ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2010

Bill Gates: Innovating to zero!

Bill Gates o energiji: Inovacijama do nule!

Filmed:
5,598,307 views

Na TED2010 Bill Gates otkriva svoju viziju za energetsku budućnost svijeta, opisujući potrebu za "čudima" da bi izbjegli planetarnu katastrofu, i objašnjavajući zašto podržava drastično drugačiji tip nuklearnog reaktora. Traženi cilj? Nulta stopa globalne emisije ugljika do 2050.
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm going to talk todaydanas about energyenergija and climateklima.
0
1000
4000
Danas ću govoriti o energiji i klimi.
00:20
And that mightmoć seemčiniti se a bitbit surprisingiznenađujuće because
1
5000
2000
To se može činiti malo iznenađujuće jer se
00:22
my full-timepuno vrijeme work at the FoundationZaklada is mostlyuglavnom about vaccinescjepiva and seedssjemenke,
2
7000
5000
moj glavni posao u fondaciji uglavnom vrti oko cjepiva i sjemena,
00:27
about the things that we need to inventizumiti and deliverdostaviti
3
12000
3000
oko stvari koje trebamo izmisliti i dostaviti
00:30
to help the poorestnajsiromašnija two billionmilijardi liveživjeti better livesživot.
4
15000
5000
da bismo pomogli da dvije najsiromašnije milijarde žive bolje živote.
00:35
But energyenergija and climateklima are extremelykrajnje importantvažno to these people --
5
20000
5000
Ali energija i klima su izuzetno važni tim ljudima,
00:40
in factčinjenica, more importantvažno than to anyonebilo tko elsedrugo on the planetplaneta.
6
25000
5000
u stvari, važniji su njima nego ikome drugome na planetu.
00:45
The climateklima gettinguzimajući worsegore meanssredstva that manymnogi yearsgodina, theirnjihov cropsusjevi won'tnavika growrasti:
7
30000
5000
Klima se pogoršava, to znači da mnogo godina njihovi usjevi neće roditi.
00:50
There will be too much rainkiša, not enoughdovoljno rainkiša,
8
35000
3000
Biti će previše kiše, ili premalo kiše.
00:53
things will changepromijeniti in waysnačine
9
38000
2000
Stvari će se promijeniti na načine
00:55
that theirnjihov fragilelomljiv environmentokolina simplyjednostavno can't supportpodrška.
10
40000
4000
kakve njihov krhki okoliš jednostavno neće moći podnijeti.
00:59
And that leadsvodi to starvationgladovanje, it leadsvodi to uncertaintynesigurnost, it leadsvodi to unrestnemira.
11
44000
5000
I to vodi ka gladovanju. To vodi u nesigurnost. To vodi u nemire.
01:04
So, the climateklima changespromjene will be terribleužasan for them.
12
49000
4000
Znači, klimatske promjene za njih će biti strašne.
01:08
AlsoTakođer, the pricecijena of energyenergija is very importantvažno to them.
13
53000
3000
Također, za njih je jako važna cijena energije.
01:11
In factčinjenica, if you could pickodabrati just one thing to lowerdonji the pricecijena of,
14
56000
3000
U stvari, ako biste mogli izabrati samo jednu stvar kojoj ćete sniziti cijenu
01:14
to reducesmanjiti povertysiromaštvo, by fardaleko you would pickodabrati energyenergija.
15
59000
4000
da bi smanjili siromaštvo, to je uvjerljivo energija.
01:18
Now, the pricecijena of energyenergija has come down over time.
16
63000
4000
Ipak, cijena energije se snizila tijekom vremena.
01:22
Really advancednapredan civilizationcivilizacija is basedzasnovan on advancesnapredak in energyenergija.
17
67000
6000
Zaista, napredna civilizacija je bazirana na napredku u energetici.
01:28
The coalugljen revolutionrevolucija fueledgorivo the IndustrialIndustrijske RevolutionRevolucija,
18
73000
4000
Parna revolucija temeljena na ugljenu pokrenula je industrijsku revoluciju,
01:32
and, even in the 1900s we'veimamo seenvidio a very rapidbrz declineodbiti in the pricecijena of electricityelektricitet,
19
77000
6000
i, čak i u 1900-tima vidjeli smo veoma nagli pad u cijeni električne energije,
01:38
and that's why we have refrigeratorshladnjaci, air-conditioningklimatizacija,
20
83000
3000
i zbog toga mi imamo hladnjake, klima uređaje,
01:41
we can make modernmoderan materialsmaterijali and do so manymnogi things.
21
86000
4000
možemo stvarati moderne materijale i činiti toliko mnogo stvari.
01:45
And so, we're in a wonderfulpredivan situationsituacija with electricityelektricitet in the richbogat worldsvijet.
22
90000
7000
I tako, imamo predivnu situaciju sa električnom energijom u bogatom svijetu.
01:52
But, as we make it cheaperjeftinije -- and let's go for makingizrađivanje it twicedvaput as cheapjeftino --
23
97000
7000
Ali, kako ona postaje jeftinija, recimo da postane dvaput jeftinija,
01:59
we need to meetsastati a newnovi constraintograničenje,
24
104000
2000
trebamo upoznati novo ograničenje,
02:01
and that constraintograničenje has to do with COCO2.
25
106000
4000
a to ograničenje ima veze sa CO2.
02:05
COCO2 is warmingzagrijavanje the planetplaneta,
26
110000
3000
CO2 zagrijava planet,
02:08
and the equationjednadžba on COCO2 is actuallyzapravo a very straightforwardiskren one.
27
113000
6000
a jednadžba o CO2 je zapravo prilično jednostavna.
02:14
If you sumiznos up the COCO2 that getsdobiva emittedemitiraju,
28
119000
4000
Ako zbrojite sav CO2 koji se ispušta,
02:18
that leadsvodi to a temperaturetemperatura increasepovećati,
29
123000
3000
to vodi do porasta temperature,
02:21
and that temperaturetemperatura increasepovećati leadsvodi to some very negativenegativan effectsefekti:
30
126000
4000
a taj porast temperature vodi do nekih veoma negativnih učinaka.
02:25
the effectsefekti on the weathervrijeme; perhapsmožda worsegore, the indirectneizravne effectsefekti,
31
130000
3000
Učinaka na vrijeme i, možda još i gore, neizravnih učinaka,
02:28
in that the naturalprirodni ecosystemsekosustavi can't adjustprilagoditi to these rapidbrz changespromjene,
32
133000
5000
u tome da se prirodni ekosustavi ne mogu prilagoditi ovim naglim promjenama,
02:33
and so you get ecosystemekosustav collapsessruši.
33
138000
3000
i tako dolazi do kolapsa ekosustava.
02:36
Now, the exacttočno amountiznos of how you mapkarta
34
141000
3000
Sada, točan način kako doći
02:39
from a certainsiguran increasepovećati of COCO2 to what temperaturetemperatura will be
35
144000
4000
od određenog porasta koncentracije CO2 do koje temperature će to voditi
02:43
and where the positivepozitivan feedbackspovratna sprega are,
36
148000
2000
i gdje će biti pozitivni učinci,
02:45
there's some uncertaintynesigurnost there, but not very much.
37
150000
3000
postoji neka nesigurnost oko toga, ali ne prevelika.
02:48
And there's certainlysigurno uncertaintynesigurnost about how badloše those effectsefekti will be,
38
153000
3000
Sigurno da postoji i nesigurnost o tome koliko loši će biti ovi učinci,
02:51
but they will be extremelykrajnje badloše.
39
156000
3000
ali biti će ekstremno loši.
02:54
I askedpitao the topvrh scientistsznanstvenici on this severalnekoliko timesputa:
40
159000
2000
Nekoliko puta sam pitao vrhunske znanstvenike,
02:56
Do we really have to get down to nearblizu zeronula?
41
161000
3000
trebamo li zbilja ići dolje do oko nulte emisije?
02:59
Can't we just cutrez it in halfpola or a quarterčetvrtina?
42
164000
3000
Ne možemo li ju samo smanjiti na polovicu ili na četvrtinu?
03:02
And the answerodgovor is that untildo we get nearblizu to zeronula,
43
167000
4000
A odgovor je bio, dok ne dođemo oko nule,
03:06
the temperaturetemperatura will continuenastaviti to riseustati.
44
171000
2000
temperature će nastaviti rasti.
03:08
And so that's a bigvelika challengeizazov.
45
173000
2000
I to je taj veliki izazov.
03:10
It's very differentdrugačiji than sayingizreka "We're a twelve-foot-highdvanaest-noga-visok truckkamion tryingtežak to get underpod a ten-foottri metra bridgemost,
46
175000
5000
Nije da smo 4 m visok kamion koji pokušava proći ispod 3.5 m visokog mosta
03:15
and we can just sortvrsta of squeezeiscijediti underpod."
47
180000
3000
pa se možemo takoreći provući ispod.
03:18
This is something that has to get to zeronula.
48
183000
4000
Ovo je nešto što mora doći do nule.
03:22
Now, we put out a lot of carbonugljen dioxidedioksid everysvaki yeargodina,
49
187000
4000
E sad, mi svake godine ispuštamo mnogo ugljičnog dioksida,
03:26
over 26 billionmilijardi tonstona.
50
191000
2000
preko 26 milijardi tona.
03:28
For eachsvaki AmericanAmerički, it's about 20 tonstona;
51
193000
4000
To je oko 20 tona po svakom Amerikancu.
03:32
for people in poorsiromašan countrieszemlje, it's lessmanje than one tontona.
52
197000
3000
Za ljude u siromašnim zemljama taj broj iznosi manje od 1 tone.
03:35
It's an averageprosječan of about fivepet tonstona for everyonesvatko on the planetplaneta.
53
200000
4000
U prosjeku to iznosi oko 5 tona po svakoj osobi na planetu.
03:39
And, somehownekako, we have to make changespromjene
54
204000
2000
Nekako moramo napraviti promjene
03:41
that will bringdonijeti that down to zeronula.
55
206000
3000
koje će to smanjiti na nulu.
03:44
It's been constantlykonstantno going up.
56
209000
2000
Emisija danas stalno raste.
03:46
It's only variousraznovrstan economicekonomski changespromjene that have even flattenedizravnan it at all,
57
211000
5000
Samo su ju razne ekonomske promjene uspjele malo usporiti,
03:51
so we have to go from rapidlybrzo risingrastući
58
216000
3000
tako da moramo doći od naglog rasta
03:54
to fallingkoji pada, and fallingkoji pada all the way to zeronula.
59
219000
3000
do pada, i to pada sve do nule.
03:57
This equationjednadžba has fourčetiri factorsčimbenici,
60
222000
2000
Ta jednadžba ima četiri faktora.
03:59
a little bitbit of multiplicationmnoženje:
61
224000
2000
I malo množenja.
04:01
So, you've got a thing on the left, COCO2, that you want to get to zeronula,
62
226000
3000
Znači, na lijevoj strani imamo CO2 kojeg želimo dovesti do nule
04:04
and that's going to be basedzasnovan on the numberbroj of people,
63
229000
4000
i koji ovisi o broju ljudi,
04:08
the servicesusluge eachsvaki person'sosobe usingkoristeći on averageprosječan,
64
233000
3000
uslugama koje svaka osoba prosječno koristi,
04:11
the energyenergija on averageprosječan for eachsvaki serviceservis,
65
236000
3000
prosječnoj energiji po usluzi,
04:14
and the COCO2 beingbiće put out perpo unitjedinica of energyenergija.
66
239000
4000
i količini CO2 koja se ispušta po jedinici energije.
04:18
So, let's look at eachsvaki one of these
67
243000
2000
Idemo pogledati svaki od ovih faktora
04:20
and see how we can get this down to zeronula.
68
245000
4000
da vidimo kako ih možemo dovesti do nule.
04:24
ProbablyVjerojatno, one of these numbersbrojevi is going to have to get prettyprilično nearblizu to zeronula.
69
249000
4000
Vjerojatno će jedan od ovih brojeva trebati doći poprilično blizu nuli.
04:28
Now that's back from highvisok schoolškola algebraalgebra,
70
253000
3000
Znam da je to matematika još iz srednje škole,
04:31
but let's take a look.
71
256000
2000
ali pogledajmo.
04:33
First, we'veimamo got populationpopulacija.
72
258000
2000
Za početak imamo stanovništvo
04:35
The worldsvijet todaydanas has 6.8 billionmilijardi people.
73
260000
3000
Danas svijet ima 6.8 milijardi ljudi.
04:38
That's headeds glavom up to about ninedevet billionmilijardi.
74
263000
2000
Predviđa se da će taj broj rasti do negdje oko 9 milijardi.
04:40
Now, if we do a really great jobposao on newnovi vaccinescjepiva,
75
265000
4000
E sad, ako napravimo dobar posao sa novim cjepivima,
04:44
healthzdravlje carebriga, reproductivereproduktivni healthzdravlje servicesusluge,
76
269000
2000
zdravstvenom skrbi, poboljšanjem reproduktivnog zdravlja,
04:46
we could lowerdonji that by, perhapsmožda, 10 or 15 percentposto,
77
271000
4000
mogli bi smanjiti taj broj za možda 10 ili 15 posto,
04:50
but there we see an increasepovećati of about 1.3.
78
275000
4000
ali ipak vidimo porast od oko 1.3.
04:54
The seconddrugi factorfaktor is the servicesusluge we use.
79
279000
3000
Drugi faktor su usluge koje koristimo.
04:57
This encompassesobuhvaća everything:
80
282000
2000
Ovo obuhvaća sve,
04:59
the foodhrana we eatjesti, clothingodjeća, TVTV, heatinggrijanje.
81
284000
4000
hranu koju jedemo, odjeću, televiziju, grijanje.
05:03
These are very good things:
82
288000
3000
To su sve jako dobre stvari,
05:06
gettinguzimajući ridosloboditi of povertysiromaštvo meanssredstva providingpružanje these servicesusluge
83
291000
3000
a rješiti se siromaštva znači omogućiti ove usluge
05:09
to almostskoro everyonesvatko on the planetplaneta.
84
294000
2000
gotovo svima na planetu.
05:11
And it's a great thing for this numberbroj to go up.
85
296000
4000
Zato je odlična stvar podizanje ove vrijednosti.
05:15
In the richbogat worldsvijet, perhapsmožda the topvrh one billionmilijardi,
86
300000
2000
U bogatom svijetu, možda u najvišoj milijardi,
05:17
we probablyvjerojatno could cutrez back and use lessmanje,
87
302000
2000
vjerovatno možemo nešto srezati i koristiti manje,
05:19
but everysvaki yeargodina, this numberbroj, on averageprosječan, is going to go up,
88
304000
4000
ali svake godine će ovaj broj, u prosjeku, rasti,
05:23
and so, over all, that will more than doubledvostruko
89
308000
4000
i tako će se, na kraju svega više nego udvostručiti
05:27
the servicesusluge deliveredisporučena perpo personosoba.
90
312000
3000
usluge dostupne po osobi.
05:30
Here we have a very basicosnovni serviceservis:
91
315000
2000
Ovdje imamo jednu osnovnu uslugu.
05:32
Do you have lightingrasvjeta in your housekuća to be ableu stanju to readčitati your homeworkdomaća zadaća?
92
317000
3000
Imate li struju u Vašoj kući da možete raditi svoju domaću zadaću,
05:35
And, in factčinjenica, these kidsdjeca don't, so they're going out
93
320000
2000
ova djeca je nemaju, pa idu vani
05:37
and readingčitanje theirnjihov schoolškola work underpod the streetulica lampssvjetiljke.
94
322000
4000
i pišu svoje školske zadaće pod uličnim lampama.
05:42
Now, efficiencyefikasnost, E, the energyenergija for eachsvaki serviceservis,
95
327000
4000
Znači učinkovitost, E, energija po svakoj usluzi,
05:46
here finallykonačno we have some good newsvijesti.
96
331000
2000
ovdje napokon imamo neke dobre vijesti.
05:48
We have something that's not going up.
97
333000
2000
Ovdje imamo nešto što neće rasti.
05:50
ThroughKroz variousraznovrstan inventionsizumi and newnovi waysnačine of doing lightingrasvjeta,
98
335000
3000
Kroz razne izume i druge načine za poboljšanje rasvjete,
05:53
throughkroz differentdrugačiji typesvrste of carsautomobili, differentdrugačiji waysnačine of buildingzgrada buildingsgrađevine --
99
338000
5000
kroz drugačije tipove automobila, druge načine gradnje zgrada.
05:58
there are a lot of servicesusluge where you can bringdonijeti
100
343000
3000
Postoje mnoge usluge gdje se može
06:01
the energyenergija for that serviceservis down quitedosta substantiallybitno.
101
346000
4000
prilično smanjiti energija za nju,
06:05
Some individualpojedinac servicesusluge even bringdonijeti it down by 90 percentposto.
102
350000
3000
u nekim slučajevima je čak spustiti za 90 posto.
06:08
There are other servicesusluge like how we make fertilizergnojiva,
103
353000
3000
Postoje druge stvari, na primjer način na koji radimo gnojivo,
06:11
or how we do airzrak transportprijevoz,
104
356000
2000
ili kako provodimo zračni transport,
06:13
where the roomssobe for improvementpoboljšanje are fardaleko, fardaleko lessmanje.
105
358000
4000
gdje je prostor za poboljšanje puno, puno manji.
06:17
And so, overallCjelokupni here, if we're optimisticoptimističan,
106
362000
2000
I tako, ukupno gledajući, ako smo optimistični
06:19
we maysvibanj get a reductionsmanjenje of a factorfaktor of threetri to even, perhapsmožda, a factorfaktor of sixšest.
107
364000
7000
možemo postići smanjenje tri do čak šest puta.
06:26
But for these first threetri factorsčimbenici now,
108
371000
3000
Ali za ova tri prva čimbenika,
06:29
we'veimamo goneotišao from 26 billionmilijardi to, at bestnajbolje, maybe 13 billionmilijardi tonstona,
109
374000
5000
otišli smo od 26 milijardi do, u najboljem slučaju, 13 milijardi tona,
06:34
and that just won'tnavika cutrez it.
110
379000
2000
i to jednostavno neće proći.
06:36
So let's look at this fourthČetvrta factorfaktor --
111
381000
2000
Pogledajmo, znači, ovaj četvrti čimbenik-
06:38
this is going to be a keyključ one --
112
383000
2000
on će biti ključan-
06:40
and this is the amountiznos of COCO2 put out perpo eachsvaki unitjedinica of energyenergija.
113
385000
6000
a to je količina CO2 ispuštena po svakoj jedinici energije.
06:46
And so the questionpitanje is: Can you actuallyzapravo get that to zeronula?
114
391000
4000
Pitanje je, na kraju, možemo li zaista spustiti to na nulu?
06:50
If you burnspaliti coalugljen, no.
115
395000
2000
Ako izgaramo ugljen, ne.
06:52
If you burnspaliti naturalprirodni gasplin, no.
116
397000
2000
Ako izgaramo prirodni plin, ne.
06:54
AlmostGotovo everysvaki way we make electricityelektricitet todaydanas,
117
399000
3000
Gotovo svaki način na koji danas proizvodimo električnu energiju,
06:57
exceptosim for the emergingu nastajanju renewablesobnovljivi izvori energije and nuclearnuklearni, putsstavlja out COCO2.
118
402000
6000
izuzev nuklearnih i rastućih obnovljivih izvora, ispušta CO2.
07:03
And so, what we're going to have to do at a globalglobalno scaleljestvica,
119
408000
3000
Znači da ćemo na globalnoj razini
07:06
is createstvoriti a newnovi systemsistem.
120
411000
3000
morati stvoriti novi sustav.
07:09
And so, we need energyenergija miraclesčuda.
121
414000
2000
I tako, trebaju nam energetska čuda.
07:11
Now, when I use the termtermin "miraclečudo," I don't mean something that's impossiblenemoguće.
122
416000
4000
Ipak, kada koristim izraz "čudo", ne mislim na nešto nemoguće.
07:15
The microprocessormikroprocesor is a miraclečudo. The personalosobni computerračunalo is a miraclečudo.
123
420000
5000
Mikroprocesor je čudo. Osobno računalo je čudo.
07:20
The InternetInternet and its servicesusluge are a miraclečudo.
124
425000
3000
Internet i njegovi servisi su čudo.
07:23
So, the people here have participatedsudjelovao in the creationstvaranje of manymnogi miraclesčuda.
125
428000
5000
Ljudi ovdje sudjelovali su u stvaranju mnogih čuda.
07:28
UsuallyObično, we don't have a deadlinerok,
126
433000
2000
Obično nemamo rok
07:30
where you have to get the miraclečudo by a certainsiguran datedatum.
127
435000
2000
na način da moramo smisliti čudo do nekog određenog datuma.
07:32
UsuallyObično, you just kindljubazan of standstajati by, and some come alonguz, some don't.
128
437000
4000
Obično samo čekate i neka dođu, a neka ne.
07:36
This is a casespis where we actuallyzapravo have to drivepogon at fullpuni speedubrzati
129
441000
4000
Ovo je slučaj kada zapravo moramo ići punom brzinom
07:40
and get a miraclečudo in a prettyprilično tighttijesan timelineKronologija.
130
445000
5000
i doći do čuda u prilično kratkom vremenskom roku.
07:45
Now, I thought, "How could I really captureuhvatiti this?
131
450000
3000
I tako sam pomislio, kako to zbilja možemo postići?
07:48
Is there some kindljubazan of naturalprirodni illustrationilustracija,
132
453000
2000
Postoji li neka vrsta prirodne slike,
07:50
some demonstrationdemonstracija that would grabzgrabiti people'snarodno imaginationmašta here?"
133
455000
5000
neka demonstracija koja bi zaokupila ljudsku maštu?
07:55
I thought back to a yeargodina agoprije when I broughtdonio mosquitoskomaraca,
134
460000
4000
Otišao sam u mislima prije godinu dana, kada sam donio komarce,
07:59
and somehownekako people enjoyeduživao that.
135
464000
2000
i ljudi su na neki način uživali u tome.
08:01
(LaughterSmijeh)
136
466000
2000
(Smijeh)
08:03
It really got them involvedumiješan in the ideaideja of,
137
468000
3000
To ih je zbilja unijelo u ideju da,
08:06
you know, there are people who liveživjeti with mosquitoskomaraca.
138
471000
3000
znate, zbilja postoje ljudi koji žive s komarcima.
08:09
So, with energyenergija, all I could come up with is this.
139
474000
5000
Što se tiče energije, sve što sam mogao smisliti je ovo.
08:14
I decidedodlučio that releasingispuštanje fireflieskrijesnice
140
479000
3000
Odlučio sam da će puštanje krijesnica
08:17
would be my contributiondoprinos to the environmentokolina here this yeargodina.
141
482000
4000
biti moj doprinos okolišu ove godine.
08:21
So here we have some naturalprirodni fireflieskrijesnice.
142
486000
3000
Ovdje imamo prirodne krijesnice
08:24
I'm told they don't bitegristi; in factčinjenica, they mightmoć not even leavenapustiti that jarstaklenka.
143
489000
3000
Rečeno mi je da ne grizu, u stvari mogle bi čak i ostati u staklenci.
08:27
(LaughterSmijeh)
144
492000
3000
(Smijeh)
08:30
Now, there's all sortsvrste of gimmickyvarljivi solutionsrješenja like that one,
145
495000
5000
Danas postoji velik broj ovakvih varljivih rješenja,
08:35
but they don't really adddodati up to much.
146
500000
2000
ali oni zbilja ne pomažu puno.
08:37
We need solutionsrješenja -- eitherili one or severalnekoliko --
147
502000
4000
Nama trebaju rješenja, jedno ili više njih,
08:41
that have unbelievablenevjerojatan scaleljestvica
148
506000
4000
koja imaju nevjerovatnu veličinu
08:45
and unbelievablenevjerojatan reliabilitypouzdanost,
149
510000
2000
i nevjerovatnu pouzdanost.
08:47
and, althoughiako there's manymnogi directionssmjerovi people are seekingtraži,
150
512000
3000
i, unatoč tome što ljudi tragaju u mnogim smjerovima,
08:50
I really only see fivepet that can achievepostići the bigvelika numbersbrojevi.
151
515000
4000
ja vidim samo pet smjerova koji mogu postići ovako velike brojeve.
08:54
I've left out tideplima, geothermalGeotermalna, fusionfuzija, biofuelsbiogoriva.
152
519000
5000
Izostavio sam energiju plime, geotermalnu energiju, fuziju i biogoriva.
08:59
Those maysvibanj make some contributiondoprinos,
153
524000
2000
Oni možda mogu dati neki doprinos,
09:01
and if they can do better than I expectočekivati, so much the better,
154
526000
2000
i ako budu bolji od mojih očekivanja, tim bolje,
09:03
but my keyključ pointtočka here
155
528000
2000
ali moja je poanta
09:05
is that we're going to have to work on eachsvaki of these fivepet,
156
530000
4000
u tome da ćemo morati raditi na svakom od ovih pet,
09:09
and we can't give up any of them because they look dauntingobeshrabljujući,
157
534000
4000
i ne možemo odustati od bilo kojeg od njih jer izgleda obeshrabrujuće,
09:13
because they all have significantznačajan challengesizazovi.
158
538000
4000
jer svi oni imaju značajne izazove.
09:17
Let's look first at the burningspaljivanje fossilfosil fuelsgoriva,
159
542000
2000
Pogledajmo prvo izgaranje fosilnih goriva,
09:19
eitherili burningspaljivanje coalugljen or burningspaljivanje naturalprirodni gasplin.
160
544000
4000
bilo da ložimo ugljen ili prirodni plin.
09:23
What you need to do there, seemsčini se like it mightmoć be simplejednostavan, but it's not,
161
548000
3000
Ono što trebate učiniti ovdje, čini se jednostavno, ali nije,
09:26
and that's to take all the COCO2, after you've burnedspaljen it, going out the fluedimnih,
162
551000
6000
je uzeti sav CO2 ispusten nakon izgaranja,
09:32
pressurizestaviti pod pritisak it, createstvoriti a liquidtekući, put it somewherenegdje,
163
557000
3000
stlačiti ga, pretvoriti u tekućinu, spremiti ga negdje
09:35
and hopenada it staysostaje there.
164
560000
2000
i nadati se da će ostati ondje.
09:37
Now we have some pilotpilot things that do this at the 60 to 80 percentposto levelnivo,
165
562000
4000
Danas imamo neke pilot projekte koji čine ovo do 60 ili 80 posto,
09:41
but gettinguzimajući up to that fullpuni percentagepostotak, that will be very trickylukav,
166
566000
4000
ali podizanje toga na puni postotak, to će biti jako zeznuto,
09:45
and agreeingslažući on where these COCO2 quantitieskoličine should be put will be hardteško,
167
570000
6000
i dogovaranje o tome gdje bi te količine CO2 trebale biti smještene biti će teško,
09:51
but the toughestnajteži one here is this long-termdugoročno issueizdanje.
168
576000
3000
ali najteži dio ovdje je dugoročni problem.
09:54
Who'sKoji je going to be sure?
169
579000
2000
Tko će biti siguran?
09:56
Who'sKoji je going to guaranteejamčiti something that is literallydoslovce billionsmilijarde of timesputa largerveći
170
581000
4000
Tko će garantirati za nešto što je doslovno milijardu puta veće
10:00
than any typetip of wastegubljenje you think of in termsUvjeti of nuclearnuklearni or other things?
171
585000
4000
nego bilo koji tip otpada na koji mislite kad govorite o nuklearnom i drugom otpadu?
10:04
This is a lot of volumevolumen.
172
589000
3000
To je veliki obujam.
10:07
So that's a toughtvrd one.
173
592000
2000
Znači to je težak problem.
10:09
NextSljedeći would be nuclearnuklearni.
174
594000
2000
Sljedeća bi bila nuklearna energija.
10:11
It alsotakođer has threetri bigvelika problemsproblemi:
175
596000
3000
Ona također ima tri velika problema.
10:14
CostTrošak, particularlynaročito in highlyvisoko regulatedregulirane countrieszemlje, is highvisok;
176
599000
4000
Cijena, osobito u zemljama sa strogo uređenim pravilima, je velika.
10:18
the issueizdanje of the safetysigurnosni, really feelingosjećaj good about nothing could go wrongpogrešno,
177
603000
4000
Pitanje sigurnosti, da se zbilja osjećamo dobro i da ništa ne može poći krivo,
10:22
that, even thoughiako you have these humanljudski operatorsoperatori,
178
607000
3000
da, čak i ako imamo ove ljudske operatore,
10:25
that the fuelgorivo doesn't get used for weaponsoružje.
179
610000
3000
da gorivo ne bude iskorišteno kao oružje.
10:28
And then what do you do with the wastegubljenje?
180
613000
2000
I na kraju, što uraditi sa otpadom?
10:30
And, althoughiako it's not very largeveliki, there are a lot of concernszabrinutost about that.
181
615000
3000
i, iako to nisu velike količine, postoji velika zabrinutost oko toga.
10:33
People need to feel good about it.
182
618000
2000
Ljudi se trebaju osjećati dobro u vezi toga.
10:35
So threetri very toughtvrd problemsproblemi that mightmoć be solvablerješiv,
183
620000
5000
Znači tri veoma teška problema koja mogu biti rješiva,
10:40
and so, should be workedradio on.
184
625000
2000
i zato bi se trebalo raditi na njima.
10:42
The last threetri of the fivepet, I've groupedgrupirane togetherzajedno.
185
627000
3000
Grupirao sam zajedno, ovo zadnje troje od pet.
10:45
These are what people oftenčesto referuputiti to as the renewableobnovljivih izvora sourcesizvori.
186
630000
4000
Ovo je ono što ljudi često spominju kao obnovljive izvore.
10:49
And they actuallyzapravo -- althoughiako it's great they don't requirezahtijevati fuelgorivo --
187
634000
4000
A oni zapravo-iako je odlično to što ne trebaju gorivo-
10:53
they have some disadvantagesnedostaci.
188
638000
2000
oni imaju neke nedostatke.
10:55
One is that the densitygustoća of energyenergija gatheredokupilo in these technologiestehnologije
189
640000
6000
Jedan je da je gustoća energije prikupljene ovim tehnologijama
11:01
is dramaticallydramatično lessmanje than a powervlast plantbiljka.
190
646000
2000
dramatično manja nego ona elektrane.
11:03
This is energyenergija farminguzgoj, so you're talkingkoji govori about manymnogi squarekvadrat milesmilja,
191
648000
4000
Ovo je tzv."energy farming", govorimo o mnogo četvornih milja,
11:07
thousandstisuća of time more areapodručje than you think of as a normalnormalan energyenergija plantbiljka.
192
652000
5000
područja tisuću puta većem od onoga o čemu mislite kao o normalnoj elektrani.
11:12
AlsoTakođer, these are intermittentpovremeni sourcesizvori.
193
657000
3000
Također, ovi izvori su nepredvidivi.
11:15
The sunsunce doesn't shinesjaj all day, it doesn't shinesjaj everysvaki day,
194
660000
3000
Sunce ne sjaji cijeli dan, i ne sjaji svaki dan,
11:18
and, likewisetakođer, the windvjetar doesn't blowudarac all the time.
195
663000
3000
i, slično, vjetar ne puše cijelo vrijeme.
11:21
And so, if you dependzavisiti on these sourcesizvori,
196
666000
2000
I tako, ako ovisite o ovim izvorima,
11:23
you have to have some way of gettinguzimajući the energyenergija
197
668000
3000
morate imati neki način dobivanja energije
11:26
duringza vrijeme those time periodsrazdoblja that it's not availabledostupno.
198
671000
3000
tijekom tih perioda u kojima nije dostupna.
11:29
So, we'veimamo got bigvelika costcijena challengesizazovi here,
199
674000
3000
Znači, ovdje imamo velike izazove glede cijene.
11:32
we have transmissionprijenos challengesizazovi:
200
677000
2000
Imamo izazove u prijenosu energije.
11:34
for exampleprimjer, say this energyenergija sourceizvor is outsideizvan your countryzemlja;
201
679000
3000
Na primjer, recimo da je taj izvor energije izvan vaše zemlje,
11:37
you not only need the technologytehnologija,
202
682000
2000
onda vam ne treba samo tehnologija,
11:39
but you have to dealdogovor with the riskrizik of the energyenergija comingdolazak from elsewheredrugdje.
203
684000
5000
nego se morate nositi sa rizikom zbog energije koja dolazi izvana.
11:44
And, finallykonačno, this storageskladištenje problemproblem.
204
689000
2000
I na kraju, problem skladištenja.
11:46
And, to dimensionalizedimensionalize this, I wentotišao throughkroz and lookedgledao at
205
691000
3000
Da vam prikažem ovo, prošao sam i pogledao
11:49
all the typesvrste of batteriesbaterije that get madenapravljen --
206
694000
3000
sve vrste baterija koje proizvodimo,
11:52
for carsautomobili, for computersračunala, for phonestelefoni, for flashlightssvjetiljke, for everything --
207
697000
4000
za automobile, za računala, za mobitele, za baterijske svjetiljke, za sve;
11:56
and comparedu odnosu that to the amountiznos of electricalelektrična energyenergija the worldsvijet usesnamjene,
208
701000
5000
usporedio sam to sa količinom električne energije koju svijet koristi
12:01
and what I foundpronađeno is that all the batteriesbaterije we make now
209
706000
4000
i shvatio sam da sve baterije koje sada proizvodimo
12:05
could storedućan lessmanje than 10 minutesminuta of all the energyenergija.
210
710000
4000
mogu spremiti manje od 10 minuta te energije.
12:09
And so, in factčinjenica, we need a bigvelika breakthroughproboj here,
211
714000
3000
I tako, zapravo, trebamo veliko otkriće u ovom području,
12:12
something that's going to be a factorfaktor of 100 better
212
717000
4000
nešto što će biti sto puta bolje
12:16
than the approachespristupi we have now.
213
721000
2000
nego pristup koji danas imamo.
12:18
It's not impossiblenemoguće, but it's not a very easylako thing.
214
723000
4000
To nije nemoguće, ali nije tako jednostavno.
12:22
Now, this showspokazuje up when you try to get the intermittentpovremeni sourceizvor
215
727000
4000
Ovo se javlja kad probate upotrijebiti nepredvidive izore
12:26
to be aboveiznad, say, 20 to 30 percentposto of what you're usingkoristeći.
216
731000
4000
da budu, recimo, 20 ili 30 posto onoga što koristite.
12:30
If you're countingračunajući on it for 100 percentposto,
217
735000
2000
Ako računate na njih za sto posto,
12:32
you need an incrediblenevjerojatan miraclečudo batterybaterija.
218
737000
5000
trebate nevjerojatnu čudesnu bateriju.
12:38
Now, how we're going to go forwardnaprijed on this -- what's the right approachpristup?
219
743000
3000
Znači, kako ćemo ići dalje; koji je pravi pristup?
12:41
Is it a ManhattanManhattan ProjectProjekt? What's the thing that can get us there?
220
746000
4000
Je li to Manhattan project? Što je to što nas može odvesti tamo?
12:45
Well, we need lots of companiestvrtke workingrad on this, hundredsstotine.
221
750000
5000
Pa, trebamo mnogo kompanija koje će raditi na ovome, stotine.
12:50
In eachsvaki of these fivepet pathsstaze, we need at leastnajmanje a hundredstotina people.
222
755000
3000
Za svaki od ovih pet pristupa trebamo barem sto ljudi.
12:53
And a lot of them, you'llvi ćete look at and say, "They're crazylud." That's good.
223
758000
4000
I za mnogo njih, pogledat ćete ih i reći da su ludi. To je dobro.
12:57
And, I think, here in the TEDTED groupskupina,
224
762000
3000
Ja mislim da, ovdje u TED grupi,
13:00
we have manymnogi people who are alreadyveć pursuingslijedeći this.
225
765000
4000
imamo mnogo ljudi koji veće teže ovome.
13:04
BillBill GrossBruto has severalnekoliko companiestvrtke, includinguključujući one calledzvao eSolareSolar
226
769000
4000
Bill Gross ima nekoliko tvrtki, uključujući jednu zvanu eSolar
13:08
that has some great solarsolarni thermalToplinska technologiestehnologije.
227
773000
2000
koja ima odlične solarno-termalne tehnologije.
13:10
VinodSklonost vinu Khosla'sKhosla je investingulaganja in dozensdesetine of companiestvrtke
228
775000
4000
Vinod Khosla ulaže u desetke kompanija
13:14
that are doing great things and have interestingzanimljiv possibilitiesmogućnosti,
229
779000
4000
koje rade velike stvari i imaju zanimljive mogućnosti,
13:18
and I'm tryingtežak to help back that.
230
783000
2000
i pokušavam podržati to.
13:20
NathanNathan MyhrvoldMyhrvold and I actuallyzapravo are backingpotpora a companydruštvo
231
785000
4000
Nathan Myhrvold i ja zapravo podržavamo kompaniju
13:24
that, perhapsmožda surprisinglyiznenađujuče, is actuallyzapravo takinguzimanje the nuclearnuklearni approachpristup.
232
789000
4000
koja, možda iznenađujuće, ide na nuklearni pristup.
13:28
There are some innovationsinovacije in nuclearnuklearni: modularmodularni, liquidtekući.
233
793000
4000
Postoje neke inovacije na polju nuklearne energije: na primjer modularna, tekuća .
13:32
And innovationinovacija really stoppedprestao in this industryindustrija quitedosta some agoprije,
234
797000
4000
A inovacije u ovoj industriji stale su prije dosta vremena,
13:36
so the ideaideja that there's some good ideasideje layingpolaganje around is not all that surprisingiznenađujuće.
235
801000
5000
tako da ideja da neke dobre ideje leže okolo i nije toliko iznenađujuća.
13:41
The ideaideja of TerraPowerTerraPower is that, insteadumjesto of burningspaljivanje a partdio of uraniumUran --
236
806000
6000
Ideja iz Terrapower-a je da, umjesto da izgaramo dio urana,
13:47
the one percentposto, whichkoji is the U235 --
237
812000
3000
onaj jedan posto koji je U235,
13:50
we decidedodlučio, "Let's burnspaliti the 99 percentposto, the U238."
238
815000
5000
odlučili smo, idemo izgarati 99 posto, uran 238.
13:55
It is kindljubazan of a crazylud ideaideja.
239
820000
2000
To je pomalo luda ideja.
13:57
In factčinjenica, people had talkedRazgovarao about it for a long time,
240
822000
3000
U stvari, ljudi pričaju o tome već dugo vremena,
14:00
but they could never simulatesimulirati properlypropisno whetherda li it would work or not,
241
825000
4000
ali nikad nisu mogli točno simulirati bi li to radilo ili ne,
14:04
and so it's throughkroz the adventDošašće of modernmoderan supercomputerssuperračunala
242
829000
3000
i tako se kroz uspon modernih superračunala
14:07
that now you can simulatesimulirati and see that, yes,
243
832000
2000
sada to može simulirati i vidjeti da bi,
14:09
with the right material'smaterijal je approachpristup, this looksizgled like it would work.
244
834000
6000
sa pravim materijalima i pristupom, ova ideja izgleda radila.
14:15
And, because you're burningspaljivanje that 99 percentposto,
245
840000
3000
I zbog toga što izgarate tih 99 posto,
14:18
you have greatlyveoma improvedpoboljšan costcijena profileProfil.
246
843000
4000
značajno ste poboljšali cijenu.
14:22
You actuallyzapravo burnspaliti up the wastegubljenje, and you can actuallyzapravo use as fuelgorivo
247
847000
4000
Zapravo izgarate otpad, i možete koristiti kao gorivo
14:26
all the leftoverpreostatak wastegubljenje from today'sdanas je reactorsreaktora.
248
851000
3000
sve ostatke iz današnjih reaktora.
14:29
So, insteadumjesto of worryingzabrinjavajući about them, you just take that. It's a great thing.
249
854000
5000
I tako, umjesto da se brinete zbog toga, koristite ga. To je odlična stvar.
14:34
It breathesdiše this uraniumUran as it goeside alonguz, so it's kindljubazan of like a candlesvijeća.
250
859000
4000
Udiše ovaj uran dok djeluje. Kao neka vrsta svijeće.
14:38
You can see it's a logklada there, oftenčesto referreduputiti to as a travelingputujući waveval reactorreaktor.
251
863000
4000
Možete vidjeti ovaj valjak ovdje, često se spominje kao reaktor putujućih valova.
14:42
In termsUvjeti of fuelgorivo, this really solvesrješava the problemproblem.
252
867000
4000
Ako govorimo o gorivu, ovo zbilja rješava problem.
14:46
I've got a pictureslika here of a placemjesto in KentuckyKentucky.
253
871000
3000
Ovdje imam sliku mjesta u Kentuckyu.
14:49
This is the leftoverpreostatak, the 99 percentposto,
254
874000
2000
Ovo je ostatak goriva, 99 posto,
14:51
where they'vešto ga do takenpoduzete out the partdio they burnspaliti now,
255
876000
2000
iz kojeg su izvukli dio koji danas troše,
14:53
so it's calledzvao depletediscrpljena uraniumUran.
256
878000
2000
pa se zove osiromašeni uran.
14:55
That would powervlast the U.S. for hundredsstotine of yearsgodina.
257
880000
3000
Ovo bi pokretalo SAD stotinama godina.
14:58
And, simplyjednostavno by filteringfiltriranje seawatermorska voda in an inexpensivejeftin processpostupak,
258
883000
3000
I samo kroz filtriranje morske vode u jeftinom postupku,
15:01
you'dti bi have enoughdovoljno fuelgorivo for the entirečitav lifetimedoživotno of the restodmor of the planetplaneta.
259
886000
5000
dobili biste dovoljno goriva za cijeli preostali vijek planeta.
15:06
So, you know, it's got lots of challengesizazovi aheadnaprijed,
260
891000
4000
Znate, ovo ima mnoge izazove pred sobom,
15:10
but it is an exampleprimjer of the manymnogi hundredsstotine and hundredsstotine of ideasideje
261
895000
5000
ali je primjer mnogih stotina i stotina ideja
15:15
that we need to movepotez forwardnaprijed.
262
900000
3000
koje trebamo da krenemo naprijed.
15:18
So let's think: How should we measuremjera ourselvessebe?
263
903000
3000
Razmislimo, kako da se ocjenimo?
15:21
What should our reportizvješće cardkartica look like?
264
906000
3000
Kako bi naš izvještaj trebao izgledati?
15:24
Well, let's go out to where we really need to get,
265
909000
3000
Dođimo do te točke do koje trebamo doći
15:27
and then look at the intermediatesrednji.
266
912000
2000
i onda pogledajmo sredinu.
15:29
For 2050, you've heardčuo manymnogi people talk about this 80 percentposto reductionsmanjenje.
267
914000
5000
Čuli ste mnoge ljude kako govore o tom 80% smanjenju do 2050.
15:34
That really is very importantvažno, that we get there.
268
919000
4000
To je zbilja važno, da dođemo do toga.
15:38
And that 20 percentposto will be used up by things going on in poorsiromašan countrieszemlje,
269
923000
4000
A onih 20 posto biti će korišteno za zbivanja u siromašnim zemljama
15:42
still some agriculturepoljoprivreda,
270
927000
2000
i nešto zemljoradnje.
15:44
hopefullynadajmo se we will have cleanedočišćeni up forestryšumarstvo, cementcement.
271
929000
4000
Nadamo se da ćemo do tada rješiti problem šumarstva, cementa.
15:48
So, to get to that 80 percentposto,
272
933000
3000
Znači, da bi došli do tih 80 posto,
15:51
the developedrazvijen countrieszemlje, includinguključujući countrieszemlje like ChinaKina,
273
936000
4000
razvijene zemlje, uključujući i zemlje poput Kine,
15:55
will have had to switchprekidač theirnjihov electricityelektricitet generationgeneracija altogethersve u svemu.
274
940000
5000
će morati promijeniti svoju cjelokupnu električnu generaciju.
16:00
So, the other graderazred is: Are we deployinguvođenje this zero-emissionnulte emisije technologytehnologija,
275
945000
6000
Druga stvar je razvijamo li mi tu tehnologiju nulte emisije,
16:06
have we deployedrazmještene it in all the developedrazvijen countrieszemlje
276
951000
2000
jesmo li je razvili u svim razvijenim zemljama
16:08
and we're in the processpostupak of gettinguzimajući it elsewheredrugdje?
277
953000
3000
i jesmo li u procesu širenja te tehnologije.
16:11
That's supersuper importantvažno.
278
956000
2000
To je jako važno.
16:13
That's a keyključ elementelement of makingizrađivanje that reportizvješće cardkartica.
279
958000
4000
To je ključni element u izradi tog izvještaja.
16:17
So, backingpotpora up from there, what should the 2020 reportizvješće cardkartica look like?
280
962000
5000
Znači, da se vratimo natrag, kako bi izvještaj iz 2020. trebao izgledati?
16:22
Well, again, it should have the two elementselementi.
281
967000
2000
On bi, također, trebao imati dva elementa.
16:24
We should go throughkroz these efficiencyefikasnost measuresmjere to startpočetak gettinguzimajući reductionssmanjenja:
282
969000
4000
Trebali bismo proći kroz mjere učinkovitosti da dođemo do ušteda.
16:28
The lessmanje we emitemitiraju, the lessmanje that sumiznos will be of COCO2,
283
973000
3000
Što manje ispuštamo, manja će biti količina CO2,
16:31
and, thereforestoga, the lessmanje the temperaturetemperatura.
284
976000
2000
i, uslijed toga, temperatura će biti niža.
16:33
But in some waysnačine, the graderazred we get there,
285
978000
3000
Ali na neki način, ocjena koju dobijemo ovdje,
16:36
doing things that don't get us all the way to the bigvelika reductionssmanjenja,
286
981000
4000
čineći stvari koje nas ne dovode do konačne velike uštede,
16:40
is only equallyjednako, or maybe even slightlymalo lessmanje, importantvažno than the other,
287
985000
4000
je jednako, ili čak i malo manje važna, od druge ocjene,
16:44
whichkoji is the piecekomad of innovationinovacija on these breakthroughsproboji.
288
989000
4000
one za inovacije koje će postići napredak.
16:48
These breakthroughsproboji, we need to movepotez those at fullpuni speedubrzati,
289
993000
3000
Trebamo taj napredak da krenemo punom brzinom,
16:51
and we can measuremjera that in termsUvjeti of companiestvrtke,
290
996000
3000
a to možemo mjeriti u broju kompanija,
16:54
pilotpilot projectsprojekti, regulatoryregulatorni things that have been changedpromijenjen.
291
999000
3000
novih projekata, regulacija koje su se promjenile.
16:57
There's a lot of great booksknjige that have been writtennapisan about this.
292
1002000
3000
Mnoge su sjajne knjige napisane o ovome.
17:00
The AlAl GoreGore bookrezervirati, "Our ChoiceIzbor"
293
1005000
3000
Al Gore - "Our choice" ("Naš izbor")
17:03
and the DavidDavid McKayMcKay bookrezervirati, "SustainableOdrživog EnergyEnergije WithoutBez the HotVruće AirKlima."
294
1008000
3000
knjiga Davida McKaya "Sustainable Energy Without the Hot Air" ("Održiva energija - bez brbljanja")
17:06
They really go throughkroz it and createstvoriti a frameworkokvir
295
1011000
3000
One zbilja ulaze u taj problem i kreiraju okvir
17:09
that this can be discussedraspravljati broadlyširoko,
296
1014000
2000
o tome da možemo govoriti o ovome u širokim krugovima,
17:11
because we need broadširok backingpotpora for this.
297
1016000
3000
jer nam za ovo treba velika potpora.
17:14
There's a lot that has to come togetherzajedno.
298
1019000
2000
Mnoge se stvari moraju posložiti.
17:16
So this is a wishželja.
299
1021000
2000
Tako da je ovo želja.
17:18
It's a very concretebeton wishželja that we inventizumiti this technologytehnologija.
300
1023000
4000
Veome stvarna želja je da izumimo ovu tehnologiju.
17:22
If you gavedali me only one wishželja for the nextSljedeći 50 yearsgodina --
301
1027000
3000
Da imam samo jednu želju za sljedećih 50 godina,
17:25
I could pickodabrati who'stko je presidentpredsjednik,
302
1030000
2000
mogu izabrati tko će biti predsjednik,
17:27
I could pickodabrati a vaccinecjepivo, whichkoji is something I love,
303
1032000
3000
mogu izabrati cjepiva, a to je nešto što volim,
17:30
or I could pickodabrati that this thing
304
1035000
2000
ili mogu izabrati da ova stvar,
17:32
that's halfpola the costcijena with no COCO2 getsdobiva inventedizumio --
305
1037000
4000
a to je smanjenje cijene energije za pola bez izbacivanja CO2, bude izmišljena,
17:36
this is the wishželja I would pickodabrati.
306
1041000
2000
to je želja koju bih odabrao.
17:38
This is the one with the greatestnajveći impactudar.
307
1043000
2000
To je želja sa najvećim utjecajem.
17:40
If we don't get this wishželja,
308
1045000
2000
Ako ne dobijemo ovu želju
17:42
the divisionpodjela betweenizmeđu the people who think shortkratak termtermin and long termtermin will be terribleužasan,
309
1047000
4000
rascjep između ljudi koji misle na duge i kratke staze biti će strašan,
17:46
betweenizmeđu the U.S. and ChinaKina, betweenizmeđu poorsiromašan countrieszemlje and richbogat,
310
1051000
3000
između SAD-a i Kine, između bogatih i siromašnih zemalja,
17:49
and mostnajviše of all the livesživot of those two billionmilijardi will be fardaleko worsegore.
311
1054000
5000
a najgore je da će život one najsiromašnije dvije milijarde biti značajno lošiji.
17:54
So, what do we have to do?
312
1059000
2000
Onda, što trebamo učiniti?
17:56
What am I appealingprivlačan to you to stepkorak forwardnaprijed and drivepogon?
313
1061000
5000
Što vam nudim da istupite i pokrenete se?
18:01
We need to go for more researchistraživanje fundingfinanciranje.
314
1066000
3000
Treba nam više novca za financiranje istraživanja.
18:04
When countrieszemlje get togetherzajedno in placesmjesta like CopenhagenCopenhagen,
315
1069000
2000
Kada se zemlje skupe na skupovima poput Kopenhagena
18:06
they shouldn'tne treba just discussraspravljati the COCO2.
316
1071000
3000
ne bi trebali raspravljati samo o CO2.
18:09
They should discussraspravljati this innovationinovacija agendadnevni red,
317
1074000
2000
Trebali bi raspravljati o ovom inovativnom pokretu,
18:11
and you'dti bi be stunnedZapanjen at the ridiculouslysmiješno lownizak levelsrazina of spendingtrošenje
318
1076000
5000
a bili biste zapanjeni koliko je smješno mala potrošnja
18:16
on these innovativeinovativan approachespristupi.
319
1081000
2000
na ove inovativne pristupe.
18:18
We do need the markettržište incentivespoticaji -- COCO2 taxporez, capkapa and tradetrgovina --
320
1083000
4000
Trebamo burzovne poticaje, poreze na CO2, ograničenja i trgovinu,
18:22
something that getsdobiva that pricecijena signalsignal out there.
321
1087000
3000
nešto što će pokazati tu cijenu uspjeha.
18:25
We need to get the messageporuka out.
322
1090000
2000
Trebamo proširiti poruku.
18:27
We need to have this dialoguedijalog be a more rationalracionalan, more understandableRazumljivo dialoguedijalog,
323
1092000
3000
Potreban nam je racionalniji dijalog, dijalog koji se lakše razumije,
18:30
includinguključujući the stepskoraci that the governmentvlada takes.
324
1095000
3000
uključujući i korake koje poduzima vlada.
18:33
This is an importantvažno wishželja, but it is one I think we can achievepostići.
325
1098000
4000
To je važna želja, ali mislim da je to želja koju možemo ispuniti.
18:37
Thank you.
326
1102000
2000
Hvala Vam.
18:39
(ApplausePljesak)
327
1104000
11000
(Pljesak)
18:50
Thank you.
328
1115000
2000
Hvala Vam.
18:52
ChrisChris AndersonAnderson: Thank you. Thank you.
329
1117000
2000
Chris Anderson: Hvala. Hvala.
18:54
(ApplausePljesak)
330
1119000
5000
(Pljesak)
18:59
Thank you. So to understandrazumjeti more about TerraPowerTerraPower, right --
331
1124000
6000
Hvala ti. Samo da malo bolje shvatim ovaj Terrapower projekt, znači -
19:05
I mean, first of all, can you give a senseosjećaj of what scaleljestvica of investmentulaganje this is?
332
1130000
5000
Mislim, za početak, možeš li nam dati neku procjenu o veličini ove investicije?
19:10
BilBil GatesVrata: To actuallyzapravo do the softwaresoftver, buykupiti the supercomputersuperračunalo,
333
1135000
4000
Bill Gates: Sam program, kupnja superračunala,
19:14
hirenajam all the great scientistsznanstvenici, whichkoji we'veimamo doneučinio,
334
1139000
2000
zapošljavanje svih sjajnih znanstvenika, što smo već učinili,
19:16
that's only tensdeseci of millionsmilijuni,
335
1141000
3000
to je samo desetak milijuna,
19:19
and even oncejednom we testtest our materialsmaterijali out in a Russianruski reactorreaktor
336
1144000
3000
i čak kad testiramo naš materijal u ruskom reaktoru
19:22
to make sure that our materialsmaterijali work properlypropisno,
337
1147000
4000
da se uvjerimo da radi ispravno,
19:26
then you'llvi ćete only be up in the hundredsstotine of millionsmilijuni.
338
1151000
2000
onda ćemo govoriti samo o stotinama milijuna.
19:28
The toughtvrd thing is buildingzgrada the pilotpilot reactorreaktor;
339
1153000
3000
Težak dio je gradnja probnog reaktora,
19:31
findingnalaz the severalnekoliko billionmilijardi, findingnalaz the regulatorregulatora, the locationmjesto
340
1156000
5000
prikupljanje nekoliko milijardi, traženje pravila, lokacije
19:36
that will actuallyzapravo buildizgraditi the first one of these.
341
1161000
2000
na kojoj će se zapravo izgraditi prvi takav reaktor
19:38
OnceJednom you get the first one builtizgrađen, if it worksdjela as advertisedreklamirao,
342
1163000
4000
Jednom kad se taj prvi izgradi, ako bude radio kao što je planirano,
19:42
then it's just clearčisto as day, because the economicsekonomija, the energyenergija densitygustoća,
343
1167000
4000
onda je sve jasno kao dan, jer su ekonomičnost i gustoća energije
19:46
are so differentdrugačiji than nuclearnuklearni as we know it.
344
1171000
2000
znatno drugačiji od onih nuklearki koje znamo.
19:48
CACA: And so, to understandrazumjeti it right, this involvesuključuje buildingzgrada deepduboko into the groundtlo
345
1173000
4000
CA: Znači, da vidim jesam li shvatio, to uključuje kopanje duboko u zemlju,
19:52
almostskoro like a verticalvertikala kindljubazan of columnkolona of nuclearnuklearni fuelgorivo,
346
1177000
4000
gotovo nešto kao okomiti stupac nuklearnog goriva,
19:56
of this sortvrsta of spentpotrošen uraniumUran,
347
1181000
2000
tog potrošenog i osiromašenog urana,
19:58
and then the processpostupak startspočinje at the topvrh and kindljubazan of worksdjela down?
348
1183000
3000
a potom postupak počinje na vrhu i napreduje prema dnu?
20:01
BGBG: That's right. TodayDanas, you're always refuelingdopunjavanje gorivom the reactorreaktor,
349
1186000
3000
BG: To je točno. Danas stalno punite reaktore,
20:04
so you have lots of people and lots of controlskontrole that can go wrongpogrešno:
350
1189000
3000
tako da imate mnogo ljudi i mnogo stvari koje mogu poći krivo,
20:07
that thing where you're openingotvor it up and movingkreće things in and out,
351
1192000
3000
to kada otvarate reaktor i mičete stvari van i unutra.
20:10
that's not good.
352
1195000
2000
To nije dobro.
20:12
So, if you have very cheapjeftino fuelgorivo that you can put 60 yearsgodina in --
353
1197000
5000
Tako da ako imate veoma jeftino gorivo koje možete staviti unutra na 60 godina -
20:17
just think of it as a logklada --
354
1202000
2000
mislite o tome kao o cjepanici -
20:19
put it down and not have those sameisti complexitiessloženost.
355
1204000
3000
stavite ga dolje i nemate svu tu složenost.
20:22
And it just sitssjedi there and burnsopekline for the 60 yearsgodina, and then it's doneučinio.
356
1207000
5000
I ono samo tamo stoji i izgara šezdeset godina dok nije gotovo.
20:27
CACA: It's a nuclearnuklearni powervlast plantbiljka that is its ownvlastiti wastegubljenje disposalna raspolaganju solutionriješenje.
357
1212000
4000
CA: To je nukleana elektrana koja je svoje vlastitio rješenje za zbrinjavanje otpada.
20:31
BGBG: Yeah. Well, what happensdogađa se with the wastegubljenje,
358
1216000
2000
BG: Da. Mislim, što se događa s otpadom,
20:33
you can let it sitsjediti there -- there's a lot lessmanje wastegubljenje underpod this approachpristup --
359
1218000
5000
možete ga pustiti da stoji tamo - mnogo je manje otpada na ovakav način -
20:38
then you can actuallyzapravo take that,
360
1223000
2000
onda zapravo možete uzeti to
20:40
and put it into anotherjoš one and burnspaliti that.
361
1225000
3000
i staviti ga u drugi reaktor i iskoristiti.
20:43
And we startpočetak off actuallyzapravo by takinguzimanje the wastegubljenje that existspostoji todaydanas,
362
1228000
4000
A počinjemo zapravo uzimajući otpad koji postoji danas,
20:47
that's sittingsjedenje in these coolinghlađenje poolsbazeni or drysuho caskingcasking by reactorsreaktora --
363
1232000
4000
koji je u tim bazenima za hlađenje ili suhim skladištima uz reaktore.
20:51
that's our fuelgorivo to beginpočeti with.
364
1236000
2000
To je gorivo s kojim počinjemo.
20:53
So, the thing that's been a problemproblem from those reactorsreaktora
365
1238000
3000
Znači stvar koja je bila problem tih reaktora
20:56
is actuallyzapravo what getsdobiva fedhranjen into oursnaša,
366
1241000
2000
je ono što zapravo pogoni naše,
20:58
and you're reducingsmanjivanje the volumevolumen of the wastegubljenje quitedosta dramaticallydramatično
367
1243000
3000
i prilično dramatično smanjujete količinu otpada
21:01
as you're going throughkroz this processpostupak.
368
1246000
2000
kako prolazite kroz ovaj postupak.
21:03
CACA: I mean, you're talkingkoji govori to differentdrugačiji people around the worldsvijet
369
1248000
2000
CA: U svojim razgovorima sa raznim ljudima diljem svijeta
21:05
about the possibilitiesmogućnosti here.
370
1250000
2000
o mogućnostima ovog postupka,
21:07
Where is there mostnajviše interestinteres in actuallyzapravo doing something with this?
371
1252000
3000
gdje su najviše zainteresirani da stvarno naprave nešto ovakvo?
21:10
BGBG: Well, we haven'tnisu pickedizabran a particularposebno placemjesto,
372
1255000
3000
BG: Pa, nismo izabrali određeno mjesto,
21:13
and there's all these interestingzanimljiv disclosureotkrivanje rulespravila about anything that's calledzvao "nuclearnuklearni,"
373
1258000
8000
a tu su i sva ta zanimljiva pravila o razotkrivanju svega što se naziva nuklearnim,
21:21
so we'veimamo got a lot of interestinteres,
374
1266000
2000
tako da imamo mnogo interesa,
21:23
that people from the companydruštvo have been in RussiaRusija, IndiaIndija, ChinaKina --
375
1268000
4000
ljudi iz tvrtke bili su u Rusiji, Indiji i Kini.
21:27
I've been back seeingvidim the secretarytajnica of energyenergija here,
376
1272000
2000
Bio sam kod ovdašnjeg tajnika za energiju,
21:29
talkingkoji govori about how this fitsodgovara into the energyenergija agendadnevni red.
377
1274000
4000
govoreći o tome kako se ovo uklapa u energetsku politiku.
21:33
So I'm optimisticoptimističan. You know, the Frenchfrancuski and Japanesejapanski have doneučinio some work.
378
1278000
3000
Tako da sam optimističan. Znate da su Francuzi i Japanci napravili nešto posla.
21:36
This is a variantvarijanta on something that has been doneučinio.
379
1281000
4000
To je varijanta za nešto što je već napravljeno.
21:40
It's an importantvažno advancenapredovati, but it's like a fastbrzo reactorreaktor,
380
1285000
4000
To je važan napredak, ali je poput brzog reaktora,
21:44
and a lot of countrieszemlje have builtizgrađen them,
381
1289000
2000
a mnoge zemlje su ih izgradile,
21:46
so anybodyiko who'stko je doneučinio a fastbrzo reactorreaktor is a candidatekandidat to be where the first one getsdobiva builtizgrađen.
382
1291000
5000
tako da je svatko tko je napravio brzi reaktor kandidat za gradnju prvog reaktora.
21:51
CACA: So, in your mindum, timescaleVremenska skala and likelihoodvjerojatnost
383
1296000
5000
CA: Znači, po tvom mišljenju, vremenska skala i vjerojatnost
21:56
of actuallyzapravo takinguzimanje something like this liveživjeti?
384
1301000
3000
da se nešto ovakvo zbilja poduzme su dobre?
21:59
BGBG: Well, we need -- for one of these high-scalesveobuhvatne, electro-generationelektro-generacije things
385
1304000
5000
BG: Pa, recimo, za jednog od tih naprednih elektro-generatora
22:04
that's very cheapjeftino,
386
1309000
2000
koji moraju biti veoma jeftini,
22:06
we have 20 yearsgodina to inventizumiti and then 20 yearsgodina to deployuvođenje.
387
1311000
4000
imamo 20 godina da ih izumimo i onda 20 godina da ih stavimo u upotrebu.
22:10
That's sortvrsta of the deadlinerok that the environmentalekološki modelsmodeli
388
1315000
5000
To je neka vrsta krajnjeg roka koji su nam modeli okoliša
22:15
have shownprikazan us that we have to meetsastati.
389
1320000
2000
pokazali da ih se moramo držati.
22:17
And, you know, TerraPowerTerraPower, if things go well -- whichkoji is wishingkoji žele for a lot --
390
1322000
5000
I, znate, Terrapower, ako stvari prođu u najboljem redu, što svi jako želimo,
22:22
could easilylako meetsastati that.
391
1327000
2000
bi lako mogao zadovoljiti taj rok.
22:24
And there are, fortunatelysrećom now, dozensdesetine of companiestvrtke --
392
1329000
3000
Danas, srećom, postoje deseci kompanija,
22:27
we need it to be hundredsstotine --
393
1332000
2000
ali nama trebaju stotine kompanija,
22:29
who, likewisetakođer, if theirnjihov scienceznanost goeside well,
394
1334000
2000
koje će se, također, ako njihove ideje prođu dobro,
22:31
if the fundingfinanciranje for theirnjihov pilotpilot plantsbilje goeside well,
395
1336000
3000
ako bude uspješnog financiranja njihovih probnih projekata,
22:34
that they can competekonkurirati for this.
396
1339000
2000
moći natjecati u postizanju tog cilja.
22:36
And it's bestnajbolje if multiplevišekratnik succeeduspjeti,
397
1341000
2000
Najbolje bi bilo ako više njih uspije,
22:38
because then you could use a mixmiješati of these things.
398
1343000
3000
zato jer onda možete koristiti mješavinu svih tih stvari.
22:41
We certainlysigurno need one to succeeduspjeti.
399
1346000
2000
Definitivno nam treba jedna koja će uspjeti.
22:43
CACA: In termsUvjeti of big-scalevelikih razmjera possiblemoguće gameigra changespromjene,
400
1348000
3000
CA: Ako govorimo o velikoj promjeni u "načinu igre",
22:46
is this the biggestnajveći that you're awaresvjestan of out there?
401
1351000
3000
je li ovo najveća moguća koja postoji, a za koju Vi znate?
22:49
BGBG: An energyenergija breakthroughproboj is the mostnajviše importantvažno thing.
402
1354000
4000
BG: Veliki napredak u energetici je najvažnija stvar.
22:53
It would have been, even withoutbez the environmentalekološki constraintograničenje,
403
1358000
2000
Bilo bi tako i bez ekoloških problema,
22:55
but the environmentalekološki constraintograničenje just makesmarke it so much greaterviše.
404
1360000
5000
ali ekološki problemi samo uvećavaju njegov značaj.
23:00
In the nuclearnuklearni spaceprostor, there are other innovatorsinovatori.
405
1365000
3000
Postoje i druge inovacije, ako govorimo o nuklearnoj energiji.
23:03
You know, we don't know theirnjihov work as well as we know this one,
406
1368000
3000
Znate, ne znamo njihov rad tako dobro kao ovaj ovdje,
23:06
but the modularmodularni people, that's a differentdrugačiji approachpristup.
407
1371000
3000
ali modularni tip reaktora, to je drugačiji pristup.
23:09
There's a liquid-typetekućine tipa reactorreaktor, whichkoji seemsčini se a little hardteško,
408
1374000
4000
Postoji i tekući tip reaktora, koji se čini malo teži,
23:13
but maybe they say that about us.
409
1378000
2000
ali možda to oni govore za nas.
23:15
And so, there are differentdrugačiji onesone,
410
1380000
3000
I tako, postoje mnogi pristupi,
23:18
but the beautyljepota of this is a moleculemolekula of uraniumUran
411
1383000
3000
ali ljepota svega je u tome da molekula urana
23:21
has a millionmilijuna timesputa as much energyenergija as a moleculemolekula of, say, coalugljen,
412
1386000
4000
ima milijun puta više energije nego recimo molekula ugljena,
23:25
and so -- if you can dealdogovor with the negativesnegative,
413
1390000
3000
i na taj način, ako se možemo nositi sa negativnim stranama,
23:28
whichkoji are essentiallyu srži the radiationradijacija --
414
1393000
3000
koje su u osnovi zračenje,
23:31
the footprintotisak stopala and costcijena, the potentialpotencijal,
415
1396000
3000
utjecaj na okoliš i cijena; potencijal
23:34
in termsUvjeti of effectposljedica on landzemljište and variousraznovrstan things,
416
1399000
2000
na razini učinka na okoliš i ostalim stvarima
23:36
is almostskoro in a classklasa of its ownvlastiti.
417
1401000
4000
jest gotovo klasa za sebe.
23:40
CACA: If this doesn't work, then what?
418
1405000
4000
CA: A ako ovo ne bude radilo, što tada?
23:44
Do we have to startpočetak takinguzimanje emergencyhitan measuresmjere
419
1409000
4000
Trebamo li početi sa izvanrednim mjerama
23:48
to try and keep the temperaturetemperatura of the earthZemlja stablestabilan?
420
1413000
3000
da pokušamo održati temperaturu Zemlje stabilnom?
23:51
BGBG: If you get into that situationsituacija,
421
1416000
2000
BG: Ako dođe do te situacije,
23:53
it's like if you've been over-eating-jesti, and you're about to have a heartsrce attacknapad:
422
1418000
5000
to je kao da ste se prežderavali i sada vam prijeti srčani udar.
23:58
Then where do you go? You maysvibanj need heartsrce surgerykirurgija or something.
423
1423000
4000
Gdje onda idete? Tada trebate operaciju srca ili nešto drugo.
24:02
There is a linecrta of researchistraživanje on what's calledzvao geoengineeringgeoengineering,
424
1427000
4000
Postolji polje koje se zove geoinžinjering
24:06
whichkoji are variousraznovrstan techniquesTehnike that would delayodgoditi the heatinggrijanje
425
1431000
3000
koje se sastoji od raznih tehnika koje bi odgodile zagrijavanje
24:09
to buykupiti us 20 or 30 yearsgodina to get our actčin togetherzajedno.
426
1434000
3000
te nam kupile 20 ili 30 godina da se saberemo.
24:12
Now, that's just an insuranceosiguranje policypolitika.
427
1437000
2000
Ipak, to je tu samo za osiguranje.
24:14
You hopenada you don't need to do that.
428
1439000
2000
Nadamo se da to nećemo trebati koristiti.
24:16
Some people say you shouldn'tne treba even work on the insuranceosiguranje policypolitika
429
1441000
2000
Neki ljudi govore da ne bi trebali uopće raditi na tom osiguranju
24:18
because it mightmoć make you lazylijeni,
430
1443000
2000
jer nas može učiniti lijenima,
24:20
that you'llvi ćete keep eatingjelo because you know heartsrce surgerykirurgija will be there to saveuštedjeti you.
431
1445000
4000
na način da ćete nastaviti jesti jer znate da će vas operacija spasiti.
24:24
I'm not sure that's wisemudar, givendan the importancevažnost of the problemproblem,
432
1449000
3000
Nisam siguran koliko je to mudro ako uvidimo važnost problema,
24:27
but there's now the geoengineeringgeoengineering discussionrasprava
433
1452000
4000
ali danas postoji rasprava među geoinžinjerima
24:31
about -- should that be in the back pocketdžep in casespis things happendogoditi se fasterbrže,
434
1456000
4000
o tome treba li ovaj pristup biti u pričuvi za slučaj da se stvari ubrzaju,
24:35
or this innovationinovacija goeside a lot slowersporije than we expectočekivati?
435
1460000
3000
ili će taj pristup ići mnogo sporije nego što mi očekujemo.
24:40
CACA: ClimateKlime skepticsskeptici: If you had a sentencekazna or two to say to them,
436
1465000
5000
CA: Skeptici u vezi klimatskih promjena: ako im možete reći rečenicu ili dvije,
24:45
how mightmoć you persuadeuvjeriti them that they're wrongpogrešno?
437
1470000
4000
kako bi ih mogli uvjeriti da su u krivu?
24:50
BGBG: Well, unfortunatelynažalost, the skepticsskeptici come in differentdrugačiji campskampovi.
438
1475000
4000
BG: Nažalost, skeptici dolaze sa različitih strana.
24:54
The onesone who make scientificznanstvena argumentsargumenti are very fewnekoliko.
439
1479000
4000
Vrlo je malo onih koji daju znanstvene argumente.
24:58
Are they sayingizreka that there's negativenegativan feedbackpovratna veza effectsefekti
440
1483000
3000
Govore li oni da postoje negativni povratni efekti
25:01
that have to do with cloudsoblaci that offsetpomak things?
441
1486000
2000
koji utječu na oblake i remete stvari?
25:03
There are very, very fewnekoliko things that they can even say
442
1488000
3000
Postoji malo, jako malo stvari za koje oni mogu uopće reći
25:06
there's a chanceprilika in a millionmilijuna of those things.
443
1491000
3000
da postoji jedan u milijun šansa da se dogode.
25:09
The mainglavni problemproblem we have here, it's kindljubazan of like AIDSAIDS-A.
444
1494000
3000
Glavni problem koji imamo je nešto poput AIDS-a.
25:12
You make the mistakepogreška now, and you payplatiti for it a lot laterkasnije.
445
1497000
4000
Pogriješite danas i platite za to mnogo kasnije.
25:16
And so, when you have all sortsvrste of urgenthitan problemsproblemi,
446
1501000
4000
I tako, kada govorimo o svim oblicima hitnih problema,
25:20
the ideaideja of takinguzimanje painbol now that has to do with a gaindobit laterkasnije,
447
1505000
3000
ideja je prihvaćanje žrtve danas koja vodi do dobitka kasnije -
25:23
and a somewhatnešto uncertainnesiguran painbol thing --
448
1508000
3000
još k tome i nesigurne žrtve.
25:26
in factčinjenica, the IPCCIPCC reportizvješće, that's not necessarilyobavezno the worstnajgori casespis,
449
1511000
6000
U stvari, u izvještaju Međuvladinog panela o klimatskim promjenama (IPCC) to nije najgora stvar,
25:32
and there are people in the richbogat worldsvijet who look at IPCCIPCC
450
1517000
2000
i postoje ljudi u bogatom svijetu koji gledaju IPCC
25:34
and say, "OK, that isn't that bigvelika of a dealdogovor."
451
1519000
4000
i kažu, dobro, to nije tako velik problem.
25:38
The factčinjenica is it's that uncertainnesiguran partdio that should movepotez us towardsza this.
452
1523000
4000
Stvar je u tome da nas je ovaj nesigurni dio trebao gurati naprijed.
25:42
But my dreamsan here is that, if you can make it economicekonomski,
453
1527000
3000
Ali moj san je da, ako ga možemo učiniti ekonomičnim,
25:45
and meetsastati the COCO2 constraintsograničenja,
454
1530000
2000
i biti unutar ograničenja CO2,
25:47
then the skepticsskeptici say, "OK,
455
1532000
2000
skeptici će reći, u redu,
25:49
I don't carebriga that it doesn't put out COCO2,
456
1534000
2000
nije me briga što ne ispušta CO2,
25:51
I kindljubazan of wishželja it did put out COCO2,
457
1536000
2000
čak bi i htio da ispušta CO2,
25:53
but I guessnagađati I'll acceptprihvatiti it because it's cheaperjeftinije than what's come before."
458
1538000
4000
ali mislim da ću ga prihvatiti jer je jeftiniji nego ono što je bilo prije.
25:57
(ApplausePljesak)
459
1542000
4000
(Pljesak)
26:01
CACA: And so, that would be your responseodgovor to the BjornBjorn LomborgLomborg argumentargument,
460
1546000
4000
CA: Znači to bi bio Vaš odgovor na izjavu Bjorna Lomborga
26:05
that basicallyu osnovi if you spendprovesti all this energyenergija tryingtežak to solveriješiti the COCO2 problemproblem,
461
1550000
4000
da ćete, ako ulažete sve svoje napore u pokušaje rješavanja poblema sa CO2,
26:09
it's going to take away all your other goalsciljevi
462
1554000
2000
zaboraviti sve druge ciljeve
26:11
of tryingtežak to ridosloboditi the worldsvijet of povertysiromaštvo and malariamalarija and so forthdalje,
463
1556000
3000
poput iskorjenjivanja siromaštva, malarije i tako dalje;
26:14
it's a stupidglup wastegubljenje of the Earth'sZemlja je resourcesresursi to put moneynovac towardsza that
464
1559000
4000
te da je glup gubitak Zemljinih resursa ulagati novac u to
26:18
when there are better things we can do.
465
1563000
2000
kad postoje bolje stvari koje možemo učiniti.
26:20
BGBG: Well, the actualstvaran spendingtrošenje on the R&D piecekomad --
466
1565000
3000
BG: Zapravo, trošak na istraživanje i razvoj -
26:23
say the U.S. should spendprovesti 10 billionmilijardi a yeargodina more than it is right now --
467
1568000
4000
recimo da bi SAD trebale trošiti 10 milijardi na godinu više nego danas -
26:27
it's not that dramaticdramatičan.
468
1572000
2000
to nije toliko dramatično.
26:29
It shouldn'tne treba take away from other things.
469
1574000
2000
Ne bi trebalo uzimati drugim stvarima.
26:31
The thing you get into bigvelika moneynovac on, and this, reasonablerazuman people can disagreene slagati se,
470
1576000
3000
Stvar u koju ulažete mnogo novca, razumni ljudi se ne moraju složiti,
26:34
is when you have something that's non-economicNe-ekonomske and you're tryingtežak to fundfond that --
471
1579000
3000
je kada imate nešto što nije ekonomski isplativo i vi to pokušavate financirati.
26:37
that, to me, mostlyuglavnom is a wastegubljenje.
472
1582000
3000
Po meni to je, ugalvnom, besmisleno.
26:40
UnlessOsim ako you're very closeblizu and you're just fundingfinanciranje the learningučenje curvezavoj
473
1585000
3000
Osim ako niste jako blizu rezultatu i financirate samo razvoj znanja
26:43
and it's going to get very cheapjeftino,
474
1588000
2000
koje će postati jeftinije.
26:45
I believe we should try more things that have a potentialpotencijal
475
1590000
4000
Vjerujem da trebamo iskušavati više stvari koje imaju potencijal
26:49
to be fardaleko lessmanje expensiveskup.
476
1594000
2000
da budu daleko jeftinije.
26:51
If the trade-offtrade-off you get into is, "Let's make energyenergija supersuper expensiveskup,"
477
1596000
5000
Ako je razmjena u koju uđete - učinimo energiju super skupom,
26:56
then the richbogat can affordpriuštiti that.
478
1601000
2000
onda bogati to mogu priuštiti.
26:58
I mean, all of us here could payplatiti fivepet timesputa as much for our energyenergija
479
1603000
3000
To što želim reći je, svi mi mogli bi platiti pet puta više za našu energiju
27:01
and not changepromijeniti our lifestylenačin života.
480
1606000
2000
i ne promijeniti naš stil života.
27:03
The disasterkatastrofa is for that two billionmilijardi.
481
1608000
2000
Katastrofa je za one dvije milijarde.
27:05
And even LomborgLomborg has changedpromijenjen.
482
1610000
2000
Čak se je i Lomborg promjenio.
27:07
His shtickshtick now is, "Why isn't the R&D gettinguzimajući more discussedraspravljati?"
483
1612000
5000
Sada je njegovo razmišljanje zašto se ne raspravlja više o istraživanju i razvoju.
27:12
He's still, because of his earlierranije stuffstvari,
484
1617000
2000
Još je uvijek, zbog ranijih stvari,
27:14
still associatedpovezan with the skepticskeptik campkamp,
485
1619000
2000
povezan sa taborom skeptika,
27:16
but he's realizedshvatio that's a prettyprilično lonelyusamljen campkamp,
486
1621000
3000
ali je shvatio da je to prilično osamljen kamp,
27:19
and so, he's makingizrađivanje the R&D pointtočka.
487
1624000
3000
i zato govori o istraživanju i razvoju.
27:22
And so there is a threadnit of something that I think is appropriateprikladan.
488
1627000
5000
Mislim da tu ima nečega prikladnog.
27:27
The R&D piecekomad, it's crazylud how little it's fundedfinansiran.
489
1632000
3000
Istraživanje i razvoj, ludo je kako malo novca dobiva.
27:30
CACA: Well BillBill, I suspectsumnjiv I speakgovoriti on the behalfkorist of mostnajviše people here
490
1635000
3000
CA: Bill, mislim da govorim u ime većine ljudi ovdje
27:33
to say I really hopenada your wishželja comesdolazi truepravi. Thank you so much.
491
1638000
3000
kad kažem da se zbilja nadam da će se tvoja želja ostvariti. Hvala ti puno.
27:36
BGBG: Thank you.
492
1641000
2000
BG: Hvala vama.
27:38
(ApplausePljesak)
493
1643000
3000
(Pljesak)
Translated by Ante Benić
Reviewed by Ando Saina

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com