ABOUT THE SPEAKER
Vikram Patel - Mental health care advocate
Vikram Patel helps bring better mental health care to low-resource communities -- by teaching ordinary people to deliver basic psychiatric services.

Why you should listen

In towns and villages that have few clinics, doctors and nurses, one particular need often gets overlooked: mental health. When there is no psychiatrist, how do people get care when they need it? Vikram Patel studies how to treat conditions like depression and schizophrenia in low-resource communities, and he's come up with a powerful model: training the community to help.

Based in Goa for much of the year, Patel is part of a policy group that's developing India's first national mental health policy; he's the co-founder of Sangath, a local NGO dedicated to mental health and family wellbeing. In London, he co-directs the Centre for Global Mental Health at the London School of Hygiene & Tropical Medicine. And he led the efforts to set up the Movement for Global Mental Health, a network that supports mental health care as a basic human right.

From Sangath's mission statement: "At the heart of our vision lies the ‘treatment gap’ for mental disorders; the gap between the number of people with a mental disorder and the number who receive care for their mental disorders."

More profile about the speaker
Vikram Patel | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Vikram Patel: Mental health for all by involving all

Vikram Patel: Kesehatan mental bagi semua dan melibatkan semua

Filmed:
1,103,181 views

Nyaris 450 juta orang di dunia mengidap gangguan mental. Di negara-negara maju, hanya separuh yang menerima perawatan memadai, namun di negara-negara berkembang, hampir 90 persen tidak mendapatkan perawatan karena kekurangan psikiater. Vikram Patel memberi pendekatan yang sangat menjanjikan -- melatih anggota masyarakat untuk memberikan pelayanan kesehatan mental, memberi kekuatan kepada orang-orang untuk merawat sesamanya.
- Mental health care advocate
Vikram Patel helps bring better mental health care to low-resource communities -- by teaching ordinary people to deliver basic psychiatric services. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want you to imaginemembayangkan this for a momentsaat.
0
433
2771
Saya ingin Anda membayangkan hal ini sejenak.
00:19
Two menpria, RahulRahul and RajivRajiv,
1
3204
2895
Dua orang pria, Rahul dan Rajiv,
00:21
livinghidup in the samesama neighborhoodlingkungan,
2
6099
1858
mereka tinggal di lingkungan yang sama,
00:23
from the samesama educationalpendidikan backgroundLatar Belakang, similarserupa occupationpendudukan,
3
7957
3295
dengan latar belakang pendidikan dan pekerjaan yang sama,
00:27
and they bothkedua turnbelok up at theirmereka locallokal accidentkecelakaan emergencykeadaan darurat
4
11252
2768
dan mereka bersama-sama mendapat kecelakaan
00:29
complainingmengeluh of acuteakut chestdada painrasa sakit.
5
14020
2816
dan merasakan nyeri dada yang parah.
00:32
RahulRahul is offeredditawarkan a cardiacjantung procedureprosedur,
6
16836
3124
Rahul ditawari operasi jantung,
00:35
but RajivRajiv is sentdikirim home.
7
19960
2811
namun Rajiv dipulangkan.
00:38
What mightmungkin explainmenjelaskan the differenceperbedaan in the experiencepengalaman
8
22771
2510
Apa yang bisa menjelaskan perbedaan dari
00:41
of these two nearlyhampir identicalidentik menpria?
9
25281
3252
kedua orang yang hampir sama ini?
00:44
RajivRajiv suffersmenderita from a mentalmental illnesspenyakit.
10
28533
3487
Rajiv menderita gangguan mental.
00:47
The differenceperbedaan in the qualitykualitas of medicalmedis carepeduli
11
32020
3099
Perbedaan pada mutu pelayanan kesehatan
00:51
receivedditerima by people with mentalmental illnesspenyakit is one of the reasonsalasan
12
35119
2861
yang diterima oleh para pengidap gangguan mental adalah salah satu alasan
00:53
why they livehidup shortersingkat liveshidup
13
37980
1915
mengapa hidup mereka lebih pendek
00:55
than people withouttanpa mentalmental illnesspenyakit.
14
39895
1583
dibandingkan orang tanpa gangguan mental.
00:57
Even in the best-resourcedterbaik sumber daya countriesnegara in the worlddunia,
15
41478
2670
Bahkan di negara dengan sumber daya terbaik di dunia
01:00
this life expectancyharapan gapcelah is as much as 20 yearstahun.
16
44148
4770
perbedaan usia harapan hidup itu bisa mencapai 20 tahun.
01:04
In the developingmengembangkan countriesnegara of the worlddunia, this gapcelah
17
48918
1925
Di negara berkembang, perbedaan ini
01:06
is even largerlebih besar.
18
50843
2625
lebih besar lagi.
01:09
But of courseTentu saja, mentalmental illnessespenyakit can killmembunuh in more directlangsung wayscara
19
53468
2859
Tentu saja, gangguan mental juga dapat membunuh dengan cara langsung.
01:12
as well. The mostpaling obviousjelas examplecontoh is suicidebunuh diri.
20
56327
3361
Contoh yang paling nyata adalah bunuh diri.
01:15
It mightmungkin surprisemengherankan some of you here, as it did me,
21
59688
2655
Mungkin beberapa dari Anda akan terkejut, sama seperti saya
01:18
when I discoveredditemukan that suicidebunuh diri is at the toppuncak of the listdaftar
22
62343
2937
saat tahu bahwa bunuh diri adalah penyebab kematian
01:21
of the leadingterkemuka causespenyebab of deathkematian in youngmuda people
23
65280
2565
nomor satu pada orang-orang muda
01:23
in all countriesnegara in the worlddunia,
24
67845
1648
di semua negara di dunia,
01:25
includingtermasuk the poorestpaling miskin countriesnegara of the worlddunia.
25
69493
3392
termasuk negara yang paling miskin.
01:28
But beyondluar the impactdampak of a healthkesehatan conditionkondisi
26
72885
2834
Namun selain dampak kondisi kesehatan pada
01:31
on life expectancyharapan, we're alsojuga concernedprihatin
27
75719
2370
usia harapan hidup, kami juga khawatir
01:33
about the qualitykualitas of life livedhidup.
28
78089
2694
akan mutu kehidupan mereka.
01:36
Now, in ordermemesan for us to examinememeriksa the overallsecara keseluruhan impactdampak
29
80783
2249
Kini, untuk memeriksa dampak keseluruhan
01:38
of a healthkesehatan conditionkondisi bothkedua on life expectancyharapan
30
83032
2373
dari kondisi kesehatan, baik prakiraan jangka hidup
01:41
as well as on the qualitykualitas of life livedhidup, we need to use
31
85405
3158
maupun mutu hidup mereka, kita perlu menggunakan
01:44
a metricmetrik calledbernama the DALYDALY,
32
88563
1386
ukuran yang disebut DALY,
01:45
whichyang standsberdiri for a Disability-AdjustedCacat-disesuaikan Life YearTahun.
33
89949
4287
singkatan dari "Disability-Adjusted Life Year."
01:50
Now when we do that, we discovermenemukan some startlingmengejutkan things
34
94236
2521
Dengan ukuran itu, kami menemukan beberapa hal mengejutkan
01:52
about mentalmental illnesspenyakit from a globalglobal perspectiveperspektif.
35
96757
2822
tentang gangguan mental dari sudut pandang global.
01:55
We discovermenemukan that, for examplecontoh, mentalmental illnessespenyakit are
36
99579
3264
Contohnya, kami menemukan bahwa gangguan mental
01:58
amongstdiantara the leadingterkemuka causespenyebab of disabilityCacat around the worlddunia.
37
102843
4588
adalah salah satu penyebab utama dari kelumpuhan di seluruh dunia.
02:03
DepressionDepresi, for examplecontoh, is the third-leadingketiga terkemuka causesebab
38
107431
2735
Sebagai contoh, depresi adalah penyebab nomor tiga
02:06
of disabilityCacat, alongsidebersama conditionskondisi suchseperti itu as
39
110166
2972
dari kelumpuhan, di samping kondisi seperti
02:09
diarrheadiare and pneumoniapneumonia in childrenanak-anak.
40
113138
3352
diare dan radang paru-paru pada anak-anak.
02:12
When you put all the mentalmental illnessespenyakit togetherbersama,
41
116490
2104
Saat Anda menggabungkan gangguan mental,
02:14
they accountrekening for roughlykurang lebih 15 percentpersen
42
118594
2262
gangguan mental menyumbang sekitar 15 persen
02:16
of the totaltotal globalglobal burdenbeban of diseasepenyakit.
43
120856
3206
dari total beban penyakit global.
02:19
IndeedMemang, mentalmental illnessespenyakit are alsojuga very damagingmerusak
44
124062
4511
Memang, gangguan mental sangat merusak kehidupan seseorang,
02:24
to people'sorang-orang liveshidup, but beyondluar just the burdenbeban of diseasepenyakit,
45
128573
5445
namun selain beban penyakit,
02:29
let us considermempertimbangkan the absolutemutlak numbersangka.
46
134018
2712
mari kita pertimbangkan angka mutlaknya.
02:32
The WorldDunia HealthKesehatan OrganizationOrganisasi estimatesperkiraan
47
136730
2059
Organisasi Kesehatan Dunia memperkirakan
02:34
that there are nearlyhampir fourempat to fivelima hundredratus millionjuta people
48
138789
3105
bahwa ada hampir 400 hingga 500 juta orang
02:37
livinghidup on our tinymungil planetplanet
49
141894
2183
yang tinggal di planet kita yang kecil
02:39
who are affectedterpengaruh by a mentalmental illnesspenyakit.
50
144077
1661
mengidap gangguan mental.
02:41
Now some of you here
51
145738
1719
Beberapa dari Anda yang hadir di sini
02:43
look a bitsedikit astonishedheran by that numberjumlah,
52
147457
2598
terlihat cukup terkejut,
02:45
but considermempertimbangkan for a momentsaat the incredibleluar biasa diversityperbedaan
53
150055
2493
namun pikirkan sejenak banyaknya ragam
02:48
of mentalmental illnessespenyakit, from autismautisme and intellectualintelektual disabilityCacat
54
152548
3154
gangguan mental, dari autisme dan ketidakmampuan intelektual
02:51
in childhoodmasa kecil, throughmelalui to depressiondepresi and anxietykecemasan,
55
155702
2681
pada anak-anak hingga depresi, gelisah,
02:54
substancezat misusepenyalahgunaan and psychosispsikosis in adulthooddewasa,
56
158383
2281
penyalahgunaan obat dan kegilaan pada orang dewasa,
02:56
all the way throughmelalui to dementiademensia in oldtua ageusia,
57
160664
1636
hingga kepikunan pada usia tua
02:58
and I'm prettycantik sure that eachsetiap and everysetiap one us
58
162300
2954
dan saya yakin kita semua yang hadir di sini
03:01
presentmenyajikan here todayhari ini can think of at leastpaling sedikit one personorang,
59
165254
3352
dapat mengetahui setidaknya seseorang,
03:04
at leastpaling sedikit one personorang, who'ssiapa affectedterpengaruh by mentalmental illnesspenyakit
60
168606
3322
satu orang, yang terkena gangguan mental
03:07
in our mostpaling intimateintim socialsosial networksjaringan.
61
171928
4431
dalam jejaring sosial kita yang terdekat.
03:12
I see some noddingmengangguk headskepala there.
62
176359
3205
Saya melihat beberapa anggukan kepala di sana.
03:15
But beyondluar the staggeringmengejutkan numbersangka,
63
179564
2970
Namun selain angkanya yang luar biasa
03:18
what's trulysungguh importantpenting from a globalglobal healthkesehatan pointtitik of viewmelihat,
64
182534
3009
hal yang benar-benar penting, yang benar-benar mengkhawatirkan
03:21
what's trulysungguh worryingmengkhawatirkan from a globalglobal healthkesehatan pointtitik of viewmelihat,
65
185543
2545
dari sudut pandang kesehatan global
03:23
is that the vastluas majoritymayoritas of these affectedterpengaruh individualsindividu
66
188088
3168
adalah kebanyakan dari mereka yang terkena gangguan ini
03:27
do not receivemenerima the carepeduli
67
191256
2009
tidak menerima perawatan
03:29
that we know can transformmengubah theirmereka liveshidup, and rememberingat,
68
193265
2466
yang diketahui dapat mengubah hidup mereka, dan ingatlah,
03:31
we do have robustkuat evidencebukti that a rangejarak of interventionsintervensi,
69
195731
3061
kita memiliki bukti kuat bahwa berbagai perawatan,
03:34
medicinesobat-obatan, psychologicalpsikologis interventionsintervensi,
70
198792
2452
baik obat-obatan, perawatan psikologi, dan sosial
03:37
and socialsosial interventionsintervensi, can make a vastluas differenceperbedaan.
71
201244
3488
dapat menciptakan perbedaan besar.
03:40
And yetnamun, even in the best-resourcedterbaik sumber daya countriesnegara,
72
204732
2251
Namun, bahkan di negara dengan sumber daya terbaik
03:42
for examplecontoh here in EuropeEurope, roughlykurang lebih 50 percentpersen
73
206983
2935
contohnya di sini, di Eropa, sekitar 50 persen
03:45
of affectedterpengaruh people don't receivemenerima these interventionsintervensi.
74
209918
3117
dari orang-orang ini tidak menerima perawatan seperti ini.
03:48
In the sortsmacam of countriesnegara I work in,
75
213035
2317
Di berbagai negara tempat saya bekerja
03:51
that so-calledapa yang disebut treatmentpengobatan gapcelah
76
215352
2150
perbedaan perlakuan ini
03:53
approachespendekatan an astonishingmengherankan 90 percentpersen.
77
217502
4887
dapat mencapai 90 persen.
03:58
It isn't surprisingmengejutkan, then, that if you should speakberbicara
78
222389
3212
Hal ini tidak mengejutkan, karena jika Anda bicara
04:01
to anyonesiapa saja affectedterpengaruh by a mentalmental illnesspenyakit,
79
225601
2431
dengan pengidap gangguan mental
04:03
the chancespeluang are that you will hearmendengar storiescerita
80
228032
2812
Anda mungkin akan mendengar kisah-kisah
04:06
of hiddentersembunyi sufferingpenderitaan, shamemalu and discriminationdiskriminasi
81
230844
4050
mengenai penderitaan terpendam, rasa malu, dan diskriminasi
04:10
in nearlyhampir everysetiap sectorsektor of theirmereka liveshidup.
82
234894
2949
pada hampir setiap bagian hidup mereka.
04:13
But perhapsmungkin mostpaling heartbreakingmemilukan of all
83
237843
2710
Namun mungkin yang paling memilukan
04:16
are the storiescerita of the abusepenyalahgunaan
84
240553
2689
adalah kisah tentang pelanggaran
04:19
of even the mostpaling basicdasar humanmanusia rightshak,
85
243242
2532
hak mereka yang paling dasar sekalipun
04:21
suchseperti itu as the youngmuda womanwanita shownditunjukkan in this imagegambar here
86
245774
2857
seperti wanita muda yang ditunjukkan pada gambar ini
04:24
that are playeddimainkan out everysetiap day,
87
248631
2064
yang dipermainkan setiap hari,
04:26
sadlySayangnya, even in the very institutionsinstitusi that were builtdibangun di to carepeduli
88
250695
3944
bahkan oleh lembaga yang dibangun untuk merawat
04:30
for people with mentalmental illnessespenyakit, the mentalmental hospitalsrumah sakit.
89
254639
3835
para pengidap gangguan mental, yaitu rumah sakit jiwa.
04:34
It's this injusticeketidakadilan that has really drivendidorong my missionmisi
90
258474
3028
Ketidakadilan inilah yang mendorong misi saya
04:37
to try to do a little bitsedikit to transformmengubah the liveshidup
91
261502
2392
untuk mencoba sedikit mengubah hidup
04:39
of people affectedterpengaruh by mentalmental illnesspenyakit, and a particularlyterutama
92
263894
2746
orang-orang yang mengidap gangguan mental,
04:42
criticalkritis actiontindakan that I focusedfokus on is to bridgejembatan the gulfTeluk
93
266640
3849
dan tindakan-tindakan penting yang saya fokuskan untuk menjembatani
04:46
betweenantara the knowledgepengetahuan we have that can transformmengubah liveshidup,
94
270489
2786
pengetahuan yang kita miliki untuk mengubah hidup seseorang,
04:49
the knowledgepengetahuan of effectiveefektif treatmentsperawatan, and how we actuallysebenarnya
95
273275
2442
pengetahuan akan perawatan yang efektif, dan bagaimana kita
04:51
use that knowledgepengetahuan in the everydaysetiap hari worlddunia.
96
275717
3422
menggunakan pengetahuan itu dalam kehidupan sehari-hari.
04:55
And an especiallyterutama importantpenting challengetantangan that I've had to facemenghadapi
97
279139
3159
Dan tantangan penting yang saya hadapi
04:58
is the great shortagekekurangan of mentalmental healthkesehatan professionalsprofesional,
98
282298
2925
adalah tenaga kesehatan profesional seperti psikiater
05:01
suchseperti itu as psychiatristspsikiater and psychologistspsikolog,
99
285223
1672
dan psikolog yang sangat kurang,
05:02
particularlyterutama in the developingmengembangkan worlddunia.
100
286895
2788
terutama di negara-negara berkembang.
05:05
Now I trainedterlatih in medicineobat in IndiaIndia, and after that
101
289683
2685
Saya belajar kedokteran di India dan setelah itu
05:08
I chosememilih psychiatryPsikiatri as my specialtyKhusus, much to the dismaycemas
102
292368
3419
saya memilih mengambil spesialis penyakit jiwa, di mana
05:11
of my motheribu and all my familykeluarga membersanggota who
103
295787
2228
ibu dan semua keluarga saya tidak setuju dan berpikir
05:13
kindjenis of thought neurosurgerybedah saraf would be
104
298015
1703
bahwa ahli bedah syaraf akan menjadi
05:15
a more respectableterhormat optionpilihan for theirmereka brilliantcemerlang sonputra.
105
299718
3169
pilihan yang lebih terhormat untuk putra mereka yang cerdas.
05:18
Any casekasus, I wentpergi on, I soldieredsoldiered on with psychiatryPsikiatri,
106
302887
2734
Namun, saya meneruskan niat saya dan belajar menjadi psikiater
05:21
and foundditemukan myselfdiri traininglatihan in BritainBritania Raya in some of
107
305621
2295
dan akhirnya saya belajar di Inggris pada
05:23
the bestterbaik hospitalsrumah sakit in this countrynegara. I was very privilegedistimewa.
108
307916
2375
beberapa rumah sakit terbaik di negara itu. Saya sangat beruntung.
05:26
I workedbekerja in a teamtim of incrediblyluar biasa talentedberbakat, compassionatebelas kasihan,
109
310291
3543
Saya bekerja bersama tim kesehatan mental profesional
05:29
but mostpaling importantlypenting, highlysangat trainedterlatih, specializedkhusus
110
313834
3251
yang sangat berbakat, bergairah,
05:32
mentalmental healthkesehatan professionalsprofesional.
111
317085
2191
dan yang paling penting sangat terlatih.
05:35
SoonSegera after my traininglatihan, I foundditemukan myselfdiri workingkerja
112
319276
1972
Setelah pelatihan, saya bekerja
05:37
first in ZimbabweZimbabwe and then in IndiaIndia, and I was confronteddihadapkan
113
321248
2443
di Zimbabwe, kemudian di India di mana saya dihadapkan
05:39
by an altogethersama sekali newbaru realityrealitas.
114
323691
2860
pada kenyataan baru.
05:42
This was a realityrealitas of a worlddunia in whichyang there were almosthampir no
115
326551
3346
Ini adalah kenyataan dari sebuah dunia dimana hampir
05:45
mentalmental healthkesehatan professionalsprofesional at all.
116
329897
2365
tidak ada tim kesehatan mental profesional sama sekali.
05:48
In ZimbabweZimbabwe, for examplecontoh, there were just about
117
332262
2034
Contohnya di Zimbabwe hanya ada selusin psikiater,
05:50
a dozenlusin psychiatristspsikiater, mostpaling of whomsiapa livedhidup and workedbekerja
118
334296
3060
yang kebanyakan tinggal dan bekerja
05:53
in HarareHarare citykota, leavingmeninggalkan only a couplepasangan
119
337356
2126
di Harare, sehingga hanya ada beberapa orang
05:55
to addressalamat the mentalmental healthkesehatan carepeduli needskebutuhan
120
339482
2393
untuk menangani kebutuhan perawatan kesehatan mental
05:57
of ninesembilan millionjuta people livinghidup in the countrysidepedesaan.
121
341875
3668
dari 9 juta orang di pedesaan.
06:01
In IndiaIndia, I foundditemukan the situationsituasi was not a lot better.
122
345543
3617
Di India, saya menemukan situasinya sama saja.
06:05
To give you a perspectiveperspektif, if I had to translatementerjemahkan
123
349160
2423
Untuk memberi gambaran, jika saya membandingkan
06:07
the proportionproporsi of psychiatristspsikiater in the populationpopulasi
124
351583
2208
jumlah psikiater berbanding dengan jumlah penduduk
06:09
that one mightmungkin see in BritainBritania Raya to IndiaIndia,
125
353791
2382
di Inggris dan India,
06:12
one mightmungkin expectmengharapkan roughlykurang lebih 150,000 psychiatristspsikiater in IndiaIndia.
126
356173
5609
seharusnya ada sekitar 150.000 orang psikiater di India.
06:17
In realityrealitas, take a guesskira.
127
361782
3031
Pada kenyataannya, coba terka.
06:20
The actualsebenarnya numberjumlah is about 3,000,
128
364813
2565
Angka sebenarnya adalah sekitar 3.000 orang,
06:23
about two percentpersen of that numberjumlah.
129
367378
2464
sekitar 2 persen dari angka yang seharusnya.
06:25
It becamemenjadi quicklysegera apparentjelas to me that I couldn'ttidak bisa followmengikuti
130
369842
2497
Sudah jelas bagi saya bahwa saya tidak bisa mengikuti
06:28
the sortsmacam of mentalmental healthkesehatan carepeduli modelsmodel that I had been trainedterlatih in,
131
372339
3061
model perawatan kesehatan mental yang saya terima selama latihan,
06:31
one that relieddiandalkan heavilyberat on specializedkhusus, expensivemahal
132
375400
2939
yang sangat tergantung pada tenaga kesehatan mental profesional
06:34
mentalmental healthkesehatan professionalsprofesional to providemenyediakan mentalmental healthkesehatan carepeduli
133
378339
2532
yang terlatih dan mahal untuk menyediakan pealayanan kesehatan mental
06:36
in countriesnegara like IndiaIndia and ZimbabweZimbabwe.
134
380871
2460
di negara seperti India dan Zimbabwe.
06:39
I had to think out of the boxkotak about some other modelmodel
135
383331
2653
Saya harus memikirkan beberapa model lainnya
06:41
of carepeduli.
136
385984
1623
yang berbeda.
06:43
It was then that I camedatang acrossmenyeberang these booksbuku,
137
387607
3113
Dan kemudian saya membaca buku ini
06:46
and in these booksbuku I discoveredditemukan the ideaide of tasktugas shiftingbergeser
138
390720
3243
dan di buku ini saya menemukan gagasan akan pergeseran tugas
06:49
in globalglobal healthkesehatan.
139
393963
2068
pada kesehatan global.
06:51
The ideaide is actuallysebenarnya quitecukup simplesederhana. The ideaide is,
140
396031
2276
Sebenarnya gagasannya cukup sederhana, yaitu
06:54
when you're shortpendek of specializedkhusus healthkesehatan carepeduli professionalsprofesional,
141
398307
3014
saat Anda kekurangan tenaga kesehatan profesional
06:57
use whoeversiapapun is availabletersedia in the communitymasyarakat,
142
401321
3049
gunakan siapa saja yang ada di dalam masyarakat,
07:00
trainmelatih them to providemenyediakan a rangejarak of healthkesehatan carepeduli interventionsintervensi,
143
404370
2937
latihlah mereka agar dapat memberikan serangkaiann layanan kesehatan
07:03
and in these booksbuku I readBaca baca inspiringmenginspirasi examplescontoh,
144
407307
2868
dan dalam buku ini saya melihat contoh yang mengilhami saya,
07:06
for examplecontoh of how ordinarybiasa people had been trainedterlatih
145
410175
2936
contohnya bagaimana orang-orang awam dapat dilatih
07:09
to deliverKirim babiesbayi,
146
413111
1353
untuk membantu persalinan,
07:10
diagnosemendiagnosa and treatmemperlakukan earlyawal pneumoniapneumonia, to great effectefek.
147
414464
3631
mendiagnosis dan merawat radang paru-paru awal, dengan dampak besar.
07:13
And it struckmemukul me that if you could trainmelatih ordinarybiasa people
148
418095
2751
Dan saya berpikir bahwa jika Anda bisa melatih orang awam
07:16
to deliverKirim suchseperti itu complexkompleks healthkesehatan carepeduli interventionsintervensi,
149
420846
2224
untuk memberikan layanan kesehatan yang sulit seperti itu,
07:18
then perhapsmungkin they could alsojuga do the samesama
150
423070
2073
mungkin mereka juga dapat melakukan hal yang sama
07:21
with mentalmental healthkesehatan carepeduli.
151
425143
1992
pada layanan kesehatan mental.
07:23
Well todayhari ini, I'm very pleasedsenang to reportmelaporkan to you
152
427135
2869
Hari ini, saya sangat senang untuk menyampaikan
07:25
that there have been manybanyak experimentspercobaan in tasktugas shiftingbergeser
153
430004
3112
bahwa sudah ada banyak percobaan akan pergeseran tugas
07:29
in mentalmental healthkesehatan carepeduli acrossmenyeberang the developingmengembangkan worlddunia
154
433116
2771
dalam layanan kesehatan mental di seluruh negara berkembang
07:31
over the pastlalu decadedasawarsa, and I want to shareBagikan with you
155
435887
2063
pada dasawarsa yang lalu dan saya ingin ceritakan
07:33
the findingsTemuan of threetiga particulartertentu suchseperti itu experimentspercobaan,
156
437950
2697
temuan dari tiga buah percobaan,
07:36
all threetiga of whichyang focusedfokus on depressiondepresi,
157
440647
2087
semua percobaan ini berfokus pada depresi,
07:38
the mostpaling commonumum of all mentalmental illnessespenyakit.
158
442734
2435
gangguan mental yang paling umum.
07:41
In ruralpedesaan UgandaUganda, PaulPaulus BoltonBolton and his colleaguesrekan kerja,
159
445169
3342
Di pedesaan Uganda, Paul Bolton dan rekan-rekannya,
07:44
usingmenggunakan villagerspenduduk desa, demonstratedditunjukkan that they could deliverKirim
160
448511
3844
menggunakan penduduk desa dan menunjukkan cara menyampaikan
07:48
interpersonalinterpersonal psychotherapypsikoterapi for depressiondepresi
161
452355
2355
psikoterapi antarpribadi untuk depresi
07:50
and, usingmenggunakan a randomizedacak controlkontrol designDesain,
162
454710
2672
dan dengan menggunakan rancangan pengendalian acak
07:53
showedmenunjukkan that 90 percentpersen of the people receivingmenerima
163
457382
2245
menemukan bahwa 90 persen orang-orang yang menerima
07:55
this interventionintervensi recoveredpulih as compareddibandingkan
164
459627
1960
perawatan ini menjadi lebih baik dibandingkan
07:57
to roughlykurang lebih 40 percentpersen in the comparisonperbandingan villagesdesa.
165
461587
3541
sekitar 40 persen orang pada desa lainnya.
08:01
SimilarlyDemikian pula, usingmenggunakan a randomizedacak controlkontrol trialpercobaan in ruralpedesaan PakistanPakistan,
166
465128
4140
Demikian pula dalam percobaan di pedesaan Pakistan,
08:05
AtifLagu RahmanRahman and his colleaguesrekan kerja showedmenunjukkan
167
469268
2340
Atif Rahman dan rekan-rekannya menunjukkan
08:07
that ladywanita healthkesehatan visitorspengunjung, who are communitymasyarakat maternalIbu
168
471608
2735
bahwa "lady health visitor," yang merupakan komunitas ibu-ibu
08:10
healthkesehatan workerspekerja in Pakistan'sPakistan healthkesehatan carepeduli systemsistem,
169
474343
2789
pekerja kesehatan dalam sistem layanan kesehatan Pakistan
08:13
could deliverKirim cognitivekognitif behaviortingkah laku therapyterapi for mothersibu
170
477132
2217
dapat memberikan terapi perilaku kognitif bagi para ibu
08:15
who were depressedmurung, again showingmenunjukkan dramaticdramatis differencesperbedaan
171
479349
2508
yang mengalami depresi, dan menunjukkan perbedaan yang luar biasa
08:17
in the recoverypemulihan ratestarif. RoughlyKira-kira 75 percentpersen of mothersibu
172
481857
2847
pada laju kesembuhan. Sekitar 75 persen dari para ibu
08:20
recoveredpulih as compareddibandingkan to about 45 percentpersen
173
484704
2565
dapat disembuhkan, sedangkan di desa yang lain
08:23
in the comparisonperbandingan villagesdesa.
174
487269
2284
lajunya sekitar 45 persen.
08:25
And in my ownsendiri trialpercobaan in GoaGoa, in IndiaIndia, we again showedmenunjukkan
175
489553
3086
Dan dalam percobaan saya sendiri di Goa, India, kami kembali menunjukkan
08:28
that layawam counselorskonselor drawnditarik from locallokal communitiesmasyarakat
176
492639
2528
bahwa orang awam dari masyarakat lokal
08:31
could be trainedterlatih to deliverKirim psychosocialpsikososial interventionsintervensi
177
495167
2684
dapat dilatih untuk memberikan perawatan psikososial
08:33
for depressiondepresi, anxietykecemasan, leadingterkemuka to 70 percentpersen
178
497851
2582
untuk depresi dan rasa gelisah, dengan laju kesembuhan
08:36
recoverypemulihan ratestarif as compareddibandingkan to 50 percentpersen
179
500433
2083
mencapai 70 persen, dibandingkan dengan 50 persen
08:38
in the comparisonperbandingan primaryutama healthkesehatan centerspusat.
180
502516
3206
pada pusat layanan kesehatan lainnya.
08:41
Now, if I had to drawseri togetherbersama all these differentberbeda
181
505722
1969
Kini jika saya menggabungkan semua percobaan
08:43
experimentspercobaan in tasktugas shiftingbergeser, and there have of courseTentu saja
182
507691
2532
yang berbeda akan pergeseran tugas, dan sudah pasti
08:46
been manybanyak other examplescontoh, and try and identifymengenali
183
510223
2374
ada banyak contoh yang lainnya, lalu cobalah kenali
08:48
what are the keykunci lessonspelajaran we can learnbelajar that makesmembuat
184
512597
2018
apa pelajaran kunci yang dapat kita ambil
08:50
for a successfulsukses tasktugas shiftingbergeser operationoperasi,
185
514615
3078
untuk pelaksanaan pergeseran tugas yang sukses.
08:53
I have coineddiciptakan this particulartertentu acronymakronim, SUNDARHENDRI SATRIA.
186
517693
3856
Saya telah menemukan satu singkatan, SUNDAR.
08:57
What SUNDARHENDRI SATRIA standsberdiri for, in HindiHindi, is "attractivemenarik."
187
521549
4234
SUNDAR dalam Bahasa India berart, "menarik."
09:01
It seemsSepertinya to me that there are fivelima keykunci lessonspelajaran
188
525783
2215
Tampaknya ada tiga pelajaran kunci
09:03
that I've shownditunjukkan on this slidemeluncur that are criticallykritis importantpenting
189
527998
2599
yang saya tunjukkan pada slide ini yang sangat penting
09:06
for effectiveefektif tasktugas shiftingbergeser.
190
530597
2183
bagi pergeseran tugas yang efektif.
09:08
The first is that we need to simplifymenyederhanakan the messagepesan
191
532780
3026
Yang pertama adalah kita perlu menyederhanakan pesan
09:11
that we're usingmenggunakan, strippingpengupasan away all the jargonjargon
192
535806
2384
yang kita sampaikan, membuang semua jargon
09:14
that medicineobat has inventeddiciptakan around itselfdiri.
193
538190
3321
dari bahasa medis.
09:17
We need to unpackmembongkar complexkompleks healthkesehatan carepeduli interventionsintervensi
194
541511
2957
Kita harus membuka perawatan kesehatan
09:20
into smallerlebih kecil componentskomponen that can be more easilymudah
195
544468
2228
menjadi komponen-komponen lebih kecil yang dapat
09:22
transferredditransfer to less-trainedterlatih kurang individualsindividu.
196
546696
2655
dipindahkan ke orang yang tidak terlatih dengan lebih mudah.
09:25
We need to deliverKirim healthkesehatan carepeduli, not in largebesar institutionsinstitusi,
197
549351
2567
Kita harus memberikan layanan kesehatan, bukan dalam lembaga besar,
09:27
but closedekat to people'sorang-orang homesrumah, and we need to deliverKirim
198
551918
2226
namun di dekat rumah-rumah, dan kita harus memberikannya
09:30
healthkesehatan carepeduli usingmenggunakan whoeversiapapun is availabletersedia and affordableterjangkau
199
554144
2772
melalui siapapun yang tersedia dan terjangkau
09:32
in our locallokal communitiesmasyarakat.
200
556916
2381
dalam masyarakat lokal.
09:35
And importantlypenting, we need to reallocatemengalokasikan the fewbeberapa specialistsspesialis
201
559297
2880
Dan yang penting adalah, kita harus menyediakan beberapa spesialis
09:38
who are availabletersedia to performmelakukan rolesperan
202
562177
2068
yang bersedia melakukan peran-peran
09:40
suchseperti itu as capacity-buildingkapasitas and supervisionpengawasan.
203
564245
3478
seperti pelatihan dan pengawasan.
09:43
Now for me, tasktugas shiftingbergeser is an ideaide
204
567723
2332
Kini bagi saya, pergeseran tugas adalah gagasan
09:45
with trulysungguh globalglobal significancemakna,
205
570055
2959
dengan dampak yang benar-benar global,
09:48
because even thoughmeskipun it has arisenmuncul out of the
206
573014
2533
karena walaupun hal ini muncul dari situasi
09:51
situationsituasi of the lackkekurangan of resourcessumber daya that you find
207
575547
3498
kekurangan sumber daya yang Anda temukan
09:54
in developingmengembangkan countriesnegara, I think it has a lot of significancemakna
208
579045
2959
di negara-negara berkembang, saya rasa hal ini memiliki banyak peranan juga
09:57
for better-resourcedBaik sumber daya countriesnegara as well. Why is that?
209
582004
2881
bagi negara-negara dengan sumber daya yang lebih baik. Mengapa?
10:00
Well, in partbagian, because healthkesehatan carepeduli in the developeddikembangkan worlddunia,
210
584885
3520
Sebagian karena pelayanan kesehatan di negara-negara maju,
10:04
the healthkesehatan carepeduli costsbiaya in the [developeddikembangkan] worlddunia,
211
588405
2475
terutama biaya layanan kesehatan di negara maju
10:06
are rapidlycepat spiralingberputar-putar out of controlkontrol, and a hugebesar chunkbingkah
212
590880
2577
naik tidak terkendali dan sebagian besar dari biaya itu
10:09
of those costsbiaya are humanmanusia resourcesumber costsbiaya.
213
593457
3420
adalah biaya sumber daya manusia.
10:12
But equallysama importantpenting is because healthkesehatan carepeduli has becomemenjadi
214
596877
2486
Namun hal yang sama pentingnya adalah karena layanan kesehatan
10:15
so incrediblyluar biasa professionalizedprofessionalized that it's becomemenjadi very remoteterpencil
215
599363
3837
telah menjadi sangat profesional sehingga menjadi tak terjangkau
10:19
and removeddihapus from locallokal communitiesmasyarakat.
216
603200
2755
bagi masyarakat lokal.
10:21
For me, what's trulysungguh sundarhendri satria about the ideaide of tasktugas shiftingbergeser,
217
605955
3722
Bagi saya, yang benar-benar sundar dari gagasan dari pergeseran tugas,
10:25
thoughmeskipun, isn't that it simplysecara sederhana makesmembuat healthkesehatan carepeduli
218
609677
1646
bukan hanya membuat layanan kesehatan
10:27
more accessibledapat diakses and affordableterjangkau but that
219
611323
3158
lebih sederhana dan terjangkau namun juga
10:30
it is alsojuga fundamentallypada dasarnya empoweringmemberdayakan.
220
614481
2556
hal itu memberi kekuatan
10:32
It empowersmemberdayakan ordinarybiasa people to be more effectiveefektif
221
617037
3632
kepada orang-orang agar dapat lebih efektif
10:36
in caringpeduli for the healthkesehatan of otherslainnya in theirmereka communitymasyarakat,
222
620669
2823
menjaga kesehatan sesamanya dalam masyarakat mereka,
10:39
and in doing so, to becomemenjadi better guardianswali
223
623492
1489
dan dengan demikian, menjadi pelindung yang lebih baik
10:40
of theirmereka ownsendiri healthkesehatan. IndeedMemang, for me, tasktugas shiftingbergeser
224
624981
3282
bagi kesehatan mereka sendiri. Bagi saya, pergeseran tugas
10:44
is the ultimateterakhir examplecontoh of the democratizationdemokratisasi
225
628263
2687
adalah contoh paling dasar dari demokratisasi
10:46
of medicalmedis knowledgepengetahuan, and thereforekarena itu, medicalmedis powerkekuasaan.
226
630950
5249
pengetahuan medis dan juga kekuatan medis.
10:52
Just over 30 yearstahun agolalu, the nationsbangsa of the worlddunia assembleddirakit
227
636199
3451
Baru sekitar 30 tahun yang lalu, negara-negara di dunia berkumpul
10:55
at Alma-AtaAlma-Ata and madeterbuat this iconicikon declarationDeklarasi.
228
639650
2973
di Alma-Ata dan membuat pengumuman ikonik ini.
10:58
Well, I think all of you can guesskira
229
642623
1605
Saya rasa Anda semua dapat menebak
11:00
that 12 yearstahun on, we're still nowheretidak ada tempat neardekat that goaltujuan.
230
644228
3715
bahwa 12 tahun kemudian, kita masih jauh dari tujuan itu.
11:03
Still, todayhari ini, armedbersenjata with that knowledgepengetahuan
231
647943
2665
Namun hari ini, dengan berbekal pengetahuan
11:06
that ordinarybiasa people in the communitymasyarakat
232
650608
2656
bahwa orang-orang awam di masyarakat
11:09
can be trainedterlatih and, with sufficientcukup supervisionpengawasan and supportmendukung,
233
653264
3163
dapat dilatih dan dengan pengawasan dan dukungan yang cukup
11:12
can deliverKirim a rangejarak of healthkesehatan carepeduli interventionsintervensi effectivelyefektif,
234
656427
3272
dapat memberikan banyak layanan kesehatan dengan efektif,
11:15
perhapsmungkin that promisejanji is withindalam reachmencapai now.
235
659699
3881
mungkin tujuan itu kini sudah terlihat.
11:19
IndeedMemang, to implementmelaksanakan the sloganslogan of HealthKesehatan for All,
236
663580
3644
Bagaimanapun, untuk menerapkan slogan Kesehatan untuk semua orang,
11:23
we will need to involvemelibatkan all
237
667224
1786
kita harus mengikutsertakan semua orang
11:24
in that particulartertentu journeyperjalanan,
238
669010
1659
dalam perjalanan ini,
11:26
and in the casekasus of mentalmental healthkesehatan, in particulartertentu we would
239
670669
2946
dan khususnya dalam hal gangguan mental,
11:29
need to involvemelibatkan people who are affectedterpengaruh by mentalmental illnesspenyakit
240
673615
2903
kita perlu menyertakan para pengidap gangguan mental
11:32
and theirmereka caregiverspengasuh.
241
676518
1454
dan juga perawat mereka.
11:33
It is for this reasonalasan that, some yearstahun agolalu,
242
677972
2536
Karena alasan inilah beberapa tahun yang lalu
11:36
the MovementGerakan for GlobalGlobal MentalMental HealthKesehatan was foundeddidirikan
243
680508
1918
Pergerakan Kesehatan Mental Global didirikan
11:38
as a sortmenyortir of a virtualvirtual platformperon uponatas whichyang professionalsprofesional
244
682426
4023
sebagai semacam platform maya di mana para profesional
11:42
like myselfdiri and people affectedterpengaruh by mentalmental illnesspenyakit
245
686449
2807
seperti para pengidap gangguan mental dan saya sendiri
11:45
could standberdiri togetherbersama, shoulder-to-shoulderShoulder-to-shoulder,
246
689256
2712
dapat berdiri bersama, bahu membahu
11:47
and advocatemenganjurkan for the rightshak of people with mentalmental illnesspenyakit
247
691968
2486
memperjuangkan hak-hak pengidap gangguan mental
11:50
to receivemenerima the carepeduli that we know can transformmengubah theirmereka liveshidup,
248
694454
3217
untuk menerima pelayanan yang kita tahu dapat mengubah hidup mereka
11:53
and to livehidup a life with dignitymartabat.
249
697671
3009
agar mereka dapat hidup bermartabat.
11:56
And in closingpenutupan, when you have a momentsaat of peaceperdamaian or quietdiam
250
700680
3517
Dan sebagai penutup, saat Anda terdiam
12:00
in these very busysibuk fewbeberapa dayshari or perhapsmungkin afterwardssetelah itu,
251
704197
2826
dalam beberapa hari yang sangat sibuk ini atau mungkin setelah hari ini,
12:02
sparemeluangkan a thought for that personorang you thought about
252
707023
2754
pikirkan orang ataupun orang-orang yang mungkin Anda
12:05
who has a mentalmental illnesspenyakit, or personsorang that you thought about
253
709777
2577
kira mengidap gangguan mental
12:08
who have mentalmental illnesspenyakit,
254
712354
1588
dan cobalah merawat mereka.
12:09
and dareberani to carepeduli for them. Thank you. (ApplauseTepuk tangan)
255
713942
3804
Terima kasih. (Tepuk tangna)
12:13
(ApplauseTepuk tangan)
256
717746
4064
(Tepuk tangan)
Translated by Antonius Yudi Sendjaja
Reviewed by Alia Makki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vikram Patel - Mental health care advocate
Vikram Patel helps bring better mental health care to low-resource communities -- by teaching ordinary people to deliver basic psychiatric services.

Why you should listen

In towns and villages that have few clinics, doctors and nurses, one particular need often gets overlooked: mental health. When there is no psychiatrist, how do people get care when they need it? Vikram Patel studies how to treat conditions like depression and schizophrenia in low-resource communities, and he's come up with a powerful model: training the community to help.

Based in Goa for much of the year, Patel is part of a policy group that's developing India's first national mental health policy; he's the co-founder of Sangath, a local NGO dedicated to mental health and family wellbeing. In London, he co-directs the Centre for Global Mental Health at the London School of Hygiene & Tropical Medicine. And he led the efforts to set up the Movement for Global Mental Health, a network that supports mental health care as a basic human right.

From Sangath's mission statement: "At the heart of our vision lies the ‘treatment gap’ for mental disorders; the gap between the number of people with a mental disorder and the number who receive care for their mental disorders."

More profile about the speaker
Vikram Patel | Speaker | TED.com