ABOUT THE SPEAKER
Richard Resnick - Entrepreneur
Richard Resnick is on the front lines of the business of genomes, as CEO of GenomeQuest, a maker of genomic software.

Why you should listen

Richard Resnick is CEO of GenomeQuest , a company that builds software to support genomic medicine -- research and individualized treatments that take advantage of cheap and accessible genome processing. He was previously CEO of Mosaic Bioinformatics; before becoming a bio-entrepreneur, he was a member of the Human Genome Project under Eric Lander at MIT.

More profile about the speaker
Richard Resnick | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2011

Richard Resnick: Welcome to the genomic revolution

ריצ'רד רזניק: ברוכים הבאים למהפכה הגנומית

Filmed:
1,041,798 views

בהרצאה ברורה ונגישה זו מכנס TEDxBoston, מראה ריצ'רד רזניק כיצד ריצוף גנומי זול ומהיר עומד לחולל מהפכה בשירותי הבריאות, בביטוח ובפוליטיקה.
- Entrepreneur
Richard Resnick is on the front lines of the business of genomes, as CEO of GenomeQuest, a maker of genomic software. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Ladiesנשים and gentlemenרבותי,
0
0
2000
גבירותי ורבותי,
00:17
I presentמתנה to you the humanבן אנוש genomeגנום.
1
2000
3000
אני גאה להציג בפניכם את הגנום האנושי.
00:20
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
2
5000
3000
(מחיאות כפיים)
00:23
Chromosomeכרומוזום one, topחלק עליון left.
3
8000
2000
כרומוזום מס' 1, למעלה משמאל.
00:25
Bottomתַחתִית right are the sexמִין chromosomesכרומוזומים.
4
10000
2000
למטה מימין נמצאים כרומוזומי המין.
00:27
Womenנשים have two copiesעותקים of that bigגָדוֹל X chromosomeכרומוזום;
5
12000
2000
לנשים יש שני עותקים של כרומוזום X הגדול הזה,
00:29
menגברים have the X
6
14000
2000
לגברים יש X
00:31
and, of courseקוּרס, that smallקָטָן copyעותק of the Y.
7
16000
2000
וגם כמובן עותק קטן של Y.
00:33
Sorry boysבנים, but it's just a tinyזָעִיר little thing that makesעושה you differentשונה.
8
18000
4000
צר לי בחורים, זה כל ההבדל הקטן.
00:37
So if you zoomזום in on this genomeגנום,
9
22000
3000
אז אם נעשה זום לתוך הגנום,
00:40
then what you see, of courseקוּרס, is this doubleלְהַכפִּיל helixחֶלזוֹנִית structureמִבְנֶה --
10
25000
3000
מה שתראו זה את מבנה הסליל הכפול -
00:43
the codeקוד of life spelledאיות out with these fourארבעה biochemicalביוכימי lettersאותיות,
11
28000
2000
צופן החיים המקודד ב-4 אותיות ביו-כימיות,
00:45
or we call them basesבסיסים, right:
12
30000
2000
אנחנו קוראים להם בסיסים:
00:47
A, C, G and T.
13
32000
2000
A, C, G, T.
00:49
How manyרב are there in the humanבן אנוש genomeגנום? Threeשְׁלוֹשָׁה billionמיליארד.
14
34000
2000
כמה כאלה יש בגנום האנושי? 3 מיליארד.
00:51
Is that a bigגָדוֹל numberמספר?
15
36000
2000
זה הרבה?
00:53
Well, everybodyכולם can throwלזרוק around bigגָדוֹל numbersמספרים.
16
38000
2000
טוב, כל אחד יכול לזרוק מספרים גדולים.
00:55
But in factעוּבדָה, if I were to placeמקום one baseבסיס
17
40000
2000
אבל למעשה, אם אשים בסיס אחד
00:57
on eachכל אחד pixelפיקסל of this 1280 by 800 resolutionפתרון הבעיה screenמָסָך,
18
42000
3000
על כל פיקסל במסך 1280X800 הזה,
01:00
we would need 3,000 screensמסכים to take a look at the genomeגנום.
19
45000
3000
נצטרך 3,000 מסכים כדי לראות את הגנום.
01:03
So it's really quiteדַי bigגָדוֹל.
20
48000
2000
אז זה באמת גדול.
01:05
And perhapsאוּלַי because of its sizeגודל,
21
50000
2000
ואולי בגלל הגודל שלו,
01:07
a groupקְבוּצָה of people -- all, by the way, with Y chromosomesכרומוזומים --
22
52000
3000
קבוצה של אנשים - כולם בעלי כרומוזום Y, דרך אגב -
01:10
decidedהחליט they would want to sequenceסדר פעולות it.
23
55000
2000
החליטה שהיא רוצה לרצף אותו.
01:12
(Laughterצחוק)
24
57000
2000
(צחוק)
01:14
And so 15 yearsשנים, actuallyלמעשה, and about fourארבעה billionמיליארד dollarsדולר laterיותר מאוחר,
25
59000
3000
אז אחרי 15 שנים ו-4 מיליארד דולר,
01:17
the genomeגנום was sequencedרצף and publishedיצא לאור.
26
62000
2000
הגנום רוצף ופורסם.
01:19
In 2003, the finalסופי versionגִרְסָה was publishedיצא לאור, and they keep workingעובד on it.
27
64000
3000
ב-2003 פורסמה הגרסא הסופית, והם ממשיכים לעבוד על זה.
01:22
That was all doneבוצע on a machineמְכוֹנָה that looksנראה like this.
28
67000
2000
כל זה נעשה עם מכונה כזו.
01:24
It costsעלויות about a dollarדוֹלָר for eachכל אחד baseבסיס --
29
69000
2000
זה עולה בערך דולר לכל בסיס -
01:26
a very slowלְהַאֵט way of doing it.
30
71000
2000
דרך איטית מאוד.
01:28
Well folksאנשים, I'm here to tell you
31
73000
2000
ובכן חברים, אני רוצה לבשר לכם
01:30
that the worldעוֹלָם has completelyלַחֲלוּטִין changedהשתנה
32
75000
2000
שהעולם השתנה לחלוטין,
01:32
and noneאף אחד of you know about it.
33
77000
2000
ואף אחד מכם לא יודע מזה.
01:34
So now what we do is we take a genomeגנום,
34
79000
2000
מה שאנחנו עושים היום הוא לקחת גנום,
01:36
we make maybe 50 copiesעותקים of it,
35
81000
2000
להכין 50 עותקים ממנו,
01:38
we cutגזירה all those copiesעותקים up into little 50-base-בסיס readsקורא,
36
83000
3000
לחתוך אותם למקטעים של 50 בסיסים,
01:41
and then we sequenceסדר פעולות them, massivelyבאופן מאסיבי parallelמַקְבִּיל.
37
86000
2000
ואז לרצף אותם במקביל באופן מאסיבי.
01:43
And then we bringלְהָבִיא that into softwareתוֹכנָה,
38
88000
2000
ואז מכניסים את זה לתוכנה,
01:45
and we reassembleלהרכיב מחדש it and we tell you what the storyכַּתָבָה is.
39
90000
2000
בונים את זה מחדש ומספרים לכם מה הסיפור.
01:47
And so just to give you a pictureתְמוּנָה of what this looksנראה like,
40
92000
3000
וכדי שתהיה לכם תמונה של זה,
01:50
the Humanבן אנוש Genomeגנום Projectפּרוֹיֶקט: 3 gigabasesגיגאבאס, right.
41
95000
2000
פרוייקט הגנום האנושי: 3 ג'יגה-בסיסים.
01:52
One runלָרוּץ on one of these machinesמכונה:
42
97000
2000
על מכשיר כזה:
01:54
200 gigabasesגיגאבאס in a weekשָׁבוּעַ.
43
99000
3000
200 ג'יגה-בסיסים בשבוע.
01:57
And that 200 is going to changeשינוי to 600 this summerקַיִץ,
44
102000
3000
והקיץ זה יהפוך ל600,
02:00
and there's no signסִימָן of this paceלִפְסוֹעַ slowingהאטה.
45
105000
3000
ואין סימן של האטת הקצב.
02:03
So the priceמחיר of a baseבסיס, to sequenceסדר פעולות a baseבסיס,
46
108000
3000
אז המחיר לריצוף של בסיס,
02:06
has fallenנָפוּל 100 millionמִילִיוֹן timesפִּי.
47
111000
3000
ירד פי מיליון.
02:09
That's the equivalentהמקבילה of you fillingמילוי up your carאוטו with gasגַז in 1998,
48
114000
3000
זה מקביל לכך שמילאתם מיכל דלק ב1998,
02:12
waitingהַמתָנָה untilעד 2011,
49
117000
2000
חיכיתם עד 2011,
02:14
and now you can driveנהיגה to Jupiterצדק and back twiceפעמיים.
50
119000
2000
ועכשיו אתם יכולים לטוס לצדק וחזרה פעמיים.
02:16
(Laughterצחוק)
51
121000
5000
(צחוק)
02:21
Worldעוֹלָם populationאוּכְלוֹסִיָה,
52
126000
2000
אוכלוסיית העולם,
02:23
PCPC placementsמיקומים,
53
128000
2000
עמדות מחשבים,
02:25
the archiveארכיון of all the medicalרְפוּאִי literatureסִפְרוּת,
54
130000
3000
ארכיון כל הספרות הרפואית,
02:28
Moore'sשל מור lawחוֹק,
55
133000
2000
חוק מור,
02:30
the oldישן way of sequencingרצף, and here'sהנה all the newחָדָשׁ stuffדברים.
56
135000
3000
דרך הריצוף הישנה, והנה כל החומר החדש.
02:33
Guys, this is a logעֵץ scaleסוּלָם;
57
138000
2000
חברים, זה סולם לוגריטמי,
02:35
you don't typicallyבדרך כלל see linesקווים that go up like that.
58
140000
3000
בד"כ לא רואים קווים שמטפסים כך.
02:38
So the worldwideעוֹלָמִי capacityקיבולת to sequenceסדר פעולות humanבן אנוש genomesגנומים
59
143000
3000
אז היכולת העולמית לרצף גנומים אנושיים
02:41
is something like 50,000 to 100,000 humanבן אנוש genomesגנומים this yearשָׁנָה.
60
146000
3000
היא משהו כמו 50 עד 100 אלף גנומים לשנה.
02:44
And we know this basedמבוסס on the machinesמכונה that are beingלהיות placedמוּצָב.
61
149000
3000
ואנחנו יודעים את זה על סמך המכונות בהם משתמשים.
02:47
This is expectedצָפוּי to doubleלְהַכפִּיל, tripleלְשַׁלֵשׁ or maybe quadrupleלְרַבֵּעַ
62
152000
3000
זה צפוי לעלות פי שניים, שלושה ואולי ארבעה
02:50
yearשָׁנָה over yearשָׁנָה for the foreseeableצָפוּי מִרֹאשׁ futureעתיד.
63
155000
2000
בכל שנה בעתיד הקרוב לעין.
02:52
In factעוּבדָה, there's one labמַעבָּדָה in particularמיוחד
64
157000
2000
למעשה, ישנה מעבדה אחת
02:54
that representsמייצג 20 percentאָחוּז of all that capacityקיבולת.
65
159000
3000
שמייצגת 20% מכל היכולת הזו.
02:57
It's calledשקוראים לו the Beijingבייג'ינג Genomicsגנומיקה Instituteמכון.
66
162000
3000
היא נקראת מכון בייג'ינג לגנומיקה.
03:00
The Chineseסִינִית are absolutelyבהחלט winningלנצח this raceגזע to the newחָדָשׁ Moonירח, by the way.
67
165000
4000
הסינים הם המנצחים הבטוחים במרוץ הזה לירח החדש, דרך אגב.
03:04
What does this mean for medicineתרופה?
68
169000
2000
מה המשמעות לרפואה?
03:06
So a womanאִשָׁה is ageגיל 37.
69
171000
2000
אז אשה בת 37
03:08
She presentsמתנות with stageשלב 2 estrogenאסטרוגן receptor-positiveחיובי קולטן breastשד cancerמחלת הסרטן.
70
173000
4000
מגיעה עם סרטן השד בעל קולטנים חיוביים לאסטרוגן, שלב 2.
03:12
She is treatedטופל with surgeryכִּירוּרגִיָה, chemotherapyכימותרפיה and radiationקְרִינָה.
71
177000
3000
היא מטופלת בניתוח, כימותרפיה והקרנות.
03:15
She goesהולך home.
72
180000
2000
היא חוזרת הביתה.
03:17
Two yearsשנים laterיותר מאוחר, she comesבא back with stageשלב threeשְׁלוֹשָׁה C ovarianשחלות cancerמחלת הסרטן.
73
182000
3000
שנתיים לאחר מכן, היא חוזרת עם סרטן השחלות, שלב 3.
03:20
Unfortunatelyלצערי, treatedטופל again with surgeryכִּירוּרגִיָה and chemotherapyכימותרפיה.
74
185000
3000
לרוע המזל, מטופלת שוב בניתוח וכימותרפיה.
03:23
She comesבא back threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים laterיותר מאוחר at ageגיל 42
75
188000
2000
חוזרת שוב בגיל 42, לאחר 3 שנים
03:25
with more ovarianשחלות cancerמחלת הסרטן, more chemotherapyכימותרפיה.
76
190000
3000
עוד סרטן בשחלות, עוד כימותרפיה.
03:28
Sixשֵׁשׁ monthsחודשים laterיותר מאוחר,
77
193000
2000
6 חודשים לאחר מכן
03:30
she comesבא back with acuteחַד myeloidמיאלואידית leukemiaלוקמיה.
78
195000
3000
היא חוזרת עם לוקמיה מיאלואידית חריפה.
03:34
She goesהולך into respiratoryנשימה failureכישלון and diesמת eightשמונה daysימים laterיותר מאוחר.
79
199000
3000
היא נכנסת לכשל נשימתי ומתה 8 ימים מאוחר יותר.
03:37
So first, the way in whichאיזה this womanאִשָׁה was treatedטופל, in as little as 10 yearsשנים,
80
202000
3000
אז ראשית, בעוד פחות מ-10 שנים, הטיפול שהיא קיבלה
03:40
will look like bloodlettingהַקָזַת דָם.
81
205000
3000
ייראה כמו הקזת דם.
03:43
And it's because of people like my colleagueעמית, Rickריק Wilsonוילסון,
82
208000
2000
וזה בזכות אנשים כמו הקולגה שלי, ריק ווילסון,
03:45
at the Genomeגנום Instituteמכון at Washingtonוושינגטון Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה,
83
210000
3000
במכון הגנום באוניברסיטת וושינגטון,
03:48
who decidedהחליט to take a look at this womanאִשָׁה postmortemשלאחר המוות.
84
213000
2000
שהחליט לבדוק את האשה הזו לאחר המוות.
03:50
And he sequencedרצף, he tookלקח skinעור cellsתאים, healthyבָּרִיא skinעור,
85
215000
3000
והוא ריצף תאי עור בריאים
03:53
and cancerousסַרטָנִי boneעצם marrowמוֹחַ,
86
218000
2000
ותאים סרטניים ממח העצם,
03:55
and he sequencedרצף the wholeכֹּל genomesגנומים of bothשניהם of them
87
220000
2000
והוא ריצף גנומים מלאים משניהם
03:57
in a coupleזוּג of weeksשבועות, no bigגָדוֹל dealעִסקָה.
88
222000
3000
תוך שבועיים, לא עניין רציני.
04:00
And then he comparedבהשוואה those two genomesגנומים in softwareתוֹכנָה,
89
225000
2000
והוא השווה את שני הגנומים באמצעות תוכנה,
04:02
and what he foundמצאתי, amongבין other things,
90
227000
2000
ומה שהוא מצא, בין השאר,
04:04
was a deletionמְחִיקָה, a 2,000-base-בסיס deletionמְחִיקָה
91
229000
2000
זו מוטציית חסר, חסר של 2,000 בסיסים
04:06
acrossלְרוֹחָב threeשְׁלוֹשָׁה billionמיליארד basesבסיסים
92
231000
2000
מתוך 3 מיליארד בסיסים
04:08
in a particularמיוחד geneגֵן calledשקוראים לו TPTP53.
93
233000
2000
בגן מסויים הנקרא TP53.
04:10
If you have this deleteriousמזיק mutationמוּטָצִיָה in this geneגֵן,
94
235000
3000
אם יש לכם את מוטציית החסר הזו בגן הזה,
04:13
you're 90 percentאָחוּז likelyסָבִיר to get cancerמחלת הסרטן in your life.
95
238000
3000
יש לכם סיכוי של 90% ללקות בסרטן במהלך חייכם.
04:16
So unfortunatelyלצערי, this doesn't help this womanאִשָׁה,
96
241000
2000
אז לרוע המזל, זה לא עוזר לאשה הזו,
04:18
but it does have severeחָמוּר, profoundעָמוֹק if you will,
97
243000
3000
אבל יש לכך השלכות מעמיקות
04:21
implicationsהשלכות to her familyמִשׁפָּחָה.
98
246000
2000
עבור המשפחה שלה.
04:23
I mean, if they have the sameאותו mutationמוּטָצִיָה,
99
248000
2000
כלומר, אם יש להם את אותה המוטציה,
04:25
and they get this geneticגֵנֵטִי testמִבְחָן, and they understandמבין it,
100
250000
3000
והם יעשו את הבדיקה הגנטית הזו, ויבינו אותה,
04:28
then they can go and get regularרגיל screensמסכים, and they can catchלתפוס cancerמחלת הסרטן earlyמוקדם
101
253000
3000
הם יכולים ללכת לבדיקות קבועות, ולתפוס את הסרטן בשלב מוקדם
04:31
and potentiallyפוטנציאל liveלחיות a significantlyבאופן משמעותי longerארוך יותר life.
102
256000
2000
ובפוטנציאל לחיות יותר שנים.
04:33
Let me introduceהצג you now to the Beeryברי twinsתְאוּמִים,
103
258000
2000
תכירו עכשיו את התאומים בירי,
04:35
diagnosedאובחן with cerebralמוֹחִי palsyשִׁתוּק at the ageגיל of two.
104
260000
2000
שאובחנו בגיל שנתיים עם שיתוק מוחין.
04:37
Theirשֶׁלָהֶם momאִמָא is a very braveאַמִיץ womanאִשָׁה
105
262000
2000
אמא שלהם היא אשה אמציה
04:39
who didn't believe that the symptomsהסימפטומים weren'tלא היו matchingתוֹאֵם up,
106
264000
2000
שלא האמינה שהסימפוטמים מתאימים,
04:41
and throughדרך some heroicהֵרוֹאִי effortsמַאֲמָצִים and a lot of Internetאינטרנט searchingמחפש,
107
266000
2000
ובאמצעות מאמצים הרואיים והרבה חיפוש באינטרנט,
04:43
she was ableיכול to convinceלְשַׁכְנֵעַ the medicalרְפוּאִי communityהקהילה
108
268000
3000
הצליחה לשכנע את הקהילה המדעית
04:46
that, in factעוּבדָה, they had something elseאַחֵר.
109
271000
2000
שלמעשה יש להם משהו אחר.
04:48
What they had was dopa-responsivedopa תגובה dystoniaדיסטוניה.
110
273000
3000
מה שהיה להם זו דיסטוניה המגיבה לדופמין DRD.
04:51
And so they were givenנָתוּן L-DopaL-Dopa,
111
276000
2000
אז נתנו להם L-Dopa,
04:53
and theirשֶׁלָהֶם symptomsהסימפטומים did improveלְשַׁפֵּר,
112
278000
2000
והסימפטומים שלהם השתפרו,
04:55
but they weren'tלא היו totallyלְגַמרֵי asymptomaticלא סימפטומטי.
113
280000
2000
אבל עדיין לא חלפו לחלוטין.
04:57
Significantמשמעותי problemsבעיות remainedנשאר.
114
282000
2000
נותרו בעיות משמעותיות.
04:59
Turnsמסתובב out the gentlemanג'ֶנטֶלמֶן in this pictureתְמוּנָה is a guy namedבשם Joeג'ו Beeryברי,
115
284000
2000
מתברר שהאדם הזה בתמונה, ג'ו בירי,
05:01
who was luckyבַּר מַזָל enoughמספיק to be the CIOמנהל מערכות מידע
116
286000
2000
התמזל מזלו להיות המנמ"ר (מנהל מערכות מידע ראשי)
05:03
of a companyחֶברָה calledשקוראים לו Life Technologiesטכנולוגיות.
117
288000
2000
בחברה בשם Life Technologies.
05:05
They're one of the two companiesחברות
118
290000
2000
זו אחת משתי חברות
05:07
that makesעושה these massiveמַסִיבִי wholeכֹּל genomeגנום sequencingרצף toolsכלים.
119
292000
3000
שמייצרות את התוכנות לריצוף מאסיבי של גנומים שלמים.
05:10
And so what he did was he got his kidsילדים sequencedרצף.
120
295000
3000
והוא הביא את הילדים שלו לריצוף.
05:13
And what they foundמצאתי was a seriesסִדרָה of mutationsמוטציות in a geneגֵן calledשקוראים לו SPRSPR,
121
298000
3000
ומה שהם מצאו היה סדרה של מוטציות בגן שנקרא SPR,
05:16
whichאיזה is responsibleאחראי for producingייצור serotoninסרוטונין, amongבין other things.
122
301000
4000
שאחראי על ייצור סרוטונין, בין השאר.
05:20
So on topחלק עליון of L-DopaL-Dopa, they gaveנתן these kidsילדים a serotoninסרוטונין precursorמבשר drugתְרוּפָה,
123
305000
3000
אז בנוסף ל L-Dopa נתנו לילדים האלה גם פרקורסור לסרוטונין,
05:23
and they're effectivelyביעילות normalנוֹרמָלִי now.
124
308000
2000
ועכשיו הם נורמליים.
05:25
Guys, this would never have happenedקרה withoutלְלֹא wholeכֹּל genomeגנום sequencingרצף.
125
310000
3000
חברים, זה בחיים לא היה קורה ללא ריצוף גנומי שלם.
05:28
And at the time -- this was a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי -- it costעֲלוּת $100,000.
126
313000
2000
בזמנו, זה היה לפני כמה שנים, זה עלה $100,000.
05:30
Todayהיום it's $10,000. Nextהַבָּא yearשָׁנָה it's $1,000.
127
315000
2000
היום זה $10,000, בשנה הבאה זה $1,000.
05:32
The yearשָׁנָה after it's $100, give or take a yearשָׁנָה.
128
317000
2000
בשנה לאחר מכן $100, פלוס מינוס שנה.
05:34
That's how fastמָהִיר this is movingמעבר דירה.
129
319000
2000
זה קצב ההתקדמות המהיר של התהליך הזה.
05:36
So here'sהנה little Nickניק --
130
321000
2000
אז הנה ניק הקטן -
05:38
likesאוהב Batmanבאטמן and squirtלְהַשְׁפּרִיץ gunsאקדחים.
131
323000
3000
אוהב את באטמן ורובי מים.
05:41
And it turnsפונה out Nickניק showsמופעים up at the children'sילדים hospitalבית חולים
132
326000
3000
ומתברר שניק מגיע לביה"ח לילדים
05:44
with this distendedצָבֶה bellyבֶּטֶן like a famineרָעָב victimקורבן.
133
329000
2000
עם בטן נפוחה כמו של קורבן רעב.
05:46
And it's not that he's not eatingאֲכִילָה,
134
331000
2000
והוא כן אוכל,
05:48
it's that when he eatsאוכל, his intestineמְעִי basicallyבעיקרון opensנפתח up
135
333000
2000
אבל כשהוא אוכל המעיים שלו בעצם נפתחים
05:50
and fecesצוֹאָה spillלשפוך out into his gutמְעִי.
136
335000
2000
והצואה נשפכת אל הקרביים שלו.
05:52
So a hundredמֵאָה surgeriesניתוחים laterיותר מאוחר,
137
337000
2000
אז מאה ניתוחים לאחר מכן,
05:54
he looksנראה at his momאִמָא and saysאומר, "Momאִמָא,
138
339000
3000
הוא מסתכל על אמא שלו ואומר לה: "אמא,
05:57
please prayלְהִתְפַּלֵל for me. I'm in so much painכְּאֵב."
139
342000
3000
בבקשה תתפללי למעני, כ"כ כואב לי."
06:00
His pediatricianרוֹפֵא יְלָדִים happensקורה to have a backgroundרקע כללי in clinicalקליני geneticsגנטיקה
140
345000
3000
ולרופא הילדים שלו יש במקרה רקע בגנטיקה קלינית
06:03
and he has no ideaרַעְיוֹן what's going on,
141
348000
2000
ואין לו מושג מה קורה איתו,
06:05
but he saysאומר, "Let's get this kid'sשל הילד genomeגנום sequencedרצף."
142
350000
2000
אבל הוא אומר, "בואו נרצף את הגנום של הילד הזה."
06:07
And what they find is a single-pointחד-פעמי mutationמוּטָצִיָה
143
352000
2000
ומה שהם מוצאים זו מוטציה בבסיס אחד
06:09
in a geneגֵן responsibleאחראי for controllingשליטה programmedאלחוטי cellתָא deathמוות.
144
354000
3000
בגן שאחראי על שליטה במוות תאי מתוכנת.
06:12
So the theoryתֵאוֹרִיָה is that he's havingשיש some immunologicalאימונולוגי reactionתְגוּבָה
145
357000
3000
אז התיאוריה היא שיש לו תגובה חיסונית כלשהי
06:15
to what's going on to the foodמזון essentiallyלמעשה,
146
360000
3000
למה שקורה עם המזון,
06:18
and that's a naturalטִבעִי reactionתְגוּבָה, whichאיזה causesגורם ל some programmedאלחוטי cellתָא deathמוות.
147
363000
3000
וזו תגובה טבעית שגורמת למוות תאי מתוכנת.
06:21
But the geneגֵן that regulatesמסדיר that down is brokenשָׁבוּר.
148
366000
2000
אבל הגן שמווסת אותה מקולקל.
06:23
And so this informsמודיע, amongבין other things, of courseקוּרס,
149
368000
2000
אז זה מכוון, בין השאר, כמובן,
06:25
a treatmentיַחַס for boneעצם marrowמוֹחַ transplantלְהַשְׁתִיל, whichאיזה he undertakesמתחייבת.
150
370000
3000
לטיפול באמצעות השתלת מח עצם, אותו הוא מקבל.
06:28
And after nineתֵשַׁע monthsחודשים of gruelingמַתִישׁ recoveryהתאוששות,
151
373000
2000
ולאחר 9 חודשי החלמה מפרכים,
06:30
he's now eatingאֲכִילָה steakסטייק with A1 sauceרוטב.
152
375000
2000
הוא עכשיו אוכל סטייק ברוטב ברביקיו.
06:32
(Laughterצחוק)
153
377000
2000
(צחוק)
06:34
The prospectהסיכוי of usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the genomeגנום
154
379000
2000
היכולת להשתמש בגנום
06:36
as a universalאוניברסלי diagnosticאבחון
155
381000
2000
ככלי אבחוני אוניברסלי
06:38
is uponעַל us todayהיום.
156
383000
2000
נמצאת כבר היום.
06:40
Todayהיום, it's here.
157
385000
2000
זה כאן, היום.
06:42
And what it meansאומר for all of us
158
387000
2000
והמשמעות של זה לכולנו
06:44
is that everybodyכולם in this roomחֶדֶר could liveלחיות an extraתוֹסֶפֶת fiveחָמֵשׁ, 10, 20 yearsשנים
159
389000
3000
היא שכל אחד בחדר הזה יוכל לחיות עוד 5, 10, 20 שנה
06:47
just because of this one thing.
160
392000
2000
רק בגלל הדבר היחיד הזה.
06:49
Whichאיזה is a fantasticפַנטַסטִי storyכַּתָבָה,
161
394000
2000
וזה סיפור מדהים,
06:51
unlessאֶלָא אִם you think about humanity'sשל האנושות footprintעָקֵב on the planetכוכב לכת
162
396000
3000
אלא אם כן אתם חושבים על טביעת הרגל האקולוגית,
06:54
and our abilityיְכוֹלֶת to keep up foodמזון productionהפקה.
163
399000
2000
ועל היכולת שלנו לייצר מספיק מזון.
06:56
So it turnsפונה out
164
401000
2000
אז מתברר
06:58
that the very sameאותו technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
165
403000
2000
שבדיוק אותה הטכנולוגיה
07:00
is alsoגַם beingלהיות used to growלגדול newחָדָשׁ linesקווים
166
405000
2000
משמשת גם לגידול זנים חדשים
07:02
of cornתירס, wheatחיטה, soybeanסויה and other cropsיבולים
167
407000
3000
של תירס, חיטה, סויה וגידולים אחרים
07:05
that are highlyמְאוֹד tolerantסוֹבלָנִי of droughtבַּצוֹרֶת, of floodלְהַצִיף,
168
410000
2000
שהם עמידים לבצורת, הצפות,
07:07
of pestsמזיקים and pesticidesחומרי הדברה.
169
412000
2000
מזיקים וחומרי הדברה.
07:09
Now look, as long as we continueלְהַמשִׁיך to increaseלהגביר the populationאוּכְלוֹסִיָה,
170
414000
3000
עכשיו תראו, כל עוד אנחנו ממשיכים להגדיל את האוכלוסיה,
07:12
we're going to have to continueלְהַמשִׁיך to growלגדול and eatלאכול geneticallyמבחינה גנטית modifiedשונה foodsמזונות,
171
417000
3000
נהיה חייבים להמשיך ולגדל ולאכול מזונות מהונדסים גנטית,
07:15
and that's the only positionעמדה that I'll take todayהיום.
172
420000
3000
וזו העמדה היחידה שאני אציג היום.
07:18
Unlessאֶלָא אִם there's anybodyמִישֶׁהוּ in the audienceקהל
173
423000
2000
אלא אם כן יש מישהו בקהל
07:20
that would like to volunteerלְהִתְנַדֵב to stop eatingאֲכִילָה?
174
425000
2000
שמתנדב להפסיק לאכול?
07:22
Noneאף אחד, not one.
175
427000
2000
לא, אף אחד.
07:24
This is a typewriterמְכוֹנַת כְּתִיבָה,
176
429000
2000
זוהי מכונת כתיבה,
07:26
a stapleמִצרָך of everyכֹּל desktopשולחן העבודה for decadesעשרות שנים.
177
431000
3000
מוצר בסיסי על כל שולחן עבודה עשרות בשנים.
07:29
And in factעוּבדָה, the typewriterמְכוֹנַת כְּתִיבָה was essentiallyלמעשה deletedנמחק by this thing.
178
434000
4000
ולמעשה, מכונת הכתיבה נעלמה לחלוטין בגלל הדבר הזה.
07:33
And then more generalכללי versionsגרסאות of wordמִלָה processorsמעבדים cameבא about.
179
438000
3000
ואז יצאו גרסאות כלליות יותר של מעבדי תמלילים.
07:36
But ultimatelyבסופו של דבר, it was a disruptionהפרעה on topחלק עליון of a disruptionהפרעה.
180
441000
3000
אך בסופו של דבר, היתה זו הפרעה על גבי הפרעה.
07:39
It was Bobבוב Metcalfeמטאקלף inventingממציא the Ethernetאתרנט
181
444000
2000
והיה זה בוב מטקלף שהמציא את האטרנט
07:41
and the connectionחיבור of all these computersמחשבים
182
446000
2000
ואת החיבור בין כל המחשבים האלה
07:43
that fundamentallyבִּיסוֹדוֹ changedהשתנה everything.
183
448000
2000
ששינה את הכל באופן בסיסי.
07:45
And suddenlyפִּתְאוֹם we had Netscapeנטסקייפ, and we had YahooYahoo
184
450000
3000
ופתאום היה לנו נטסקייפ, ויאהו
07:48
and we had, indeedאכן, the entireשלם dotcomדוטקום bubbleבּוּעָה.
185
453000
3000
והיתה לנו את כל בועת הדוטקום.
07:51
(Laughterצחוק)
186
456000
3000
(צחוק)
07:54
Not to worryדאגה thoughאם כי,
187
459000
2000
אך אל דאגה,
07:56
that was quicklyבִּמְהִירוּת rescuedהצילו by the iPodiPod, Facebookפייסבוק
188
461000
2000
מיד הופיעו האייפוד, פייסבוק,
07:58
and, indeedאכן, angryכּוֹעֵס birdsציפורים.
189
463000
2000
ובהחלט, אנגרי בירדס.
08:00
(Laughterצחוק)
190
465000
2000
(צחוק)
08:02
Look, this is where we are todayהיום.
191
467000
3000
תראו, כאן אנחנו נמצאים היום.
08:05
This is the genomicגנומי revolutionמַהְפֵּכָה todayהיום. This is where we are.
192
470000
2000
זו המהפכה הגנומית היום. כאן אנחנו נמצאים.
08:07
So what I'd like you to considerלשקול is:
193
472000
2000
אז אני רוצה שתחשבו:
08:09
What does it mean
194
474000
2000
מה זה אומר
08:11
when these dotsנקודות don't representלְיַצֵג the individualאִישִׁי basesבסיסים of your genomeגנום,
195
476000
3000
אם הנקודות האלה לא מייצגות את הבסיסים בגנום שלכם,
08:14
but they connectלְחַבֵּר to genomesגנומים all acrossלְרוֹחָב the planetכוכב לכת?
196
479000
3000
אלא מחברות את כל הגנומים בעולם?
08:17
So I just recentlyלאחרונה had to buyלִקְנוֹת life insuranceביטוח.
197
482000
2000
לא מזמן הייתי צריך לעשות ביטוח חיים.
08:19
And I was requiredנדרש to answerתשובה:
198
484000
2000
ונתבקשתי לסמן:
08:21
A. I have never had a geneticגֵנֵטִי testמִבְחָן, B. I've had one, here you go,
199
486000
3000
א. מעולם לא עברתי בדיקה גנטית, ב. עברתי בדיקה גנטית - מצורפת,
08:24
and C. I've had one and I'm not tellingאומר.
200
489000
2000
או ג. עברתי בדיקה גנטית ואני לא מספר.
08:26
Thankfullyתודה לאל, I was ableיכול to answerתשובה A,
201
491000
2000
למזלי, יכולתי לסמן א.,
08:28
and I say that honestlyבִּיוֹשֶׁר in caseמקרה my life insuranceביטוח agentסוֹכֵן is listeningהַקשָׁבָה.
202
493000
3000
ואני אומר את זה בכנות, במקרה וסוכן הביטוח שלי מקשיב.
08:31
But what would have happenedקרה if I had said C?
203
496000
3000
אבל מה היה קורה אם הייתי מסמן ג.?
08:34
Consumerצַרכָן applicationsיישומים for genomicsגנומיקה, they will flourishלִפְרוֹחַ.
204
499000
2000
השלכות צרכניות לגנומיקה, יהיו רבות מהן.
08:36
Do you want to see whetherהאם you're geneticallyמבחינה גנטית compatibleתוֹאֵם
205
501000
2000
האם אתם רוצים לראות אם אתם מתאימים מבחינה גנטית
08:38
with your girlfriendחֲבֵרָה? Sure.
206
503000
2000
לחברה שלכם? בטח.
08:40
DNAדנ"א sequencingרצף on your iPhoneiPhone? There's an appאפליקציה for that.
207
505000
3000
ריצוף ד.נ.א באייפון שלכם? יש לזה אפליקציה.
08:43
(Laughterצחוק)
208
508000
2000
(צחוק)
08:45
Personalizedמותאם אישית genomicגנומי massageלְעַסוֹת anyoneכֹּל אֶחָד?
209
510000
3000
רוצים מסאז' מותאם גנומית?
08:48
There's alreadyכְּבָר a labמַעבָּדָה todayהיום
210
513000
2000
כבר היום ישנה מעבדה
08:50
that testsבדיקות for alleleאלל 334 of the AVPRAVPR1 geneגֵן,
211
515000
2000
שמאבחנת את אלל 334 לגן AVPR1,
08:52
the so-calledמה שנקרא cheatingרַמָאוּת geneגֵן.
212
517000
2000
מה שנקרא גן הבגידה.
08:54
So anybodyמִישֶׁהוּ who'sמי זה here todayהיום with your significantמשמעותי other,
213
519000
4000
אז אם הגעתם לכאן עם בן הזוג שלכם,
08:58
just turnלפנות over to them and swabסְפוֹגִית theirשֶׁלָהֶם mouthפֶּה,
214
523000
2000
תסתובבו אליו וקחו להם דגימה מהפה,
09:00
sendלִשְׁלוֹחַ it to the labמַעבָּדָה and you'llאתה know for sure.
215
525000
2000
תשלחו את זה למעבדה, ותוכלו לדעת בבטחון.
09:02
(Laughterצחוק)
216
527000
2000
(צחוק)
09:04
Do you really want to electלִבחוֹר a presidentנָשִׂיא
217
529000
2000
האם אתם באמת רוצים לבחור נשיא
09:06
whoseשל מי genomeגנום suggestsמציע cardiomyopathyקרדיומיופתיה?
218
531000
2000
בעל גנום שמרמז על מחלות לב?
09:08
Now think of it, it's 2016
219
533000
2000
תחשבו על זה, זוהי שנת 2016
09:10
and the leadingמוֹבִיל candidateמוּעֲמָד releasesמשחרר
220
535000
1000
והמועמדת המובילה מפרסמת
09:11
not only her fourארבעה yearsשנים of back taxמַס returnsהחזרות,
221
536000
2000
לא רק את החזרי המס שלה,
09:13
but alsoגַם her personalאישי genomeגנום.
222
538000
2000
אלא גם את הגנום האישי שלה.
09:15
And it looksנראה really good.
223
540000
2000
והוא נראה ממש טוב.
09:17
And then she challengesאתגרים all of her competitorsהמתחרים to do the sameאותו.
224
542000
2000
ואז היא קוראת למתחרים שלה לעשות את אותו הדבר.
09:19
Do you think that's not going to happenלִקְרוֹת?
225
544000
2000
נראה לכם שזה לא יקרה?
09:21
Do you think it would have helpedעזר Johnג'ון McCainמקיין?
226
546000
2000
נראה לכם שזה היה עוזר לג'ון מקיין?
09:23
(Laughterצחוק)
227
548000
2000
(צחוק)
09:25
How manyרב people in the audienceקהל
228
550000
2000
לכמה אנשים בקהל
09:27
have the last nameשֵׁם ResnickResnick like me? Raiseהַעֲלָאָה your handיד.
229
552000
2000
יש את שם המשפחה שלי - רזניק? תרימו יד.
09:29
Anybodyמִישֶׁהוּ? Nobodyאף אחד.
230
554000
2000
מישהו? אף אחד.
09:31
Typicallyבדרך כלל, there's one or two.
231
556000
2000
בד"כ יש אחד או שניים.
09:33
So my father'sשל אבא fatherאַבָּא was one of 10 ResnickResnick brothersאחים.
232
558000
2000
אז אבא של אבא שלי היה אחד מעשרת אחי רזניק.
09:35
They all hatedשָׂנוּא eachכל אחד other.
233
560000
2000
הם כולם שנאו זה את זה.
09:37
And they all movedנִרגָשׁ to differentשונה partsחלקים of the planetכוכב לכת.
234
562000
2000
וכל אחד הגיע למקום אחר בעולם.
09:39
So it's likelyסָבִיר
235
564000
2000
אז סביר
09:41
that I'm relatedקָשׁוּר to everyכֹּל ResnickResnick that I ever meetלִפְגוֹשׁ, but I don't know.
236
566000
3000
שאני קשור לכל רזניק שאפגוש, אבל אני לא יודע.
09:44
But imagineלדמיין if my genomeגנום were deidentifiedלא ידוע, sittingיְשִׁיבָה in softwareתוֹכנָה,
237
569000
3000
אבל דמיינו אם הגנום שלי היה מזוהה, מאוחסן בתוכנה,
09:47
and a thirdשְׁלִישִׁי cousin'sבן דודו genomeגנום was alsoגַם sittingיְשִׁיבָה there,
238
572000
2000
וכך גם הגנום של בן-דוד שלישי שלי,
09:49
and there was softwareתוֹכנָה that could compareלְהַשְׁווֹת these two
239
574000
2000
והיתה תוכנה שהיתה יכולה להשוות את השניים האלה
09:51
and make these associationsאסוציאציות.
240
576000
2000
וליצור את הקשרים האלה.
09:53
Not hardקָשֶׁה to imagineלדמיין. My companyחֶברָה has softwareתוֹכנָה that does this right now.
241
578000
3000
לא קשה לדמיין. לחברה שלי יש תוכנה שעושה את זה ממש היום.
09:56
And so imagineלדמיין one more thing:
242
581000
2000
ודמיינו עוד דבר:
09:58
that that softwareתוֹכנָה is ableיכול to askלִשְׁאוֹל bothשניהם partiesמסיבות for mutualהֲדָדִי consentsמסכים,
243
583000
3000
שהתוכנה יכולה לבקש רשות משני הצדדים,
10:01
"Would you be willingמוּכָן to meetלִפְגוֹשׁ your thirdשְׁלִישִׁי cousinבת דודה?"
244
586000
2000
"האם תרצו להכיר את בן הדוד השלישי שלכם?"
10:03
And if we bothשניהם say yes,
245
588000
2000
ואם שנינו נגיד כן,
10:05
voilaווילה! Welcomeברוך הבא to chromosomallyכרומוזומלית LinkedInLinkedIn.
246
590000
2000
וואלה! ברוכים הבאים ללינקדין כרומוזומלי.
10:07
(Laughterצחוק)
247
592000
4000
(צחוק)
10:11
Now this is probablyכנראה a good thing, right?
248
596000
2000
זה בטח דבר טוב, נכון?
10:13
You have biggerגדול יותר clanשֶׁבֶט gatheringsמפגשים and so on.
249
598000
2000
יש מפגשי שבט גדולים יותר וכאלה.
10:15
But maybe it's a badרַע thing as well.
250
600000
2000
אבל אולי זה גם דבר רע.
10:17
How manyרב fathersאבות in the roomחֶדֶר? Raiseהַעֲלָאָה your handsידיים.
251
602000
2000
כמה אבות יש כאן? תרימו ידיים.
10:19
Okay, so expertsמומחים think that one to threeשְׁלוֹשָׁה percentאָחוּז of you
252
604000
3000
אוקיי, אז המומחים חושבים ש 1-3% מכם
10:22
are not actuallyלמעשה the fatherאַבָּא of your childיֶלֶד.
253
607000
2000
לא באמת האבות של הילד שלכם.
10:24
(Laughterצחוק)
254
609000
2000
(צחוק)
10:26
Look --
255
611000
2000
תראו -
10:28
(Laughterצחוק)
256
613000
4000
(צחוק)
10:32
These genomesגנומים, these 23 chromosomesכרומוזומים,
257
617000
3000
הגנומים האלה, 23 הכרומוזומים האלה,
10:35
they don't in any way representלְיַצֵג the qualityאיכות of our relationshipsיחסים
258
620000
3000
הם לא מייצגים בכל דרך את איכות היחסים שלנו
10:38
or the natureטֶבַע of our societyחֶברָה -- at leastהכי פחות not yetעדיין.
259
623000
2000
או את טבעה של החברה שלנו, לפחות לא כרגע.
10:40
And like any newחָדָשׁ technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
260
625000
2000
וכמו כל טכנולוגיה חדשה,
10:42
it's really in humanity'sשל האנושות handsידיים
261
627000
2000
זה באמת בידיים של האנושות
10:44
to wieldלְהַפְעִיל it for the bettermentשֶׁבַח of mankindאָדָם, or not.
262
629000
3000
להשתמש בה לטובת האנושות, או לא.
10:47
And so I urgeדַחַף you all to wakeלְהִתְעוֹרֵר up and to tuneמנגינה in
263
632000
3000
אז אני מאיץ בכולכם לקום ולהקשיב
10:50
and to influenceלְהַשְׁפִּיעַ the genomicגנומי revolutionמַהְפֵּכָה that's happeningמתרחש all around you.
264
635000
3000
ולהשפיע על המהפכה הגנומית המתרחשת בכל מקום סביבכם.
10:53
Thank you.
265
638000
2000
תודה.
10:55
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
266
640000
2000
(מחיאות כפיים)
Translated by Sigal Tifferet
Reviewed by Shahar Kaiser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Resnick - Entrepreneur
Richard Resnick is on the front lines of the business of genomes, as CEO of GenomeQuest, a maker of genomic software.

Why you should listen

Richard Resnick is CEO of GenomeQuest , a company that builds software to support genomic medicine -- research and individualized treatments that take advantage of cheap and accessible genome processing. He was previously CEO of Mosaic Bioinformatics; before becoming a bio-entrepreneur, he was a member of the Human Genome Project under Eric Lander at MIT.

More profile about the speaker
Richard Resnick | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee