ABOUT THE SPEAKER
Robert Hammond - Friend of the High Line
The co-founder of Friends of the High Line, Robert Hammond helped lead the effort to build an elevated park on an abandoned railway line in Manhattan.

Why you should listen

Robert Hammond is the co-founder and former executive director of Friends of the High Line. He's worked as a consultant for a variety of entrepreneurial endeavors and nonprofits, including the Times Square Alliance, Alliance for the Arts and National Cooperative Bank (NCB).

Hammond is also a self-taught artist. From 2002 to 2005 he served as an Ex-Officio Trustee of the Metropolitan Museum of Art. He was awarded the Rome Prize from the American Academy in Rome in 2009.

More profile about the speaker
Robert Hammond | Speaker | TED.com
TED2011

Robert Hammond: Building a park in the sky

Robert Hammond: Membangun taman di angkasa

Filmed:
863,704 views

New York berencana membongkar "High Line", jalur layang kereta api yang tidak digunakan lagi di Manhattan, saat Robert Hammond dan beberapa temannya menyarankan: Mengapa tidak membuatnya menjadi sebuah taman? Dia membagikan kisah tentang bagaimana hal itu terjadi dalam kisah aktivisme budaya lokal ini.
- Friend of the High Line
The co-founder of Friends of the High Line, Robert Hammond helped lead the effort to build an elevated park on an abandoned railway line in Manhattan. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The HighlineHighline
0
0
2000
High Line,
00:17
is an oldtua, elevatedtinggi railrel linegaris
1
2000
2000
adalah jalur layang kereta api tua
00:19
that runsberjalan for a milemil and a halfsetengah right throughmelalui ManhattanManhattan.
2
4000
3000
yang tepat melintasi Manhattan sejauh 2,4 Km.
00:22
And it was originallysemula a freightangkutan linegaris
3
7000
2000
Rel ini aslinya adalah rel untuk kereta barang
00:24
that ranberlari down 10thth AveAve.
4
9000
3000
yang melintasi 10th Ave.
00:27
And it becamemenjadi knowndikenal as "DeathKematian AvenueAvenue"
5
12000
2000
Dan kemudian mendapat julukan "Jalan Kematian"
00:29
because so manybanyak people were runmenjalankan over by the trainskereta api
6
14000
2000
karena begitu banyak orang yang ditabrak kereta api
00:31
that the railroadjalan kereta api hireddisewa a guy on horsebackpunggung kuda to runmenjalankan in frontdepan,
7
16000
3000
sehingga perusahaan kereta menyewa pria berkuda untuk berjalan di depan
00:34
and he becamemenjadi knowndikenal as the "WestBarat SideSisi CowboyKoboi."
8
19000
2000
dan dia lalu dikenal sebagai "Koboi Bagian Barat."
00:36
But even with a cowboykoboi,
9
21000
2000
Namun walau dengan adanya koboi,
00:38
about one personorang a monthbulan
10
23000
2000
sekitar satu orang setiap bulannya
00:40
was killedterbunuh and runmenjalankan over.
11
25000
2000
tertabrak kereta dan terbunuh.
00:42
So they elevatedtinggi it.
12
27000
2000
Sehingga mereka membuat jalan layang.
00:44
They builtdibangun di it 30 ftft. in the airudara, right throughmelalui the middletengah of the citykota.
13
29000
3000
Mereka membangunnya setinggi 9 meter, tepat melalui pusat kota.
00:47
But with the risenaik of interstateInterstate truckingtruk,
14
32000
2000
Namun dengan meningkatnya keberadaan truk antarkota,
00:49
it was used lesskurang and lesskurang.
15
34000
2000
rel ini semakin jarang digunakan.
00:51
And by 1980, the last trainmelatih rodemengendarai.
16
36000
3000
Dan di tahun 1980, kereta terakhir melintasinya.
00:54
It was a trainmelatih loadedsarat with frozenbeku turkeyskalkun -- they say, at ThanksgivingThanksgiving --
17
39000
2000
Sebuah kereta penuh dengan kalkun beku -- kata mereka, di hari Thanksgiving --
00:56
from the meatpackingMeatpacking districtdistrik.
18
41000
2000
dari tempat pengepakan daging.
00:58
And then it was abandonedditinggalkan.
19
43000
2000
Lalu rel ini tidak digunakan lagi.
01:00
And I livehidup in the neighborhoodlingkungan,
20
45000
2000
Dan saya tinggal di lingkungan ini
01:02
and I first readBaca baca about it in the NewBaru YorkYork TimesKali,
21
47000
2000
dan saat pertama saya membaca tentang hal ini di New York Times
01:04
in an articleartikel that said it was going to be demolishedtandas.
22
49000
3000
dalam sebuah artikel yang mengatakan rel ini akan dibongkar.
01:07
And I assumeddiasumsikan someonesome one was workingkerja
23
52000
2000
Dan saya menganggap seseorang berusaha
01:09
to preservemempertahankan it or savemenyimpan it
24
54000
2000
untuk mempertahankan atau menyelamatkannya
01:11
and I could volunteersukarelawan,
25
56000
2000
dan saya dapat menjadi relawan,
01:13
but I realizedmenyadari no one was doing anything.
26
58000
2000
namun saya menyadari tidak ada yang melakukan apapun.
01:15
I wentpergi to my first communitymasyarakat boardnaik meetingpertemuan --
27
60000
2000
Saya pergi ke pertemuan dewan masyarakat --
01:17
whichyang I'd never been to one before --
28
62000
3000
yang belum pernah saya datangi sebelumnya --
01:20
and satduduk nextberikutnya to anotherlain guy namedbernama JoshuaYosua DavidDavid,
29
65000
2000
dan duduk di samping orang bernama Joshua David,
01:22
who'ssiapa a travelperjalanan writerpenulis.
30
67000
2000
seorang penulis kisah perjalanan.
01:24
And at the endakhir of the meetingpertemuan, we realizedmenyadari
31
69000
2000
Dan pada akhir pertemuan, kami menyadari
01:26
we were the only two people that were sortmenyortir of interestedtertarik in the projectproyek;
32
71000
2000
hanya kamilah yang tertarik pada proyek ini,
01:28
mostpaling people wanted to tearair mata it down.
33
73000
2000
kebanyakan orang ingin menghancurkannya.
01:30
So we exchangedbertukar businessbisnis cardskartu-kartu,
34
75000
2000
Jadi kami saling menukar kartu nama,
01:32
and we keptterus callingpanggilan eachsetiap other
35
77000
2000
dan saling menelepon
01:34
and decidedmemutuskan to startmulai this organizationorganisasi,
36
79000
2000
dan memutuskan untuk mendirikan organisasi ini,
01:36
FriendsTeman of the HighTinggi LineGaris.
37
81000
2000
Sahabat High Line.
01:38
And the goaltujuan at first
38
83000
2000
Dan tujuan awalnya
01:40
was just savingpenghematan it from demolitionpembongkaran,
39
85000
2000
hanyalah menyelamatkan rel ini
01:42
but then we alsojuga wanted to figureangka out what we could do with it.
40
87000
3000
namun kemudian kami juga ingin mencari tahu apa yang dapat dilakukan dengan rel ini
01:45
And what first attractedmenarik me, or interestedtertarik me,
41
90000
2000
Dan hal pertama yang menarik bagi saya,
01:47
was this viewmelihat from the streetjalan --
42
92000
2000
adalah pemandangan dari jalan ini,
01:49
whichyang is this steelbaja structurestruktur,
43
94000
2000
yaitu struktur baja,
01:51
sortmenyortir of rustyberkarat,
44
96000
2000
agak berkarat,
01:53
this industrialindustri relicpeninggalan.
45
98000
2000
peninggalan industri ini.
01:55
But when I wentpergi up on toppuncak,
46
100000
2000
Namun saat kami melihat bagian atasnya
01:57
it was a milemil and a halfsetengah of wildflowersbunga-bunga liar
47
102000
2000
ada bunga liar sepanjang 2,4 meter
01:59
runningberlari right throughmelalui the middletengah of ManhattanManhattan
48
104000
3000
yang tepat berada di tengah-tengah Manhattan
02:02
with viewspandangan of the EmpireKekaisaran StateNegara BuildingBangunan
49
107000
2000
dengan latar belakang Gedung Empire State.
02:04
and the StatuePatung of LibertyLiberty and the HudsonHudson RiverSungai.
50
109000
2000
dan Patung Liberty dan Sungai Hudson.
02:06
And that's really where we starteddimulai,
51
111000
2000
Dan di sinilah semuanya dimulai,
02:08
the ideaide coalescedcoalesced around, let's make this a parktaman,
52
113000
3000
idenya bergabung menjadi satu, mari kita buat menjadi taman
02:11
and let's have it be sortmenyortir of inspiredterinspirasi
53
116000
2000
dan biarkan taman ini terinspirasi
02:13
by this wildscapewildscape.
54
118000
3000
oleh latar tanaman liar ini.
02:16
At the time, there was a lot of oppositionoposisi.
55
121000
2000
Pada saat itu, ada banyak penolakan.
02:18
MayorWalikota GiulianiGiuliani wanted to tearair mata it down.
56
123000
2000
Walikota Giuliani ingin membongkarnya.
02:20
I'm going to fast-forwardmaju cepat throughmelalui a lot of lawsuitstuntutan hukum
57
125000
2000
Saya akan mempercepat hal ini dengan melewati banyak gugatan
02:22
and a lot of communitymasyarakat engagementpertunangan.
58
127000
3000
dan banyak keterlibatan masyarakat.
02:25
MayorWalikota BloombergBloomberg camedatang in officekantor, he was very supportivemendukung,
59
130000
3000
Walikota Bloomberg mengambil alih jabatannya, dia sangat mendukung
02:28
but we still had to make the economicekonomis casekasus.
60
133000
2000
namun kita harus membuat perhitungan ekonominya.
02:30
This was after 9/11;
61
135000
2000
Ini terjadi setelah 11 September;
02:32
the citykota was in toughsulit timeswaktu.
62
137000
2000
kota ini di dalam masa sulit.
02:34
So we commissionedditugaskan an economicekonomis feasibilitykemungkinan studybelajar
63
139000
2000
Jadi kami mengadakan studi kelayakan
02:36
to try to make the casekasus.
64
141000
2000
untuk mencoba mewujudkannya.
02:38
And it turnsberubah out, we got those numbersangka wrongsalah.
65
143000
2000
Dan ternyata, kami mendapat angka yang salah.
02:40
We thought it would costbiaya 100 millionjuta dollarsdolar to buildmembangun.
66
145000
3000
Kami berpikir biaya pembangunannya adalah 100 miliar dolar.
02:43
So farjauh it's costbiaya about 150 millionjuta.
67
148000
3000
Sejauh ini, biayanya sekitar 150 miliar.
02:46
And the mainutama casekasus was,
68
151000
2000
Dan hal yang utama adalah,
02:48
this is going to make good economicekonomis sensemerasakan for the citykota.
69
153000
2000
taman ini akan menjadi investasi ekonomi yang bagus bagi kota ini.
02:50
So we said over a 20-year-tahun time periodperiode,
70
155000
3000
Jadi kami mengatakan selama 20 tahun ke depan
02:53
the valuenilai to the citykota in increasedmeningkat propertymilik valuesnilai
71
158000
3000
nilai dari kota ini dalam peningkatan harga properti
02:56
and increasedmeningkat taxespajak
72
161000
2000
dan peningkatan pajak
02:58
would be about 250 millionjuta.
73
163000
2000
adalah sekitar 250 miliar.
03:00
That was enoughcukup. It really got the citykota behinddibelakang it.
74
165000
2000
Angka itu cukup. Kota ini mendukung pembangunannya.
03:02
It turnsberubah out we were wrongsalah on that.
75
167000
2000
Ternyata kami salah dalam hal itu.
03:04
Now people estimatememperkirakan it's createddiciptakan about a halfsetengah a billionmilyar dollarsdolar,
76
169000
3000
Kini orang memperkirakan taman ini menciptakan sekitar setengah juta dolar
03:07
or will createmembuat about a halfsetengah a billionmilyar dollarsdolar,
77
172000
2000
atau akan menciptakan sekitar setengah juta dolar,
03:09
in taxPajak revenuespendapatan for the citykota.
78
174000
2000
dalam penerimaan pajak bagi kota ini.
03:11
We did a designDesain competitionkompetisi,
79
176000
2000
Kami melakukan perlombaan desain,
03:13
selectedterpilih a designDesain teamtim.
80
178000
2000
memilih satu tim perancang.
03:15
We workedbekerja with them to really createmembuat a designDesain
81
180000
2000
Kami bekerja bersama mereka untuk menciptakan desain
03:17
that was inspiredterinspirasi by that wildscapewildscape.
82
182000
3000
yang benar-benar terilhami oleh tanaman liar ini.
03:20
There's threetiga sectionsbagian.
83
185000
2000
Ada tiga bagian.
03:22
We openeddibuka the fisttinju sectionbagian in 2009.
84
187000
2000
Kami membuka bagian pertama pada tahun 2009.
03:24
It's been successfulsukses beyondluar our dreamsmimpi.
85
189000
3000
Dan telah sukses melampaui impian kami.
03:27
Last yeartahun we had about two millionjuta people,
86
192000
2000
Tahun lalu ada dua juta orang,
03:29
whichyang is about 10 timeswaktu what we ever estimateddiperkirakan.
87
194000
3000
sekitar 10 kali lipat dari apa yang pernah kami perkirakan.
03:32
This is one of my favoritefavorit featuresfitur in sectionbagian one.
88
197000
3000
Ini adalah salah satu tampilan favorit saya pada bagian pertama.
03:35
It's this amphitheaterAmphitheater right over 10thth AveAve.
89
200000
3000
Ini adalah panggung pertunjukan terbuka tepat di atas 10th Ave.
03:38
And the first sectionbagian endsberakhir at 20thth StSt. right now.
90
203000
3000
Dan bagian pertama sampai di 20th Street saat ini.
03:41
The other thing, it's generateddihasilkan, obviouslyjelas, a lot of economicekonomis valuenilai;
91
206000
3000
Hal yang lain, tentu saja taman ini menciptakan banyak nilai ekonomi;
03:44
it's alsojuga inspiredterinspirasi, I think, a lot of great architectureArsitektur.
92
209000
3000
taman ini juga, saya pikir, mengilhami banyak arsitektur luar biasa.
03:47
There's a pointtitik, you can standberdiri here
93
212000
2000
Ada suatu titik, Anda dapat berdiri di sana
03:49
and see buildingsbangunan by FrankFrank GehryGehry,
94
214000
2000
dan melihat gedung karya Frank Gehry,
03:51
JeanJean NouvelNouvel, ShigeruShigeru BanBan,
95
216000
2000
Jean Nouvel, Shigeru Ban,
03:53
NeilNeil DenariDenari.
96
218000
2000
Neil Denari.
03:55
And the WhitneyWhitney is movingbergerak downtownpusat kota
97
220000
3000
Dan "The Whitney" pindah ke pusat kota
03:58
and is buildingbangunan theirmereka newbaru museummuseum right at the basemendasarkan of the HighTinggi LineGaris.
98
223000
3000
dan membangun museum baru pertamanya tepat di bawah High Line.
04:01
And this has been designeddirancang by RenzoRenzo PianoPiano.
99
226000
2000
Dan ini dirancang oleh Renzo Piano.
04:03
And they're going to breakistirahat groundtanah in MayMungkin.
100
228000
3000
Dan mereka akan membukanya pada bulan Mei.
04:06
And we'vekita sudah alreadysudah starteddimulai constructionkonstruksi on sectionbagian two.
101
231000
2000
Dan kami telah memulai membangun bagian kedua.
04:08
This is one of my favoritefavorit featuresfitur,
102
233000
2000
Inilah salah satu tampilan favorit saya,
04:10
this flyoverJembatan where you're eightdelapan feetkaki
103
235000
2000
jalan layang di mana Anda berada 2,4 meter
04:12
off the surfacepermukaan of the HighTinggi LineGaris,
104
237000
2000
di atas permukaan High Line
04:14
runningberlari throughmelalui a canopykanopi of treespohon.
105
239000
2000
berjalan melalui kanopi pepohonan.
04:16
The HighTinggi LineGaris used to be coveredtertutupi in billboardspapan reklame,
106
241000
3000
High Line pernah dipenuhi dengan papan iklan,
04:19
and so we'vekita sudah takendiambil a playfulMain-Main take
107
244000
2000
sehingga kami mengambil sisi yang menyenangkannya
04:21
where, insteadsebagai gantinya of framingpembingkaian advertisementsiklan,
108
246000
2000
di mana, ketimbang membingkai iklan,
04:23
it's going to framebingkai people in viewspandangan of the citykota.
109
248000
3000
papan ini akan membingkai orang-orang jika dilihat dari kota.
04:26
This was just installedterinstal last monthbulan.
110
251000
3000
Ini baru dipasang bulan lalu.
04:29
And then the last sectionbagian was going to go around the railrel yardsmeter,
111
254000
3000
Lalu bagian terakhir akan melalui depot rel kereta
04:32
whichyang is the largestterbesar undevelopedberkembang sitesitus
112
257000
2000
yang merupakan lahan kosong terbesar
04:34
in ManhattanManhattan.
113
259000
2000
di Manhattan.
04:36
And the citykota has plannedberencana -- for better or for worselebih buruk --
114
261000
3000
Dan kota ini telah merencanakan -- entah baik atau buruk --
04:39
12 millionjuta square-feetkaki persegi of developmentpengembangan
115
264000
2000
pengembangan 4 juta meter persegi
04:41
that the HighTinggi LineGaris is going to ringcincin around.
116
266000
2000
yang akan dikelilingi oleh High Line.
04:43
But what really, I think, makesmembuat the HighTinggi LineGaris specialkhusus
117
268000
2000
Namun saya pikir apa yang membuat High Line benar-benar spesial
04:45
is the people.
118
270000
2000
adalah orang-orangnya.
04:47
And honestlysecara jujur, even thoughmeskipun I love the designsdesain that we were buildingbangunan,
119
272000
3000
Dan sejujurnya, walaupun saya menyukai desain yang kami buat,
04:50
I was always frightenedketakutan that I wouldn'ttidak akan really love it,
120
275000
3000
saya selalu takut bahwa saya tidak akan benar-benar menyukainya
04:53
because I felljatuh in love with that wildscapewildscape --
121
278000
2000
karena saya jatuh cinta pada tanaman liar itu --
04:55
and how could you recreatemenciptakan that magicsihir?
122
280000
2000
dan bagaimana Anda dapat membuat keajaiban itu kembali?
04:57
But what I foundditemukan
123
282000
2000
Namun apa yang saya temukan
04:59
is it's in the people and how they use it
124
284000
2000
adalah orang-orang dan cara mereka menggunakan taman inilah
05:01
that, to me, makesmembuat it so specialkhusus.
125
286000
2000
yang membuatnya sangat spesial bagi saya.
05:03
Just one quickcepat examplecontoh
126
288000
2000
Jadi satu contoh singkat
05:05
is I realizedmenyadari right after we openeddibuka
127
290000
2000
adalah saya menyadari bahwa setelah kami membukanya
05:07
that there were all these people holdingmemegang handstangan on the HighTinggi LineGaris.
128
292000
3000
dan ada orang-orang yang saling bergandengan tangan di High Line.
05:10
And I realizedmenyadari NewBaru YorkersYork don't holdmemegang handstangan;
129
295000
3000
Dan saya menyadari orang New York tidak bergandeng tangan,
05:13
we just don't do that outsidedi luar.
130
298000
3000
kita tidak melakukannya di luar.
05:16
But you see that happeningkejadian on the HighTinggi LineGaris,
131
301000
2000
Namun Anda melihat hal itu terjadi di High Line,
05:18
and I think that's the powerkekuasaan
132
303000
2000
dan saya pikir itulah kekuatan
05:20
that publicpublik spaceruang can have
133
305000
2000
yang dapat dimiliki ruangan publik
05:22
to transformmengubah how people experiencepengalaman theirmereka citykota
134
307000
2000
untuk mengubah pengalaman orang-orang akan kota mereka
05:24
and interactberinteraksi with eachsetiap other.
135
309000
2000
dan saling berinteraksi satu sama lain.
05:26
ThanksTerima kasih.
136
311000
2000
Terima kasih.
05:28
(ApplauseTepuk tangan)
137
313000
7000
(Tepuk tangan)
Translated by Antonius Yudi Sendjaja
Reviewed by Irma Amelia

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Hammond - Friend of the High Line
The co-founder of Friends of the High Line, Robert Hammond helped lead the effort to build an elevated park on an abandoned railway line in Manhattan.

Why you should listen

Robert Hammond is the co-founder and former executive director of Friends of the High Line. He's worked as a consultant for a variety of entrepreneurial endeavors and nonprofits, including the Times Square Alliance, Alliance for the Arts and National Cooperative Bank (NCB).

Hammond is also a self-taught artist. From 2002 to 2005 he served as an Ex-Officio Trustee of the Metropolitan Museum of Art. He was awarded the Rome Prize from the American Academy in Rome in 2009.

More profile about the speaker
Robert Hammond | Speaker | TED.com