ABOUT THE SPEAKER
Linda Hill - Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many.

Why you should listen

Linda A. Hill is the Wallace Brett Donham Professor of Business Administration at the Harvard Business School. In 2014, Professor Hill co-authored Collective Genius: The Art and Practice of Leading Innovation. It features thick descriptions of exceptional leaders of innovation in a wide range of industries—from information technology to law to design—and geographies—from the US and Europe to the Middle East and Asia. Business Insider named Collective Genius one of “The 20 Best Business Books” in summer 2014.

She is the faculty chair of the Leadership Initiative and has chaired numerous HBS Executive Education programs, including the Young She is the co-author, with Kent Lineback, of Being the Boss: The 3 Imperatives of Becoming a Great Leader and Breakthrough Leadership, a blended cohort-based program that helps organizations transform midlevel managers into more effective leaders. Breakthrough Leadership was the winner of the 2013 Brandon Hall Group Award for Best Advance in Unique Learning Technology. The book was included in the Wall Street Journal as one of the “Five Business Books to Read for Your Career in 2011." She is also the author of Becoming a Manager: How New Managers Master the Challenges of Leadership (2nd Edition). She heads up Harvard's Presidents' Organization Presidents' Seminar and the High Potentials Leadership Program, and was course head during the development of the new Leadership and Organizational Behavior MBA required course.

More profile about the speaker
Linda Hill | Speaker | TED.com
TEDxCambridge

Linda Hill: How to manage for collective creativity

Linda Hill: Làm thế nào để quản lý tính sáng tạo tập thể

Filmed:
2,413,675 views

Đâu là chìa khóa mở ra sự sáng tạo lẩn khuất trong công việc hàng ngày của bạn, và mang đến mọi ý tưởng tuyệt vời những cơ hội để trở thành hiện thực? Giáo sư Đại học Havard Linda Hill, đồng tác giả cuốn "Thiên tài Tập thể" đã nghiên cứu một số công ty sáng tạo nhất thế giới để đi đến kết luận là một tập hợp các công cụ hữu ích giúp cho những sáng kiến tuyệt vời luôn luôn xuất hiện - từ tất cả mọi người trong công ty, không chỉ từ bọ phận sáng tạo".
- Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have a confessionlời thú tội to make.
0
180
1339
Tôi phải thú nhận rằng
00:13
I'm a businesskinh doanh professorGiáo sư
1
1519
1790
Tôi là một giáo sư kinh tế
00:15
whose ambitiontham vọng has been
to help people learnhọc hỏi to leadchì.
2
3309
2530
có mong muốn giúp đỡ người khác
học cách lãnh đạo
00:17
But recentlygần đây, I've discoveredphát hiện ra
3
5839
1441
Nhưng gần đây tôi nhận ra rằng
00:19
that what manynhiều of us
think of as great leadershipkhả năng lãnh đạo
4
7280
2959
cách mà chúng ta vẫn thường định nghĩa
khả năng lãnh đạo tốt
00:22
does not work when it comesđến
to leadingdẫn đầu innovationđổi mới.
5
10239
3280
không còn phù hợp với
cuộc cách mạng hiện đại ngày nay nữa
00:25
I'm an ethnographernhà nhân chủng chí.
6
13519
1401
Là một nhà nhân chủng học,
00:26
I use the methodsphương pháp of anthropologynhân học
7
14920
1720
Tôi sử dụng phương pháp luận riêng
00:28
to understandhiểu không the questionscâu hỏi
in which I'm interestedquan tâm.
8
16640
2580
để hiểu được những vấn đề
mà bản thân quan tâm
00:31
So alongdọc theo with threesố ba co-conspiratorsđồng chủ mưu,
9
19220
2160
Do đó tôi cùng 3 đồng nghiệp
cùng chí hướng
00:33
I spentđã bỏ ra nearlyGần a decadethập kỷ observingquan sát
up closegần and personalcá nhân
10
21380
3820
đã dành gần một thập kỷ
quan sát một cách kỹ lưỡng
00:37
exceptionalđặc biệt leaderslãnh đạo of innovationđổi mới.
11
25200
2479
những nhà lãnh đạo lỗi lạc
của cuộc cách mạng này
00:39
We studiedđã học 16 menđàn ông and womenđàn bà,
12
27679
2201
Chúng tôi nghiên cứu 16 người
cả nam lẫn nữ
00:41
locatednằm in sevenbảy countriesquốc gia
acrossbăng qua the globequả địa cầu,
13
29880
2559
ở bảy quốc gia trên toàn thế giới
00:44
workingđang làm việc in 12 differentkhác nhau industriesngành công nghiệp.
14
32439
2481
hiện đang làm việc trong
12 lĩnh vực khác nhau.
00:46
In totaltoàn bộ, we spentđã bỏ ra hundredshàng trăm
of hoursgiờ on the groundđất,
15
34920
3000
Tổng cộng, chúng tôi đã mất hàng trăm giờ
để nghiên cứu thực tế
00:49
on-sitetrên trang web, watchingxem these leaderslãnh đạo in actionhoạt động.
16
37920
3280
trực tiếp quan sát
hoạt động của những vị lãnh đạo này.
00:53
We endedđã kết thúc up with pagestrang and pagestrang
and pagestrang of fieldcánh đồng notesghi chú
17
41200
3359
Chúng tôi đã tổng hợp nhiều ghi chú
00:56
that we analyzedphân tích and lookednhìn
for patternsmẫu in what our leaderslãnh đạo did.
18
44559
3361
giúp phân tích và tìm ra
cách làm của họ.
00:59
The bottomđáy linehàng?
19
47920
2059
Và kết luận là?
01:01
If we want to buildxây dựng organizationstổ chức
that can innovateđổi mới time and again,
20
49979
3161
Nếu chúng ta muốn xây dựng
những tổ chức có thể đổi mới từng ngày
01:05
we mustphải unlearnunlearn our conventionalthông thường
notionsquan niệm of leadershipkhả năng lãnh đạo.
21
53140
3819
nhất định chúng ta phải bỏ đi
những quan niệm cũ về lãnh đạo
01:08
LeadingHàng đầu thế giới innovationđổi mới is not
about creatingtạo a visiontầm nhìn,
22
56959
2601
Lãnh đạo sự sáng tạo
không phải là việc đưa ra tầm nhìn
01:11
and inspiringcảm hứng othersKhác to executethi hành it.
23
59560
3200
và truyền cảm hứng
cho người khác thực hiện nó.
01:14
But what do we mean by innovationđổi mới?
24
62760
1958
Thế nhưng đổi mới có nghĩa là gì?
01:16
An innovationđổi mới is anything
that is bothcả hai newMới and usefulhữu ích.
25
64718
3361
Đổi mới có nghĩa là bất cứ điều gì
mới mẻ và hữu ích.
01:20
It can be a productsản phẩm or servicedịch vụ.
26
68079
1761
Nó có thể là sản phẩm hoặc dịch vụ.
01:21
It can be a processquá trình
or a way of organizingtổ chức.
27
69840
2679
Cũng có thể là một quy trình
hoặc phương pháp tổ chức.
01:24
It can be incrementalgia tăng,
or it can be breakthroughđột phá.
28
72519
2840
Nó có thể có tác động dần dần
cũng có thể là bước tiến lớn.
01:27
We have a prettyđẹp inclusivebao gồm definitionĐịnh nghĩa.
29
75359
1921
Ta có một định nghĩa tổng quát.
01:29
How manynhiều of you recognizenhìn nhận this man?
30
77280
2599
Các bạn có nhận ra người này?
01:31
Put your handstay up.
31
79879
2681
Hãy giơ tay lên.
01:34
Keep your handstay up,
if you know who this is.
32
82560
3280
Hãy giơ tay lên nếu bạn biết đây là ai.
01:42
How about these familiarquen faceskhuôn mặt?
33
90319
2280
Vậy những gương mặt thân quen này thì sao?
01:44
(LaughterTiếng cười)
34
92599
2081
(Tiếng cười)
01:46
From your showchỉ of handstay,
35
94680
1160
Từ những cánh tay này,
01:47
it looksnhìn like manynhiều of you
have seenđã xem a PixarPixar moviebộ phim,
36
95840
2440
có vẻ như đa số các bạn
đã từng xem phim của Pixar
01:50
but very fewvài of you recognizedđược công nhận EdEd CatmullCatmull,
37
98280
2959
nhưng rất ít người nhận ra Ed Catmull
01:53
the founderngười sáng lập and CEOGIÁM ĐỐC ĐIỀU HÀNH of PixarPixar --
38
101239
2640
nhà sáng lập và là CEO của Pixar
01:55
one of the companiescác công ty
I had the privilegeđặc quyền of studyinghọc tập.
39
103879
2920
một trong những công ty
tôi có vinh dự được nghiên cứu.
01:58
My first visitchuyến thăm to PixarPixar was in 2005,
40
106799
2680
Tôi đến trụ sở Pixar lần đầu vào năm 2005
02:01
when they were workingđang làm việc on "RatatouilleSúp rau,"
41
109479
1921
khi họ đang thực hiện "Rattatouille"
02:03
that provocativekhiêu khích moviebộ phim about
a ratcon chuột becomingtrở thành a masterbậc thầy chefđầu bếp.
42
111400
3120
một bộ phim thú vị về một chú chuột
trở thành đầu bếp thượng hạng
02:06
Computer-generatedTạo ra máy tính moviesphim
are really mainstreamdòng chính todayhôm nay,
43
114520
3919
Ngày nay các bộ phim dựng từ máy tính
đã trở thành xu hướng phổ biến.
02:10
but it tooklấy EdEd and his
colleaguesđồng nghiệp nearlyGần 20 yearsnăm
44
118439
2681
nhưng Ed và các đồng nghiệp
đã mất gần 20 năm trời
02:13
to createtạo nên the first
full-lengthchiều dài đầy đủ C.G. moviebộ phim.
45
121120
3840
để tạo ra một bộ phim đầu tiên như thế.
02:16
In the 20 yearsnăm hencevì thế,
they'vehọ đã producedsản xuất 14 moviesphim.
46
124960
3280
Trong vòng 20 năm qua,
họ đã sản xuất 14 bộ phim
02:20
I was recentlygần đây at PixarPixar,
and I'm here to tell you
47
128240
2760
Tôi đã nói ở Pixar và
tôi cũng muốn nói với các bạn rằng
02:23
that numbercon số 15 is sure to be a winnerngười chiến thắng.
48
131000
3069
bộ phim thứ 15 chắc chắn sẽ thành công.
02:26
When manynhiều of us think
about innovationđổi mới, thoughTuy nhiên,
49
134069
2211
Khi nghĩ về sự đổi mới,
02:28
we think about an EinsteinEinstein
havingđang có an 'Aha' Aha!' momentchốc lát.
50
136280
3639
chúng ta thường chỉ nghĩ đến Anh-xtanh
và khoảnh khắc "Aha!" của ông.
02:31
But we all know that's a mythhuyền thoại.
51
139919
2361
Nhưng chỉ là thần thoại thôi.
02:34
InnovationĐổi mới sáng tạo is not about solosolo geniusThiên tài,
52
142280
2960
Đổi mới không phải là cuộc chơi
của một thiên tài
02:37
it's about collectivetập thể geniusThiên tài.
53
145240
3239
mà là của một tập hợp các thiên tài.
02:40
Let's think for a minutephút about
what it takes to make a PixarPixar moviebộ phim:
54
148479
3680
Chúng ta hãy thử suy nghĩ một chút
về những gì làm nên một bộ phim Pixar.
02:44
No solosolo geniusThiên tài, no flashđèn flash of inspirationcảm hứng
producessản xuất one of those moviesphim.
55
152159
5521
Không một thiên tài
hay tia sáng bất ngờ nào tạo nên chúng.
02:49
On the contraryngược lại, it takes about
250 people fourbốn to fivesố năm yearsnăm,
56
157680
4400
Ngược lại, 250 con người đã phải làm việc
trong suốt 4 đến 5 năm,
02:54
to make one of those moviesphim.
57
162080
1559
để hoàn thành một trong số đó.
02:55
To help us understandhiểu không the processquá trình,
58
163639
2680
Để giúp chúng ta
hiểu về quá trình sản xuất phim,
02:58
an individualcá nhân in the studiostudio
drewđã vẽ a versionphiên bản of this picturehình ảnh.
59
166319
3641
một nhân viên trong đoàn làm phim
đã vẽ một sơ đồ như các bạn thấy
03:01
He did so reluctantlymiễn cưỡng,
60
169960
1509
Anh ấy miễn cưỡng vẽ
03:03
because it suggestedgợi ý that the processquá trình
was a neatkhéo léo seriesloạt of stepscác bước
61
171469
4371
bởi vì đó là một quy trình nghiêm ngặt
bao gồm nhiều chuỗi các bước
03:07
donelàm xong by discreterời rạc groupscác nhóm.
62
175840
2290
được thực hiện bởi các nhóm kín.
03:10
Even with all those arrowsmũi tên,
he thought it failedthất bại to really tell you
63
178130
3860
Dù đã vẽ rất nhiều mũi tên, anh vẫn nghĩ
sơ đồ này chưa thực sự làm bạn hiểu.
03:13
just how iterativelặp đi lặp lại, interrelatedtương quan
and, franklythẳng thắn, messylộn xộn theirhọ processquá trình was.
64
181990
4850
nó tương tác, bổ sung cho nhau
và rối rắm như thế nào.
03:18
ThroughoutTrong suốt the makingchế tạo of a moviebộ phim
at PixarPixar, the storycâu chuyện evolvesphát triển.
65
186840
4890
Qua việc làm phim ở Pixar,
câu chuyện dần hé mở.
03:24
So think about it.
66
192940
1580
Vậy hãy suy nghĩ về nó.
03:26
Some shotsbức ảnh go throughxuyên qua quicklyMau.
67
194520
2760
Một số cảnh thường trôi qua rất nhanh.
03:29
They don't all go throughxuyên qua in ordergọi món.
68
197280
2280
Và không phải tất cả chúng
đều theo thứ tự.
03:31
It dependsphụ thuộc on how vexingvexing
the challengesthách thức are
69
199560
2639
Điều đó phụ thuộc vào
độ hóc búa của thử thách
03:34
that they come up with when they
are workingđang làm việc on a particularcụ thể scenebối cảnh.
70
202199
4321
mà họ phải đối mặt
trong từng cảnh quay cụ thể.
03:38
So if you think about that scenebối cảnh in "Up"
71
206520
2399
Vậy nếu bạn nghĩ đến cảnh đó trong "Up"
03:40
where the boycon trai handstay the piececái
of chocolatesô cô la to the birdchim,
72
208919
3201
khi cậu bé đưa miếng sô-cô-la cho chú chim
03:44
that 10 secondsgiây tooklấy one animatorphim hoạt hình
almosthầu hết sixsáu monthstháng to perfecthoàn hảo.
73
212120
6139
10 giây đó khiến một nhà làm phim
mất gần 6 tháng để hoàn thành
03:50
The other thing about a PixarPixar moviebộ phim
74
218259
1741
Một điều nữa về phim của Pixar
03:52
is that no partphần of the moviebộ phim
is consideredxem xét finishedđã kết thúc
75
220000
2400
đó là không một phần nào
được xem là hoàn chỉnh
03:54
untilcho đến the entiretoàn bộ moviebộ phim wrapskết thúc tốt đẹp.
76
222400
1919
cho đến khi sản phẩm cuối cùng ra mắt.
03:56
PartwayPartway throughxuyên qua one productionsản xuất,
an animatorphim hoạt hình drewđã vẽ a charactertính cách
77
224319
4440
Trong lúc sản xuất bộ phim,
một họa sĩ đã vẽ một nhân vật
04:00
with an archedcong eyebrowlông mày that
suggestedgợi ý a mischievoustinh nghịch sidebên.
78
228759
4001
có lông mày cong
để thể hiện tính cách tinh nghịch.
04:04
When the directorgiám đốc saw that
drawingvẽ, he thought it was great.
79
232760
3010
Khi đạo diễn thấy bức vẽ này,
ông nghĩ rằng nó thật tuyệt.
04:07
It was beautifulđẹp, but he said,
80
235770
1429
Nó thật đẹp, nhưng ông lại nói
04:09
"You've got to losethua it;
it doesn't fitPhù hợp the charactertính cách."
81
237199
2821
"Anh phải bỏ nó đi, nó
không phù hợp với nhân vật."
04:12
Two weekstuần latermột lát sau, the directorgiám đốc
cameđã đến back and said,
82
240020
2460
Hai tuần sau, đạo diễn trở lại và nói,
04:14
"Let's put in those fewvài secondsgiây of filmphim ảnh."
83
242480
2080
"Anh có thể cho chúng vào vài giây."
04:16
Because that animatorphim hoạt hình
was allowedđược cho phép to sharechia sẻ
84
244560
3040
Bởi vì người họa sĩ đã được phép chia sẻ
04:19
what we referredgọi to
as his sliceSlice of geniusThiên tài,
85
247600
3200
sự thiên tài của anh ta,
04:22
he was ablecó thể to help that directorgiám đốc
reconceivekhả the charactertính cách
86
250800
3320
anh đã có thể giúp cho người đạo diễn
cảm nhận lại nhân vật
04:26
in a subtletế nhị but importantquan trọng way
that really improvedcải tiến the storycâu chuyện.
87
254120
4639
theo một cách tinh tế và quan trọng,
điều này đã giúp phát triển câu chuyện.
04:30
What we know is, at the hearttim
of innovationđổi mới is a paradoxnghịch lý.
88
258759
4640
Chúng ta biết rằng,
cốt lõi của sự đổi mới là một nghịch lý.
04:35
You have to unleashgiải phóng the talentsเลือก แทน ท่าน เลือก
and passionsniềm đam mê of manynhiều people
89
263399
3680
Bạn sẽ phải khám phá khả năng
và niềm đam mê của nhiều người
04:39
and you have to harnesskhai thác them
into a work that is actuallythực ra usefulhữu ích.
90
267079
4730
và bạn cần phải tận dụng chúng
vào một công việc thực sự có ích.
04:43
InnovationĐổi mới sáng tạo is a journeyhành trình.
91
271809
2240
Đổi mới là một hành trình.
04:46
It's a typekiểu of collaborativehợp tác
problemvấn đề solvinggiải quyết,
92
274049
2830
Đó là một loại hình giải quyết vấn đề
theo cách tập thể
04:48
usuallythông thường amongtrong số people
who have differentkhác nhau expertisechuyên môn
93
276879
2760
thường xuất hiện
giữa những người có chuyên môn
04:51
and differentkhác nhau pointsđiểm of viewlượt xem.
94
279639
2120
và quan điểm khác nhau
04:53
InnovationsĐổi mới sáng tạo rarelyhiếm khi get createdtạo full-blownfull-blown.
95
281759
2560
Những sự đổi mới thường hiếm khi bộc phát
04:56
As manynhiều of you know,
96
284319
2130
Như chúng ta thường biết
04:58
they're the resultkết quả,
usuallythông thường, of trialthử nghiệm and errorlỗi.
97
286449
2750
chúng thường là kết quả
của thử nghiệm và thất bại.
05:01
Lots of falsesai startsbắt đầu,
misstepsmissteps and mistakessai lầm.
98
289199
4200
Vô vàn những khởi đầu gian nan,
những lần bước hụt và cả những lỗi lầm.
05:05
InnovativeSáng tạo work can be
very exhilaratingexhilarating,
99
293399
2800
Công việc mới mẻ có thể rất hấp dẫn
05:08
but it alsocũng thế can be
really downrighthết sức scaryđáng sợ.
100
296199
5531
nhưng cũng có thể trở nên vô cùng đáng sợ.
05:13
So when we look at why it is
that PixarPixar is ablecó thể to do what it does,
101
301730
5349
Cho nên khi chúng ta phân tích
tại sao Pixar lại có thể làm được như vậy.
05:19
we have to askhỏi ourselveschúng ta,
what's going on here?
102
307079
4760
chúng ta cũng phải tự hỏi mình rằng:
"Điều gì đang xảy ra ở đây?"
05:23
For sure, historylịch sử
and certainlychắc chắn HollywoodHollywood,
103
311839
2961
Hẳn là trong lịch sử thế giới nói chung
và Hollywood nói riêng
05:26
is fullđầy of star-studdedngôi sao-studded teamsđội
that have failedthất bại.
104
314800
3130
có đầy rẫy những đoàn làm phim
toàn ngôi sao nhưng vẫn thất bại.
05:29
MostHầu hết of those failuresthất bại are attributedquy
105
317930
1860
Phần lớn những thất bại đó
05:31
to too manynhiều starssao or too manynhiều
cooksđầu bếp, if you will, in the kitchenphòng bếp.
106
319790
5089
là do có quá nhiều ngôi sao
như một căn bếp có thừa đầu bếp vậy.
05:36
So why is it that PixarPixar,
with all of its cooksđầu bếp,
107
324879
3640
Vậy tại sao Pixar,
với tất cả những đầu bếp của họ,
05:40
is ablecó thể to be so successfulthành công
time and time again?
108
328519
4841
có thể gặt hái thành công liên tiếp
như vậy?
05:45
When we studiedđã học
an IslamicHồi giáo BankNgân hàng in DubaiDubai,
109
333360
3079
Khi chúng tôi nghiên cứu
về một Ngân hàng Hồi giáo ở Dubai
05:48
or a luxurysang trọng brandnhãn hiệu in KoreaHàn Quốc,
or a socialxã hội enterprisedoanh nghiệp in AfricaAfrica,
110
336439
4561
hay một nhãn hàng cao cấp ở Hàn Quốc,
một doanh nghiệp xã hội ở châu Phi
05:53
we foundtìm that innovativesáng tạo organizationstổ chức
111
341000
2079
chúng tôi nhận thấy
những tổ chức sáng tạo
05:55
are communitiescộng đồng that
have threesố ba capabilitieskhả năng:
112
343079
2800
là những tập thể hội tụ ba yếu tố sau
05:57
creativesáng tạo abrasionmài mòn, creativesáng tạo
agilitynhanh nhẹn and creativesáng tạo resolutionđộ phân giải.
113
345879
5080
cọ xát để sáng tạo, sáng tạo nhanh nhẹn
và kiên quyết sáng tạo
06:02
CreativeSáng tạo abrasionmài mòn is about beingđang ablecó thể
to createtạo nên a marketplacethương trường of ideasý tưởng
114
350959
5001
Cọ xát để sáng tạo là có thể tạo ra
một thị trường dồi dào các ý tưởng
06:07
throughxuyên qua debatetranh luận and discourseđàm luận.
115
355960
2200
thông qua tranh luận và đối thoại.
06:10
In innovativesáng tạo organizationstổ chức,
they amplifykhuyếch đại differencessự khác biệt,
116
358160
2919
Trong các tổ chức sáng tạo,
họ nhấn mạnh những sự khác biệt
06:13
they don't minimizegiảm thiểu them.
117
361079
1240
chứ không phớt lờ chúng.
06:14
CreativeSáng tạo abrasionmài mòn is not
about brainstormingđộng não,
118
362319
3041
Cọ xát để sáng tạo
không có nghĩa là tập động não,
06:17
where people suspendđình chỉ theirhọ judgmentphán đoán.
119
365360
2120
khi mà người ta trì hoãn việc đánh giá.
06:19
No, they know how to have very
heatednước nóng but constructivexây dựng argumentslập luận
120
367480
3959
Không, họ biết tạo ra các cuộc tranh luận
nhưng mang tính xây dựng cao
06:23
to createtạo nên a portfoliodanh mục đầu tư of alternativeslựa chọn thay thế.
121
371439
3161
để đề xuất một loạt
các phương án khác nhau.
06:26
IndividualsCá nhân in innovativesáng tạo organizationstổ chức
122
374600
2279
Các cá nhân trong những tổ chức sáng tạo
06:28
learnhọc hỏi how to inquireTìm hiểu, they learnhọc hỏi how
to activelytích cực listen, but guessphỏng đoán what?
123
376879
4290
học được cách đặt câu hỏi,
chủ động lắng nghe, và còn gì nữa không?
06:33
They alsocũng thế learnhọc hỏi how to
advocatebiện hộ for theirhọ pointđiểm of viewlượt xem.
124
381169
2790
Họ còn học cách bênh vực
quan điểm của mình.
06:35
They understandhiểu không that
innovationđổi mới rarelyhiếm khi happensxảy ra
125
383959
3920
Họ hiểu rằng đổi mới sẽ gần như
không thể thực hiện
06:39
unlesstrừ khi you have bothcả hai
diversitysự đa dạng and conflictcuộc xung đột.
126
387879
2801
nếu bạn có nhiều ý kiến và mâu thuẫn.
06:43
CreativeSáng tạo agilitynhanh nhẹn is about beingđang ablecó thể
to testthử nghiệm and refinetinh chỉnh that portfoliodanh mục đầu tư of ideasý tưởng
127
391960
4800
Sáng tạo nhanh nhẹn là khả năng kiểm tra
và chọn lọc từ ngân hàng ý tưởng đó
06:48
throughxuyên qua quicknhanh chóng pursuittheo đuổi,
reflectionsự phản chiếu and adjustmentđiều chỉnh.
128
396760
3360
bằng việc xem xét và đánh giá nhanh chóng.
06:52
It's about discovery-drivenkhám phá-driven. learninghọc tập
129
400120
1839
Đó là động lực khám phá sẽ giúp bạn
06:53
where you acthành động, as opposedphản đối to plankế hoạch,
your way to the futureTương lai.
130
401959
3240
hành động theo cách của mình
chứ không phải chỉ lên kế hoạch.
06:57
It's about designthiết kế thinkingSuy nghĩ where
you have that interestinghấp dẫn combinationsự phối hợp
131
405199
3481
Đó là cách nghĩ mô phỏng
sẽ giúp bạn có một sự kết hợp tuyệt vời
07:00
of the scientificthuộc về khoa học methodphương pháp
and the artisticnghệ thuật processquá trình.
132
408680
3719
giữa một phương pháp nghiên cứu khoa học
và một quá trình làm nghệ thuật.
07:04
It's about runningđang chạy a seriesloạt of
experimentsthí nghiệm, and not a seriesloạt of pilotsphi công.
133
412399
4480
Đó là việc thực hiện một chuỗi thí nghiệm
chứ không phải thử nghiệm.
07:08
ExperimentsThí nghiệm are usuallythông thường about learninghọc tập.
134
416879
1881
Thí nghiệm liên quan đến học tập.
07:10
When you get a negativetiêu cực outcomekết quả,
135
418760
1550
Khi bạn đạt kết quả không tốt,
07:12
you're still really learninghọc tập something
that you need to know.
136
420310
3162
bạn sẽ vẫn học được điều cần học.
07:15
PilotsPhi công are oftenthường xuyên about beingđang right.
137
423472
2487
Thử nghiệm thì liên quan đến
tính đúng sai.
07:17
When they don't work,
someonengười nào or something is to blamekhiển trách.
138
425959
4360
Khi thử nghiệm không có kết quả,
người ta sẽ đổ lỗi cho ai hoặc cái gì đó.
07:22
The finalsau cùng capabilitykhả năng
is creativesáng tạo resolutionđộ phân giải.
139
430319
2960
Yếu tố cuối cùng là kiên quyết sáng tạo.
07:25
This is about doing decisionphán quyết makingchế tạo
140
433279
1711
Đây là vấn đề đưa ra quyết định
07:26
in a way that you can actuallythực ra combinephối hợp
even opposingphản đối ideasý tưởng
141
434990
3529
bằng cách kết hợp được những ý kiến,
kể cả chúng có trái ngược nhau
07:30
to reconfigurecấu hình lại them in newMới combinationskết hợp
142
438519
2521
tái tạo chúng trong những tổ hợp mới
07:33
to producesản xuất a solutiondung dịch
that is newMới and usefulhữu ích.
143
441040
3279
để đưa ra một giải pháp mới
và thực sự giúp ích.
07:36
When you look at innovativesáng tạo organizationstổ chức,
they never go alongdọc theo to get alongdọc theo.
144
444319
3801
Khi nhìn vào các tổ chức sáng tạo,
chúng ta thấy rằng họ luôn có mâu thuẫn.
07:40
They don't compromisethỏa hiệp.
145
448120
2079
Họ không thỏa hiệp.
07:42
They don't let one groupnhóm
or one individualcá nhân dominatethống trị,
146
450199
3440
Họ không để một nhóm
hay một cá nhân nào lấn át,
07:45
even if it's the bosstrùm,
even if it's the expertchuyên gia.
147
453639
4361
kể cả khi người đó là ông chủ
hay một chuyên gia
07:50
InsteadThay vào đó, they have developedđã phát triển
148
458000
1839
Thay vào đó, họ đã và đang phát huy
07:51
a ratherhơn patientbệnh nhân and more inclusivebao gồm
decisionphán quyết makingchế tạo processquá trình
149
459839
3560
một quy trình đưa ra quyết định
kiên nhẫn và tổng quát hơn
07:55
that allowscho phép for bothcả hai/and
solutionscác giải pháp to arisenảy sinh
150
463399
3680
điều này tạo ra những giải pháp tổng hợp
07:59
and not simplyđơn giản eitherhoặc/or solutionscác giải pháp.
151
467079
2800
chứ không chỉ đơn thuần
là một trong số các giải pháp.
08:01
These threesố ba capabilitieskhả năng are why we see
152
469879
4000
Ba yếu tố này giúp ta hiểu được tại sao
08:05
that PixarPixar is ablecó thể to do what it does.
153
473879
4361
Pixar lại có thể đạt được
những thành công như vậy.
08:10
Let me give you anotherkhác examplethí dụ,
154
478240
1969
Để tôi cho các bạn một ví dụ khác,
08:12
and that examplethí dụ is the
infrastructurecơ sở hạ tầng groupnhóm of GoogleGoogle.
155
480209
2630
đó là đội kỹ thuật của Google
08:14
The infrastructurecơ sở hạ tầng groupnhóm
of GoogleGoogle is the groupnhóm
156
482839
2680
Nhóm kỹ thuật của Google là nhóm
08:17
that has to keep the websitetrang mạng
up and runningđang chạy 24/7.
157
485519
4050
chịu trách nhiệm trong việc giữ trang web
hoạt động liên tục 24/7.
08:21
So when GoogleGoogle was about
to introducegiới thiệu GmailGmail and YouTubeYouTube,
158
489569
3870
Vậy nên khi Google sắp sửa
giới thiệu Gmail và YouTube
08:25
they knewbiết that theirhọ datadữ liệu storagelưu trữ
systemhệ thống wasn'tkhông phải là adequateđầy đủ.
159
493439
3320
họ biết rằng cơ sở dữ liệu của mình
không đủ lớn.
08:28
The headcái đầu of the engineeringkỹ thuật groupnhóm
and the infrastructurecơ sở hạ tầng groupnhóm at that time
160
496759
4160
Người đứng đầu nhóm kỹ sư lúc bấy giờ
08:32
was a man namedđặt tên BillHóa đơn CoughranCoughran.
161
500919
2561
tên là Bill Coughran.
08:35
BillHóa đơn and his leadershipkhả năng lãnh đạo teamđội,
who he referredgọi to as his brainóc trustLòng tin,
162
503480
3760
Bill cùng với ban điều hành, những người
được anh xem là trợ thủ đắc lực
08:39
had to figurenhân vật out what to do
about this situationtình hình.
163
507240
3880
đã phải tìm ra cách giải quyết tình hình.
08:43
They thought about it for a while.
164
511120
1840
Họ đã suy nghĩ về điều này.
08:44
InsteadThay vào đó of creatingtạo a groupnhóm
to tacklegiải quyết this taskbài tập,
165
512960
3480
Thay vì thành lập một nhóm mới
để thực hiện nhiệm vụ này
08:48
they decidedquyết định to allowcho phép groupscác nhóm
to emergehiện ra spontaneouslymột cách tự nhiên
166
516440
4280
họ đã quyết định để các nhóm tự đưa ra
08:52
around differentkhác nhau alternativeslựa chọn thay thế.
167
520720
1439
các phương án khác nhau.
08:54
Two groupscác nhóm coalescedcoalesced.
168
522159
2841
Hai nhóm một gộp vào với nhau.
08:57
One becameđã trở thành knownnổi tiếng as BigLớn TableBàn,
169
525000
3159
Một nhóm tên là Bàn Lớn
09:00
the other becameđã trở thành knownnổi tiếng
as BuildXây dựng It From ScratchĐầu.
170
528159
3520
và nhóm còn lại tên là
Tái Thiết Từ Đống Đổ Nát
09:03
BigLớn TableBàn proposedđề xuất that they
buildxây dựng on the currenthiện hành systemhệ thống.
171
531679
2921
Bàn Lớn đề nghị tiếp tục phát triển
hệ thống hiện tại.
09:06
BuildXây dựng It From ScratchĐầu proposedđề xuất
that it was time for a wholetoàn thể newMới systemhệ thống.
172
534600
4360
Tái Thiết đề nghị đã đến lúc
nên có một hệ thống mới.
09:10
SeparatelyMột cách riêng biệt, these two teamsđội
were allowedđược cho phép to work full-timetoàn thời gian
173
538960
3799
Hai nhóm được cho phép làm việc độc lập
09:14
on theirhọ particularcụ thể approachtiếp cận.
174
542759
2040
theo phương pháp của mình.
09:16
In engineeringkỹ thuật reviewsđánh giá,
BillHóa đơn describedmô tả his rolevai trò as,
175
544799
3120
Trong bản bản cáo kỹ thuật,
Bill mô tả vai trò của mình
09:19
"InjectingTiêm chích honestyTrung thực into
the processquá trình by drivingđiều khiển debatetranh luận."
176
547919
4960
là "đem sự thẳng thắn
vào quá trình làm việc bằng tranh luận"
09:24
EarlySớm on, the teamsđội were encouragedkhuyến khích
to buildxây dựng prototypesnguyên mẫu so that they could
177
552879
4000
Ngay sau đó, cả hai đội được khuyến khích
xây dựng các mô hình mẫu
09:28
"bumpbăng them up againstchống lại realitythực tế
and discoverkhám phá for themselvesbản thân họ
178
556879
3441
đưa chúng vào thực tế sử dụng
và tự mình khám phá
09:32
the strengthsthế mạnh and weaknessesđiểm yếu
of theirhọ particularcụ thể approachtiếp cận."
179
560320
2800
những điểm mạnh và điểm yếu
trong phương pháp của mình.
09:35
When BuildXây dựng It From ScratchĐầu sharedchia sẻ
theirhọ prototypenguyên mẫu with the groupnhóm
180
563120
3020
Khi nhóm Tái Thiết trình bày
về mô hình của mình
09:38
whose beepersbeepers would have
to go off in the middleở giữa of the night
181
566140
2920
chuông báo thức có thể đổ vào lúc nửa đêm
09:41
if something wentđã đi wrongsai rồi
with the websitetrang mạng,
182
569060
2210
nếu có bất cứ vấn đề gì với trang web
09:43
they heardnghe loudto tiếng and cleartrong sáng about the
limitationshạn chế of theirhọ particularcụ thể designthiết kế.
183
571270
4850
họ đã biết tường tận
những hạn chế của mô hình mình tạo ra.
09:48
As the need for a solutiondung dịch
becameđã trở thành more urgentkhẩn cấp
184
576120
2919
Và yêu cầu cấp thiết đặt ra là
cần một giải pháp
09:51
and as the datadữ liệu, or the
evidencechứng cớ, beganbắt đầu to come in,
185
579039
3281
cũng như bởi vì lúc này dữ liệu,
hay bằng chứng, đã bắt đầu xuất hiện
09:54
it becameđã trở thành prettyđẹp cleartrong sáng
that the BigLớn TableBàn solutiondung dịch
186
582320
3280
mọi người dần nhận ra rằng
giải pháp của nhóm Bàn Lớn
09:57
was the right one for the momentchốc lát.
187
585600
2510
mới là phương án tối ưu lúc này.
10:00
So they selectedđã chọn that one.
188
588110
2090
Vậy nên họ đã chọn giải pháp đó.
10:02
But to make sure that
they did not losethua the learninghọc tập
189
590200
2760
Nhưng để đảm bảo rằng họ không bỏ qua
10:04
of the BuildXây dựng it From ScratchĐầu teamđội,
190
592960
1880
cống hiến của đội Tái Thiết
10:06
BillHóa đơn askedyêu cầu two memberscác thành viên of that teamđội
to jointham gia a newMới teamđội that was emergingmới nổi
191
594840
3410
Bill đã mời hai thành viên của nhóm này
gia nhập một đội khác
10:10
to work on the next-generationthế hệ kế tiếp systemhệ thống.
192
598250
2990
chuẩn bị làm việc với một hệ thống mới.
10:13
This wholetoàn thể processquá trình tooklấy nearlyGần two yearsnăm,
193
601240
3760
Toàn bộ quá trình này kéo dài gần hai năm,
10:17
but I was told that they were
all workingđang làm việc at breakneckchóng mặt speedtốc độ.
194
605000
4399
nhưng tôi được biết rằng
họ đều đã làm việc không ngừng nghỉ
10:21
EarlySớm in that processquá trình, one of the
engineersKỹ sư had goneKhông còn to BillHóa đơn and said,
195
609399
3321
Khi bắt đầu dự án này,
một trong các kĩ sư đến gặp Bill và nói,
10:24
"We're all too busybận
for this inefficientkhông hiệu quả systemhệ thống
196
612720
3039
"Chúng tôi đều quá bận rộn
10:27
of runningđang chạy parallelsong song, tương đông experimentsthí nghiệm."
197
615759
2481
để mà thực hiện song song các thử nghiệm"
10:30
But as the processquá trình unfoldedunfolded,
he beganbắt đầu to understandhiểu không
198
618240
3080
Nhưng khi quá trình kết thúc,
anh ta dần hiểu ra rằng
10:33
the wisdomsự khôn ngoan of allowingcho phép talentedcó tài
people to playchơi out theirhọ passionsniềm đam mê.
199
621320
3920
cần phải để những con người tài năng
bộc lộ niềm đam mê của họ.
10:37
He admittedthừa nhận, "If you had forcedbuộc us
to all be on one teamđội,
200
625240
3799
Anh ta thừa nhận: "Nếu anh bắt chúng tôi
làm việc trong cùng một đội,
10:41
we mightcó thể have focusedtập trung on provingchứng minh
who was right, and winningchiến thắng,
201
629039
3441
có lẽ chúng tôi sẽ chỉ tập trung vào việc
chứng minh ai đúng, ai sai
10:44
and not on learninghọc tập and discoveringkhám phá
what was the besttốt answercâu trả lời for GoogleGoogle."
202
632480
5520
chứ không phải là việc tìm hiểu
và tìm ra điều gì là tốt nhất cho Google"
10:50
Why is it that PixarPixar and GoogleGoogle
are ablecó thể to innovateđổi mới time and again?
203
638000
3559
Vậy tại sao Pixar và Google lại có thể
đổi mới liên tục như vậy?
10:53
It's because they'vehọ đã masteredthông thạo
the capabilitieskhả năng requiredcần thiết for that.
204
641559
3670
Đó là bởi vì họ kiểm soát được
những yếu tố cần thiết cho điều đó.
10:57
They know how to do
collaborativehợp tác problemvấn đề solvinggiải quyết,
205
645229
2390
Họ biết cách hợp tác giải quyết vấn đề
10:59
they know how to do
discovery-drivenkhám phá-driven. learninghọc tập
206
647619
2140
Họ biết cách học hỏi từ đam mê khám phá
11:01
and they know how to do
integratedtích hợp decisionphán quyết makingchế tạo.
207
649759
2701
và họ biết cách tổng hợp
trong việc đưa ra quyết định.
11:04
Some of you mayTháng Năm be sittingngồi there
and sayingnói to yourselveschính mình right now,
208
652460
3219
Một vài người trong số các bạn ngồi đây
có thể sẽ nghĩ thầm rằng,
11:07
"We don't know how to do
those things in my organizationcơ quan.
209
655679
2840
"Chúng tôi không biết cách
làm như thế với tổ chức của mình.
11:10
So why do they know how to
do those things at PixarPixar,
210
658519
2601
Vậy thì tại sao họ lại làm được ở Pixar,
11:13
and why do they know how to
do those things at GoogleGoogle?"
211
661120
3439
hay Google?
11:16
When manynhiều of the people
that workedđã làm việc for BillHóa đơn told us,
212
664559
2521
Rất nhiều người từng làm việc cho Bill
nói rằng
11:19
in theirhọ opinionquan điểm, that BillHóa đơn was one
of the finesttốt nhất leaderslãnh đạo in SiliconSilicon ValleyThung lũng,
213
667080
6400
trong suy nghĩ của họ, Bill là một trong
những đầu tàu giỏi nhất ở Silicon,
11:25
we completelyhoàn toàn agreedđã đồng ý;
the man is a geniusThiên tài.
214
673480
4169
chúng tôi hoàn toàn đồng ý với điều này,
Bill quả thực là một thiên tài.
11:29
LeadershipLãnh đạo is the secretbí mật sauceNước xốt.
215
677649
2910
Phong cách lãnh đạo
là một món nước sốt bí mật
11:32
But it's a differentkhác nhau kindloại of leadershipkhả năng lãnh đạo,
216
680559
2401
Nhưng đó là một cách lãnh đạo khác,
11:34
not the kindloại manynhiều of us think about
when we think about great leadershipkhả năng lãnh đạo.
217
682960
5330
không phải là điều mà ta thường nghĩ đến
khi nhắc về tài lãnh đạo.
11:40
One of the leaderslãnh đạo I metgặp with
earlysớm on said to me,
218
688290
2670
Một trong những nhà lãnh đạo
mà tôi từng được gặp
11:42
"LindaLinda, I don't readđọc bookssách on leadershipkhả năng lãnh đạo.
219
690960
3160
"Linda, tôi không đọc sách về lãnh đạo.
11:46
All they do is make me feel badxấu."
(LaughterTiếng cười)
220
694120
2919
Chúng chỉ làm tôi cảm thấy
mình thật tệ. (Tiếng cười)
11:49
"In the first chapterchương they say
I'm supposedgiả định to createtạo nên a visiontầm nhìn.
221
697039
2961
"Chương đầu tiên viết rằng
tôi cần phải vạch ra một tầm nhìn
11:52
But if I'm tryingcố gắng to do something
that's trulythực sự newMới, I have no answerscâu trả lời.
222
700000
4240
Nhưng nếu cố gắng làm điều gì đó mới mẻ,
tôi sẽ không nhận được câu trả lời.
11:56
I don't know what
directionphương hướng we're going in
223
704240
2000
Tôi không biết về hướng đi của chúng tôi
11:58
and I'm not even sure I know
how to figurenhân vật out how to get there."
224
706240
3659
và tôi thậm chí còn không biết
làm thế nào để đến được đó."
12:01
For sure, there are timeslần
when visionarynhìn xa trông rộng leadershipkhả năng lãnh đạo
225
709899
2541
Hẳn trong một số trường hợp
các lãnh đạo có tầm nhìn
12:04
is exactlychính xác what is neededcần.
226
712440
2040
là điều vô cùng cần thiết.
12:06
But if we want to buildxây dựng organizationstổ chức
that can innovateđổi mới time and again,
227
714480
3399
Nhưng nếu chúng ta muốn xây dựng
những tổ chức có thể thay đổi liên tục
12:09
we mustphải recastlàm lại tác phâm our understandinghiểu biết
of what leadershipkhả năng lãnh đạo is about.
228
717879
4121
chúng ta cần phải thay đổi quan niệm
thông thường về cách lãnh đạo.
12:14
LeadingHàng đầu thế giới innovationđổi mới is about
creatingtạo the spacekhông gian
229
722000
3720
Đổi mới trong phong cách lãnh đạo
là tạo ra không gian
12:17
where people are willingsẵn lòng
and ablecó thể to do the hardcứng work
230
725720
3199
nơi mọi người sẵn lòng
và có thể làm việc vất vả
12:20
of innovativesáng tạo problemvấn đề solvinggiải quyết.
231
728919
2480
để giải quyết vấn đề theo hướng mới.
12:23
At this pointđiểm, some of you
mayTháng Năm be wonderingtự hỏi,
232
731399
3841
Về điểm này, có thể một vài người
sẽ phân vân tự hỏi,
12:27
"What does that leadershipkhả năng lãnh đạo
really look like?"
233
735240
2319
"Vậy thật ra lãnh đạo là như thế nào?
12:29
At PixarPixar, they understandhiểu không
that innovationđổi mới takes a villagelàng.
234
737559
4921
Ở Pixar, mọi người đều hiểu rằng
đỏi mới giống như một ngôi làng.
12:34
The leaderslãnh đạo focustiêu điểm on buildingTòa nhà
a sensegiác quan of communitycộng đồng
235
742480
3439
Các nhà lãnh đạo tập trung
vào việc xây dựng cộng đồng
12:37
and buildingTòa nhà those threesố ba capabilitieskhả năng.
236
745919
2281
và xây dựng 3 yếu tố cần thiết.
12:40
How do they defineđịnh nghĩa leadershipkhả năng lãnh đạo?
237
748200
2280
Họ định nghĩa lãnh đạo như thế nào?
12:42
They say leadershipkhả năng lãnh đạo
is about creatingtạo a worldthế giới
238
750480
2279
Họ cho rằng lãnh đạo
là tạo ra một thế giới
12:44
to which people want to belongthuộc về.
239
752759
1961
mà ở đó mọi người muốn mình thuộc về nó.
12:46
What kindloại of worldthế giới do people
want to belongthuộc về in at PixarPixar?
240
754720
2640
Vậy kiểu thế giới nào mà
mọi người sẽ muốn ở Pixar?
12:49
A worldthế giới where you're
livingsống at the frontierbiên giới.
241
757360
2080
Đó là nơi bạn sống trong những giới hạn.
12:51
What do they focustiêu điểm theirhọ time on?
242
759440
2319
Vậy họ tập trung thời gian
vào những thứ gì?
12:53
Not on creatingtạo a visiontầm nhìn.
243
761759
1471
Không phải để vẽ ra tầm nhìn.
12:55
InsteadThay vào đó they spendtiêu
theirhọ time thinkingSuy nghĩ about,
244
763230
2130
Thay vào đó
họ dành thời gian nghĩ về việc
12:57
"How do we designthiết kế a studiostudio that has
the sensibilitytình cảm of a publiccông cộng squareQuảng trường
245
765360
4840
"Làm thế nào để thiết kế một trường quay
mang cảm giác như một quảng trường
13:02
so that people will interacttương tác?
246
770200
2160
để mọi người có thể tương tác với nhau?"
13:04
Let's put in a policychính sách that anyonebất kỳ ai,
no mattervấn đề what theirhọ levelcấp độ or rolevai trò,
247
772360
3670
Hãy tạo ra một chính sách cho phép
bất cả mọi người, bất kể họ là ai
13:08
is allowedđược cho phép to give notesghi chú to the directorgiám đốc
248
776030
1930
đều được gửi thư cho giám đốc
13:09
about how they feel
about a particularcụ thể filmphim ảnh.
249
777960
2559
nói về cảm nhận của họ
về một bộ phim nào đó.
13:12
What can we do to make sure
250
780519
2000
Vậy chúng ta có thể làm gì để đảm bảo rằng
13:14
that all the disruptorsdisruptors, all the
minoritydân tộc thiểu số voicestiếng nói in this organizationcơ quan,
251
782519
3880
tất cả những tiếng nói dù là nhỏ bé nhất
trong tổ chức của mình
13:18
speaknói up and are heardnghe?
252
786399
2000
vang lên và được lắng nghe?
13:20
And, finallycuối cùng, let's bestowBan credittín dụng
in a very generoushào phóng way."
253
788399
3621
Và, cuối cùng là hãy ghi nhận
công trạng của người khác thật thoải mái.
13:24
I don't know if you've ever lookednhìn
at the creditsCác khoản tín dụng of a PixarPixar moviebộ phim,
254
792020
3300
Không biết bạn có bao giờ
chú ý đến dòng credit cuối phim Pixar chưa
13:27
but the babiesđứa trẻ bornsinh ra duringsuốt trong
a productionsản xuất are listedliệt kê there.
255
795320
3160
nhưng những đứa bé chào đời
trong lúc sản xuất cũng có tên ở đó.
13:30
(LaughterTiếng cười)
256
798480
1399
(Tiếng cười)
13:31
How did BillHóa đơn think about
what his rolevai trò was?
257
799879
3000
Vậy Bill nghĩ thế nào về vai trò của ông?
13:34
BillHóa đơn said, "I leadchì
a volunteerTình nguyện organizationcơ quan.
258
802879
3481
Bill nói rằng "Tôi lãnh đạo
một tổ chức tình nguyện"
13:38
TalentedTài năng people don't want
to followtheo me anywhereở đâu.
259
806360
3760
Những con người tài năng
không muốn đi theo tôi dù là bất cứ đâu.
13:42
They want to cocreateCoCreate
with me the futureTương lai.
260
810120
3559
Họ muốn cùng tôi tạo nên tương lai.
13:45
My jobviệc làm is to nurturedưỡng dục the bottom-uptừ dưới lên
261
813679
2480
Công việc của tôi là nuôi dưỡng rễ cây
13:48
and not let it degeneratethoái hóa into chaoshỗn loạn."
262
816159
3360
và không để nó thoái hóa trong hỗn loạn.
13:51
How did he see his rolevai trò?
263
819519
1321
Ông thấy như thế nào về nó?
13:52
"I'm a rolevai trò modelmô hình,
I'm a humanNhân loại glueKeo dán,
264
820840
2799
"Tôi là một hình mẫu,
Tôi là chất keo kết dính.
13:55
I'm a connectorđầu nối,
I'm an aggregatortập hợp of viewpointsquan điểm.
265
823639
2640
Tôi là người kết nối,
là người tập hợp các quan điểm.
13:58
I'm never a dictatornhà độc tài of viewpointsquan điểm."
266
826279
2240
Nhưng tôi không bao giờ điều khiển chúng."
14:00
AdviceTư vấn about how you exercisetập thể dục the rolevai trò?
267
828519
2120
Vậy lời khuyên nào cho bạn?
14:02
HireCho thuê people who arguetranh luận with you.
268
830639
2500
Hãy tuyển dụng những người
tranh luận với bạn.
14:05
And, guessphỏng đoán what?
269
833139
1370
Và, đoán xem điều gì nữa?
14:06
SometimesĐôi khi it's besttốt to be
deliberatelythong thả fuzzymờ and vaguemơ hồ.
270
834509
3631
Đôi khi điều tốt nhất là bạn nên cố tình
mờ nhạt hơn người khác.
14:11
Some of you mayTháng Năm
be wonderingtự hỏi now,
271
839220
1749
Một vài người ở đây có thể sẽ tự hỏi
14:12
what are these people thinkingSuy nghĩ?
272
840969
1871
những người này đang nghĩ gì vậy?
14:14
They're thinkingSuy nghĩ,
273
842840
1010
Họ đang nghĩ rằng,
14:15
"I'm not the visionarynhìn xa trông rộng,
I'm the socialxã hội architectkiến trúc sư.
274
843850
2990
"Tôi không phải người có tầm nhìn,
hay kẻ kiến thiết xã hội.
14:18
I'm creatingtạo the spacekhông gian where
people are willingsẵn lòng and ablecó thể
275
846840
3600
Tôi chỉ đang tạo ra một không gian
cho mọi người có thể và sẵn sàng
14:22
to sharechia sẻ and combinephối hợp
theirhọ talentsเลือก แทน ท่าน เลือก and passionsniềm đam mê."
276
850440
3349
chia sẻ cũng như kết hợp tài năng
và đam mê.
14:25
If some of you are worryinglo lắng now
that you don't work at a PixarPixar,
277
853789
3130
Nếu bất cứ ai ở đây lo lắng rằng
bạn không làm ở Pixar,
14:28
or you don't work at a GoogleGoogle,
278
856919
1640
hay Google,
14:30
I want to tell you there's still hopemong.
279
858559
2441
tôi muốn nói rằng
bạn vẫn có thể làm điều tương tự.
14:33
We'veChúng tôi đã studiedđã học manynhiều organizationstổ chức
280
861000
2000
Chúng tôi đã nghiên cứu rất nhiều tổ chức
14:35
that were really not
organizationstổ chức you'dbạn muốn think of
281
863000
2290
những công ty không giống
những gì bạn hay nghĩ
14:37
as onesnhững người where a lot of innovationđổi mới happensxảy ra.
282
865290
2930
nơi có rất nhiều đổi mới diễn ra.
14:40
We studiedđã học a generalchung counsellời khuyên
in a pharmaceuticaldược phẩm companyCông ty
283
868220
3059
Chúng tôi đã nghiên cứu
một vị cố vấn ở một công ty dược phẩm
14:43
who had to figurenhân vật out how
to get the outsideở ngoài lawyersluật sư,
284
871279
2721
người phải quyết định xem
cách khiến các luật sư
14:46
19 competitorsđối thủ cạnh tranh,
to collaboratehợp tác and innovateđổi mới.
285
874000
2759
và 19 đối thủ của họ
cùng hợp tác và đổi mới.
14:48
We studiedđã học the headcái đầu of marketingtiếp thị
at a GermanĐức automakernhà sản xuất ôtô
286
876759
3850
Chúng tôi đã nghiên cứu một giám đốc
marketing một công ty sản xuất ô tô ở Đức
14:52
where, fundamentallyvề cơ bản, they believedtin
that it was the designthiết kế engineersKỹ sư,
287
880609
3281
nơi mà mọi người thường nghĩ rằng
những kỹ sư thiết kế mạch
14:55
not the marketeersmarketeers,
who were allowedđược cho phép to be innovativesáng tạo.
288
883890
3119
chứ không phải là nhà marketing
là những người được phép sáng tạo.
14:59
We alsocũng thế studiedđã học VineetVineet NayarNayar
at HCLHCL TechnologiesCông nghệ,
289
887009
4111
Chúng tôi cũng nghiên cứu
Vineet Nayar thuộc Tập đoàn Công nghệ HCL
15:03
an IndianẤn Độ outsourcinggia công phần mềm companyCông ty.
290
891120
2060
một công ty Ấn Độ
thuê lao động nước ngoài.
15:05
When we metgặp VineetVineet,
291
893180
1549
Khi chúng tôi gặp Vineet,
15:06
his companyCông ty was about, in his
wordstừ ngữ, to becometrở nên irrelevantkhông liên quan.
292
894729
3351
công ty của ông đang trở nên
không phù hợp nữa, theo như lời ông nói.
15:10
We watchedđã xem as he turnedquay that companyCông ty
into a globaltoàn cầu dynamoMáy phát điện of I.T. innovationđổi mới.
293
898080
6019
Chúng tôi quan sát cách ông đưa nó
trở thành một ông lớn trong ngành.
15:16
At HCLHCL technologiescông nghệ,
like at manynhiều companiescác công ty,
294
904600
2960
Cũng như nhiều công ty khác, ở HCL,
15:19
the leaderslãnh đạo had learnedđã học to see
theirhọ rolevai trò as settingcài đặt directionphương hướng
295
907560
4160
các lãnh đạo đã coi vai trò của mình
là việc vạch ra phương hướng
15:23
and makingchế tạo sure that
no one deviateddeviated from it.
296
911720
2589
và đảm bảo rằng
không ai đi chệch khỏi hướng đi đó.
15:27
What he did is tell them
it was time for them
297
915139
4181
Điều ông làm được đã nói cho họ biết rằng
đã đến thời điểm
15:31
to think about rethinkingsuy nghĩ lại
what they were supposedgiả định to do.
298
919320
3420
họ cần nghĩ về việc xem xét lại
những gì mình cần làm
15:34
Because what was happeningxảy ra
is that everybodymọi người was looking up
299
922740
2860
Bởi vì mọi người đều đang nhìn vào bạn
15:37
and you weren'tkhông phải seeingthấy
the kindloại of bottom-uptừ dưới lên innovationđổi mới
300
925600
3159
và bạn lại không tìm thấy
sự đổi mới từ gốc rễ
15:40
we saw at PixarPixar or GoogleGoogle.
301
928759
2360
như ở Pixar hay Google.
15:43
So they beganbắt đầu to work on that.
302
931119
1560
Và họ đã bắt đầu từ điều đó.
15:44
They stoppeddừng lại givingtặng answerscâu trả lời, they
stoppeddừng lại tryingcố gắng to providecung cấp solutionscác giải pháp.
303
932679
4161
Họ ngừng việc đưa ra những câu trả lời,
hay cố gắng đưa ra giải pháp.
15:48
InsteadThay vào đó, what they did
is they beganbắt đầu to see
304
936840
2839
Thay vào đó, họ bắt đầu
nhìn nhận mọi người
15:51
the people at the bottomđáy of the
pyramidkim tự tháp, the youngtrẻ sparkstia lửa,
305
939679
3877
từ đáy kim tự tháp, những người trẻ
15:55
the people who were
closestgần nhất to the customerskhách hàng,
306
943556
2474
những người gần gũi nhất với khách hàng
15:58
as the sourcenguồn of innovationđổi mới.
307
946030
2550
là nguồn gốc của sự đổi mới.
16:00
They beganbắt đầu to transferchuyển khoản
the organization'scủa tổ chức growthsự phát triển
308
948580
3133
Họ bắt đầu chuyển giao sự lớn mạnh
16:03
to that levelcấp độ.
309
951713
1523
của tổ chức đến mức đó.
16:07
In Vineet'sVineet của languagengôn ngữ, this was
about invertingđảo chiều the pyramidkim tự tháp
310
955126
3753
Trong ngôn ngữ của Vineet,
đây là việc đảo lộn kim tự tháp
16:10
so that you could unleashgiải phóng
the powerquyền lực of the manynhiều
311
958879
3040
để bạn có thể giải phóng
nguồn năng lượng của mọi người
16:13
by looseningnới lỏng the strangleholdstranglehold of the fewvài,
312
961919
2921
bằng cách nới lỏng
sự quản lý đối với một số ít
16:16
and increasetăng the qualityphẩm chất
and the speedtốc độ of innovationđổi mới
313
964840
3120
và nâng cao chất lượng và tốc độ đổi mới.
16:19
that was happeningxảy ra everymỗi day.
314
967960
2570
đang diễn ra ngày từng ngày.
16:23
For sure, VineetVineet and all the
other leaderslãnh đạo that we studiedđã học
315
971600
3789
Chắc chắn, Vineet và tất cả những người
mà chúng tôi nghiên cứu
16:27
were in factthực tế visionariesngười nhìn xa trông rộng.
316
975389
3131
thực chất đều là những người có tầm nhìn.
16:30
For sure, they understoodhiểu
that that was not theirhọ rolevai trò.
317
978520
4540
Họ chắc chắn hiểu rằng
đó không phải là vai trò của họ.
16:35
So I don't think it is accidentaltình cờ
that manynhiều of you did not recognizenhìn nhận EdEd.
318
983060
5180
Vậy nên tôi nghĩ rằng
việc các bạn không nhận ra Ed cũng dễ hiểu
16:40
Because EdEd, like VineetVineet, understandshiểu
that our rolevai trò as leaderslãnh đạo
319
988240
4679
Bởi vì Ed, cũng giống như Vineet,
đều hiểu rằng vai trò của nhà lãnh đạo
16:44
is to setbộ the stagesân khấu, not performbiểu diễn on it.
320
992919
4161
là đặt ra hướng đi,
chứ không phải là hoàn thành chúng.
16:49
If we want to inventphát minh a better futureTương lai,
321
997080
2880
Nếu chúng ta
muốn có một tương lai tốt đẹp hơn,
16:51
and I suspectnghi ngờ that's why
manynhiều of us are here,
322
999960
3280
và tôi ngờ rằng đó là lý do
nhiều người trong số các bạn ngồi đây
16:55
then we need to reimaginereimagine our taskbài tập.
323
1003240
3880
thì chúng ta hãy nhìn nhận lại
nhiệm vụ của mình.
16:59
Our taskbài tập is to createtạo nên the spacekhông gian
324
1007120
2679
Nhiệm vụ của chúng ta là
tạo ra một không gian
17:01
where everybody'smọi người sliceslát of geniusThiên tài
325
1009799
2641
Nơi mà mảnh ghép thiên tài của mọi người
17:04
can be unleashedtung and harnessedkhai thác,
326
1012440
4520
có thể được giải phóng và tận dụng
17:08
and turnedquay into workscông trinh
of collectivetập thể geniusThiên tài.
327
1016960
2760
để biến thành các tác phẩm
của thiên tài tập thể.
17:11
Thank you.
328
1019720
2070
Cảm ơn các bạn đã lắng nghe!
17:13
(ApplauseVỗ tay)
329
1021790
2990
(Tiếng vỗ tay)
Translated by Hoàng Hạnh
Reviewed by Thu Hà

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Linda Hill - Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many.

Why you should listen

Linda A. Hill is the Wallace Brett Donham Professor of Business Administration at the Harvard Business School. In 2014, Professor Hill co-authored Collective Genius: The Art and Practice of Leading Innovation. It features thick descriptions of exceptional leaders of innovation in a wide range of industries—from information technology to law to design—and geographies—from the US and Europe to the Middle East and Asia. Business Insider named Collective Genius one of “The 20 Best Business Books” in summer 2014.

She is the faculty chair of the Leadership Initiative and has chaired numerous HBS Executive Education programs, including the Young She is the co-author, with Kent Lineback, of Being the Boss: The 3 Imperatives of Becoming a Great Leader and Breakthrough Leadership, a blended cohort-based program that helps organizations transform midlevel managers into more effective leaders. Breakthrough Leadership was the winner of the 2013 Brandon Hall Group Award for Best Advance in Unique Learning Technology. The book was included in the Wall Street Journal as one of the “Five Business Books to Read for Your Career in 2011." She is also the author of Becoming a Manager: How New Managers Master the Challenges of Leadership (2nd Edition). She heads up Harvard's Presidents' Organization Presidents' Seminar and the High Potentials Leadership Program, and was course head during the development of the new Leadership and Organizational Behavior MBA required course.

More profile about the speaker
Linda Hill | Speaker | TED.com