ABOUT THE SPEAKER
Linda Hill - Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many.

Why you should listen

Linda A. Hill is the Wallace Brett Donham Professor of Business Administration at the Harvard Business School. In 2014, Professor Hill co-authored Collective Genius: The Art and Practice of Leading Innovation. It features thick descriptions of exceptional leaders of innovation in a wide range of industries—from information technology to law to design—and geographies—from the US and Europe to the Middle East and Asia. Business Insider named Collective Genius one of “The 20 Best Business Books” in summer 2014.

She is the faculty chair of the Leadership Initiative and has chaired numerous HBS Executive Education programs, including the Young She is the co-author, with Kent Lineback, of Being the Boss: The 3 Imperatives of Becoming a Great Leader and Breakthrough Leadership, a blended cohort-based program that helps organizations transform midlevel managers into more effective leaders. Breakthrough Leadership was the winner of the 2013 Brandon Hall Group Award for Best Advance in Unique Learning Technology. The book was included in the Wall Street Journal as one of the “Five Business Books to Read for Your Career in 2011." She is also the author of Becoming a Manager: How New Managers Master the Challenges of Leadership (2nd Edition). She heads up Harvard's Presidents' Organization Presidents' Seminar and the High Potentials Leadership Program, and was course head during the development of the new Leadership and Organizational Behavior MBA required course.

More profile about the speaker
Linda Hill | Speaker | TED.com
TEDxCambridge

Linda Hill: How to manage for collective creativity

Linda Hill: Cum să încurajați creativitatea colectivă

Filmed:
2,413,675 views

Care este secretul eliberării creativității ascunse în munca de zi cu zi și a acordării unei șanse fiecărei idei în parte? Linda Hill, profesoară la Harvard și coautoare a cărții „Collective Genius", a studiat unele dintre cele mai creative companii ale lumii și a elaborat un set de mijloace și tactici pentru încurajarea ideilor extraordinare – a tuturor angajaților companiei, nu doar a „creatorilor" alocați.
- Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Am să vă mărturisesc ceva.
00:12
I have a confessionmărturisire to make.
0
180
1339
00:13
I'm a businessAfaceri professorProfesor
1
1519
1790
Sunt o profesoară de business
00:15
whosea caror ambitionambiţie has been
to help people learnînvăța to leadconduce.
2
3309
2530
cu ambiția să-i învețe
pe oameni să conducă.
00:17
But recentlyrecent, I've discovereddescoperit
3
5839
1441
Dar recent am descoperit
00:19
that what manymulți of us
think of as great leadershipconducere
4
7280
2959
că ceea ce mulți dintre noi consideră
guvernare eficientă
00:22
does not work when it comesvine
to leadingconducere innovationinovaţie.
5
10239
3280
nu funcționează când vine vorba
de facilitarea inovației.
00:25
I'm an ethnographeretnograf.
6
13519
1401
Sunt etnografă.
00:26
I use the methodsmetode of anthropologyantropologie
7
14920
1720
Folosesc metodele antropologiei
00:28
to understanda intelege the questionsîntrebări
in whichcare I'm interestedinteresat.
8
16640
2580
pentru a înțelege întrebările
care mă interesează.
00:31
So alongde-a lungul with threeTrei co-conspiratorsco-conspiratori,
9
19220
2160
Așadar împreună cu alți trei conspiratori,
00:33
I spenta petrecut nearlyaproape a decadedeceniu observingobservarea
up closeînchide and personalpersonal
10
21380
3820
am petrecut aproape un deceniu
observând îndeaproape
00:37
exceptionalexcepţional leadersliderii of innovationinovaţie.
11
25200
2479
lideri excepționali în inovație.
00:39
We studiedstudiat 16 menbărbați and womenfemei,
12
27679
2201
Am studiat 16 bărbați și femei,
00:41
locatedsituat in sevenȘapte countriesțări
acrosspeste the globeglob,
13
29880
2559
localizați în șapte țări diferite
de pe glob,
00:44
workinglucru in 12 differentdiferit industriesindustrii.
14
32439
2481
ce lucrau în 12 industrii distincte.
00:46
In totaltotal, we spenta petrecut hundredssute
of hoursore on the groundsol,
15
34920
3000
În total am petrecut sute de ore
la fața locului,
00:49
on-siteLa fata locului, watchingvizionarea these leadersliderii in actionacțiune.
16
37920
3280
observându-i pe acești lideri în acțiune.
00:53
We endedîncheiat up with pagespagini and pagespagini
and pagespagini of fieldcamp notesnotițe
17
41200
3359
Ajunsesem să avem pagini întregi
de notițe de teren
00:56
that we analyzedanalizate and lookedprivit
for patternsmodele in what our leadersliderii did.
18
44559
3361
pe care le-am analizat căutând
un model pentru acțiunile acestora.
00:59
The bottomfund linelinia?
19
47920
2059
Concluzia?
01:01
If we want to buildconstrui organizationsorganizații
that can innovateinova time and again,
20
49979
3161
Dacă dorim să construim organizații
capabile de inovație continuă
01:05
we musttrebuie sa unlearnse dezvăţa our conventionalconvenţional
notionsnoțiuni of leadershipconducere.
21
53140
3819
trebuie să ne îndepărtăm de noțiunile
obișnuite legate de conducere.
01:08
LeadingLider innovationinovaţie is not
about creatingcrearea a visionviziune,
22
56959
2601
Încurajarea inovației nu înseamnă
crearea unei viziuni
01:11
and inspiringinspirator othersalții to executea executa it.
23
59560
3200
și inspirarea altora
pentru a o pune în practică.
Dar ce înțelegem prin inovație?
01:14
But what do we mean by innovationinovaţie?
24
62760
1958
O inovație desemnează
ceva ce e totodată nou și folositor.
01:16
An innovationinovaţie is anything
that is bothambii newnou and usefulutil.
25
64718
3361
01:20
It can be a productprodus or serviceserviciu.
26
68079
1761
Poate fi un produs sau un serviciu.
01:21
It can be a processproces
or a way of organizingorganizator.
27
69840
2679
Poate fi un proces
sau o metodă de organizare.
01:24
It can be incrementalincrementală,
or it can be breakthroughdescoperire.
28
72519
2840
Poate fi progresiv
sau se poate întâmpla peste noapte.
01:27
We have a prettyfrumos inclusiveinclusiv definitiondefiniție.
29
75359
1921
Avem o definiție destul de amplă.
01:29
How manymulți of you recognizerecunoaşte this man?
30
77280
2599
Câți dintre voi îl recunosc
pe acest bărbat?
01:31
Put your handsmâini up.
31
79879
2681
Ridicați mâna.
01:34
Keep your handsmâini up,
if you know who this is.
32
82560
3280
Țineți-o ridicată, dacă știți cine este.
01:42
How about these familiarfamiliar facesfețe?
33
90319
2280
Dar aceste fețe cunoscute?
01:44
(LaughterRâs)
34
92599
2081
(Râsete)
01:46
From your showspectacol of handsmâini,
35
94680
1160
Din ce pot vedea,
se pare ca mulți dintre voi au văzut
un film de Pixar,
01:47
it looksarată like manymulți of you
have seenvăzut a PixarPixar moviefilm,
36
95840
2440
01:50
but very fewpuțini of you recognizedrecunoscut EdEd CatmullCatmull,
37
98280
2959
dar puțini dintre voi l-au recunoscut
pe Ed Catmull,
01:53
the founderfondator and CEOCEO of PixarPixar --
38
101239
2640
fondatorul și directorul Pixar --
01:55
one of the companiescompanii
I had the privilegeprivilegiu of studyingstudiu.
39
103879
2920
o companie pe care am avut șansa
să o studiez.
01:58
My first visitvizita to PixarPixar was in 2005,
40
106799
2680
Prima mea vizită la birourile Pixar
a fost în 2005,
02:01
when they were workinglucru on "RatatouilleRatatouille,"
41
109479
1921
când lucrau încă la „Ratatouille",
02:03
that provocativeprovocatoare moviefilm about
a ratşobolan becomingdevenire a mastermaestru chefbucătar-șef.
42
111400
3120
acel film îndrăzneț despre șoarecele
devenit maestru bucătar.
02:06
Computer-generatedGenerate de calculator moviesfilme
are really mainstreammasă todayastăzi,
43
114520
3919
Filmele realizate pe calculator
sunt foarte populare azi,
02:10
but it tooka luat EdEd and his
colleaguescolegii nearlyaproape 20 yearsani
44
118439
2681
însă Ed și echipa sa au avut nevoie
de aproape 20 de ani
02:13
to createcrea the first
full-lengthlungime totală C.G. moviefilm.
45
121120
3840
pentru a crea primul film
de lung metraj pe calculator.
02:16
In the 20 yearsani henceprin urmare,
they'vele-au producedprodus 14 moviesfilme.
46
124960
3280
20 de ani mai târziu,
aceștia au produs 14 filme.
02:20
I was recentlyrecent at PixarPixar,
and I'm here to tell you
47
128240
2760
Recent am fost la Pixar
și trebuie să vă spun
02:23
that numbernumăr 15 is sure to be a winnercâştigător.
48
131000
3069
că numărul 15 va fi
cu siguranță câștigător.
Totuși în mare parte
când ne gândim la inovație
02:26
When manymulți of us think
about innovationinovaţie, thoughdeşi,
49
134069
2211
02:28
we think about an EinsteinEinstein
havingavând an 'Aha"Aha!' momentmoment.
50
136280
3639
ne imaginăm un Einstein având o revelație.
02:31
But we all know that's a mythMitul.
51
139919
2361
Dar cu toții știm că e doar un mit.
02:34
InnovationInovare is not about solosolo geniusgeniu,
52
142280
2960
Inovația nu se rezumă
la geniul individual,
02:37
it's about collectivecolectiv geniusgeniu.
53
145240
3239
ci la cel colectiv.
02:40
Let's think for a minuteminut about
what it takes to make a PixarPixar moviefilm:
54
148479
3680
Să ne gândim doar la ce e nevoie
pentru a realiza un film Pixar:
02:44
No solosolo geniusgeniu, no flashbliț of inspirationinspirație
producesproduce one of those moviesfilme.
55
152159
5521
filmele lor nu se datorează geniului
individual sau unei scântei de inspirație.
02:49
On the contrarycontrar, it takes about
250 people fourpatru to fivecinci yearsani,
56
157680
4400
Din contră, e nevoie de 250 de oameni
și patru sau cinci ani
02:54
to make one of those moviesfilme.
57
162080
1559
pentru a crea un astfel de film.
02:55
To help us understanda intelege the processproces,
58
163639
2680
Pentru a ne ajuta să înțelegem procesul,
02:58
an individualindividual in the studiostudio
drewdrew a versionversiune of this pictureimagine.
59
166319
3641
un angajat al studioului a desenat
o versiune a acesei imagini.
03:01
He did so reluctantlyfără tragere de inimă,
60
169960
1509
A făcut-o ezitând,
03:03
because it suggestedsugerat that the processproces
was a neatcurat seriesserie of stepspași
61
171469
4371
deoarece sugera că procesul
era o serie ordonată de pași
03:07
doneTerminat by discretedistinct groupsGrupuri.
62
175840
2290
realizată de grupuri discrete.
03:10
Even with all those arrowssăgeţile,
he thought it faileda eșuat to really tell you
63
178130
3860
Chiar și cu toate săgețile,
a crezut că nu a reușit să vă arate
03:13
just how iterativeiterativ, interrelatedinterdependente
and, franklysincer, messymurdar theiral lor processproces was.
64
181990
4850
cât de repetitiv, interdependent
și dezorganizat e întregul lor proces.
03:18
ThroughoutDe-a lungul the makingluare of a moviefilm
at PixarPixar, the storypoveste evolvesevoluează.
65
186840
4890
În timpul filmării unei animații Pixar,
povestea evoluează.
03:24
So think about it.
66
192940
1580
Gândiți-vă:
03:26
Some shotsfotografii go throughprin quicklyrepede.
67
194520
2760
unele scene se petrec rapid,
03:29
They don't all go throughprin in orderOrdin.
68
197280
2280
și nu neapărat în ordine.
03:31
It dependsdepinde on how vexingsupărătoare
the challengesprovocări are
69
199560
2639
Depinde de cât de frustrante
sunt provocările
03:34
that they come up with when they
are workinglucru on a particularspecial scenescenă.
70
202199
4321
care apar la filmarea unei anumite scene.
03:38
So if you think about that scenescenă in "Up"
71
206520
2399
Dacă vă gândiți la acea scenă din „Up"
03:40
where the boybăiat handsmâini the piecebucată
of chocolateciocolată to the birdpasăre,
72
208919
3201
când băiețelul îi oferă o bucată
de ciocolată păsării,
03:44
that 10 secondssecunde tooka luat one animatorAnimator
almostaproape sixşase monthsluni to perfectperfect.
73
212120
6139
perfecționarea acelor 10 secunde
l-au costat pe un animator aproape 6 luni.
03:50
The other thing about a PixarPixar moviefilm
74
218259
1741
Un alt lucru legat de Pixar
e că nicio parte a filmului
nu e considerată completă
03:52
is that no partparte of the moviefilm
is consideredluate în considerare finishedterminat
75
220000
2400
03:54
untilpana cand the entireîntreg moviefilm wrapsîmpachetări.
76
222400
1919
până ce filmul nu e finalizat.
03:56
PartwayPartway throughprin one productionproducere,
an animatorAnimator drewdrew a charactercaracter
77
224319
4440
În timpul unei producții,
un animator a desenat un personaj
04:00
with an archedarcuite eyebrowsprânceană that
suggestedsugerat a mischievousrăutăcios sidelatură.
78
228759
4001
cu o sprânceană ridicată
sugerând o parte malițioasă.
04:04
When the directordirector saw that
drawingdesen, he thought it was great.
79
232760
3010
Regizorului i-a plăcut desenul
atunci când l-a văzut.
04:07
It was beautifulfrumoasa, but he said,
80
235770
1429
Era frumos, dar a spus:
04:09
"You've got to losepierde it;
it doesn't fitpotrivi the charactercaracter."
81
237199
2821
„Trebuie să renunți la el;
nu se potrivește personajului."
04:12
Two weekssăptămâni latermai tarziu, the directordirector
camea venit back and said,
82
240020
2460
După două săptămâni,
regizorul s-a întors și a zis:
04:14
"Let's put in those fewpuțini secondssecunde of filmfilm."
83
242480
2080
„Haide să adăugăm
câteva secunde în film."
04:16
Because that animatorAnimator
was allowedpermis to shareacțiune
84
244560
3040
Fiindcă acel animator a putut
să împărtășească
04:19
what we referredmenționate to
as his slicefelie of geniusgeniu,
85
247600
3200
ceea ce am numit „partea lui de geniu",
el a reușit să-l ajute pe regizor
să reinventeze personajul
04:22
he was ablecapabil to help that directordirector
reconceiveregândească the charactercaracter
86
250800
3320
04:26
in a subtlesubtil but importantimportant way
that really improvedîmbunătățit the storypoveste.
87
254120
4639
într-un mod subtil, dar esențial
pentru îmbunătățirea poveștii.
04:30
What we know is, at the heartinimă
of innovationinovaţie is a paradoxparadox.
88
258759
4640
Ceea ce știm e că la baza inovației
se află un paradox.
04:35
You have to unleashdezlănţui the talentstalente
and passionspasiuni of manymulți people
89
263399
3680
Trebuie să eliberați talentele
și pasiunile multor oameni
și să le valorificați
într-un proiect folositor.
04:39
and you have to harnessvalorifica them
into a work that is actuallyde fapt usefulutil.
90
267079
4730
04:43
InnovationInovare is a journeycălătorie.
91
271809
2240
Inovația este o călătorie.
04:46
It's a typetip of collaborativecolaborare
problemproblemă solvingrezolvarea,
92
274049
2830
E o modalitate colaborativă
de a rezolva o problemă,
04:48
usuallyde obicei amongprintre people
who have differentdiferit expertiseexpertiză
93
276879
2760
de obicei între oameni
cu specialități
04:51
and differentdiferit pointspuncte of viewvedere.
94
279639
2120
și puncte de vedere diferite.
04:53
InnovationsInovaţii rarelyrar get createdcreată full-blownplină floare.
95
281759
2560
Inovațiile se întâmplă
rareori peste noapte.
04:56
As manymulți of you know,
96
284319
2130
Cum mulți dintre voi știți,
04:58
they're the resultrezultat,
usuallyde obicei, of trialproces and erroreroare.
97
286449
2750
ele sunt deseori
rezultatul experimentării.
Multe începuturi greșite,
erori și pași greșiți.
05:01
Lots of falsefals startsîncepe,
misstepspasi gresiti and mistakesgreșeli.
98
289199
4200
05:05
InnovativeInovatoare work can be
very exhilaratingînveselitor,
99
293399
2800
Munca inovatoare
poate fi foarte captivantă,
05:08
but it alsode asemenea can be
really downrightpur şi simplu scaryinfricosator.
100
296199
5531
dar în același timp înspăimântătoare.
05:13
So when we look at why it is
that PixarPixar is ablecapabil to do what it does,
101
301730
5349
Așadar dacă ne gândim de ce Pixar
reușesc în ceea ce fac,
05:19
we have to askcere ourselvesnoi insine,
what's going on here?
102
307079
4760
trebuie să investigăm mai întâi procesul.
05:23
For sure, historyistorie
and certainlycu siguranță HollywoodHollywood,
103
311839
2961
Desigur, istoria
și cu siguranță Hollywoodul
05:26
is fulldeplin of star-studdedstaruri teamsechipe
that have faileda eșuat.
104
314800
3130
sunt pline de echipe formate din staruri
care au eșuat.
05:29
MostCele mai multe of those failureseșecuri are attributedatribuit
105
317930
1860
Multe dintre eșecuri sunt atribuite
05:31
to too manymulți starsstele or too manymulți
cooksbucătari, if you will, in the kitchenbucătărie.
106
319790
5089
numărului mare de staruri,
sau altfel zis, de roți în plus la căruță.
05:36
So why is it that PixarPixar,
with all of its cooksbucătari,
107
324879
3640
Așadar, de ce Pixar,
cu toți bucătarii săi,
reușește în continuare să aibă succes?
05:40
is ablecapabil to be so successfulde succes
time and time again?
108
328519
4841
Când am studiat
o bancă islamică din Dubai,
05:45
When we studiedstudiat
an IslamicIslamice BankBanca in DubaiDubai,
109
333360
3079
05:48
or a luxuryluxos brandmarca in KoreaCoreea,
or a socialsocial enterpriseIntreprindere in AfricaAfrica,
110
336439
4561
sau o marcă de lux din Korea,
sau o întreprindere socială din Africa,
am descoperit că organizațiile inovatoare
05:53
we foundgăsite that innovativeinovatoare organizationsorganizații
111
341000
2079
05:55
are communitiescomunități that
have threeTrei capabilitiescapabilități:
112
343079
2800
sunt comunități
ce au următoarele trei abilități:
05:57
creativecreator abrasionabraziune, creativecreator
agilityagilitate and creativecreator resolutionrezoluţie.
113
345879
5080
abraziune, agilitate
și rezoluție creative.
06:02
CreativeCreative abrasionabraziune is about beingfiind ablecapabil
to createcrea a marketplacepiata de desfacere of ideasidei
114
350959
5001
Abraziunea creativă înseamnă a fi capabil
de a crea o piață de idei
06:07
throughprin debatedezbate and discoursediscuție.
115
355960
2200
prin dezbatere și discuție.
06:10
In innovativeinovatoare organizationsorganizații,
they amplifyamplifica differencesdiferențele,
116
358160
2919
În organizațiile inovatoare
diferențele sunt amplificate,
06:13
they don't minimizeminimaliza them.
117
361079
1240
și nu minimalizate.
06:14
CreativeCreative abrasionabraziune is not
about brainstormingbrainstorming,
118
362319
3041
Abraziunea creativă
nu se referă la „brainstorming",
06:17
where people suspendsuspenda theiral lor judgmenthotărâre.
119
365360
2120
când oamenii își întrerup judecata.
Nu, aceștia știu să poarte
dezbateri încinse, dar constructive
06:19
No, they know how to have very
heatedîncălzit but constructiveconstructiv argumentsargumente
120
367480
3959
06:23
to createcrea a portfolioportofoliu of alternativesalternative.
121
371439
3161
pentru a crea o gamă de alternative.
06:26
IndividualsPersoane fizice in innovativeinovatoare organizationsorganizații
122
374600
2279
Indivizii aparținând
organizațiilor inovaoare
06:28
learnînvăța how to inquireîntreba, they learnînvăța how
to activelyactiv listen, but guessghici what?
123
376879
4290
învață să se informeze și să fie
ascultatori activi, dar ghiciți ce?
06:33
They alsode asemenea learnînvăța how to
advocateavocat for theiral lor pointpunct of viewvedere.
124
381169
2790
Învață de asemenea
să își susțină punctul de vedere.
06:35
They understanda intelege that
innovationinovaţie rarelyrar happensse întâmplă
125
383959
3920
Ei înțeleg că inovația apare rareori
06:39
unlessdacă nu you have bothambii
diversitydiversitate and conflictconflict.
126
387879
2801
fără diversitate și conflicte.
06:43
CreativeCreative agilityagilitate is about beingfiind ablecapabil
to testTest and refinerafinare that portfolioportofoliu of ideasidei
127
391960
4800
Agilitatea creativă înseamnă a fi capabil
de a testa și îmbunătăți acele idei
06:48
throughprin quickrapid pursuiturmărire,
reflectionreflecţie and adjustmentajustare.
128
396760
3360
prin persistență, reflectare și adaptare.
06:52
It's about discovery-drivenbazate pe descoperirea learningînvăţare
129
400120
1839
E vorba de învățarea prin descoperire,
06:53
where you actact, as opposedopus to planplan,
your way to the futureviitor.
130
401959
3240
o abordare practică și neplanificată
a viitorului.
06:57
It's about designproiecta thinkinggândire where
you have that interestinginteresant combinationcombinaţie
131
405199
3481
E vorba de gândirea creativă
și de acea combinație interesantă
07:00
of the scientificștiințific methodmetodă
and the artisticartistic processproces.
132
408680
3719
dintre metoda științifică
și procesul artistic.
07:04
It's about runningalergare a seriesserie of
experimentsexperimente, and not a seriesserie of pilotspiloți.
133
412399
4480
Se referă la administrarea unei serii
de experimente, nu de prototipuri.
07:08
ExperimentsExperimente are usuallyde obicei about learningînvăţare.
134
416879
1881
Experimentele presupun învățare.
07:10
When you get a negativenegativ outcomerezultat,
135
418760
1550
Chiar dacă rezultatul e negativ,
07:12
you're still really learningînvăţare something
that you need to know.
136
420310
3162
învățați totuși ceva folositor.
07:15
PilotsPiloţi are oftende multe ori about beingfiind right.
137
423472
2487
Prototipurile se referă
deseori la precizie.
07:17
When they don't work,
someonecineva or something is to blamevină.
138
425959
4360
Când acestea nu funcționează, cineva
sau ceva va fi învinovățit.
07:22
The finalfinal capabilitycapacitate
is creativecreator resolutionrezoluţie.
139
430319
2960
Ultima abilitate e rezoluția creativă.
07:25
This is about doing decisiondecizie makingluare
140
433279
1711
E vorba de a lua decizii
07:26
in a way that you can actuallyde fapt combinecombina
even opposingopuse ideasidei
141
434990
3529
într-un mod în care chiar și ideile opuse
pot fi combinate
07:30
to reconfigurereconfiguraţi them in newnou combinationscombinaţii
142
438519
2521
și reconfigurate în noi combinații
07:33
to producelegume şi fructe a solutionsoluţie
that is newnou and usefulutil.
143
441040
3279
pentru a genera o soluție nouă
și folositoare.
Dacă vă uitați la organizațiile inovatoare
acestea nu cad pur și simplu de acord.
07:36
When you look at innovativeinovatoare organizationsorganizații,
they never go alongde-a lungul to get alongde-a lungul.
144
444319
3801
07:40
They don't compromisecompromite.
145
448120
2079
Nu fac compromisuri.
07:42
They don't let one groupgrup
or one individualindividual dominatedomina,
146
450199
3440
Nu permit dominarea
unui singur grup, sau individ
chiar dacă e vorba de șef
sau de un expert.
07:45
even if it's the bossșef,
even if it's the expertexpert.
147
453639
4361
07:50
InsteadÎn schimb, they have developeddezvoltat
148
458000
1839
În schimb, aceștia au dezvoltat
07:51
a rathermai degraba patientrabdator and more inclusiveinclusiv
decisiondecizie makingluare processproces
149
459839
3560
o modalitate mai răbdătoare și mai extinsă
de a lua decizii,
07:55
that allowspermite for bothambii/and
solutionssoluţii to ariseapărea
150
463399
3680
ce duce la găsirea unor soluții inclusive
07:59
and not simplypur şi simplu eitherfie/or solutionssoluţii.
151
467079
2800
și nu doar singulare.
08:01
These threeTrei capabilitiescapabilități are why we see
152
469879
4000
Datorită acestor trei capacități
Pixar reușesc să își facă treaba.
08:05
that PixarPixar is ablecapabil to do what it does.
153
473879
4361
Să vă dau un alt exemplu,
08:10
Let me give you anothero alta exampleexemplu,
154
478240
1969
08:12
and that exampleexemplu is the
infrastructureinfrastructură groupgrup of GoogleGoogle.
155
480209
2630
iar acest exemplu
este infrastructura grupului Google.
08:14
The infrastructureinfrastructură groupgrup
of GoogleGoogle is the groupgrup
156
482839
2680
Infrastructura Google este cea a unui grup
08:17
that has to keep the websitewebsite
up and runningalergare 24/7.
157
485519
4050
ce trebuie să asigure
funcționalitatea site-ului 24/7.
08:21
So when GoogleGoogle was about
to introduceintroduce GmailGmail and YouTubeYouTube,
158
489569
3870
Când Google erau pe cale de a introduce
Gmail și YouTube,
08:25
they knewștiut that theiral lor datadate storagedepozitare
systemsistem wasn'tnu a fost adequateadecvat.
159
493439
3320
ei știau că sistemul lor de date
nu era adecvat.
08:28
The headcap of the engineeringInginerie groupgrup
and the infrastructureinfrastructură groupgrup at that time
160
496759
4160
Liderul grupului de ingineri
și a celui de infrastructură de atunci
08:32
was a man namednumit BillProiect de lege CoughranCoughran.
161
500919
2561
era un bărbat pe nume Bill Coughran.
Bill și echipa sa de conducere,
pe care îi considera consultanți,
08:35
BillProiect de lege and his leadershipconducere teamechipă,
who he referredmenționate to as his braincreier trustîncredere,
162
503480
3760
08:39
had to figurefigura out what to do
about this situationsituatie.
163
507240
3880
trebuiau să găsească o soluție
pentru această problemă.
08:43
They thought about it for a while.
164
511120
1840
S-au gândit la asta o vreme.
08:44
InsteadÎn schimb of creatingcrearea a groupgrup
to tackleaborda this tasksarcină,
165
512960
3480
În loc să stabilească un grup
care să se ocupe de asta,
08:48
they decideda decis to allowpermite groupsGrupuri
to emergeapărea spontaneouslyspontan
166
516440
4280
au decis să permită ca grupurile
să se formeze spontan
în jurul dferitelor alternative.
08:52
around differentdiferit alternativesalternative.
167
520720
1439
08:54
Two groupsGrupuri coalescedesteica.
168
522159
2841
Două grupuri s-au unit.
08:57
One becamea devenit knowncunoscut as BigMare TableTabel,
169
525000
3159
Unul era cunoscut ca „Big Table",
09:00
the other becamea devenit knowncunoscut
as BuildConstrui It From ScratchZero.
170
528159
3520
iar celălalt „Build It From Scratch".
Big Table au sugerat
dezvoltarea sistemului actual.
09:03
BigMare TableTabel proposedpropus that they
buildconstrui on the currentactual systemsistem.
171
531679
2921
09:06
BuildConstrui It From ScratchZero proposedpropus
that it was time for a wholeîntreg newnou systemsistem.
172
534600
4360
”Build It From Scratch” au propus
introducerea unui sistem complet nou.
09:10
SeparatelySeparat, these two teamsechipe
were allowedpermis to work full-timecu normă întreagă
173
538960
3799
Separat, aceste două echipe au fost lăsate
să lucreze full-time
09:14
on theiral lor particularspecial approachabordare.
174
542759
2040
la abordarea lor individuală.
09:16
In engineeringInginerie reviewsclienţi,
BillProiect de lege describeddescris his rolerol as,
175
544799
3120
În revizuirile inginerești
Bill și-a descris rolul ca fiind
09:19
"InjectingInjectarea honestyonestitate into
the processproces by drivingconducere debatedezbate."
176
547919
4960
„aducerea onestității în proces,
prin încurajarea dezbaterii."
09:24
EarlyLa începutul anului on, the teamsechipe were encouragedîncurajat
to buildconstrui prototypesprototipuri so that they could
177
552879
4000
La început, echipele au fost încurajate
să construiască prototipuri încât să poată
09:28
"bumpcucui them up againstîmpotriva realityrealitate
and discoverdescoperi for themselvesînșiși
178
556879
3441
„să le pună în practică
și să descopere ei înșiși
09:32
the strengthspunctele forte and weaknessespuncte slabe
of theiral lor particularspecial approachabordare."
179
560320
2800
avantajele și dezavantajele
propriei abordări."
09:35
When BuildConstrui It From ScratchZero sharedimpartit
theiral lor prototypeprototip with the groupgrup
180
563120
3020
Când Build It From Scratch
și-a prezentat prototipul
09:38
whosea caror beepersbeepers would have
to go off in the middlemijloc of the night
181
566140
2920
grupului ale căror telefoane
sună în toiul nopții
09:41
if something wenta mers wronggresit
with the websitewebsite,
182
569060
2210
dacă ceva nu funcționează pe site,
aceștia au reușit să afle
despre limitările modelului lor.
09:43
they heardauzit loudtare and clearclar about the
limitationslimitări of theiral lor particularspecial designproiecta.
183
571270
4850
09:48
As the need for a solutionsoluţie
becamea devenit more urgenturgent
184
576120
2919
Cum găsirea unei soluții era necesară
09:51
and as the datadate, or the
evidenceevidență, begana început to come in,
185
579039
3281
și cum datele sau dovezile
începuseră să apară,
09:54
it becamea devenit prettyfrumos clearclar
that the BigMare TableTabel solutionsoluţie
186
582320
3280
devenise destul de clar că soluția
propusă de Big Table
09:57
was the right one for the momentmoment.
187
585600
2510
era cea corectă la acel moment.
10:00
So they selectedselectat that one.
188
588110
2090
Așa că au ales-o pe aceasta.
10:02
But to make sure that
they did not losepierde the learningînvăţare
189
590200
2760
Însă pentru a fi siguri
că nu vor pierde cunoștințele
10:04
of the BuildConstrui it From ScratchZero teamechipă,
190
592960
1880
echipei Build it From Scratch,
10:06
BillProiect de lege askedîntrebă two membersmembrii of that teamechipă
to joina adera a newnou teamechipă that was emergingîn curs de dezvoltare
191
594840
3410
Bill i-a rugat pe doi dintre membrii săi
să se alăture unei noi echipe
10:10
to work on the next-generationurmător-generation systemsistem.
192
598250
2990
pentru a lucra
la o noua generație de sisteme.
Întregul proces a durat aproape doi ani,
10:13
This wholeîntreg processproces tooka luat nearlyaproape two yearsani,
193
601240
3760
dar mi s-a spus ca ei lucrau
cu o viteză extraordinară.
10:17
but I was told that they were
all workinglucru at breakneckametitoare speedviteză.
194
605000
4399
10:21
EarlyLa începutul anului in that processproces, one of the
engineersingineri had goneplecat to BillProiect de lege and said,
195
609399
3321
La începutul proiectului,
unul dintre ingineri i-a spus lui Bill:
10:24
"We're all too busyocupat
for this inefficientineficace systemsistem
196
612720
3039
„Suntem prea ocupați
cu acest sistem ineficient
10:27
of runningalergare parallelparalel experimentsexperimente."
197
615759
2481
pentru a organiza
alte experimente în paralel."
10:30
But as the processproces unfoldeddesfasurata,
he begana început to understanda intelege
198
618240
3080
Dar cu timpul, începuse să înțeleagă
10:33
the wisdomînţelepciune of allowingpermițând talentedtalentat
people to playa juca out theiral lor passionspasiuni.
199
621320
3920
cât de înțelept era să le permită
oamenilor talentați să-și urmeze pasiunea.
10:37
He admittedadmise, "If you had forcedforţat us
to all be on one teamechipă,
200
625240
3799
Acesta a recunoscut: „Dacă eram forțați
în aceeași echipă,
ne-am fi concentrat mai mult asupra
dorinței de a avea dreptate și de câștig,
10:41
we mightar putea have focusedconcentrat on provingdovedind
who was right, and winningcâștigător,
201
629039
3441
10:44
and not on learningînvăţare and discoveringdescoperirea
what was the bestCel mai bun answerRăspuns for GoogleGoogle."
202
632480
5520
și nu asupra descoperirii soluției
cel mai potrivite pentru Google."
10:50
Why is it that PixarPixar and GoogleGoogle
are ablecapabil to innovateinova time and again?
203
638000
3559
De ce sunt Pixar și Google
capabili de inovație repetată?
10:53
It's because they'vele-au masteredstapanit
the capabilitiescapabilități requirednecesar for that.
204
641559
3670
Deoarece au stăpânit abilitățile
necesare pentru acest lucru.
10:57
They know how to do
collaborativecolaborare problemproblemă solvingrezolvarea,
205
645229
2390
Știu cum să colaboreze
pentru a rezolva o problemă,
10:59
they know how to do
discovery-drivenbazate pe descoperirea learningînvăţare
206
647619
2140
cum să încurajeze învățarea
prin descoperire
11:01
and they know how to do
integratedintegrat decisiondecizie makingluare.
207
649759
2701
și cum să ia decizii împreună.
11:04
Some of you mayMai be sittingședință there
and sayingzicală to yourselvesînșivă right now,
208
652460
3219
Unii dintre voi v-ați putea spune
în acest moment:
11:07
"We don't know how to do
those things in my organizationorganizare.
209
655679
2840
„Nu știu cum să aplic aceste lucruri
în organizația mea.
11:10
So why do they know how to
do those things at PixarPixar,
210
658519
2601
De ce în schimb cei de la Pixar
11:13
and why do they know how to
do those things at GoogleGoogle?"
211
661120
3439
și cei de la Google știu cum să o facă?"
Mulți dintre cei care au lucrat
pentru Bill ne-au zis
11:16
When manymulți of the people
that workeda lucrat for BillProiect de lege told us,
212
664559
2521
11:19
in theiral lor opinionopinie, that BillProiect de lege was one
of the finestcele mai frumoase leadersliderii in SiliconSiliciu ValleyValea,
213
667080
6400
că, în opinia lor, Bill e unul dintre
cei mai de seamă lideri din Silicon Valley
11:25
we completelycomplet agreedde acord;
the man is a geniusgeniu.
214
673480
4169
și noi am fost total de acord;
omul e un geniu.
11:29
LeadershipConducerea is the secretsecret saucesos.
215
677649
2910
Conducerea e cheia.
11:32
But it's a differentdiferit kinddrăguț of leadershipconducere,
216
680559
2401
Însă e un alt tip de conducere,
11:34
not the kinddrăguț manymulți of us think about
when we think about great leadershipconducere.
217
682960
5330
nu ceea ce mulți dintre noi ne închipuim
când ne gândim la conducere eficientă.
Unul dintre liderii cu care m-am întâlnit
inițial mi-a spus:
11:40
One of the leadersliderii I metîntâlnit with
earlydin timp on said to me,
218
688290
2670
11:42
"LindaLinda, I don't readcitit bookscărți on leadershipconducere.
219
690960
3160
„Linda, eu nu citesc
cărți despre conducere.
11:46
All they do is make me feel badrău."
(LaughterRâs)
220
694120
2919
Mă fac doar să mă simt prost."
(Râsete)
11:49
"In the first chaptercapitol they say
I'm supposedpresupus to createcrea a visionviziune.
221
697039
2961
„În primul capitol spun că trebuie
să creez o viziune.
11:52
But if I'm tryingîncercat to do something
that's trulycu adevărat newnou, I have no answersrăspunsuri.
222
700000
4240
Dar de trebuie să fac ceva complet nou,
nu am niciun răspuns.
11:56
I don't know what
directiondirecţie we're going in
223
704240
2000
Nu știu în ce direcție ne îndreptăm
11:58
and I'm not even sure I know
how to figurefigura out how to get there."
224
706240
3659
și nu sunt sigur că știu
cum să ajung acolo."
12:01
For sure, there are timesori
when visionaryvizionar leadershipconducere
225
709899
2541
Desigur, există perioade
când conducerea vizionară
12:04
is exactlyexact what is neededNecesar.
226
712440
2040
e exact ceea ce ne trebuie.
12:06
But if we want to buildconstrui organizationsorganizații
that can innovateinova time and again,
227
714480
3399
Dar de vrem să construim organizații
capabile de inovație continuă
trebuie să ne redefinim
conceptul de conducere.
12:09
we musttrebuie sa recastreformare our understandingînţelegere
of what leadershipconducere is about.
228
717879
4121
12:14
LeadingLider innovationinovaţie is about
creatingcrearea the spacespaţiu
229
722000
3720
Facilitarea inovației se referă
la crearea spațiului
12:17
where people are willingdispus
and ablecapabil to do the hardgreu work
230
725720
3199
unde oamenii sunt dispuși și capabili
să efectueze munca grea
12:20
of innovativeinovatoare problemproblemă solvingrezolvarea.
231
728919
2480
de a rezolva problemele inovativ.
12:23
At this pointpunct, some of you
mayMai be wonderingîntrebându-,
232
731399
3841
Poate că acum unii dintre voi
vă întrebați:
12:27
"What does that leadershipconducere
really look like?"
233
735240
2319
„Ce presupune mai exact
acest tip de conducere?"
12:29
At PixarPixar, they understanda intelege
that innovationinovaţie takes a villagesat.
234
737559
4921
Cei de la Pixar au înțeles că inovația
presupune existența unei comunități.
12:34
The leadersliderii focusconcentra on buildingclădire
a sensesens of communitycomunitate
235
742480
3439
Liderii se concentrează asupra creării
unui sentiment de comunitate
12:37
and buildingclădire those threeTrei capabilitiescapabilități.
236
745919
2281
și a celor trei capacități.
12:40
How do they definedefini leadershipconducere?
237
748200
2280
Cum definesc ei conducerea?
12:42
They say leadershipconducere
is about creatingcrearea a worldlume
238
750480
2279
Pentru ei conducerea
înseamnă crearea unei lumi
12:44
to whichcare people want to belongaparține.
239
752759
1961
din care oamenii vor să facă parte.
12:46
What kinddrăguț of worldlume do people
want to belongaparține in at PixarPixar?
240
754720
2640
Din ce fel de lume vor cei de la Pixar
să facă parte?
O lume în care trăiți
la frontiera inovației.
12:49
A worldlume where you're
livingviaţă at the frontierfrontiera.
241
757360
2080
12:51
What do they focusconcentra theiral lor time on?
242
759440
2319
Pentru ce își dedică timpul?
12:53
Not on creatingcrearea a visionviziune.
243
761759
1471
Nu pentru a crea o viziune.
12:55
InsteadÎn schimb they spendpetrece
theiral lor time thinkinggândire about,
244
763230
2130
În schimb își petrec timpul gândindu-se:
12:57
"How do we designproiecta a studiostudio that has
the sensibilitysensibilitate of a publicpublic squarepătrat
245
765360
4840
„Cum am putea crea un studio
asemănător unui spațiu public
13:02
so that people will interactinteracționa?
246
770200
2160
în care oamenii să poată interacționa?
Să introducem o politică
ce permite oricui, indiferent de funcție,
13:04
Let's put in a policypolitică that anyoneoricine,
no mattermaterie what theiral lor levelnivel or rolerol,
247
772360
3670
13:08
is allowedpermis to give notesnotițe to the directordirector
248
776030
1930
să prezinte idei regizorului
13:09
about how they feel
about a particularspecial filmfilm.
249
777960
2559
legate de un anumit film.
13:12
What can we do to make sure
250
780519
2000
Ce putem face pentru a ne asigura
13:14
that all the disruptorsperturbatoare ale sistemului, all the
minorityminoritate voicesvoci in this organizationorganizare,
251
782519
3880
că toate vocile minoritare
din această organizatie
13:18
speakvorbi up and are heardauzit?
252
786399
2000
sunt auzite?
13:20
And, finallyin sfarsit, let's bestowconferi creditcredit
in a very generousgeneros way."
253
788399
3621
Și, în final, haideți să acordăm
recunoaștere în mod generos."
13:24
I don't know if you've ever lookedprivit
at the creditsCredite of a PixarPixar moviefilm,
254
792020
3300
Nu știu dacă v-ați uitat vreodată
la creditele unui film Pixar,
13:27
but the babiescopii bornnăscut duringpe parcursul
a productionproducere are listedenumerate there.
255
795320
3160
dar confuzia din timpul producției
e și ea trecută acolo.
13:30
(LaughterRâs)
256
798480
1399
(Râsete)
13:31
How did BillProiect de lege think about
what his rolerol was?
257
799879
3000
Cum își văzuse Bill rolul?
13:34
BillProiect de lege said, "I leadconduce
a volunteervoluntar organizationorganizare.
258
802879
3481
Bill spunea: „Conduc o organizație
de voluntari.
13:38
TalentedTalentat people don't want
to followurma me anywhereoriunde.
259
806360
3760
Oamenii talentați nu vor
să mă urmeze nicăieri.
13:42
They want to cocreateCoCreate
with me the futureviitor.
260
810120
3559
Ei vor să mă ajute să creez viitorul.
13:45
My jobloc de munca is to nurturehrăni the bottom-upde jos în sus
261
813679
2480
Treaba mea e să supraveghez procesul
13:48
and not let it degeneratedegenera into chaoshaos."
262
816159
3360
și să nu îl las să degenereze în haos."
13:51
How did he see his rolerol?
263
819519
1321
Cum și-a văzut el rolul?
13:52
"I'm a rolerol modelmodel,
I'm a humanuman gluelipici,
264
820840
2799
„Sunt un model de urmat,
un adeziv uman,
13:55
I'm a connectorconector,
I'm an aggregatorAgregator de of viewpointspuncte de vedere.
265
823639
2640
un conector,
un sintetizator de puncte de vedere.
13:58
I'm never a dictatordictator of viewpointspuncte de vedere."
266
826279
2240
Nu le dictez niciodată."
Sfaturi despre cum
să vă îndepliniți rolul?
14:00
AdviceSfaturi about how you exerciseexercițiu the rolerol?
267
828519
2120
14:02
HireÎnchiriere people who argueargumenta with you.
268
830639
2500
Angajați oameni care să vă contrazică.
14:05
And, guessghici what?
269
833139
1370
Și știți ce?
14:06
SometimesUneori it's bestCel mai bun to be
deliberatelyintenționat fuzzypufos and vaguevag.
270
834509
3631
Uneori e mai bine să fiți vag
în mod intenționat.
14:11
Some of you mayMai
be wonderingîntrebându- now,
271
839220
1749
Mulți dintre voi poate se întreabă
14:12
what are these people thinkinggândire?
272
840969
1871
la ce anume se gândesc acești oameni?
14:14
They're thinkinggândire,
273
842840
1010
Se gândesc:
14:15
"I'm not the visionaryvizionar,
I'm the socialsocial architectarhitect.
274
843850
2990
„Nu sunt un vizionar.
Sunt un arhitect social.
14:18
I'm creatingcrearea the spacespaţiu where
people are willingdispus and ablecapabil
275
846840
3600
Creez un spațiu în care oamenii
sunt dispuși și capabili
14:22
to shareacțiune and combinecombina
theiral lor talentstalente and passionspasiuni."
276
850440
3349
să își împărtășească și să combine
talentele și pasiunile."
14:25
If some of you are worryingîngrijorătoare now
that you don't work at a PixarPixar,
277
853789
3130
Dacă unii dintre voi sunteți îngrijorați
că nu lucrați la Pixar
14:28
or you don't work at a GoogleGoogle,
278
856919
1640
sau la Google,
vreau doar să vă spun
că mai există încă speranță.
14:30
I want to tell you there's still hopesperanţă.
279
858559
2441
14:33
We'veNe-am studiedstudiat manymulți organizationsorganizații
280
861000
2000
Am studiat multe organizații
14:35
that were really not
organizationsorganizații you'dte-ai think of
281
863000
2290
ce nu păreau a fi organizații
14:37
as onescele where a lot of innovationinovaţie happensse întâmplă.
282
865290
2930
în care inovația era încurajată.
14:40
We studiedstudiat a generalgeneral counselsfat
in a pharmaceuticalfarmaceutic companycompanie
283
868220
3059
Am studiat consiliul general
într-o companie farmaceutică
14:43
who had to figurefigura out how
to get the outsidein afara lawyersavocați,
284
871279
2721
ce trebuiau să îi facă
pe avocații externi,
14:46
19 competitorsconcurenți,
to collaboratecolabora and innovateinova.
285
874000
2759
19 competitori, să colaboreze
și să inoveze.
14:48
We studiedstudiat the headcap of marketingmarketing
at a GermanGermană automakerautomaker
286
876759
3850
Am studiat liderul în marketing
al unei companii auto germane
14:52
where, fundamentallyfundamental, they believeda crezut
that it was the designproiecta engineersingineri,
287
880609
3281
unde credeau că inginerilor de design,
14:55
not the marketeersmarketeers,
who were allowedpermis to be innovativeinovatoare.
288
883890
3119
și nu echipei de marketing,
li se permitea inovația.
14:59
We alsode asemenea studiedstudiat VineetIoana NayarDaniela
at HCLHCL TechnologiesTehnologii,
289
887009
4111
L-am studiat de asemenea pe Vineent Nayar
de la HCL Technologies,
15:03
an IndianIndian outsourcingexternalizare companycompanie.
290
891120
2060
o companie de externalizare indiană.
15:05
When we metîntâlnit VineetIoana,
291
893180
1549
Când l-am întâlnit pe Vineet,
15:06
his companycompanie was about, in his
wordscuvinte, to becomedeveni irrelevantirelevant.
292
894729
3351
compania sa era pe cale,
după cum spunea el, să devină irelevantă.
15:10
We watchedvizionat as he turnedîntoarse that companycompanie
into a globalglobal dynamoDinamo of I.T. innovationinovaţie.
293
898080
6019
L-am privit cum a schimbat acea companie
într-un motor global al inovației I.T.
15:16
At HCLHCL technologiestehnologii,
like at manymulți companiescompanii,
294
904600
2960
La HCL Technologies,
precum și la alte companii,
15:19
the leadersliderii had learnedînvățat to see
theiral lor rolerol as settingcadru directiondirecţie
295
907560
4160
liderii au învățat să își vadă rolul
ca stabilirea unei direcții
15:23
and makingluare sure that
no one deviateddeviat from it.
296
911720
2589
și asigurarea că nimeni nu va devia
de la aceasta.
15:27
What he did is tell them
it was time for them
297
915139
4181
Nu am făcut decât să le spunem
că e timpul
15:31
to think about rethinkingregândirea
what they were supposedpresupus to do.
298
919320
3420
să reconsidere ceea ce au de făcut.
15:34
Because what was happeninglucru
is that everybodytoata lumea was looking up
299
922740
2860
Fiindcă ce se întâmplase
e că toți priveau înainte
15:37
and you weren'tnu au fost seeingvedere
the kinddrăguț of bottom-upde jos în sus innovationinovaţie
300
925600
3159
fară a vedea acea inovație progresivă
15:40
we saw at PixarPixar or GoogleGoogle.
301
928759
2360
întâlnită la Pixar sau Google.
15:43
So they begana început to work on that.
302
931119
1560
Au început să lucreze la asta.
15:44
They stoppedoprit givingoferindu- answersrăspunsuri, they
stoppedoprit tryingîncercat to providefurniza solutionssoluţii.
303
932679
4161
Au încetat să dea răspunsuri,
și să încerce să vină cu soluții.
15:48
InsteadÎn schimb, what they did
is they begana început to see
304
936840
2839
În schimb, au început să îi vadă
15:51
the people at the bottomfund of the
pyramidpiramidă, the youngtineri sparksscântei,
305
939679
3877
pe cei de la baza piramidei,
tinerele talente,
15:55
the people who were
closestcel mai apropiat to the customersclienții,
306
943556
2474
oamenii aflați cel mai aproape de clienți,
15:58
as the sourcesursă of innovationinovaţie.
307
946030
2550
ca sursă a inovației.
16:00
They begana început to transfertransfer
the organization'sorganizaţiei growthcreştere
308
948580
3133
Au început să transfere
dezvoltarea organizației
16:03
to that levelnivel.
309
951713
1523
la acel nivel.
16:07
In Vineet'sIoana pe languagelimba, this was
about invertinginversarea the pyramidpiramidă
310
955126
3753
În cuvintele lui Vineet, era vorba
de inversarea piramidei
16:10
so that you could unleashdezlănţui
the powerputere of the manymulți
311
958879
3040
pentru a elibera puterea majorității
16:13
by looseningrelaxarea the strangleholdStranglehold of the fewpuțini,
312
961919
2921
prin minimizarea puterii celor din vârf,
16:16
and increasecrește the qualitycalitate
and the speedviteză of innovationinovaţie
313
964840
3120
și astfel ar crește calitatea
și viteza inovației
16:19
that was happeninglucru everyfiecare day.
314
967960
2570
de zi cu zi.
16:23
For sure, VineetIoana and all the
other leadersliderii that we studiedstudiat
315
971600
3789
Cu siguranță, Vineet și ceilalți lideri
pe care i-am studiat
16:27
were in factfapt visionariesvizionari.
316
975389
3131
erau de fapt vizionari.
16:30
For sure, they understoodînțeles
that that was not theiral lor rolerol.
317
978520
4540
Au înțeles că nu acesta
era de fapt rolul lor.
16:35
So I don't think it is accidentalaccidentale
that manymulți of you did not recognizerecunoaşte EdEd.
318
983060
5180
Așadar, nu cred că întâmplător
mulți nu l-ați recunoscut pe Ed.
16:40
Because EdEd, like VineetIoana, understandsînțelege
that our rolerol as leadersliderii
319
988240
4679
Fiindcă Ed, la fel ca Vineet,
înțelege că rolul nostru ca lideri
e să pregătim scena, nu să jucăm pe ea.
16:44
is to seta stabilit the stageetapă, not performa executa on it.
320
992919
4161
16:49
If we want to inventinventa a better futureviitor,
321
997080
2880
Dacă dorim să inventăm un viitor mai bun,
16:51
and I suspectsuspect that's why
manymulți of us are here,
322
999960
3280
și presupun că pentru asta
mulți dintre noi suntem aici,
16:55
then we need to reimagineReimagine our tasksarcină.
323
1003240
3880
atunci trebuie să ne regândim rolul.
16:59
Our tasksarcină is to createcrea the spacespaţiu
324
1007120
2679
Rolul nostru e de a crea spațiul
unde sclipirea de geniu a fiecăruiă
17:01
where everybody'stoată lumea e slicesfelii of geniusgeniu
325
1009799
2641
17:04
can be unleashedUnleashed and harnessedvalorificată,
326
1012440
4520
poate fi exprimată, modelată,
17:08
and turnedîntoarse into workslucrări
of collectivecolectiv geniusgeniu.
327
1016960
2760
și preschimbată în proiecte
ale geniului colectiv.
17:11
Thank you.
328
1019720
2070
Vă mulțumesc.
17:13
(ApplauseAplauze)
329
1021790
2990
(Aplauze)
Translated by Ana Joldes
Reviewed by Lorena Ciutacu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Linda Hill - Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many.

Why you should listen

Linda A. Hill is the Wallace Brett Donham Professor of Business Administration at the Harvard Business School. In 2014, Professor Hill co-authored Collective Genius: The Art and Practice of Leading Innovation. It features thick descriptions of exceptional leaders of innovation in a wide range of industries—from information technology to law to design—and geographies—from the US and Europe to the Middle East and Asia. Business Insider named Collective Genius one of “The 20 Best Business Books” in summer 2014.

She is the faculty chair of the Leadership Initiative and has chaired numerous HBS Executive Education programs, including the Young She is the co-author, with Kent Lineback, of Being the Boss: The 3 Imperatives of Becoming a Great Leader and Breakthrough Leadership, a blended cohort-based program that helps organizations transform midlevel managers into more effective leaders. Breakthrough Leadership was the winner of the 2013 Brandon Hall Group Award for Best Advance in Unique Learning Technology. The book was included in the Wall Street Journal as one of the “Five Business Books to Read for Your Career in 2011." She is also the author of Becoming a Manager: How New Managers Master the Challenges of Leadership (2nd Edition). She heads up Harvard's Presidents' Organization Presidents' Seminar and the High Potentials Leadership Program, and was course head during the development of the new Leadership and Organizational Behavior MBA required course.

More profile about the speaker
Linda Hill | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee