‌هایی را، جهت به جریان انداختن ایده های ارزشمند در ذهن تک تک کارکنان شرکت - و نه فقط نوآوران از پیش تعیین شده - معرفی کرده است.
- Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have a confessionاعتراف to make.
0
180
1339
می‌خواهم اعترافی کنم.
00:13
I'm a businessکسب و کار professorاستاد
1
1519
1790
من استاد کسب و کار هستم،
(دارای کرسی استادی دردانشگاه هاروارد)
00:15
whoseکه ambitionهدف - آرزو has been
to help people learnیاد گرفتن to leadسرب.
2
3309
2530
کسی که هدفش کمک به دیگران برای یادگیری چگونه رهبری کردن است.
00:17
But recentlyبه تازگی, I've discoveredکشف شده
3
5839
1441
اما اخیرا متوجه شده‌ام
00:19
that what manyبسیاری of us
think of as great leadershipرهبری
4
7280
2959
که آنچه بسیاری از ما به عنوان رهبریِ عالی می‌شناسیم،
00:22
does not work when it comesمی آید
to leadingمنتهی شدن innovationنوآوری.
5
10239
3280
زمانی که برای رهبریِ نوآوری به کار می‌رود، کارآیی ندارد.
00:25
I'm an ethnographerقوم شناس.
6
13519
1401
من یک مردم‌نگارم.
00:26
I use the methodsمواد و روش ها of anthropologyمردم شناسی
7
14920
1720
متد انسان‌شناسی را
00:28
to understandفهمیدن the questionsسوالات
in whichکه I'm interestedعلاقه مند.
8
16640
2580
برای فهم سوالاتی که به آنها علاقه‌مندم استفاده می‌کنم.
00:31
So alongدر امتداد with threeسه co-conspiratorsتوطئه گران مشترک,
9
19220
2160
بنابراین همراه با سه همکار دیگر
00:33
I spentصرف شده nearlyتقریبا a decadeدهه observingرعایت
up closeبستن and personalشخصی
10
21380
3820
یک دهه را صرف مشاهده نزدیک و شخصی
00:37
exceptionalاستثنایی leadersرهبران of innovationنوآوری.
11
25200
2479
رهبرانِ برجسته‌ی نوآوری کردیم.
00:39
We studiedمورد مطالعه قرار گرفت 16 menمردان and womenزنان,
12
27679
2201
ما ۱۶ زن و مرد را
00:41
locatedواقع شده in sevenهفت countriesکشورها
acrossدر سراسر the globeجهان,
13
29880
2559
در هفت کشور دنیا ازسراسر جهان مطالعه کردیم.
00:44
workingکار کردن in 12 differentناهمسان industriesصنایع.
14
32439
2481
که در ۱۲ صنعت مختلف کار می‌کردند.
00:46
In totalجمع, we spentصرف شده hundredsصدها
of hoursساعت ها on the groundزمینی,
15
34920
3000
در مجموع صدها ساعت را
00:49
on-siteدر سایت, watchingتماشا کردن these leadersرهبران in actionعمل.
16
37920
3280
در محل کار آنها صرف مشاهده‌ی رفتارهای این رهبران کردیم.
00:53
We endedبه پایان رسید up with pagesصفحات and pagesصفحات
and pagesصفحات of fieldرشته notesیادداشت
17
41200
3359
صفحات بسیاری را پیاپی با یادداشت‌هایمان
00:56
that we analyzedتجزیه و تحلیل شده and lookedنگاه کرد
for patternsالگوها in what our leadersرهبران did.
18
44559
3361
از مشاهده و آنالیز، برای یافتن الگویی درباره آنچه رهبران انجام می‌دادند، پر کردیم.
00:59
The bottomپایین lineخط?
19
47920
2059
نتیجه چه بود؟
01:01
If we want to buildساختن organizationsسازمان های
that can innovateنوآوری time and again,
20
49979
3161
اگر می‌خواهیم سازمان‌هایی بنا کنیم که بتوانند نوآوری داشته و آن‌را تکرار کنند،
01:05
we mustباید unlearnبی اعتنایی our conventionalمرسوم
notionsمفاهیم of leadershipرهبری.
21
53140
3819
می‌باید مفاهیم قراردادی رهبری را فراموش کنیم.
01:08
Leadingمنتهی شدن innovationنوآوری is not
about creatingپدید آوردن a visionچشم انداز,
22
56959
2601
رهبری نوآوری ربطی به ایجاد چشم انداز
01:11
and inspiringالهام بخش othersدیگران to executeاجرا کردن it.
23
59560
3200
و الهام‌بخشی به دیگران جهت اجرای آن ندارد.
01:14
But what do we mean by innovationنوآوری?
24
62760
1958
اما منظور ما از نوآوری چیست؟
01:16
An innovationنوآوری is anything
that is bothهر دو newجدید and usefulمفید است.
25
64718
3361
نوآوری [ایجاد] هرآن‌چیزی است که جدید و مفید باشد.
01:20
It can be a productتولید - محصول or serviceسرویس.
26
68079
1761
می‌تواند محصول یا خدمت،
01:21
It can be a processروند
or a way of organizingسازماندهی.
27
69840
2679
فرآیند یا شیوه سازماندهی باشد.
01:24
It can be incrementalافزایشی,
or it can be breakthroughدستیابی به موفقیت.
28
72519
2840
می‌تواند افزایشی(تدریجی) یا ناگهانی باشد.
01:27
We have a prettyبسیار inclusiveشامل definitionتعریف.
29
75359
1921
یک تعریف بسیار فراگیر داریم.
01:29
How manyبسیاری of you recognizeتشخیص this man?
30
77280
2599
چند نفر از شما این مرد را می‌شناسد؟
01:31
Put your handsدست ها up.
31
79879
2681
دست‌تان را بالا ببرید.
01:34
Keep your handsدست ها up,
if you know who this is.
32
82560
3280
اگر این مرد را می‌شناسید، دست‌تان را بالا نگهدارید.
01:42
How about these familiarآشنا facesچهره ها?
33
90319
2280
درباره این چهره‌های معروف چطور؟
01:44
(Laughterخنده)
34
92599
2081
(خنده حضار)
01:46
From your showنشان بده of handsدست ها,
35
94680
1160
آن‌طور که دست‌های شما نشان داد،
01:47
it looksبه نظر می رسد like manyبسیاری of you
have seenمشاهده گردید a Pixarپیکسار movieفیلم سینما,
36
95840
2440
بسیاری از شما فیلم‌های کمپانی پیکسار را دیده‌اید
01:50
but very fewتعداد کمی of you recognizedشناسایی شده Edاد Catmullگربه,
37
98280
2959
اما تعداد بسیار اندکی از شما «اد کاتمال» را می‌شناسید
01:53
the founderموسس and CEOمدیر عامل of Pixarپیکسار --
38
101239
2640
موسس و مدیرعامل پیکسار،
01:55
one of the companiesشرکت ها
I had the privilegeامتیاز of studyingدر حال مطالعه.
39
103879
2920
یکی از شرکت‌هایی که اجازه مطالعه‌شان را داشتم.
01:58
My first visitبازدید کنید to Pixarپیکسار was in 2005,
40
106799
2680
اولین بازدید من از پیکسار در سال ۲۰۰۵ بود
02:01
when they were workingکار کردن on "Ratatouilleراتاتویی,"
41
109479
1921
زمانی که آن‌ها روی «موش سرآشپز» کار می‌کردند
02:03
that provocativeمحرک movieفیلم سینما about
a ratموش becomingتبدیل شدن به a masterاستاد chefسرآشپز.
42
111400
3120
یک فیلم هیجان‌انگیز درباره موشی که تبدیل به یک سرآشپز می‌شود.
02:06
Computer-generatedتولید شده توسط کامپیوتر moviesفیلم ها
are really mainstreamمسیر اصلی todayامروز,
43
114520
3919
امروزه جریان اصلی تولیدات، فیلم‌های تولید شده با کامپیوتر هستند
02:10
but it tookگرفت Edاد and his
colleaguesهمکاران nearlyتقریبا 20 yearsسالها
44
118439
2681
اما «اد» و همکارانش را نزدیک به بیست سال مشغول خود کرد،
02:13
to createايجاد كردن the first
full-lengthتمام طول C.G. movieفیلم سینما.
45
121120
3840
تا اولین فیلم تماما کامپیوتری را تولید کنند.
02:16
In the 20 yearsسالها henceاز این رو,
they'veآنها دارند producedتولید شده 14 moviesفیلم ها.
46
124960
3280
در بیست سال پس از آن
آنها ۱۴ فیلم تولید کردند.
02:20
I was recentlyبه تازگی at Pixarپیکسار,
and I'm here to tell you
47
128240
2760
من اخیرا در پیکسار بودم
و می‌خواهم اینجا به شما بگویم
02:23
that numberعدد 15 is sure to be a winnerبرنده.
48
131000
3069
پانزدهمی حتما برنده خواهد بود.
02:26
When manyبسیاری of us think
about innovationنوآوری, thoughگرچه,
49
134069
2211
وقتی بسیاری از ما به نوآوری فکر می‌کنیم، اگرچه
02:28
we think about an Einsteinانیشتین
havingداشتن an 'Ahaآه!' momentلحظه.
50
136280
3639
به یاد لحظه‌ی "آها!" گفتنِ انیشتین می‌افتیم،
02:31
But we all know that's a mythاسطوره.
51
139919
2361
اما می‌دانیم که یک افسانه است.
02:34
Innovationنوآوری is not about soloانفرادی geniusنابغه,
52
142280
2960
نوآوری محصول کار فردی یک نابغه نیست،
02:37
it's about collectiveجمعی geniusنابغه.
53
145240
3239
محصول مجموعه‌ای از نوابغ است.
02:40
Let's think for a minuteدقیقه about
what it takes to make a Pixarپیکسار movieفیلم سینما:
54
148479
3680
بیایید یک دقیقه فکر کنیم، ساخت یک فیلم برای پیکسار چه مراحلی دارد:
02:44
No soloانفرادی geniusنابغه, no flashفلاش of inspirationالهام بخش
producesتولید می کند one of those moviesفیلم ها.
55
152159
5521
هیچ نابغه‌ی یک‌ تنه‌ای درکار نیست،
هیچ الهام لحظه‌ای هم باعث تولید هیچ یک از این فیلم‌ها نشده.
02:49
On the contraryمخالف, it takes about
250 people fourچهار to fiveپنج yearsسالها,
56
157680
4400
در عوض، این کار، حدود ۲۵۰ نفر را برای ۴ تا ۵ سال درگیر می‌کند
02:54
to make one of those moviesفیلم ها.
57
162080
1559
تا یکی از این فیلم‌ها تولید شود.
02:55
To help us understandفهمیدن the processروند,
58
163639
2680
برای کمک به درک این فرآیند،
02:58
an individualفردی in the studioاستودیو
drewکشید a versionنسخه of this pictureعکس.
59
166319
3641
یک نفر در استدیو نسخه‌ای از این تصاویر را ترسیم می‌کند.
03:01
He did so reluctantlyناگهان,
60
169960
1509
او این کار را با نهایت بی‌میلی انجام می‌داد.
03:03
because it suggestedپیشنهادی that the processروند
was a neatشسته و رفته seriesسلسله of stepsمراحل
61
171469
4371
طرح شسته رفته‌ای که فرآیند را به شکل مرحله به مرحله
03:07
doneانجام شده by discreteگسسته groupsگروه ها.
62
175840
2290
که توسط گروههای مجزا انجام می‌گیرند، نشان می‌دهد.
03:10
Even with all those arrowsفلش ها,
he thought it failedناموفق to really tell you
63
178130
3860
او فکر می‌کرد حتی تمام این پیکان‌ها
نمی‌تواند به شما بگوید
03:13
just how iterativeتکراری, interrelatedهمبستگی
and, franklyرک و پوست کنده, messyبی نظم theirخودشان processروند was.
64
181990
4850
روابط و تکرارها چگونه است
و رک و پوست کنده، فرآیند آنها به هم ریخته بود.
03:18
Throughoutدر تمام طول the makingساخت of a movieفیلم سینما
at Pixarپیکسار, the storyداستان evolvesتکامل می یابد.
65
186840
4890
در پیکسار داستان فیلم در مسیر ساخت تکامل می‌یابد.
03:24
So think about it.
66
192940
1580
درباره‌اش فکر کنید.
03:26
Some shotsعکس ها go throughاز طریق quicklyبه سرعت.
67
194520
2760
بعضی تصاویر به سرعت عبور می‌کنند
03:29
They don't all go throughاز طریق in orderسفارش.
68
197280
2280
همه آنها با نظم و ترتیب نیستند.
03:31
It dependsبستگی دارد on how vexingگول زدن
the challengesچالش ها are
69
199560
2639
بستگی به این دارد که چالشی که هنگام کار روی سکانسی خاص
03:34
that they come up with when they
are workingکار کردن on a particularخاص sceneصحنه.
70
202199
4321
با آن مواجه می‌شوند، چقدر آزار دهنده است.
03:38
So if you think about that sceneصحنه in "Up"
71
206520
2399
اگر به آن سکانس در فیلم "آپ" فکر کنید
03:40
where the boyپسر handsدست ها the pieceقطعه
of chocolateشکلات to the birdپرنده,
72
208919
3201
که پسر به پرنده شکلات تعارف می‌کند
03:44
that 10 secondsثانیه tookگرفت one animatorانیماتور
almostتقریبا sixشش monthsماه ها to perfectکامل.
73
212120
6139
همان ۱۰ ثانیه، ۶ ماه وقت یک انیماتور را گرفت تا کامل شود.
03:50
The other thing about a Pixarپیکسار movieفیلم سینما
74
218259
1741
نکته دیگری درباره فیلمهای پیکسار
03:52
is that no partبخشی of the movieفیلم سینما
is consideredدر نظر گرفته شده finishedتمام شده
75
220000
2400
این است که هیچ یک از بخش‌های فیلم پایان یافته تلقی نمی‌شود،
03:54
untilتا زمان the entireکل movieفیلم سینما wrapswraps.
76
222400
1919
تا زمانی که کل فیلم ادامه دارد.
03:56
Partwayپارتی throughاز طریق one productionتولید,
an animatorانیماتور drewکشید a characterشخصیت
77
224319
4440
در بخشی از تولید، یک انیماتور کاراکتری را ترسیم کرد،
04:00
with an archedپیچ خورده eyebrowابرو that
suggestedپیشنهادی a mischievousبدبخت sideسمت.
78
228759
4001
با یک ابروی قوسی که حالت شیطنت‌آمیزش را ارائه می‌داد،
04:04
When the directorکارگردان saw that
drawingنقاشی, he thought it was great.
79
232760
3010
وقتی کارگردان آن طرح را دید. فکر کرد که عالی است.
04:07
It was beautifulخوشگل, but he said,
80
235770
1429
طرح زیبایی بود، اما او گفت
04:09
"You've got to loseاز دست دادن it;
it doesn't fitمناسب the characterشخصیت."
81
237199
2821
«باید بندازیش بیرون. با کاراکتر جور نیست.»
04:12
Two weeksهفته ها laterبعد, the directorکارگردان
cameآمد back and said,
82
240020
2460
دو هفته بعد کارگردان بازگشت و گفت
04:14
"Let's put in those fewتعداد کمی secondsثانیه of filmفیلم."
83
242480
2080
«بیا اون چند ثانیه رو توی فیلم بذاریم»
04:16
Because that animatorانیماتور
was allowedمجاز to shareاشتراک گذاری
84
244560
3040
زیرا آن انیماتور اجازه به اشتراک گذاشتنِ
04:19
what we referredمعرفی شده to
as his sliceتکه of geniusنابغه,
85
247600
3200
آنچه که ما به آن تکه‌ی نبوغ او می‌گوییم را داشت.
04:22
he was ableتوانایی to help that directorکارگردان
reconceiveمصلحت the characterشخصیت
86
250800
3320
او قادر بود به کارگردان کمک کند تا به طریقی نامحسوس اما مهم،
04:26
in a subtleنامحسوس but importantمهم way
that really improvedبهبود یافته the storyداستان.
87
254120
4639
کاراکتر را دوباره تصور کند و داستان واقعا بهبود یافته است.
04:30
What we know is, at the heartقلب
of innovationنوآوری is a paradoxپارادوکس.
88
258759
4640
چیزی که می‌دانیم این است که قلب نوآوری تضاد است.
04:35
You have to unleashرها کردن the talentsاستعدادها
and passionsاحساسات of manyبسیاری people
89
263399
3680
باید استعدادها و احساسات بسیاری از افراد را آزاد کنید
04:39
and you have to harnessمهار کردن them
into a work that is actuallyدر واقع usefulمفید است.
90
267079
4730
و آنها را در جهت کاری واقعا مفید مهار کنید.
04:43
Innovationنوآوری is a journeyسفر.
91
271809
2240
نوآوری یک سفر است.
04:46
It's a typeتایپ کنید of collaborativeمشارکتی
problemمسئله solvingحل کردن,
92
274049
2830
نوعی حل مسئله اشتراکی است.
04:48
usuallyمعمولا amongدر میان people
who have differentناهمسان expertiseتخصص
93
276879
2760
معمولا در میان افرادی با تجربیات مختلف
04:51
and differentناهمسان pointsنکته ها of viewچشم انداز.
94
279639
2120
و دیدگاه های متفاوت [رخ میدهد].
04:53
Innovationsنوآوری ها rarelyبه ندرت get createdایجاد شده full-blownپرتقال.
95
281759
2560
نوآوری‌ها به ندرت به صورت کامل و به یکباره ایجاد می‌شوند
04:56
As manyبسیاری of you know,
96
284319
2130
چنانچه بسیار از شما می‌دانید
04:58
they're the resultنتيجه,
usuallyمعمولا, of trialآزمایش and errorخطا.
97
286449
2750
نوآوری‌ها معمولا نتیجه آزمون و خطا هستند
05:01
Lots of falseنادرست startsشروع می شود,
misstepsاشتباهات and mistakesاشتباهات.
98
289199
4200
شروع‌های نادرست، گام‌های خطا و اشتباه‌های بسیار.
05:05
Innovativeخلاقانه work can be
very exhilaratingهیجان انگیز,
99
293399
2800
کار نوآورانه می‌تواند بسیار هیجان‌انگیز باشد
05:08
but it alsoهمچنین can be
really downrightدرست است scaryترسناک.
100
296199
5531
اما در عین حال می‌تواند واقعا ترسناک هم باشد.
05:13
So when we look at why it is
that Pixarپیکسار is ableتوانایی to do what it does,
101
301730
5349
پس وقتی نگاه می‌کنیم چرا پیکسار می‌تواند به این شکل عمل کند
05:19
we have to askپرسیدن ourselvesخودمان,
what's going on here?
102
307079
4760
باید از خودمان بپرسیم آنجا چه می‌کنند؟
05:23
For sure, historyتاریخ
and certainlyقطعا Hollywoodهالیوود,
103
311839
2961
مطمئنا تاریخ و قطعا هالیوود
05:26
is fullپر شده of star-studdedستاره دار teamsتیم ها
that have failedناموفق.
104
314800
3130
پر از تیم‌هایی از ستاره های بزرگ است که شکست خورده اند
05:29
Mostاکثر of those failuresخرابی are attributedنسبت داده
105
317930
1860
بسیاری از این شکست ها
05:31
to too manyبسیاری starsستاره ها or too manyبسیاری
cooksآشپز, if you will, in the kitchenآشپزخانه.
106
319790
5089
به حضور بیش از حد ستاره‌ها یا دو تا شدن آشپز مربوط می‌شود
05:36
So why is it that Pixarپیکسار,
with all of its cooksآشپز,
107
324879
3640
پس چرا پیکسار با آن‌همه آشپز
05:40
is ableتوانایی to be so successfulموفق شدن
time and time again?
108
328519
4841
می‌تواند هر بار به این میزان موفق باشد؟
05:45
When we studiedمورد مطالعه قرار گرفت
an Islamicاسلامی Bankبانک in Dubaiدبی,
109
333360
3079
وقتی بانک اسلامی دوبی را مطالعه می‌کردیم
05:48
or a luxuryلوکس brandنام تجاری in Koreaکشور کره,
or a socialاجتماعی enterpriseشرکت، پروژه in Africaآفریقا,
110
336439
4561
یا برند لاکچری کُره و یا جامعه کارآفرینی آفریقا را
05:53
we foundپیدا شد that innovativeخلاقانه organizationsسازمان های
111
341000
2079
دریافتیم که سازمان‌های نوآور
05:55
are communitiesجوامع that
have threeسه capabilitiesقابلیت های:
112
343079
2800
اجتماع‌هایی هستند که سه قابلیت دارند:
05:57
creativeخلاقانه abrasionسایش, creativeخلاقانه
agilityچابکی and creativeخلاقانه resolutionوضوح.
113
345879
5080
سایش خلاق، چابکی خلاق و حل خلاق.
06:02
Creativeخلاق یا مبتکر abrasionسایش is about beingبودن ableتوانایی
to createايجاد كردن a marketplaceبازار of ideasایده ها
114
350959
5001
سایش خلاق به معنای قادر بودن به ایجاد یک بازار ایده‌ها
06:07
throughاز طریق debateمناظره and discourseگفتگو.
115
355960
2200
از طریق بحث و گفتگو است.
06:10
In innovativeخلاقانه organizationsسازمان های,
they amplifyتقویت differencesتفاوت ها,
116
358160
2919
در سازمان‌های نوآور تفاوت‌ها را برجسته می‌کنند
06:13
they don't minimizeبه حداقل رساندن them.
117
361079
1240
و سعی در کاهش آنها ندارند.
06:14
Creativeخلاق یا مبتکر abrasionسایش is not
about brainstormingطوفان مغزی,
118
362319
3041
سایش خلاق به معنای طوفان فکری نیست
06:17
where people suspendتعلیق theirخودشان judgmentداوری.
119
365360
2120
که در آن افراد قضاوت یکدیگر را معلق نگهدارند.
06:19
No, they know how to have very
heatedگرم است but constructiveسازنده argumentsاستدلال
120
367480
3959
نه. آنها می‌دانند چگونه بحثهای داغ اما سازنده‌ای
06:23
to createايجاد كردن a portfolioنمونه کارها of alternativesجایگزین، گزینه ها.
121
371439
3161
برای ایجاد سبد ایده‌های جایگزین داشته باشند.
06:26
Individualsاشخاص حقیقی in innovativeخلاقانه organizationsسازمان های
122
374600
2279
افراد در سازمان‌های نوآور
06:28
learnیاد گرفتن how to inquireپرسیدن, they learnیاد گرفتن how
to activelyفعالانه listen, but guessحدس بزن what?
123
376879
4290
می‌آموزند که چگونه تحقیق کنند، چگونه فعالانه گوش کنند و اما حدس بزنید!
06:33
They alsoهمچنین learnیاد گرفتن how to
advocateمدافع for theirخودشان pointنقطه of viewچشم انداز.
124
381169
2790
همچنین یاد می‌گیرند که چطور از دیدگاه خودشان دفاع کنند.
06:35
They understandفهمیدن that
innovationنوآوری rarelyبه ندرت happensاتفاق می افتد
125
383959
3920
آنها می‌فهمند که
نوآوری به ندرت رخ می‌دهد
06:39
unlessمگر اینکه you have bothهر دو
diversityتنوع and conflictدرگیری.
126
387879
2801
مگر آنکه تنوع و تضاد را، هر دو باهم داشته باشید.
06:43
Creativeخلاق یا مبتکر agilityچابکی is about beingبودن ableتوانایی
to testتست and refineپالودن that portfolioنمونه کارها of ideasایده ها
127
391960
4800
چابکی خلاق به معنی توانایی آزمودن و پالایش مجموعه‌ای از ایده‌ها
06:48
throughاز طریق quickسریع pursuitدستیابی,
reflectionانعکاس and adjustmentتنظیم.
128
396760
3360
از طریق پیگیری سریع، بازخورد و اصلاح است.
06:52
It's about discovery-drivenکشف رانده شده learningیادگیری
129
400120
1839
به معنی یادگیری با انگیزه اکتشاف است
06:53
where you actعمل کن, as opposedمخالف to planطرح,
your way to the futureآینده.
130
401959
3240
که در آن بر خلاف برنامه به سوی آینده حرکت می‌کنید.
06:57
It's about designطرح thinkingفكر كردن where
you have that interestingجالب هست combinationترکیبی
131
405199
3481
این به معنای تفکر طراحی است که در آن ترکیبی جذاب
07:00
of the scientificعلمی methodروش
and the artisticهنری processروند.
132
408680
3719
از روش علمی و فرآیند هنری را با هم دارید.
07:04
It's about runningدر حال اجرا a seriesسلسله of
experimentsآزمایشات, and not a seriesسلسله of pilotsخلبانان.
133
412399
4480
به معنای اجرای مجموعه‌ای از آزمایشات و نه مجموعه‌ای از اجراهای اولیه است.
07:08
Experimentsآزمایش are usuallyمعمولا about learningیادگیری.
134
416879
1881
آزمایشات معمولا به یادگیری مربوط هستند.
07:10
When you get a negativeمنفی outcomeنتیجه,
135
418760
1550
وقتی که نتیجه منفی بگیری
07:12
you're still really learningیادگیری something
that you need to know.
136
420310
3162
باز هم واقعا در حال یادگیری آنچه نیاز داری بدانی هستی.
07:15
Pilotsخلبانان are oftenغالبا about beingبودن right.
137
423472
2487
اجراهای اولیه معمولا به درست بودن ربط دارد.
07:17
When they don't work,
someoneکسی or something is to blameسرزنش.
138
425959
4360
وقتی درست از آب درنیایند چیزی یا کسی سرزنش می‌شود.
07:22
The finalنهایی capabilityتوانایی
is creativeخلاقانه resolutionوضوح.
139
430319
2960
آخرین قابلیت حل خلاق است.
07:25
This is about doing decisionتصمیم گیری makingساخت
140
433279
1711
این به معنی عمل تصمیم‌گیری
07:26
in a way that you can actuallyدر واقع combineترکیب کردن
even opposingمخالفت ideasایده ها
141
434990
3529
به شیوه‌ای است که می‌توانید در واقع حتی [ایده‌هایتان را] با ایده های مقابل هم ترکیب کنید
07:30
to reconfigureتنظیم مجدد them in newجدید combinationsترکیبات
142
438519
2521
برای پیکربندی جدید آنها در ترکیبی جدید
07:33
to produceتولید کردن a solutionراه حل
that is newجدید and usefulمفید است.
143
441040
3279
برای تولید راه‌حلی که جدید و مفید است.
07:36
When you look at innovativeخلاقانه organizationsسازمان های,
they never go alongدر امتداد to get alongدر امتداد.
144
444319
3801
وقتی به سازمان‌های نوآور نگاه می‌کنید،
آنها هرگز برای پیشگیری از تعارض با کسی موافقت نمی‌کنند.
07:40
They don't compromiseمصالحه.
145
448120
2079
اهل مصالحه نیستند.
07:42
They don't let one groupگروه
or one individualفردی dominateتسلط داشتن,
146
450199
3440
اجازه نمی‌دهند یک گروه یا فرد مسلط شود
07:45
even if it's the bossرئیس,
even if it's the expertکارشناس.
147
453639
4361
حتی اگر رئیس باشد
حتی اگر خبره باشد
07:50
Insteadبجای, they have developedتوسعه یافته
148
458000
1839
در عوض به توسعه‌ی
07:51
a ratherنسبتا patientصبور and more inclusiveشامل
decisionتصمیم گیری makingساخت processروند
149
459839
3560
فرآیند تصمیم گیری جامع تر و بردبارانه تر می‌پردازند
07:55
that allowsاجازه می دهد for bothهر دو/and
solutionsراه حل ها to ariseبوجود می آیند
150
463399
3680
که اجازه می‌دهد هم راه‌حل‌ها ایجاد شوند
07:59
and not simplyبه سادگی eitherیا/or solutionsراه حل ها.
151
467079
2800
و هیچ راه‌حلی نیز به سادگی رد یا قبول نشود.
08:01
These threeسه capabilitiesقابلیت های are why we see
152
469879
4000
این سه قابلیت دلیل این است که می‌بینیم
08:05
that Pixarپیکسار is ableتوانایی to do what it does.
153
473879
4361
پیکسار قادراست چنین کارهایی را انجام دهد.
08:10
Let me give you anotherیکی دیگر exampleمثال,
154
478240
1969
اجازه بدهید مثال دیگری بزنم
08:12
and that exampleمثال is the
infrastructureزیر ساخت groupگروه of Googleگوگل.
155
480209
2630
و آن مثال تیم زیرساخت گوگل است.
08:14
The infrastructureزیر ساخت groupگروه
of Googleگوگل is the groupگروه
156
482839
2680
تیم زیرساخت گوگل گروهی است
08:17
that has to keep the websiteسایت اینترنتی
up and runningدر حال اجرا 24/7.
157
485519
4050
که باید وبسایت را ۷ روز هفته و به طور ۲۴ ساعته فعال نگهدارد.
08:21
So when Googleگوگل was about
to introduceمعرفی کنید Gmailجیمیل and YouTubeیوتیوب,
158
489569
3870
وقتی گوگل نزدیک به معرفی جی‌میل یا یوتیوب بود
08:25
they knewمی دانست that theirخودشان dataداده ها storageذخیره سازی
systemسیستم wasn'tنبود adequateکافی است.
159
493439
3320
می‌دانستند که سیستم‌های ذخیره‌سازی اطلاعاتشان کافی نیست.
08:28
The headسر of the engineeringمهندسی groupگروه
and the infrastructureزیر ساخت groupگروه at that time
160
496759
4160
سرپرست گروه مهندسی و تیم زیرساخت در آن زمان
08:32
was a man namedتحت عنوان Billبیل Coughranکافران.
161
500919
2561
مردی به نام بیل کاران بود
08:35
Billبیل and his leadershipرهبری teamتیم,
who he referredمعرفی شده to as his brainمغز trustاعتماد,
162
503480
3760
بیل و تیم تحت رهبری‌اش
که به قدرت تفکرشان اعتماد داشت
08:39
had to figureشکل out what to do
about this situationوضعیت.
163
507240
3880
ناچار به کشف راه حلی برای آن بودند.
08:43
They thought about it for a while.
164
511120
1840
مدتی درباره آن فکر کردند.
08:44
Insteadبجای of creatingپدید آوردن a groupگروه
to tackleبرخورد با this taskوظیفه,
165
512960
3480
بجای تشکیل یک گروه برای رویارویی با این وظیفه،
08:48
they decidedقرار بر این شد to allowاجازه دادن groupsگروه ها
to emergeظهور spontaneouslyبه خودی خود
166
516440
4280
تصمیم گرفتند اجازه دهند که گروه‌ها خود به خود
08:52
around differentناهمسان alternativesجایگزین، گزینه ها.
167
520720
1439
حول ایده های مختلف جایگزین ایجاد شوند.
08:54
Two groupsگروه ها coalescedتلفیقی.
168
522159
2841
دو گروه همراه شدند.
08:57
One becameتبدیل شد knownشناخته شده as Bigبزرگ Tableجدول,
169
525000
3159
یکی با نام «جدول بزرگ»
09:00
the other becameتبدیل شد knownشناخته شده
as Buildساختن It From Scratchخراش.
170
528159
3520
و دیگری با عنوان «ایجاد از ابتدا»
09:03
Bigبزرگ Tableجدول proposedپیشنهاد شده that they
buildساختن on the currentجاری systemسیستم.
171
531679
2921
«جدول بزرگ» پیشنهاد کرد که آنها روی سیستم فعلی ساخته شوند.
09:06
Buildساختن It From Scratchخراش proposedپیشنهاد شده
that it was time for a wholeکل newجدید systemسیستم.
172
534600
4360
«ایجاد از ابتدا» پیشنهاد کرد که الان زمان یک سیستم کاملا جدید است.
09:10
Separatelyبصورت جداگانه, these two teamsتیم ها
were allowedمجاز to work full-timeتمام وقت
173
538960
3799
اجازه داده شد این دو تیم به صورت جداگانه و تمام وقت
09:14
on theirخودشان particularخاص approachرویکرد.
174
542759
2040
روی دیدگاه مختص به خودشان کار کنند.
09:16
In engineeringمهندسی reviewsبررسی ها,
Billبیل describedشرح داده شده his roleنقش as,
175
544799
3120
در بازنگری مهندسی بیل نقش خودش را به این شکل تشریح کرد:
09:19
"Injectingتزریق honestyصادقانه into
the processروند by drivingرانندگی debateمناظره."
176
547919
4960
«تزریق صداقت در فرآیند توسط پیشبرد بحث.»
09:24
Earlyزود on, the teamsتیم ها were encouragedتشویق شد
to buildساختن prototypesنمونه های اولیه so that they could
177
552879
4000
در ابتدا دو تیم تشویق به ساخت تمونه‌های اولیه شدند که بتواند
09:28
"bumpدست انداز them up againstدر برابر realityواقعیت
and discoverكشف كردن for themselvesخودشان
178
556879
3441
"با واقعیت مواجه شوند و
09:32
the strengthsنقاط قوت and weaknessesنقاط ضعف
of theirخودشان particularخاص approachرویکرد."
179
560320
2800
ضعف‌ها و قوت‌های دیدگاه مختص خودشان را اکتشاف کنند."
09:35
When Buildساختن It From Scratchخراش sharedبه اشتراک گذاشته شده
theirخودشان prototypeنمونه اولیه with the groupگروه
180
563120
3020
وقتی «ایجاد از ابتدا» مدلش را با گروهی در میان گذاشت،
09:38
whoseکه beepersbeepers would have
to go off in the middleوسط of the night
181
566140
2920
که مسئول رفع مشکلات سایت
09:41
if something wentرفتی wrongاشتباه
with the websiteسایت اینترنتی,
182
569060
2210
به شکل شبانه روزی بودند،
09:43
they heardشنیدم loudبا صدای بلند and clearروشن است about the
limitationsمحدودیت ها of theirخودشان particularخاص designطرح.
183
571270
4850
صحبت‌هایی بلند و واضح درباره محدودیت‌های طرحشان شنیدند.
09:48
As the need for a solutionراه حل
becameتبدیل شد more urgentفوری
184
576120
2919
درباره اینکه نیاز به راه حلی فوری‌تر وجود دارد
09:51
and as the dataداده ها, or the
evidenceشواهد, beganآغاز شد to come in,
185
579039
3281
و همانطور که داده‌ها و شواهد وارد شدند
09:54
it becameتبدیل شد prettyبسیار clearروشن است
that the Bigبزرگ Tableجدول solutionراه حل
186
582320
3280
معلوم شد که راه حل «جدول بزرگ»
09:57
was the right one for the momentلحظه.
187
585600
2510
برای آن زمان راه حل درست بود.
10:00
So they selectedانتخاب شد that one.
188
588110
2090
پس آن‌ها آن‌ راه‌حل را انتخاب کردند.
10:02
But to make sure that
they did not loseاز دست دادن the learningیادگیری
189
590200
2760
اما برای اطمینان از اینکه چیزی از یادگیری را
10:04
of the Buildساختن it From Scratchخراش teamتیم,
190
592960
1880
در خصوص تیم «ایجاد از ابتدا» از دست نمی‌دهند،
10:06
Billبیل askedپرسید: two membersاعضا of that teamتیم
to joinپیوستن a newجدید teamتیم that was emergingدر حال ظهور
191
594840
3410
بیل درخواست کرد که دو عضو آن تیم، به تیم جدیدی که
10:10
to work on the next-generationنسل بعدی systemسیستم.
192
598250
2990
برای کار بر روی نسل بعدی سیستم ایجاد می‌شد بپیوندند.
10:13
This wholeکل processروند tookگرفت nearlyتقریبا two yearsسالها,
193
601240
3760
کل این پروسه نزدیک به دو سال طول کشید،
10:17
but I was told that they were
all workingکار کردن at breakneckلعنتی speedسرعت.
194
605000
4399
اما به من گفتند که آنها همه با سرعت بسیار وحشتناکی کار می‌کردند.
10:21
Earlyزود in that processروند, one of the
engineersمهندسین had goneرفته to Billبیل and said,
195
609399
3321
در ابتدای آن فرایند یکی از مهندسین به سراغ بیل رفت و گفت
10:24
"We're all too busyمشغول
for this inefficientناکارآمد systemسیستم
196
612720
3039
"همگی ما به خاطرِ این سیستمِ ناکارآمدِ
10:27
of runningدر حال اجرا parallelموازی experimentsآزمایشات."
197
615759
2481
اجرای آزمایش‌های همزمان، بسیار درگیر شده‌ایم."
10:30
But as the processروند unfoldedآشکار شد,
he beganآغاز شد to understandفهمیدن
198
618240
3080
اما با آشکار شدن فرآیند، او دانست که
10:33
the wisdomحکمت of allowingاجازه می دهد talentedبا استعداد
people to playبازی out theirخودشان passionsاحساسات.
199
621320
3920
آزاد گذاشتن استعدادهای افراد برای بروز احساساتشان چه حکمتی داشته.
10:37
He admittedپذیرفته, "If you had forcedمجبور شدم us
to all be on one teamتیم,
200
625240
3799
او اذعان کرد "اگر ما را مجبور می‌کردید همه در یک تیم باشیم
10:41
we mightممکن have focusedمتمرکز شده است on provingاثبات كردن
who was right, and winningبرنده شدن,
201
629039
3441
شاید مجبور می‌شدیم تایید نماییم حق با کیست و برنده می‌شدیم
10:44
and not on learningیادگیری and discoveringکشف
what was the bestبهترین answerپاسخ for Googleگوگل."
202
632480
5520
اما یادگیری و اکتشافی که بهترین پاسخ برای گوگل بود را از دست می‌دادیم."
10:50
Why is it that Pixarپیکسار and Googleگوگل
are ableتوانایی to innovateنوآوری time and again?
203
638000
3559
چرا پیکسار و گوگل می‌توانند هر بار نوآور باشند؟
10:53
It's because they'veآنها دارند masteredتسلط یافته
the capabilitiesقابلیت های requiredضروری for that.
204
641559
3670
به این خاطر که آنها بر قابلیت‌های مورد نیاز برای این امر تسلط یافته‌اند.
10:57
They know how to do
collaborativeمشارکتی problemمسئله solvingحل کردن,
205
645229
2390
می‌دانند که چگونه مشترکا مسائل را حل کنند
10:59
they know how to do
discovery-drivenکشف رانده شده learningیادگیری
206
647619
2140
می‌دانند چگونه یادگیری اکتشافی داشته باشند
11:01
and they know how to do
integratedمجتمع decisionتصمیم گیری makingساخت.
207
649759
2701
و می‌دانند چطور تصمیمات یکپارچه اخذ کنند.
11:04
Some of you mayممکن است be sittingنشسته there
and sayingگفت: to yourselvesخودت right now,
208
652460
3219
بعضی از شما شاید بنشینید و همین الان با خودتان بگویید
11:07
"We don't know how to do
those things in my organizationسازمان.
209
655679
2840
"من نمی‌دانم این چیزها در سازمان من چطور عمل می‌کند.
11:10
So why do they know how to
do those things at Pixarپیکسار,
210
658519
2601
پس چرا آنها می‌دانند چگونه در پیکسار عمل می‌کند
11:13
and why do they know how to
do those things at Googleگوگل?"
211
661120
3439
و چرا آنها می‌دانند این چیزها در گوگل چطور عمل می‌کند؟"
11:16
When manyبسیاری of the people
that workedکار کرد for Billبیل told us,
212
664559
2521
وقتی بسیاری از افراد که برای بیل کار می‌کردند به ما گفتند
11:19
in theirخودشان opinionنظر, that Billبیل was one
of the finestبهترین leadersرهبران in Siliconسیلیکون Valleyدره,
213
667080
6400
به نظر آنها بیل یکی از بهترین رهبران سیلیکون ولی بود
11:25
we completelyبه صورت کامل agreedتوافق کرد;
the man is a geniusنابغه.
214
673480
4169
ما کاملا موافق بودیم، آن مرد یک نابغه بود.
11:29
Leadershipرهبری is the secretراز sauceسس.
215
677649
2910
رهبری کردن مثل یک دستور تهیه سس سری است.
(راز موفقیت مثل فوت کوزه گری است که به راحتی نمی‌توان یاد گرفت.)
11:32
But it's a differentناهمسان kindنوع of leadershipرهبری,
216
680559
2401
اما این گونه متفاوتی از رهبری است.
11:34
not the kindنوع manyبسیاری of us think about
when we think about great leadershipرهبری.
217
682960
5330
مانند چیزی که بسیاری از ما درباره رهبری می‌اندیشیم نیست.
11:40
One of the leadersرهبران I metملاقات کرد with
earlyزود on said to me,
218
688290
2670
یکی از رهبرانی که در ابتدا با او ملاقات کردم به من گفت
11:42
"Lindaلیندا, I don't readخواندن booksکتاب ها on leadershipرهبری.
219
690960
3160
"لیندا! من درباره رهبری کتاب نمی‌خوانم.
11:46
All they do is make me feel badبد."
(Laughterخنده)
220
694120
2919
آنها فقط حال من را خراب می‌کنند."
(خنده حضار)
11:49
"In the first chapterفصل they say
I'm supposedقرار است to createايجاد كردن a visionچشم انداز.
221
697039
2961
"در فصل نخست می‌گویند هدف من ایجاد یک چشم انداز است.
11:52
But if I'm tryingتلاش کن to do something
that's trulyبراستی newجدید, I have no answersپاسخ ها.
222
700000
4240
اما اگر تلاش کنم کاری انجام دهم که واقعا نو باشد هیچ پاسخی ندارم.
11:56
I don't know what
directionجهت we're going in
223
704240
2000
نمی‌دانم به کدام جهت می‌رویم
11:58
and I'm not even sure I know
how to figureشکل out how to get there."
224
706240
3659
حتی مطمئن نیستم که می‌دانم چگونه به آنجا برسم."
12:01
For sure, there are timesبار
when visionaryچشم انداز leadershipرهبری
225
709899
2541
مطمئنا زمان‌هایی هست که رهبران با بصیرت
12:04
is exactlyدقیقا what is neededمورد نیاز است.
226
712440
2040
دقیقا همان چیزی است که با آن نیازمندیم.
12:06
But if we want to buildساختن organizationsسازمان های
that can innovateنوآوری time and again,
227
714480
3399
اما اگر می‌خواهیم سازمانی ایجاد کنیم که بتواند بارها نوآوری انجام دهد
12:09
we mustباید recastنوشتن our understandingدرك كردن
of what leadershipرهبری is about.
228
717879
4121
می‌باید درک‌مان را از رهبری بازآفرینی کنیم.
12:14
Leadingمنتهی شدن innovationنوآوری is about
creatingپدید آوردن the spaceفضا
229
722000
3720
رهبریِ نوآوری به معنی ایجاد فضایی است
12:17
where people are willingمایلم
and ableتوانایی to do the hardسخت work
230
725720
3199
که در آن افراد مایل و قادر به سخت کار کردن
12:20
of innovativeخلاقانه problemمسئله solvingحل کردن.
231
728919
2480
روی حل مسائل نوآوری باشند.
12:23
At this pointنقطه, some of you
mayممکن است be wonderingتعجب کردم,
232
731399
3841
در این نقطه شاید بعضی از شما تعجب کنید،
12:27
"What does that leadershipرهبری
really look like?"
233
735240
2319
"این نوع رهبری واقعا چگونه است؟"
12:29
At Pixarپیکسار, they understandفهمیدن
that innovationنوآوری takes a villageدهکده.
234
737559
4921
در پیکسار فهمیده‌اند که نوآوری یک کار جمعی است.
12:34
The leadersرهبران focusتمرکز on buildingساختمان
a senseاحساس of communityجامعه
235
742480
3439
رهبران تمرکز بر ایجاد یک حس جمعی
12:37
and buildingساختمان those threeسه capabilitiesقابلیت های.
236
745919
2281
و ساخت آن سه قابلیت را دارند.
12:40
How do they defineتعريف كردن leadershipرهبری?
237
748200
2280
آنها چطور رهبری را تعریف می‌کنند؟
12:42
They say leadershipرهبری
is about creatingپدید آوردن a worldجهان
238
750480
2279
می‌گویند رهبری به معنای ایجاد دنیایی است
12:44
to whichکه people want to belongتعلق داشتن.
239
752759
1961
که افراد می‌خواهند به آن تعلق داشته باشند.
12:46
What kindنوع of worldجهان do people
want to belongتعلق داشتن in at Pixarپیکسار?
240
754720
2640
افراد چه نوع جهانی را می‌خواهند تا به پیکسار تعلق داشته باشند؟
12:49
A worldجهان where you're
livingزندگي كردن at the frontierمرز.
241
757360
2080
جهانی که در آن شما در خط مقدم زندگی می‌کنید.
12:51
What do they focusتمرکز theirخودشان time on?
242
759440
2319
زمان‌هایشان را به تمرکز روی چه چیزی می‌گذرانند؟
12:53
Not on creatingپدید آوردن a visionچشم انداز.
243
761759
1471
نه برای ایجاد چشم انداز
12:55
Insteadبجای they spendخرج کردن
theirخودشان time thinkingفكر كردن about,
244
763230
2130
به جای آن زمان‌شان را به تفکر درباره این می‌گذرانند که
12:57
"How do we designطرح a studioاستودیو that has
the sensibilityحساسیت of a publicعمومی squareمربع
245
765360
4840
"چگونه استدیویی را با حساسیت یک میدان عمومی طراحی کنیم
13:02
so that people will interactتعامل?
246
770200
2160
به طوری که افراد روابط متقابل داشته باشند؟"
13:04
Let's put in a policyسیاست that anyoneهر کسی,
no matterموضوع what theirخودشان levelسطح or roleنقش,
247
772360
3670
بیایید سیاستی بگذاریم که هر کسی
صرف نظر از جایگاه و نقشی که دارد
13:08
is allowedمجاز to give notesیادداشت to the directorکارگردان
248
776030
1930
اجازه داشته باشد درباره احساسش
13:09
about how they feel
about a particularخاص filmفیلم.
249
777960
2559
در خصوص یک فیلم به کارگردان تذکر بدهد.
13:12
What can we do to make sure
250
780519
2000
چه باید بکنیم تا مطمئن شویم
13:14
that all the disruptorsخرابکارها, all the
minorityاقلیت voicesصدای in this organizationسازمان,
251
782519
3880
که تمام مخالفین و صداهای جزئی در سازمان
13:18
speakصحبت up and are heardشنیدم?
252
786399
2000
حرف می‌زنند و شنیده می‌شوند؟
13:20
And, finallyسرانجام, let's bestowتسلیم creditاعتبار
in a very generousسخاوتمندانه way."
253
788399
3621
و در نهایت به شکلی سخاوتمندانه به آنها قدر بنهید."
13:24
I don't know if you've ever lookedنگاه کرد
at the creditsوام of a Pixarپیکسار movieفیلم سینما,
254
792020
3300
نمیدانم آیا شما هرگز به سپاسگزاریهای فیلم‌های پیکسار [در تیتراژ] توجه کرده‌اید
13:27
but the babiesنوزادان bornبدنیا آمدن duringدر حین
a productionتولید are listedذکر شده there.
255
795320
3160
در مدت نمایش لیست آنها زمان کافی برای تولد چند بچه هم هست.
13:30
(Laughterخنده)
256
798480
1399
(خنده حضار)
13:31
How did Billبیل think about
what his roleنقش was?
257
799879
3000
بیل درباره اینکه نقش او چیست چگونه می‌اندیشد؟
13:34
Billبیل said, "I leadسرب
a volunteerداوطلب organizationسازمان.
258
802879
3481
بیل می‌گوید: "من یک سازمان داوطلبی را رهبری می‌کنم.
13:38
Talentedبا استعداد people don't want
to followدنبال کردن me anywhereهر جا.
259
806360
3760
افراد با استعداد به هیچ عنوان نمی‌خواهند دنباله رو من باشند.
13:42
They want to cocreatecocreate
with me the futureآینده.
260
810120
3559
آنها می‌خواهند به همراه من آینده را بسازند.
13:45
My jobکار is to nurtureپرورش دهید the bottom-upپایین به بالا
261
813679
2480
کار من پرورش به سوی تعالی است
13:48
and not let it degenerateدژنراسیون into chaosهرج و مرج."
262
816159
3360
و پیشگیری از انحطاط آن در هرج و مرج."
13:51
How did he see his roleنقش?
263
819519
1321
نقشش را چگونه می‌دید؟
13:52
"I'm a roleنقش modelمدل,
I'm a humanانسان glueچسب,
264
820840
2799
من یک الگو هستم، یک ملات انسانی،
13:55
I'm a connectorاتصال,
I'm an aggregatorجمع کننده of viewpointsدیدگاه ها.
265
823639
2640
ارتباط دهنده، تجمیع کننده نظرات
13:58
I'm never a dictatorدیکتاتور of viewpointsدیدگاه ها."
266
826279
2240
هیچ‌گاه در بیان دیدگاه خودم دیکتاتور نیستم."
14:00
Adviceمشاوره about how you exerciseورزش the roleنقش?
267
828519
2120
درباره چگونگی اجرای این نقش مشاوره می‌خواهید؟
14:02
Hireاستخدام people who argueجر و بحث with you.
268
830639
2500
افرادی را استخدام کنید که با شما بحث کنند.
14:05
And, guessحدس بزن what?
269
833139
1370
و حدس بزنید؟
14:06
Sometimesگاهی it's bestبهترین to be
deliberatelyعمدا fuzzyدرهم and vagueمبهم.
270
834509
3631
گاهی بهترین روش، مبهم و نامشخص بودن است
14:11
Some of you mayممکن است
be wonderingتعجب کردم now,
271
839220
1749
بعضی از شما ممکن است شگفت زده شوید
14:12
what are these people thinkingفكر كردن?
272
840969
1871
این ها چه فکری می‌کنند؟
14:14
They're thinkingفكر كردن,
273
842840
1010
آنها فکر می‌کنند
14:15
"I'm not the visionaryچشم انداز,
I'm the socialاجتماعی architectمعمار.
274
843850
2990
"من خیالباف نیستم، معمار اجتماعی‌ام.
14:18
I'm creatingپدید آوردن the spaceفضا where
people are willingمایلم and ableتوانایی
275
846840
3600
فضایی را ایجاد می‌کنم که افرداد مایل و قادرند
14:22
to shareاشتراک گذاری and combineترکیب کردن
theirخودشان talentsاستعدادها and passionsاحساسات."
276
850440
3349
استعدادها و احساساتشان را در آنجا به اشتراک گذاشته و ترکیب کنند."
14:25
If some of you are worryingنگرانی now
that you don't work at a Pixarپیکسار,
277
853789
3130
اگر بعضی شما ناراحتید که حالا در پیکسار یا
14:28
or you don't work at a Googleگوگل,
278
856919
1640
گوگل کار نمی‌کنید.
14:30
I want to tell you there's still hopeامید.
279
858559
2441
می‌خواهم به شما بگویم هنوز امید هست.
14:33
We'veما هستیم studiedمورد مطالعه قرار گرفت manyبسیاری organizationsسازمان های
280
861000
2000
ما شرکت‌های زیادی را مطالعه کردیم
14:35
that were really not
organizationsسازمان های you'dمی خواهی think of
281
863000
2290
که واقعا شرکت‌هایی نبودند که فکر کنید،
14:37
as onesآنهایی که where a lot of innovationنوآوری happensاتفاق می افتد.
282
865290
2930
نوآوری‌های خیلی زیادی در آنها اتفاق می‌افتد.
14:40
We studiedمورد مطالعه قرار گرفت a generalعمومی counselمشاوره
in a pharmaceuticalدارویی companyشرکت
283
868220
3059
ما یک مشاور عمومی در یک شرکت دارویی را مطالعه کردیم
14:43
who had to figureشکل out how
to get the outsideخارج از lawyersوکلا,
284
871279
2721
که باید معین می‌کرد چگونه از میان ۱۹ رقیب
14:46
19 competitorsرقبا,
to collaborateهمکاری and innovateنوآوری.
285
874000
2759
برای همکاری، وکلای خارجی را انتخاب کند.
14:48
We studiedمورد مطالعه قرار گرفت the headسر of marketingبازار یابی
at a Germanآلمانی automakerخودروساز
286
876759
3850
سرپرستی بازاریابی در یک خودروسازی آلمانی را مطالعه کردیم
14:52
where, fundamentallyاساسا, they believedمعتقد
that it was the designطرح engineersمهندسین,
287
880609
3281
که اساسا اعتقاد داشتند که این مهندسان طراح بودند
14:55
not the marketeersمارکتینز,
who were allowedمجاز to be innovativeخلاقانه.
288
883890
3119
نه بازاریابان که به نوآوری اجازه ظهور می‌دادند.
14:59
We alsoهمچنین studiedمورد مطالعه قرار گرفت VineetVineet Nayarنیر
at HCLHCL Technologiesفن آوری ها,
289
887009
4111
همچنین وینیت نایر در HCL Technologies
15:03
an Indianهندی outsourcingبرون سپاری companyشرکت.
290
891120
2060
را در شرکت برون سپاری شده‌ای در هند مطالعه کردیم.
15:05
When we metملاقات کرد VineetVineet,
291
893180
1549
وقتی ما وینیت را ملاقات کردیم
15:06
his companyشرکت was about, in his
wordsکلمات, to becomeتبدیل شدن به irrelevantغیر مرتبط.
292
894729
3351
شرکت او به تعبیر خودش به شکلی "نامربوط" درآمده بود
15:10
We watchedتماشا کردم as he turnedتبدیل شد that companyشرکت
into a globalجهانی است dynamoدینامو of I.T. innovationنوآوری.
293
898080
6019
مشاهده کردیم او شرکت را به صحنه پر تکاپوی
بین المللی در عرصه نوآوری‌های فناوری اطلاعات می‌برد.
15:16
At HCLHCL technologiesفن آوری ها,
like at manyبسیاری companiesشرکت ها,
294
904600
2960
در HCL technologies مانند بسیاری شرکت‌ها
15:19
the leadersرهبران had learnedیاد گرفتم to see
theirخودشان roleنقش as settingتنظیمات directionجهت
295
907560
4160
رهبران آموخته بودند که نقش خود را
به عنوان هدایت کننده ببینند
15:23
and makingساخت sure that
no one deviatedمنحرف شد from it.
296
911720
2589
و مطمئن شوند کسی از این جریان منحرف نشود.
15:27
What he did is tell them
it was time for them
297
915139
4181
کاری که آنها می‌کردند این بود که
به افراد بگوینداین زمانی است که
15:31
to think about rethinkingتجدید نظر
what they were supposedقرار است to do.
298
919320
3420
برای بازاندیشیِ آنچه می‌باید انجام می‌د‌ادند در اختیارشان است.
15:34
Because what was happeningاتفاق می افتد
is that everybodyهمه was looking up
299
922740
2860
زیرا آنچه اتفاق می‌افتاد این بود که همه در حال جستجو بودند
15:37
and you weren'tنبودند seeingدیدن
the kindنوع of bottom-upپایین به بالا innovationنوآوری
300
925600
3159
و خبری از آن نوع نوآوری جزء به کل
15:40
we saw at Pixarپیکسار or Googleگوگل.
301
928759
2360
که در پیکسار یا گوگل می‌دیدی در آنجا نبود.
15:43
So they beganآغاز شد to work on that.
302
931119
1560
پس آنها شروع به کار روی آن کردند.
15:44
They stoppedمتوقف شد givingدادن answersپاسخ ها, they
stoppedمتوقف شد tryingتلاش کن to provideفراهم کند solutionsراه حل ها.
303
932679
4161
ارائه پاسخ‌ها و تهیه راه حل‌ها را متوقف کردند.
15:48
Insteadبجای, what they did
is they beganآغاز شد to see
304
936840
2839
به جای این کار، شروع به دیدنِ
15:51
the people at the bottomپایین of the
pyramidهرم, the youngجوان sparksجرقه,
305
939679
3877
کارکنانِ پایینِ رده هرم سازمانی، جرقه‌های جدید
15:55
the people who were
closestنزدیکترین to the customersمشتریان,
306
943556
2474
و نردیک ترین کارکنان به مشتریان
15:58
as the sourceمنبع of innovationنوآوری.
307
946030
2550
به عنوان منابع نوآوری کردند.
16:00
They beganآغاز شد to transferانتقال
the organization'sسازمان های growthرشد
308
948580
3133
شروع به انتقال رشد سازمانی
16:03
to that levelسطح.
309
951713
1523
به آن طبقات کردند.
16:07
In Vineet'sوینت languageزبان, this was
about invertingمعکوس کردن the pyramidهرم
310
955126
3753
به بیان وینیت این تقریبا برعکس کردن هرم بود
16:10
so that you could unleashرها کردن
the powerقدرت of the manyبسیاری
311
958879
3040
که می‌توانستی با این کار نیروی بسیاری را
16:13
by looseningسست کردن the strangleholdخفه شدن of the fewتعداد کمی,
312
961919
2921
با باز کردن راهِ نفس برای عده ای اندک، آزاد کنی.
16:16
and increaseافزایش دادن the qualityکیفیت
and the speedسرعت of innovationنوآوری
313
964840
3120
و باعث افزایش کیفیت و سرعت بخشیدن به نوآوری
16:19
that was happeningاتفاق می افتد everyهرکدام day.
314
967960
2570
به شکل هر روزه شوی.
16:23
For sure, VineetVineet and all the
other leadersرهبران that we studiedمورد مطالعه قرار گرفت
315
971600
3789
مطمئنا وینیت و همه رهبران دیگری که مطالعه کردیم
16:27
were in factواقعیت visionariesروانشناسان.
316
975389
3131
در واقع رویاپرداز بودند.
16:30
For sure, they understoodفهمید
that that was not theirخودشان roleنقش.
317
978520
4540
اما مطمئنا آنها فهمیده بودند که این نقش آنها نیست.
16:35
So I don't think it is accidentalتصادفی
that manyبسیاری of you did not recognizeتشخیص Edاد.
318
983060
5180
من فکر نمی‌کنم این اتفاقی باشد که بسیاری از شما "اِد" را نمی‌شناسید.
16:40
Because Edاد, like VineetVineet, understandsدرک می کند
that our roleنقش as leadersرهبران
319
988240
4679
زیرا اِد، مانند وینیت، می‌فهمد که نقش آنها به عنوان رهبر
16:44
is to setتنظیم the stageمرحله, not performانجام دادن on it.
320
992919
4161
صحنه آرایی است نه بازی روی آن.
16:49
If we want to inventاختراع کردن a better futureآینده,
321
997080
2880
اگر می‌خواهیم آینده بهتری را ابداع کنیم
16:51
and I suspectمشکوک that's why
manyبسیاری of us are here,
322
999960
3280
و فکر می‌کنم بسیاری از ما به همین علت اینجا هستیم،
16:55
then we need to reimagineدوباره امتحان کنید our taskوظیفه.
323
1003240
3880
پس باید وظایف‌مان را بازاندیشی کنیم.
16:59
Our taskوظیفه is to createايجاد كردن the spaceفضا
324
1007120
2679
وظیفه ما ایجاد فضایی است
17:01
where everybody'sهمه است slicesبرش ها of geniusنابغه
325
1009799
2641
که هر تکه از نبوغ همه افراد
17:04
can be unleashedرها شده and harnessedمهار,
326
1012440
4520
بتواند آزاد شود و مهار گردد
17:08
and turnedتبدیل شد into worksآثار
of collectiveجمعی geniusنابغه.
327
1016960
2760
و تبدیل به آثار نبوغ جمعی گردد.
17:11
Thank you.
328
1019720
2070
سپاسگزارم
17:13
(Applauseتشویق و تمجید)
329
1021790
2990
(تشویق حضار)
Translated by Saeid SaadatTalab
Reviewed by Hajar Almasi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Linda Hill - Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many.

Why you should listen

Linda A. Hill is the Wallace Brett Donham Professor of Business Administration at the Harvard Business School. In 2014, Professor Hill co-authored Collective Genius: The Art and Practice of Leading Innovation. It features thick descriptions of exceptional leaders of innovation in a wide range of industries—from information technology to law to design—and geographies—from the US and Europe to the Middle East and Asia. Business Insider named Collective Genius one of “The 20 Best Business Books” in summer 2014.

She is the faculty chair of the Leadership Initiative and has chaired numerous HBS Executive Education programs, including the Young She is the co-author, with Kent Lineback, of Being the Boss: The 3 Imperatives of Becoming a Great Leader and Breakthrough Leadership, a blended cohort-based program that helps organizations transform midlevel managers into more effective leaders. Breakthrough Leadership was the winner of the 2013 Brandon Hall Group Award for Best Advance in Unique Learning Technology. The book was included in the Wall Street Journal as one of the “Five Business Books to Read for Your Career in 2011." She is also the author of Becoming a Manager: How New Managers Master the Challenges of Leadership (2nd Edition). She heads up Harvard's Presidents' Organization Presidents' Seminar and the High Potentials Leadership Program, and was course head during the development of the new Leadership and Organizational Behavior MBA required course.

More profile about the speaker
Linda Hill | Speaker | TED.com