ABOUT THE SPEAKER
Rachel Botsman - Trust researcher
Rachel Botsman is a recognized expert on how collaboration and trust enabled by digital technologies will change the way we live, work, bank and consume.

Why you should listen

Rachel Botsman is an author and a visiting academic at the University of Oxford, Saïd Business School. Her work focuses on how technology is enabling trust in ways that are changing the way we live, work, bank and consume. She defined the theory of "collaborative consumption" in her first book, What's Mine Is Yours, which she co-authored with Roo Rogers. The concept was subsequently named by TIME as one of the "10 Ideas that Will Change the World" and by Thinkers50 as the 2015 Breakthrough Idea.

Named a "Young Global Leader" by the World Economic Forum, Botsman examines the growth and challenges of start-ups such as Airbnb, TaskRabbit and Uber. She is regular writer and commentator in leading international publications including the New York Times, The Wall Street Journal, Harvard Business Review, The Economist, WIRED and more. She is currently writing a new book that explores why the real disruption happening isn’t technology; it’s a profound shift in trust.

More profile about the speaker
Rachel Botsman | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Rachel Botsman: The case for collaborative consumption

רייצ'ל בוצמן טוענת בעד צריכה שיתופית

Filmed:
1,352,497 views

ב TEDxSydney, רייצ'ל בוצמן אומרת שאנחנו "מתוכנתים לשתף" -- ומראה כיצד אתרי אינטרנט כמו Zipcar ו-Swaptree משנים את כללי ההתנהגות האנושית.
- Trust researcher
Rachel Botsman is a recognized expert on how collaboration and trust enabled by digital technologies will change the way we live, work, bank and consume. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So todayהיום I'm going to talk to you
0
0
2000
היום אני עומדת לדבר איתכם
00:17
about the riseלעלות of collaborativeשיתופי consumptionצְרִיכָה.
1
2000
3000
על ההתעוררות של צריכה שיתופית.
00:20
I'm going to explainלהסביר what it is
2
5000
2000
אסביר מה זה
00:22
and try and convinceלְשַׁכְנֵעַ you -- in just 15 minutesדקות --
3
7000
3000
ואנסה לשכנע אתכם -- ב-15 דקות בלבד --
00:25
that this isn't a flimsyדַקִיק ideaרַעְיוֹן,
4
10000
2000
שאין זה רעיון קלוש,
00:27
or a short-termטווח קצר trendמְגַמָה,
5
12000
2000
או מגמה קיצרת-מועד,
00:29
but a powerfulחָזָק culturalתַרְבּוּתִי and economicכַּלְכָּלִי forceכּוֹחַ
6
14000
3000
אלא כורח תרבותי וכלכלי בעל עוצמה,
00:32
reinventingלהמציא מחדש not just what we consumeלִצְרוֹך,
7
17000
2000
הממציא מחדש, לא רק מה אנו צורכים,
00:34
but how we consumeלִצְרוֹך.
8
19000
2000
אלא כיצד אנו צורכים.
00:36
Now I'm going to startהַתחָלָה with a deceptivelyמטעה simpleפָּשׁוּט exampleדוגמא.
9
21000
3000
אתחיל עם דוגמא פשוטה ומפתיעה.
00:39
Handsידיים up -- how manyרב of you
10
24000
3000
ידיים למעלה -- לכמה מכם
00:42
have booksספרים, CDsתקליטורים, DVDsתקליטורי DVD, or videosסרטונים
11
27000
3000
יש ספרים, תקליטורים, או קלטות וידאו
00:45
lyingשֶׁקֶר around your houseבַּיִת
12
30000
2000
השוכבים בבית
00:47
that you probablyכנראה won'tרָגִיל use again,
13
32000
2000
ואתם כנראה לעולם לא תשתמשו בהם יותר,
00:49
but you can't quiteדַי bringלְהָבִיא yourselfעַצמְךָ to throwלזרוק away?
14
34000
2000
אבל אינכם מסוגלים להיפטר מהם?
00:52
Can't see all the handsידיים,
15
37000
2000
איני יכולה לראות את כל הידיים,
00:54
but it looksנראה like all of you, right?
16
39000
2000
אבל נראה שזה כולכם.
00:56
On our shelvesמדפים at home,
17
41000
2000
על מדף שלנו בבית,
00:58
we have a boxקופסא setמַעֲרֶכֶת of the DVDDVD seriesסִדרָה "24,"
18
43000
3000
יש לנו סט תקליטורי די.וי.די. של הסידרה "24" --
01:01
seasonעונה sixשֵׁשׁ to be preciseמְדוּיָק.
19
46000
2000
עונה 6 ליתר דיוק.
01:03
I think it was boughtקנה for us around threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים agoלִפנֵי for a Christmasחַג הַמוֹלָד presentמתנה.
20
48000
3000
מישהו נתן לנו אותם כמתנה לחג-המולד לפני כ-3 שנים.
01:06
Now my husbandבַּעַל, Chrisכריס, and I
21
51000
2000
בעלי, כריס, ואני
01:08
love this showלְהַצִיג.
22
53000
2000
אוהבים את הסידרה.
01:10
But let's faceפָּנִים it, when you've watchedצפה it onceפַּעַם maybe, or twiceפעמיים,
23
55000
3000
אבל בוא נודה על האמת, לאחר שצפינו בזה פעם או פעמיים,
01:13
you don't really want to watch it again,
24
58000
2000
לא בא לנו לצפות בזה שוב,
01:15
because you know how Jackג'ֵק Bauerבאואר is going to defeatלִהַבִיס the terroristsטרוריסטים.
25
60000
3000
מכיוון שאנו כבר יודעים כיצד ג'ק באוור הולך להביס את המחבלים.
01:18
So there it sitsיושב on our shelvesמדפים
26
63000
2000
אז זה שוכב על המדף,
01:20
obsoleteמְיוּשָׁן to us,
27
65000
2000
כבר לא רלוונטי בשבילנו,
01:22
but with immediateמִיָדִי latentחָבוּי valueערך to someoneמִישֶׁהוּ elseאַחֵר.
28
67000
3000
אבל בעל ערך פוטנציאלי מיידי בשביל מישהו אחר.
01:25
Now before we go on, I have a confessionהוֹדָאָה to make.
29
70000
3000
כעת לפני שאמשיך, יש לי וידוי.
01:28
I livedחי in Newחָדָשׁ Yorkיורק for 10 yearsשנים,
30
73000
2000
חייתי בניו-יורק במשך 10 שנים,
01:30
and I am a bigגָדוֹל fanאוהד of "Sexמִין and the Cityעִיר."
31
75000
3000
ואני מעריצה מושבעת של "סקס והעיר הגדולה".
01:33
Now I'd love to watch the first movieסרט again
32
78000
2000
הייתי מאוד רוצה לצפות שוב בסרט הראשון
01:35
as sortסוג of a warm-upחימום to the sequelסרט המשך comingמגיע out nextהַבָּא weekשָׁבוּעַ.
33
80000
3000
כמין חימום להמשך הסידרה שיתחיל בשבוע הבא.
01:38
So how easilyבְּקַלוּת could I swapלְהַחלִיף
34
83000
2000
אז באיזו קלות אוכל להתחלף
01:40
our unwantedלא רצוי copyעותק of "24"
35
85000
2000
עם ההעתק הלא-רצוי שלנו של "24"
01:42
for a wanted copyעותק of "Sexמִין and the Cityעִיר?"
36
87000
3000
תמורת העתק של "סקס והעיר הגדולה"?
01:45
Now you mayמאי have noticedשם לב
37
90000
2000
אולי שמתם לב
01:47
there's a newחָדָשׁ sectorמִגזָר emergingמתעוררים calledשקוראים לו swap-tradingמסחר חליפין.
38
92000
2000
שמתחיל להיווצר ענף חדש הנקרא סחר חילופין.
01:49
Now the easiestהקלה ביותר analogyאֲנָלוֹגִיָה for swap-tradingמסחר חליפין
39
94000
3000
האנלוגיה הכי קלה לסחר חילופין
01:52
is like an onlineבאינטרנט datingהיכרויות serviceשֵׁרוּת
40
97000
2000
היא שזה כמו שירותי היכרות באינטרנט
01:54
for all your unwantedלא רצוי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
41
99000
2000
בשביל כל מה שרוצים להיפטר ממנו.
01:56
What it does is use the Internetאינטרנט
42
101000
2000
עושים שימוש באינטרנט
01:58
to createלִיצוֹר an infiniteאֵינְסוֹף marketplaceשוק
43
103000
2000
כדי ליצור מרחב שיווקי אין-סופי
02:00
to matchהתאמה personאדם A'sכפי ש "havesיש לנו"
44
105000
2000
כדי להתאים פריטים הנמצאים בבעלות א'
02:02
with personאדם C'sC של "wants,"
45
107000
2000
לצרכיו של ב',
02:04
whateverמה שתגיד they mayמאי be.
46
109000
2000
לא משנה מה הם.
02:06
The other weekשָׁבוּעַ, I wentהלך on one of these sitesאתרים,
47
111000
3000
לפני כמה שבועות גלשתי לאחד מהאתרים האלה
02:09
appropriatelyכראוי calledשקוראים לו Swaptreeסוואפטרי,
48
114000
3000
הנקרא בהתאם Swaptree.
02:12
and there were over 59,300 itemsפריטים
49
117000
3000
והיו שם מעל 59,300 פריטים
02:15
that I could instantlyבאופן מיידי swapלְהַחלִיף
50
120000
2000
שיכולתי להחליף מיידית תמורת
02:17
for my copyעותק of "24."
51
122000
3000
ההעתק של "24" שאצלי.
02:20
LoLo and beholdלְהַבִּיט,
52
125000
2000
אבל הביטו וראו,
02:22
there in ResedaReseda, CACA was Rondoronרונדורון
53
127000
2000
שם ברסאדה קליפורניה היה אחד בשם רונדורון
02:24
who wanted swapלְהַחלִיף his or her
54
129000
2000
שרצה להחליף את ההעתק
02:26
"like newחָדָשׁ" copyעותק of "Sexמִין and the Cityעִיר"
55
131000
2000
"כמו חדש" שלו או שלה של "סקס והעיר הגדולה"
02:28
for my copyעותק of "24."
56
133000
3000
תמורת העותק של "24" שאצלי.
02:31
So in other wordsמילים, what's happeningמתרחש here
57
136000
2000
אז במילים אחרות, מה שקורה כאן
02:33
is that Swaptreeסוואפטרי
58
138000
2000
הוא ש-Swaptree
02:35
solvesפותר my carryingנְשִׂיאָה company'sשל החברה sugarסוכר rushלְמַהֵר problemבְּעָיָה,
59
140000
2000
פותר בעיה מלחיצה של חברת המשלוחים שלי,
02:37
a problemבְּעָיָה the economistsכלכלנים call "the coincidenceיָד הַמִקרֶה of wants,"
60
142000
3000
בעיה שהאקונומיסט מכנה "צירוף מקרים של ביקושים",
02:40
in approximatelyבְּעֵרֶך 60 secondsשניות.
61
145000
3000
בתוך כ-60 שניות.
02:43
What's even more amazingמדהים is it will printהדפס out a purchaseלִרְכּוֹשׁ labelתווית on the spotלְזַהוֹת,
62
148000
3000
מה שעוד יותר מדהים שהוא ידפיס תוית רכישה בו במקום,
02:46
because it knowsיודע the weightמִשׁקָל of the itemפריט.
63
151000
2000
מפני שהוא יודע את משקל הפריט.
02:48
Now there are layersשכבות of technicalטֶכנִי wonderפֶּלֶא
64
153000
2000
יש כאן שכבות של פלאי טכנולוגיה
02:50
behindמֵאָחוֹר sitesאתרים suchכגון as Swaptreeסוואפטרי,
65
155000
3000
מאחורי הקלעים של אתרים כמו Swaptree,
02:53
but that's not my interestריבית,
66
158000
2000
אבל לא זה מה שמעניין אותי,
02:55
and norולא is swapלְהַחלִיף tradingמִסְחָר, perלְכָל seSE.
67
160000
3000
וכך גם לא סחר החילופין לכשעצמו.
02:58
My passionתשוקה, and what I've spentמוּתַשׁ the last fewמְעַטִים yearsשנים
68
163000
2000
העניין שלי, ובזה ביליתי כמה שנים אחרונות
03:00
dedicatedמוּקדָשׁ to researchingמחקר,
69
165000
2000
שהוקדשו למחקר,
03:02
is the collaborativeשיתופי behaviorsהתנהגויות and trust-mechanicsמכניקת-אמון
70
167000
3000
הן ההתנהגויות השיתופיות ומיכניזם של אמון
03:05
inherentטָבוּעַ in these systemsמערכות.
71
170000
3000
הטבועים במערכות אלו.
03:08
When you think about it,
72
173000
2000
כאשר חושבים על זה,
03:10
it would have seemedנראה like a crazyמְטוּרָף ideaרַעְיוֹן, even a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי,
73
175000
3000
זה היה נראה כמו רעיון מטורף, אפילו רק לפני מספר שנים,
03:13
that I would swapלְהַחלִיף my stuffדברים with a totalסה"כ strangerזָר
74
178000
3000
שאתחלף בפריטים שלי עם זר מוחלט
03:16
whoseשל מי realאמיתי nameשֵׁם I didn't know
75
181000
2000
שאת שמו איני יודעת
03:18
and withoutלְלֹא any moneyכֶּסֶף changingמִשְׁתַנֶה handsידיים.
76
183000
3000
ומבלי שכסף יעבור ידיים.
03:21
Yetעדיין 99 percentאָחוּז of tradesעסקאות on Swaptreeסוואפטרי
77
186000
2000
ובכל זאת 99 אחוז מהסחר ב-Swaptree
03:23
happenלִקְרוֹת successfullyבְּהַצלָחָה,
78
188000
2000
מתנהל בהצלחה.
03:25
and the one percentאָחוּז that receiveלְקַבֵּל a negativeשלילי ratingדֵרוּג,
79
190000
2000
והאחוז הבודד של הדעה השלילית
03:27
it's for relativelyיחסית minorקַטִין reasonsסיבות,
80
192000
2000
נובע מסיבות זניחות יחסית,
03:29
like the itemפריט didn't arriveלְהַגִיעַ on time.
81
194000
3000
כמו, פריט שלא הגיע בזמן.
03:32
So what's happeningמתרחש here?
82
197000
3000
אז מה קורה פה?
03:35
An extremelyמְאוֹד powerfulחָזָק dynamicדִינָמִי
83
200000
2000
יש כאן דינמיקה חזקה ביותר,
03:37
that has hugeעָצוּם commercialמִסְחָרִי and culturalתַרְבּוּתִי implicationsהשלכות
84
202000
3000
שיש לה השלכות מסחריות ותרבותיות כבירות,
03:40
is at playלְשַׂחֵק.
85
205000
2000
אשר ממלאת כאן תפקיד.
03:42
Namelyכלומר, that technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
86
207000
2000
דהיינו, שטכנולוגיה
03:44
is enablingהמאפשר
87
209000
2000
מאפשרת
03:46
trustאמון betweenבֵּין strangersזרים.
88
211000
2000
אמון בין זרים.
03:48
We now liveלחיות in a globalגלוֹבָּלִי villageכְּפָר
89
213000
2000
כיום אנו חיים בכפר גלובלי
03:50
where we can mimicלְחַקוֹת the tiesקשרים
90
215000
2000
בו אנו יכולים לחקות את הקשרים
03:52
that used to happenלִקְרוֹת faceפָּנִים to faceפָּנִים,
91
217000
3000
שנוצרו בעבר פנים-אל-פנים,
03:55
but on a scaleסוּלָם and in waysדרכים
92
220000
2000
אבל בקנה-מידה ובאופנים
03:57
that have never been possibleאפשרי before.
93
222000
2000
שאף פעם לא היו אפשריים בעבר.
03:59
So what's actuallyלמעשה happeningמתרחש
94
224000
2000
אז מה שמתרחש למעשה
04:01
is that socialחֶברָתִי networksרשתות and real-timeזמן אמת technologiesטכנולוגיות
95
226000
2000
הוא שרשתות חברתיות וטכנולוגיות זמן-אמת
04:03
are takingלְקִיחָה us back.
96
228000
2000
מחזירות אותנו אחורה.
04:05
We're barteringסחר חליפין, tradingמִסְחָר,
97
230000
2000
אנחנו עושים סחר-חליפין, סוחרים,
04:07
swappingהחלפה, sharingשיתוף,
98
232000
2000
מחליפים, חולקים,
04:09
but they're beingלהיות reinventedהמציא מחדש
99
234000
2000
אבל כל אלה מומצאים מחדש
04:11
into dynamicדִינָמִי and appealingמושך formsטפסים.
100
236000
2000
בצורות דינמיות ומעניינות.
04:13
What I find fascinatingמַקסִים
101
238000
2000
מה שאני מוצאת כמרתק
04:15
is that we'veיש לנו actuallyלמעשה wiredקווית our worldעוֹלָם to shareלַחֲלוֹק,
102
240000
3000
הוא שאנחנו בעצם תיכנתנו את עולמנו לחלוק,
04:18
whetherהאם that's our neighborhoodשְׁכוּנָה, our schoolבית ספר,
103
243000
2000
בין אם זה השכונה שלנו, הבית-ספר,
04:20
our officeמִשׂרָד, or our Facebookפייסבוק networkרֶשֶׁת,
104
245000
3000
המשרד, או רשת הפייסבוק.
04:23
and that's creatingיוצר an economyכַּלְכָּלָה
105
248000
2000
וזה יוצר כלכלה
04:25
of "what's mineשלי is yoursשלך."
106
250000
2000
שבה מה ששלי הוא שלך.
04:27
From the mightyאדיר eBayeBay,
107
252000
2000
מה-eBay העוצמתי,
04:29
the grandfatherסָבָּא of exchangeלְהַחלִיף marketplacesשווקים,
108
254000
2000
שהוא הסבא של שווקי החליפין,
04:31
to car-sharingשיתוף רכב companiesחברות suchכגון as GoGetGoGet,
109
256000
3000
דרך חברות לשיתוף מכוניות כמו GoGet,
04:34
where you payלְשַׁלֵם a monthlyיַרחוֹן feeתַשְׁלוּם to rentהשכרה carsמכוניות by the hourשָׁעָה,
110
259000
3000
שאצלן משלמים תשלום חודשי כדי לשכור מכוניות על בסיס שעתי,
04:37
to socialחֶברָתִי lendingהַשׁאָלָה platformsפלטפורמות suchכגון as Zopaזופה,
111
262000
3000
ועד גופי השאלה חברתיים כגון Zopa,
04:40
that will take anyoneכֹּל אֶחָד in this audienceקהל
112
265000
2000
שיקבלו כל אחד לקהילה שלהם
04:42
with 100 dollarsדולר to lendלְהַלווֹת,
113
267000
2000
אם הוא מוכן להלוות 100 דולר,
04:44
and matchהתאמה them with a borrowerלוֹוֶה anywhereבְּכָל מָקוֹם in the worldעוֹלָם,
114
269000
3000
והם יתאימו לו לווה בכל מקום בעולם.
04:47
we're sharingשיתוף and collaboratingמשתף פעולה again
115
272000
3000
אנחנו שוב חולקים ומשתפים פעולה
04:50
in waysדרכים that I believe
116
275000
2000
בדרכים שאני מאמינה
04:52
are more hipירך than hippieהיפי.
117
277000
3000
שהן יותר פורצות-דרך מאשר ההיפים.
04:55
I call this "groundswellגחון collaborativeשיתופי consumptionצְרִיכָה."
118
280000
3000
אני קוראת לזה צריכה שיתופית מתפשטת.
04:58
Now before I digלַחפּוֹר into the differentשונה systemsמערכות
119
283000
2000
לפני שאכנס לפרטי המערכות השונות
05:00
of collaborativeשיתופי consumptionצְרִיכָה,
120
285000
2000
של צריכה שיתופית,
05:02
I'd like to try and answerתשובה the questionשְׁאֵלָה
121
287000
2000
הייתי רוצה לנסות לענות על השאלה
05:04
that everyכֹּל authorמְחַבֵּר rightfullyבצדק getsמקבל askedשאל,
122
289000
3000
שכל יוצר נשאל בצדק,
05:07
whichאיזה is, where did this ideaרַעְיוֹן come from?
123
292000
3000
והיא, מהיכן הגעת לרעיון.
05:10
Now I'd like to say I wokeהתעוררתי up one morningשַׁחַר
124
295000
2000
הייתי רוצה לענות שהתעוררתי בוקר אחד
05:12
and said, "I'm going to writeלִכתוֹב about collaborativeשיתופי consumptionצְרִיכָה,"
125
297000
3000
ואמרתי "אני הולכת לכתוב על צריכה שיתופית."
05:15
but actuallyלמעשה it was a complicatedמסובך webאינטרנט
126
300000
2000
אבל למעשה זוהי רשת סבוכה
05:17
of seeminglyלִכאוֹרָה disconnectedמְנוּתָק ideasרעיונות.
127
302000
3000
של רעיונות הנראים על פניו כמנותקים זה מזה.
05:20
Over the nextהַבָּא minuteדַקָה,
128
305000
2000
במשך כדקה,
05:22
you're going to see a bitbit like a conceptualרַעיוֹנִי fireworksזיקוקין displayלְהַצִיג
129
307000
2000
תראו משהו הדומה קצת לתצוגת זיקוקין די-נור
05:24
of all the dotsנקודות that wentהלך on in my headרֹאשׁ.
130
309000
3000
של כל הנקודות שחלפו בראשי.
05:28
The first thing I beganהחל to noticeהודעה:
131
313000
2000
הדבר הראשון שהבחנתי בו:
05:30
how manyרב bigגָדוֹל conceptsמושגים were emergingמתעוררים --
132
315000
2000
כל-כך הרבה רעיונות צצו --
05:32
from the wisdomחוכמה of crowdsקהלים to smartלִכאוֹב mobsהאספסוף --
133
317000
3000
מתבונת ההמון ועד לאספסופים חכמים --
05:35
around how ridiculouslyמגוחך easyקַל it is
134
320000
2000
בהקשר של עד כמה זה קל עד כדי גיחוך
05:37
to formטופס groupsקבוצות for a purposeמַטָרָה.
135
322000
2000
ליצור קבוצות למען תכלית מסויימת.
05:39
And linkedצָמוּד to this crowdקָהָל maniaמַניָה
136
324000
2000
ובקשר לשיגעון זה של ההמון,
05:41
were examplesדוגמאות all around the worldעוֹלָם --
137
326000
2000
היו דוגמאות מכל העולם --
05:43
from the electionבְּחִירָה of a presidentנָשִׂיא
138
328000
2000
מבחירת נשיא
05:45
to the infamousמְתוֹעָב Wikipediaויקיפדיה, and everything in betweenבֵּין --
139
330000
2000
ועד לויקיפדיה הידועה, וכל מה שביניהם --
05:47
on what the powerכּוֹחַ of numbersמספרים could achieveלְהַשִׂיג.
140
332000
3000
על יכולתם של מספרים גדולים להגיע להישגים.
05:50
Now, you know when you learnלִלמוֹד a newחָדָשׁ wordמִלָה,
141
335000
3000
אתם מכירים את זה שלומדים מילה חדשה,
05:53
and then you startהַתחָלָה to see that wordמִלָה everywhereבכל מקום?
142
338000
3000
ואז מתחילים לראותה בכל מקום?
05:56
That's what happenedקרה to me
143
341000
2000
זה מה שקרה לי
05:58
when I noticedשם לב that we are movingמעבר דירה
144
343000
2000
כאשר הבחנתי שאנו נעים
06:00
from passiveפַּסִיבִי consumersהצרכנים
145
345000
2000
ממצב של להיות צרכנים פסיביים
06:02
to creatorsיוצרי,
146
347000
2000
למצב של להיות יוצרים,
06:04
to highlyמְאוֹד enabledמאופשר collaboratorsמשתפי פעולה.
147
349000
3000
למשתפי-פעולה בעלי אפשרויות רבות.
06:07
What's happeningמתרחש
148
352000
2000
מה שקורה הוא
06:09
is the Internetאינטרנט is removingמסיר the middlemanסַרְסוּר,
149
354000
2000
שהאינטרנט מבטל את איש התיווך,
06:11
so that anyoneכֹּל אֶחָד from a T-shirtחולצה קצרה designerמְעַצֵב
150
356000
2000
כך שכל אחד, ממעצב חולצות טריקו
06:13
to a knitterסורג
151
358000
2000
ועד אחד שסורג,
06:15
can make a livingחַי sellingמוכר peer-to-peerpeer-to-peer.
152
360000
2000
יכול להתפרנס על-ידי מכירת אדם-לאדם.
06:17
And the ubiquitousנִמצָא בְּכָל מָקוֹם forceכּוֹחַ
153
362000
2000
והכוח השרוי בכל מקום
06:19
of this peer-to-peerpeer-to-peer revolutionמַהְפֵּכָה
154
364000
2000
של מהפיכת אדם-לאדם זו,
06:21
meansאומר that sharingשיתוף is happeningמתרחש at phenomenalפֵנוֹמֵנָלִי ratesתעריפים.
155
366000
3000
משמעותו שנפח השיתוף המתרחש הוא בשיעורים בלתי נתפסים.
06:24
I mean, it's amazingמדהים to think
156
369000
2000
כלומר, מדהים לחשוב
06:26
that, in everyכֹּל singleיחיד minuteדַקָה of this speechנְאוּם,
157
371000
3000
שבכל רגע בו אני מדברת עכשיו,
06:29
25 hoursשעות
158
374000
2000
יועלו ליוטיוב
06:31
of YouTubeYouTube videoוִידֵאוֹ will be loadedעמוס.
159
376000
3000
סרטוני וידאו שאורכם הכולל 25 שעות.
06:34
Now what I find fascinatingמַקסִים about these examplesדוגמאות
160
379000
3000
ומה שמרתק אותי בדוגמאות אלו
06:37
is how they're actuallyלמעשה tappingהַקָשָׁה into
161
382000
2000
הוא כיצד הן מתחברות במדוייק
06:39
our primateפּרִימַט instinctsאינסטינקטים.
162
384000
2000
לאינסטינקטים הקדמונים שלנו.
06:41
I mean, we're monkeysקופים,
163
386000
2000
כלומר, אנחנו קופים,
06:43
and we're bornנוֹלָד and bredbred to shareלַחֲלוֹק and cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה.
164
388000
2000
ונולדנו וגודלנו לחלוק ולשתף.
06:45
And we were doing so for thousandsאלפים of yearsשנים,
165
390000
3000
ואנו עושים זאת כבר אלפי שנים,
06:48
whetherהאם it's when we huntedציד in packsחבילות,
166
393000
2000
אם זה כאשר צדנו בקבוצות,
06:50
or farmedמעובדים in cooperativesקואופרטיבים,
167
395000
3000
ואם כאשר עיבדנו אדמה במשותף,
06:53
before this bigגָדוֹל systemמערכת calledשקוראים לו hyper-consumptionצריכת יתר cameבא alongלְאוֹרֶך
168
398000
3000
לפני שהמערכת הגדולה הזו הנקראת צריכת-יתר נכנסה לתמונה
06:56
and we builtבנוי these fencesגדרות
169
401000
2000
ובנינו את הגדרות
06:58
and createdשנוצר out ownשֶׁלוֹ little fiefdomsfiefdoms.
170
403000
2000
ויצרנו את תחומי השליטה והפעולה הקטנים שלנו.
07:00
But things are changingמִשְׁתַנֶה,
171
405000
2000
אבל הדברים משתנים עכשיו,
07:02
and one of the reasonsסיבות why
172
407000
2000
ואחת הסיבות לכך
07:04
is the digitalדִיגִיטָלי nativesהילידים, or Gen-YGen-Y.
173
409000
3000
הם ילידי העולם הדיגיטלי, או דור ה-Y.
07:07
They're growingגָדֵל up sharingשיתוף --
174
412000
2000
הם גדלים תוך שיתוף --
07:09
filesקבצים, videoוִידֵאוֹ gamesמשחקים, knowledgeיֶדַע.
175
414000
2000
קבצים, משחקי מחשב, ידע;
07:11
It's secondשְׁנִיָה natureטֶבַע to them.
176
416000
2000
זהו טבע שני להם.
07:13
So we, the millennialsמילניום -- I am just a millennialמילניום --
177
418000
3000
כך שאנו, בני/בנות-המילניום -- אני הרי בת-המילניום --
07:16
are like footכף רגל soldiersחיילים,
178
421000
3000
אנו כמו חיילים רגליים,
07:19
movingמעבר דירה us from a cultureתַרְבּוּת of "me" to a cultureתַרְבּוּת of "we."
179
424000
2000
צועדים מתרבות האני, אל תרבות האנחנו.
07:21
The reasonסיבה why it's happeningמתרחש so fastמָהִיר
180
426000
2000
הסיבה שזה מתרחש כה מהר
07:23
is because of mobileנייד collaborationשיתוף פעולה.
181
428000
2000
היא בגלל שיתופיות ניידת.
07:25
We now liveלחיות in a connectedמְחוּבָּר ageגיל
182
430000
3000
אנו חיים היום בעידן של קישוריות
07:28
where we can locateלְאַתֵר anyoneכֹּל אֶחָד, anytimeבכל עת, in real-timeזמן אמת,
183
433000
3000
בו אפשר למצוא כל אחד, בכל רגע, בזמן אמת,
07:31
from a smallקָטָן deviceהתקן in our handsידיים.
184
436000
3000
בעזרת מכשיר קטן שבידינו.
07:34
All of this was going throughדרך my headרֹאשׁ
185
439000
2000
כל זה חלף בראשי
07:36
towardsלִקרַאת the endסוֹף of 2008,
186
441000
2000
לקראת סוף 2008,
07:38
when, of courseקוּרס, the great financialכַּספִּי crashלְהִתְרַסֵק happenedקרה.
187
443000
3000
כאשר התרחשה המפולת הכלכלית הגדולה.
07:41
Thomasתומאס Friedmanפרידמן is one of my favoriteהכי אהוב Newחָדָשׁ Yorkיורק Timesפִּי columnistsבעלי טורים,
188
446000
3000
תומאס פרידמן הוא אחד מבעלי הטורים האהובים עליי בניו-יורק טיימס,
07:44
and he poignantlyבְּחַרִיפוּת commentedהעיר
189
449000
2000
והוא העיר בשנינות
07:46
that 2008 is when we hitמכה a wallקִיר,
190
451000
3000
ש-2008 היא השנה בה התנגשנו בקיר
07:49
when Motherאִמָא Natureטֶבַע and the marketשׁוּק
191
454000
3000
כאשר אימא-טבע והשוק,
07:52
bothשניהם said, "No more."
192
457000
2000
שניהם אמרו "עד כאן".
07:54
Now we rationallyרציונלי know
193
459000
2000
אנו יודעים שכלית
07:56
that an economyכַּלְכָּלָה builtבנוי on hyper-consumptionצריכת יתר
194
461000
3000
שכלכלה הבנויה על צריכת-יתר
07:59
is a Ponziפונזי schemeתָכְנִית. It's a houseבַּיִת of cardsקלפים.
195
464000
3000
היא תוכנית-פונזי (תרמית); זהו מגדל קלפים.
08:02
Yetעדיין, it's hardקָשֶׁה for us to individuallyבנפרד know what to do.
196
467000
3000
עם זאת, קשה לכל אחד בנפרד לדעת מה לעשות.
08:05
So all of this is a lot of twitteringטוויטר, right?
197
470000
3000
אבל כל זה הרבה ברברת, נכון?
08:08
Well it was a lot of noiseרַעַשׁ and complexityמוּרכָּבוּת in my headרֹאשׁ,
198
473000
2000
ובכן, זה אכן היה הרבה רעש וסיבוכים בראשי,
08:10
untilעד actuallyלמעשה I realizedהבין it was happeningמתרחש
199
475000
2000
עד שהבנתי מה קורה
08:12
because of fourארבעה keyמַפְתֵחַ driversנהגים.
200
477000
2000
בשל ארבעה גורמי מפתח.
08:14
One, a renewedמְחוּדָשׁ beliefאמונה in the importanceחֲשִׁיבוּת of communityהקהילה,
201
479000
3000
אחד, אמון מחודש בחשיבות הקהילה,
08:17
and a very redefinitionהגדרה מחדש of what friendחָבֵר and neighborשָׁכֵן really meansאומר.
202
482000
3000
וממש הגדרה מחודשת על משמעותם האמיתית של חבר ושכן.
08:20
A torrentמַבּוּל of peer-to-peerpeer-to-peer socialחֶברָתִי networksרשתות
203
485000
3000
(שניים), שטף של רשתות חברתיות עמית-לעמית
08:23
and real-timeזמן אמת technologiesטכנולוגיות,
204
488000
2000
וטכנולוגיות זמן-אמת,
08:25
fundamentallyבִּיסוֹדוֹ changingמִשְׁתַנֶה the way we behaveלְהִתְנַהֵג.
205
490000
3000
משנה באופן יסודי את דרך התנהגותנו.
08:28
Threeשְׁלוֹשָׁה, pressingלחיצה unresolvedלא פתורה environmentalסְבִיבָתִי concernsחששות.
206
493000
3000
שלוש, דאגות סביבתיות בלתי פתורות ולוחצות.
08:31
And fourארבעה, a globalגלוֹבָּלִי recessionשֵׁפֶל
207
496000
2000
וארבע, מיתון גלובלי
08:33
that has fundamentallyבִּיסוֹדוֹ shockedמְזוּעזָע
208
498000
2000
שזעזע מן היסוד
08:35
consumerצַרכָן behaviorsהתנהגויות.
209
500000
2000
את התנהגויות הצרכנים.
08:37
These fourארבעה driversנהגים
210
502000
2000
ארבעה גורמים הללו
08:39
are fusingפיוזינג togetherיַחַד
211
504000
2000
מתמזגים יחד
08:41
and creatingיוצר the bigגָדוֹל shiftמִשׁמֶרֶת --
212
506000
2000
ויוצרים תזוזה גדולה --
08:43
away from the 20thה centuryמֵאָה,
213
508000
2000
הלוקחת אותנו הרחק מעבר למאה ה-20
08:45
definedמוּגדָר by hyper-consumptionצריכת יתר,
214
510000
2000
שאופיינה בצריכת-יתר,
08:47
towardsלִקרַאת the 21stרחוב centuryמֵאָה,
215
512000
2000
אל עבר המאה ה-21,
08:49
definedמוּגדָר by collaborativeשיתופי consumptionצְרִיכָה.
216
514000
3000
המאופיינת בצריכה-שיתופית.
08:52
I generallyבדרך כלל believe we're at an inflectionנטיה pointנְקוּדָה
217
517000
3000
אני מאמינה באופן כללי שאנו נמצאים בנקודת מפנה
08:55
where the sharingשיתוף behaviorsהתנהגויות --
218
520000
2000
בה ההתנהגויות השיתופיות --
08:57
throughדרך sitesאתרים suchכגון as Flickrפליקר and Twitterטוויטר
219
522000
2000
באמצעות אתרים כגון Flickr ו-Twitter
08:59
that are becomingהִתהַוּוּת secondשְׁנִיָה natureטֶבַע onlineבאינטרנט --
220
524000
2000
ההופכים לטבע שני ברשת --
09:01
are beingלהיות appliedהוחל to offlineלא מקוון areasאזורי of our everydayכל יום livesחיים.
221
526000
3000
מיושמות בתחומים לא-מקוונים של חיי היומיום.
09:04
From morningשַׁחַר commutesנסיעות to the way fashionאופנה is designedמְעוּצָב
222
529000
3000
מנסיעת בוקר לעבודה, דרך אופן עיצוב האופנה,
09:07
to the way we growלגדול foodמזון,
223
532000
2000
ועד לאופן בו אנו מגדלים את מזוננו,
09:09
we are consumingצורכים and collaboratingמשתף פעולה onceפַּעַם again.
224
534000
3000
אנחנו שוב צורכים ומשתפים פעולה.
09:14
So my co-authorמחבר שותף, RooRoo Rogersרוג'רס, and I
225
539000
3000
כך ששותפי לכתיבת הספר, רו רוג'רס, ואנוכי,
09:17
have actuallyלמעשה gatheredהתאספו thousandsאלפים of examplesדוגמאות
226
542000
2000
אספנו אלפי דוגמאות
09:19
from all around the worldעוֹלָם of collaborativeשיתופי consumptionצְרִיכָה.
227
544000
2000
מכל רחבי העולם בנושא צריכה שיתופית.
09:21
And althoughלמרות ש they varyלְהִשְׁתַנוֹת enormouslyמְאוֹד מְאוֹד
228
546000
2000
ואף על-פי שהמגוון שלהן הוא עצום
09:23
in scaleסוּלָם, maturityבַּגרוּת and purposeמַטָרָה,
229
548000
2000
במידת בשלותן וכוונתן,
09:25
when we divedצללה into them,
230
550000
2000
כאשר התעמקנו בהן,
09:27
we realizedהבין that they could actuallyלמעשה be organizedמְאוּרגָן into threeשְׁלוֹשָׁה clearברור systemsמערכות.
231
552000
3000
גילינו שניתן למעשה לחלקן לשלוש מערכות ברורות וחדות.
09:30
The first is redistributionחלוקה מחדש marketsשווקים.
232
555000
3000
הראשונה היא שווקים להפצה חוזרת.
09:33
Redistributionחלוקה מחדש marketsשווקים, just like Swaptreeסוואפטרי,
233
558000
3000
שווקים להפצה חוזרת -- ממש כמו Swaptree --
09:36
are when you take a used, or pre-ownedטרום בבעלות, itemפריט
234
561000
2000
זה כאשר נוטלים פריט משומש שהיה שייך למישהו
09:38
and moveמהלך \ לזוז \ לעבור it from where it's not neededנָחוּץ
235
563000
2000
ומעבירים אותו ממקום שאין בו עוד צורך
09:40
to somewhereאי שם, or someoneמִישֶׁהוּ, where it is.
236
565000
3000
למקום כלשהו, או למישהו, ששם צריכים אותו.
09:43
They're increasinglyיותר ויותר thought of as the fifthחמישי 'R''ר' --
237
568000
2000
יותר ויותר הן נחשבות בתור ה-'ל' החמישית --
09:45
reduceלְהַפחִית, reuseשימוש חוזר, recycleלְמַחְזֵר, repairלְתַקֵן
238
570000
2000
לצמצם, לעשות שימוש חוזר, למחזר, לתקן
09:47
and redistributeלהפיץ מחדש --
239
572000
2000
ולהפיץ מחדש --
09:49
because they stretchלִמְתוֹחַ the life cycleמחזור of a productמוצר
240
574000
2000
מכיוון שהן מאריכות את חיי המוצר
09:51
and therebyבְּכָך reduceלְהַפחִית wasteמבזבז.
241
576000
2000
ובכך מצמצמות פסולת.
09:53
The secondשְׁנִיָה is collaborativeשיתופי lifestylesסגנון חיים.
242
578000
3000
השניה היא סגנונות-חיים שיתופיים.
09:56
This is the sharingשיתוף of resourcesאֶמְצָעִי
243
581000
2000
זהו השיתוף והמשאבים
09:58
of things like moneyכֶּסֶף, skillsמיומנויות and time.
244
583000
3000
של דברים כמו כסף, כישורים וזמן.
10:01
I betלְהַמֵר, in a coupleזוּג of yearsשנים,
245
586000
2000
אני מוכנה להתערב שתוך מספר שנים,
10:03
that phrasesביטויים like "coworkingcoworking"
246
588000
2000
ביטויים כמו עבודה-שיתופית,
10:05
and "couchsurfingcouchsurfing" and "time banksבנקים"
247
590000
3000
גלישת-כורסה ובנקי-זמן
10:08
are going to becomeהפכו a partחֵלֶק of everydayכל יום vernacularדִבּוּרִי.
248
593000
3000
יהפכו להיות חלק ממטבעות-לשון מקובלות.
10:11
One of my favoriteהכי אהוב examplesדוגמאות of collaborativeשיתופי lifestylesסגנון חיים
249
596000
3000
אחת הדוגמאות החביבות עליי לסגנונות חיים שיתופיים
10:14
is calledשקוראים לו Landshareלנדשאר.
250
599000
2000
נקראת Landshare (שיתוף-אדמה).
10:16
It's a schemeתָכְנִית in the U.K.
251
601000
2000
זוהי יוזמה בבריטניה
10:18
that matchesהתאמות Mrאדון. Jonesג'ונס,
252
603000
2000
שמזווגת את מר ג'ונס
10:20
with some spareנוֹסָף spaceמֶרחָב in his back gardenגן,
253
605000
3000
שיש לו קצת אדמה פנויה בגינתו,
10:23
with Mrsגברת. Smithנַפָּח, a would-beיהיה growerמְגַדֵל.
254
608000
3000
עם גברת סמית, שברצונה לגדל משהו.
10:26
Togetherיַחַד they growלגדול theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ foodמזון.
255
611000
2000
ביחד הם מגדלים את מזונם.
10:28
It's one of those ideasרעיונות that's so simpleפָּשׁוּט, yetעדיין brilliantמַברִיק,
256
613000
3000
זהו אחד הרעיונות שהוא כה פשוט, אבל מבריק,
10:31
you wonderפֶּלֶא why it's never been doneבוצע before.
257
616000
3000
ונשאר רק לתהות מדוע זה לא נעשה כבר מזמן.
10:34
Now, the thirdשְׁלִישִׁי systemמערכת
258
619000
2000
המערכת השלישית
10:36
is product-serviceמוצר שירות systemsמערכות.
259
621000
2000
הינה בעצם מערכות שירות למוצר.
10:38
This is where you payלְשַׁלֵם for the benefitתועלת of the productמוצר --
260
623000
2000
כאן משלמים בעבור התועלת מהמוצר --
10:40
what it does for you --
261
625000
2000
תמורת מה שהוא עושה בשבילנו --
10:42
withoutלְלֹא needingצורך to ownשֶׁלוֹ the productמוצר outrightמוּחלָט.
262
627000
2000
מבלי שנצטרך להיות ישירות בעלי המוצר.
10:44
This ideaרַעְיוֹן is particularlyבִּמְיוּחָד powerfulחָזָק
263
629000
3000
זהו רעיון חזק במיוחד
10:47
for things that have
264
632000
2000
לדברים
10:49
high-idlingבטלנות capacityקיבולת.
265
634000
2000
העומדים ללא מעש תקופות ארוכות.
10:51
And that can be anything from babyתִינוֹק goodsסְחוֹרוֹת
266
636000
2000
וזה יכול להיות כל דבר מחפצים לתינוקות
10:53
to fashionsאופנות to --
267
638000
2000
דרך מוצרי אופנה ועד --
10:55
how manyרב of you have a powerכּוֹחַ drillתרגיל,
268
640000
2000
לכמה מכם יש מקדחה חשמלית?
10:57
ownשֶׁלוֹ a powerכּוֹחַ drillתרגיל? Right.
269
642000
2000
שהיא שלכם? בסדר.
10:59
That powerכּוֹחַ drillתרגיל will be used around 12 to 13 minutesדקות
270
644000
3000
תשתמשו במקדחה זו בערך 12 עד 13 דקות
11:02
in its entireשלם lifetimeלכל החיים.
271
647000
2000
לכל אורך חייה.
11:04
(Laughterצחוק)
272
649000
2000
(צחוק)
11:06
It's kindסוג of ridiculousמְגוּחָך, right?
273
651000
2000
זה קצת מגוחך, נכון?
11:08
Because what you need is the holeחור, not the drillתרגיל.
274
653000
2000
כי מה שאתם צריכים זה הקדח, לא המקדחה.
11:10
(Laughterצחוק)
275
655000
2000
(צחוק)
11:12
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
276
657000
2000
(מחיאות כפיים)
11:14
So why don't you rentהשכרה the drillתרגיל,
277
659000
2000
אז למה שלא תשכרו את המקדחה,
11:16
or, even better, rentהשכרה out your ownשֶׁלוֹ drillתרגיל to other people
278
661000
2000
או אפילו עדיף, שתשכירו את המקדחה שלכם לאנשים אחרים
11:18
and make some moneyכֶּסֶף from it?
279
663000
2000
ותרויחו מזה קצת כסף?
11:20
These threeשְׁלוֹשָׁה systemsמערכות are comingמגיע togetherיַחַד,
280
665000
3000
שלוש המערכות הללו מתאחדות,
11:23
allowingמְאַפשֶׁר people to shareלַחֲלוֹק resourcesאֶמְצָעִי
281
668000
2000
ומאפשרות לאנשים לשתף משאבים
11:25
withoutלְלֹא sacrificingלהקריב theirשֶׁלָהֶם lifestylesסגנון חיים,
282
670000
2000
מבלי להקריב את סגנון חייהם,
11:27
or theirשֶׁלָהֶם cherishedמְטוּפָּח personalאישי freedomsחירויות.
283
672000
2000
או את החרויות האישיות שהם טיפחו.
11:29
I'm not askingשואל people
284
674000
2000
איני מבקשת מאנשים
11:31
to shareלַחֲלוֹק nicelyיפה in the sandpitבור חול.
285
676000
2000
לשתף בנימוס בארגז החול.
11:35
So I want to just give you an exampleדוגמא
286
680000
2000
לכן אני רוצה לתת לכם דוגמא
11:37
of how powerfulחָזָק collaborativeשיתופי consumptionצְרִיכָה can be
287
682000
2000
לעד כמה חזקה יכולה להיות צריכה שיתופית
11:39
to changeשינוי behaviorsהתנהגויות.
288
684000
2000
שתגרום לשינוי התנהגויות.
11:41
The averageמְמוּצָע carאוטו
289
686000
2000
המכונית הממוצעת
11:43
costsעלויות 8,000 dollarsדולר a yearשָׁנָה to runלָרוּץ.
290
688000
3000
גורמת להוצאה שנתית של 8,000 דולר.
11:46
Yetעדיין, that carאוטו sitsיושב idleלְהִתְבַּטֵל
291
691000
2000
ובכל זאת, המכונית עומדת מושבתת
11:48
for 23 hoursשעות a day.
292
693000
2000
23 שעות ביממה.
11:50
So when you considerלשקול these two factsעובדות,
293
695000
2000
אז כאשר שוקלים את שתי העובדות הללו,
11:52
it startsמתחיל to make a little lessפָּחוּת senseלָחוּשׁ
294
697000
2000
זה מתחיל להיות פחות מתקבל על הדעת
11:54
that we have to ownשֶׁלוֹ one outrightמוּחלָט.
295
699000
3000
שעלינו להיות בעליה הישירים של אחת כזו.
11:57
So this is where car-sharingשיתוף רכב companiesחברות
296
702000
2000
וכאן בדיוק נכנסות לתמונה
11:59
suchכגון as ZipcarZipcar and GoGetGoGet come in.
297
704000
2000
חברות כמו Zipcar ו-GoGet.
12:01
In 2009,
298
706000
2000
בשנת 2009,
12:03
ZipcarZipcar tookלקח 250 participantsמשתתפים
299
708000
2000
Zipcar אספה 250 משתתפים
12:05
from acrossלְרוֹחָב 13 citiesערים --
300
710000
3000
מ-13 ערים --
12:08
and they're all self-confessedהודה בעצמו carאוטו addictsמכורים
301
713000
2000
והם כולם הודו שהם מכורים למכוניות
12:10
and car-sharingשיתוף רכב rookiesטירונים --
302
715000
2000
וטירונים בשיתוף מכוניות --
12:12
and got them to surrenderכְּנִיעָה theirשֶׁלָהֶם keysמפתחות for a monthחוֹדֶשׁ.
303
717000
3000
ושכנעה אותם לוותר על מפתחותיהם למשך חודש.
12:15
Insteadבמקום זאת, these people had to walkלָלֶכֶת,
304
720000
2000
אנשים אלה היו צריכים ללכת ברגל,
12:17
bikeאופניים, take the trainרכבת,
305
722000
2000
לרכוב על אופניים, לנסוע ברכבת,
12:19
or other formsטפסים of publicפּוּמְבֵּי transportתַחְבּוּרָה.
306
724000
2000
או בצורה אחרת של תחבורה ציבורית.
12:21
They could only use theirשֶׁלָהֶם ZipcarZipcar membershipחֲבֵרוּת
307
726000
2000
מותר היה להם להשתמש בחברותם ב-Zipcar
12:23
when absolutelyבהחלט necessaryנחוץ.
308
728000
2000
רק כאשר זה היה הכרחי.
12:25
The resultsתוצאות of this challengeאתגר after just one monthחוֹדֶשׁ
309
730000
3000
התוצאות של עמידה באתגר זה במשך חודש בלבד
12:28
was staggeringמַדְהִים.
310
733000
2000
היו מטלטלות.
12:30
It's amazingמדהים that 413 lbslbs were lostאבד
311
735000
2000
זה מדהים שהושלו 413 ליברות
12:32
just from the extraתוֹסֶפֶת exerciseתרגיל.
312
737000
3000
אך ורק מפעילות עודפת.
12:35
But my favoriteהכי אהוב statisticסטטיסטי
313
740000
2000
אבל הסטטיסטיקה האהובה עליי
12:37
is that 100
314
742000
2000
היא ש-100
12:39
out of the 250 participantsמשתתפים
315
744000
3000
מתוך 250 המשתתפים
12:42
did not want theirשֶׁלָהֶם keysמפתחות back.
316
747000
3000
לא רצו את מפתחותיהם בחזרה.
12:45
In other wordsמילים, the carאוטו addictsמכורים
317
750000
2000
במילים אחרות, המכורים למכוניות
12:47
had lostאבד theirשֶׁלָהֶם urgeדַחַף to ownשֶׁלוֹ.
318
752000
2000
איבדו את הדחף שלהם להיות בעלי משהו.
12:49
Now products-serviceמוצרים שירות systemsמערכות have been around for yearsשנים.
319
754000
3000
האמת היא שמערכות שירות למוצרים קיימות מזה שנים.
12:52
Just think of librariesספריות and laundrettesכסאות.
320
757000
2000
רק תחשבו על ספריות ומכבסות אוטומטיות.
12:54
But I think they're enteringכניסה a newחָדָשׁ ageגיל,
321
759000
2000
אבל אני חושבת שהן נכנסות לעידן חדש,
12:56
because technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה makesעושה sharingשיתוף
322
761000
2000
מפני שטכנולוגיה הופכת את השיתוף
12:58
frictionlessללא חיכוך and funכֵּיף.
323
763000
2000
לחלק ונעים.
13:00
There's a great quoteציטוט that was writtenכתוב in the Newחָדָשׁ Yorkיורק Timesפִּי
324
765000
3000
יש ציטוט נהדר שהופיע בניו-יורק טיימס
13:03
that said, "Sharingשיתוף is to ownershipבַּעֲלוּת
325
768000
2000
האומר, "שיתוף גורם לבעלות
13:05
what the iPodiPod is to the 8-track-מַסלוּל,
326
770000
3000
מה שאייפוד גרם לסלילי הקלטה,
13:08
what solarסוֹלָרִי powerכּוֹחַ is to the coalפֶּחָם mineשלי."
327
773000
3000
ומה שאנרגיית שמש גורמת למיכרות פחם."
13:11
I believe alsoגַם, our generationדוֹר,
328
776000
3000
אני גם מאמינה שדורנו --
13:14
our relationshipמערכת יחסים to satisfyingסיפוק what we want
329
779000
3000
היחס שלנו אל סיפוק רצונותינו --
13:17
is farרָחוֹק lessפָּחוּת tangibleמוּחָשִׁי
330
782000
2000
זקוק הרבה פחות למוחשיות
13:19
than any other previousקודם generationדוֹר.
331
784000
2000
מאשר כל דור בעבר.
13:21
I don't want the DVDDVD; I want the movieסרט it carriesנושא.
332
786000
3000
איני רוצה את הדי וי די, אני רוצה את הסרט שהוא נושא.
13:24
I don't want a clunkyמגושם answeringעונה machineמְכוֹנָה;
333
789000
2000
איני רוצה את המשיבון,
13:26
I want the messageהוֹדָעָה it savesחוסך.
334
791000
2000
אני רוצה את ההודעות שהוא שומר.
13:28
I don't want a CDCD; I want the musicמוּסִיקָה it playsמחזות.
335
793000
3000
איני רוצה את התקליטור, אני רוצה את המוזיקה שהוא מנגן.
13:31
In other wordsמילים, I don't want stuffדברים;
336
796000
3000
במילים אחרות, איני רוצה חפצים,
13:34
I want the needsצרכי or experiencesחוויות it fulfillsממלא.
337
799000
3000
אני רוצה את הצרכים או החוויות שהם מגשימים.
13:37
This is fuelingתדלוק a massiveמַסִיבִי shiftמִשׁמֶרֶת
338
802000
3000
כל זה דוחף לתנועה מסיבית,
13:40
from where usageנוֹהָג trumpsמנצחת possessionsרכוש --
339
805000
2000
אל מצב בו השימוש גובר על בעלות --
13:42
or as Kevinקווין Kellyקלי, the editorעוֹרֵך of Wiredחוטי magazineמגזין, putsמעמיד it,
340
807000
3000
או כפי שקווין קלי, העורך של כתב-העת Wired, מנסח,
13:45
"where accessגִישָׁה is better than ownershipבַּעֲלוּת."
341
810000
3000
"מקום שבו אפשרות הגישה מועדפת על-פני הבעלות."
13:48
Now as our possessionsרכוש
342
813000
2000
כעת כאשר הנכסים שלנו
13:50
dematerializedematerialize into the cloudענן,
343
815000
2000
מאבדים את גשמיותם,
13:52
a blurryמטושטשת lineקַו is appearingמופיע
344
817000
2000
מופיע קו מטושטש
13:54
betweenבֵּין what's mineשלי, what's yoursשלך,
345
819000
2000
בין מה ששלי, לבין מה ששלך,
13:56
and what's oursשֶׁלָנוּ.
346
821000
2000
ולבין מה ששלנו.
13:58
I want to give you one exampleדוגמא
347
823000
2000
אני רוצה לתת לכם דוגמא
14:00
that showsמופעים how fastמָהִיר this evolutionאבולוציה is happeningמתרחש.
348
825000
3000
המראה עד כמה מהר מתרחשת אבולוציה זו.
14:03
This representsמייצג an eight-yearשמונה שנים time spanלְהַקִיף.
349
828000
3000
זה מייצג טווח זמן של 8 שנים.
14:06
We'veללא שם: יש לנו goneנעלם from traditionalמָסוֹרתִי car-ownershipבעלות על רכב
350
831000
3000
עברנו מבעלות רגילה על מכוניות
14:09
to car-sharingשיתוף רכב companiesחברות, suchכגון as ZipcarZipcar and GoGetGoGet,
351
834000
3000
אל חברות לשיתוף מכוניות -- כגון Zipcar ו-GoGet --
14:12
to ride-sharingשיתוף רכיבה platformsפלטפורמות that matchהתאמה ridesרוכב
352
837000
3000
ועד פלטפורמות נסיעה שיתופיות המתאמות נסיעות
14:15
to the newestהחדש ביותר entryכְּנִיסָה, whichאיזה is peer-to-peerpeer-to-peer carאוטו rentalהשכרת,
353
840000
3000
על-פי הביקוש העדכני ביותר, שזה השכרת רכב עמית-לעמית,
14:18
where you can actuallyלמעשה make moneyכֶּסֶף
354
843000
3000
שבהן ניתן ממש להרויח כסף
14:21
out of rentingהַשׂכָּרָה that carאוטו that sitsיושב idleלְהִתְבַּטֵל for 23 hoursשעות a day
355
846000
3000
מהשכרת רכב שעומד מושבת במשך 23 שעות ביממה,
14:24
to your neighborשָׁכֵן.
356
849000
2000
לשכן שלך.
14:26
Now all of these systemsמערכות
357
851000
2000
כל המערכות הללו
14:28
requireלִדרוֹשׁ a degreeתוֹאַר of trustאמון,
358
853000
2000
דורשות רמה מינימלית של אמון,
14:30
and the cornerstoneאבן פינה to this workingעובד
359
855000
2000
ואבן-הפינה כדי שכל זה יעבוד
14:32
is reputationמוֹנֵיטִין.
360
857000
2000
זה מוניטין חיובי.
14:34
Now in the oldישן consumerצַרכָן systemמערכת,
361
859000
2000
במערכות צרכניות ישנות,
14:36
our reputationמוֹנֵיטִין didn't matterחוֹמֶר so much,
362
861000
2000
המוניטין שלנו לא שינה הרבה,
14:38
because our creditאַשׁרַאי historyהִיסטוֹרִיָה was farרָחוֹק more importantחָשׁוּב
363
863000
2000
מכיוון שהיסטוריית האשראי שלנו
14:40
that any kindסוג of peer-to-peerpeer-to-peer reviewסקירה.
364
865000
3000
היתה לאין-ערוך יותר חשובה מאשר ביקורת עמיתים מסוג כלשהו.
14:43
But now with the Webאינטרנט, we leaveלעזוב a trailשביל.
365
868000
3000
אבל היום ברשת, אנו משאירים עקבות.
14:46
With everyכֹּל spammerמפיץ דואר זבל we flagדֶגֶל,
366
871000
3000
על כל אתראה שנותנים על שולח דואר-זבל,
14:49
with everyכֹּל ideaרַעְיוֹן we postהודעה, commentתגובה we shareלַחֲלוֹק,
367
874000
3000
על כל רעיון שאנו מעלים לרשת, תגובה שאנו מפרסמים,
14:52
we're actuallyלמעשה signalingאיתות how well we collaborateלשתף פעולה,
368
877000
2000
אנו בעצם מאותתים כמה טוב אנחנו משתפים פעולה
14:54
and whetherהאם we can or can't be trustedמהימן.
369
879000
3000
ואם ניתן לסמוך עלינו או לא.
14:57
Let's go back to my first exampleדוגמא,
370
882000
2000
הבה נחזור לדוגמא הראשונה שנתתי,
14:59
Swaptreeסוואפטרי.
371
884000
2000
Swaptree.
15:01
I can see that Rondoronרונדורון
372
886000
2000
אני יכולה לראות שרונדורון
15:03
has completedהושלמה 553 tradesעסקאות
373
888000
3000
השלים 553 עיסקאות
15:06
with a 100 percentאָחוּז successהַצלָחָה rateציון.
374
891000
3000
עם 100 אחוזי הצלחה.
15:09
In other wordsמילים, I can trustאמון him or her.
375
894000
3000
במילים אחרות, ניתן לסמוך עליו או עליה.
15:13
Now markסימן my wordsמילים,
376
898000
2000
עכשיו תזכרו את המילים שלי,
15:15
it's only a matterחוֹמֶר of time
377
900000
2000
זה רק עניין של זמן
15:17
before we're going to be ableיכול to performלְבַצֵעַ a Google-likeכמו Google searchחפש
378
902000
3000
עד שנוכל לבצע חיפוש כמו בגוגל
15:20
and see a cumulativeמִצטַבֵּר pictureתְמוּנָה
379
905000
2000
ולראות תמונה כוללת
15:22
of our reputationמוֹנֵיטִין capitalעיר בירה.
380
907000
2000
של המוניטין שלנו.
15:24
And this reputationמוֹנֵיטִין capitalעיר בירה
381
909000
2000
ומוניטין זה
15:26
will determineלקבוע our accessגִישָׁה to collaborativeשיתופי consumptionצְרִיכָה.
382
911000
3000
יקבע את יכולתנו להשיג גישה לצריכה-שיתופית.
15:29
It's a newחָדָשׁ socialחֶברָתִי currencyמַטְבֵּעַ, so to speakלְדַבֵּר,
383
914000
2000
זהו מטבע חברתי חדש, אם אפשר להתבטא כך,
15:31
that could becomeהפכו as powerfulחָזָק as our creditאַשׁרַאי ratingדֵרוּג.
384
916000
3000
שיכול להיות בעל עוצמה כמו דירוג האשראי שלנו.
15:35
Now as a closingסְגִירָה thought,
385
920000
2000
עכשיו כמחשבה לסיום,
15:37
I believe we're actuallyלמעשה in a periodפרק זמן
386
922000
3000
אני מאמינה שאנחנו נמצאים למעשה בתקופה
15:40
where we're wakingמתעורר up
387
925000
2000
בה אנו מתעוררים
15:42
from this humongousענק hangoverהנגאובר
388
927000
2000
משיכרון-החושים האדיר הזה
15:44
of emptinessרֵיקָנוּת and wasteמבזבז,
389
929000
2000
של ריקנות ובזבוז,
15:46
and we're takingלְקִיחָה a leapלִקְפּוֹץ
390
931000
2000
ועושים קפיצה
15:48
to createלִיצוֹר a more sustainableבר קיימא systemמערכת
391
933000
2000
כדי ליצור מערכת יותר עמידה
15:50
builtבנוי to serveלְשָׁרֵת our innateמוּטבָּע needsצרכי
392
935000
2000
הבנויה לשרת את הצרכים המולדים שלנו
15:52
for communityהקהילה and individualאִישִׁי identityזהות.
393
937000
3000
למען הקהילה והזהות העצמית.
15:55
I believe it will be referredהמכונה to
394
940000
2000
אני מאמינה שיתיחסו לזה
15:57
as a revolutionמַהְפֵּכָה, so to speakלְדַבֵּר --
395
942000
2000
כמהפכה, אם אפשר לומר זאת כך --
15:59
when societyחֶברָה, facedפנים with great challengesאתגרים,
396
944000
3000
כאשר חברה שעמדה מול אתגרים גדולים,
16:02
madeעָשׂוּי a seismicרַעֲשִׁי shiftמִשׁמֶרֶת
397
947000
2000
ביצעה מעבר שהוא בעצם רעידת אדמה,
16:04
from individualאִישִׁי gettingמקבל and spendingההוצאה
398
949000
2000
מצריכה והוצאות אישיות
16:06
towardsלִקרַאת a rediscoveryגילוי מחדש of collectiveקולקטיבי good.
399
951000
3000
אל עבר גילוי מחדש של טובת הכלל.
16:09
I'm on a missionמשימה to make sharingשיתוף coolמגניב.
400
954000
3000
אני נמצאת בשליחות להפיכת שיתופיות לדבר מקובל.
16:12
I'm on a missionמשימה to make sharingשיתוף hipירך.
401
957000
2000
אני בשליחות להפיכת שיתופיות לדבר ש"בעניינים".
16:14
Because I really believe
402
959000
2000
מכיוון שאני באמת מאמינה
16:16
it can disruptלְשַׁבֵּשׁ outdatedמְיוּשָׁן modesמצבים of businessעֵסֶק,
403
961000
2000
שזה מסוגל לנפץ צורות מיושנות של עשיית עסקים,
16:18
help us leapfrogמִפשָׂק
404
963000
2000
ולסייע לנו לדלג
16:20
over wastefulבַּזבְּזָנִי formsטפסים of hyper-consumptionצריכת יתר
405
965000
2000
מעל לצורות בזבזניות של צריכת-יתר
16:22
and teachלְלַמֵד us when enoughמספיק really is enoughמספיק.
406
967000
3000
וללמד אותנו מתי מספיק זה באמת מספיק.
16:25
Thank you very much.
407
970000
2000
תודה רבה לכם.
16:27
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
408
972000
2000
(מחיאות כפיים)
Translated by Yubal Masalker
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Botsman - Trust researcher
Rachel Botsman is a recognized expert on how collaboration and trust enabled by digital technologies will change the way we live, work, bank and consume.

Why you should listen

Rachel Botsman is an author and a visiting academic at the University of Oxford, Saïd Business School. Her work focuses on how technology is enabling trust in ways that are changing the way we live, work, bank and consume. She defined the theory of "collaborative consumption" in her first book, What's Mine Is Yours, which she co-authored with Roo Rogers. The concept was subsequently named by TIME as one of the "10 Ideas that Will Change the World" and by Thinkers50 as the 2015 Breakthrough Idea.

Named a "Young Global Leader" by the World Economic Forum, Botsman examines the growth and challenges of start-ups such as Airbnb, TaskRabbit and Uber. She is regular writer and commentator in leading international publications including the New York Times, The Wall Street Journal, Harvard Business Review, The Economist, WIRED and more. She is currently writing a new book that explores why the real disruption happening isn’t technology; it’s a profound shift in trust.

More profile about the speaker
Rachel Botsman | Speaker | TED.com