ABOUT THE SPEAKER
Vikram Patel - Mental health care advocate
Vikram Patel helps bring better mental health care to low-resource communities -- by teaching ordinary people to deliver basic psychiatric services.

Why you should listen

In towns and villages that have few clinics, doctors and nurses, one particular need often gets overlooked: mental health. When there is no psychiatrist, how do people get care when they need it? Vikram Patel studies how to treat conditions like depression and schizophrenia in low-resource communities, and he's come up with a powerful model: training the community to help.

Based in Goa for much of the year, Patel is part of a policy group that's developing India's first national mental health policy; he's the co-founder of Sangath, a local NGO dedicated to mental health and family wellbeing. In London, he co-directs the Centre for Global Mental Health at the London School of Hygiene & Tropical Medicine. And he led the efforts to set up the Movement for Global Mental Health, a network that supports mental health care as a basic human right.

From Sangath's mission statement: "At the heart of our vision lies the ‘treatment gap’ for mental disorders; the gap between the number of people with a mental disorder and the number who receive care for their mental disorders."

More profile about the speaker
Vikram Patel | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Vikram Patel: Mental health for all by involving all

Vikram Patel: Geestelijke gezondheid voor iedereen door iedereen erbij te betrekken

Filmed:
1,103,181 views

Bijna 450 miljoen mensen op de wereld zijn getroffen door een psychische aandoening. In rijke landen krijgt slechts de helft passende zorg, maar in de ontwikkelingslanden wordt bijna 90 procent niet behandeld, omdat er veel te weinig psychiaters zijn. Vikram Patel schetst een veelbelovende aanpak: opleiding van leden van de gemeenschappen om geestelijke-gezondheidsinterventies te geven en gewone mensen in staat te stellen om zorg te dragen voor anderen.
- Mental health care advocate
Vikram Patel helps bring better mental health care to low-resource communities -- by teaching ordinary people to deliver basic psychiatric services. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want you to imaginestel je voor this for a momentmoment.
0
433
2771
Stel je even twee mannen voor,
00:19
Two menmannen, RahulRahul and RajivRajiv,
1
3204
2895
Rahul en Rajiv.
00:21
livingleven in the samedezelfde neighborhoodbuurt,
2
6099
1858
Ze wonen in dezelfde buurt.
00:23
from the samedezelfde educationalleerzaam backgroundachtergrond, similarsoortgelijk occupationbezetting,
3
7957
3295
Ze hebben dezelfde opleiding,
hetzelfde beroep.
00:27
and they bothbeide turnbeurt up at theirhun locallokaal accidentongeval emergencynoodgeval
4
11252
2768
Ze komen beiden
bij hun plaatselijke spoeddienst opdagen
00:29
complainingklagen of acuteacuut chestborst painpijn.
5
14020
2816
met acute pijn in de borst.
00:32
RahulRahul is offeredaangeboden a cardiachart- procedureprocedure,
6
16836
3124
Rahul krijgt een hartbehandeling,
00:35
but RajivRajiv is sentverzonden home.
7
19960
2811
maar Rajiv wordt naar huis gestuurd.
00:38
What mightmacht explainuitleg geven the differenceverschil in the experienceervaring
8
22771
2510
Waarom die verschillende behandeling
00:41
of these two nearlybijna identicalidentiek menmannen?
9
25281
3252
van deze twee vrijwel identieke mannen?
00:44
RajivRajiv sufferslijdt from a mentalgeestelijk illnessziekte.
10
28533
3487
Rajiv lijdt aan een geestesziekte.
00:47
The differenceverschil in the qualitykwaliteit of medicalmedisch carezorg
11
32020
3099
Het verschil in kwaliteit van medische zorg
00:51
receivedontvangen by people with mentalgeestelijk illnessziekte is one of the reasonsredenen
12
35119
2861
voor mensen met een psychische aandoening
is een van de redenen
00:53
why they liveleven shorterkortere liveslevens
13
37980
1915
waarom ze minder lang leven
00:55
than people withoutzonder mentalgeestelijk illnessziekte.
14
39895
1583
dan mensen zonder psychische aandoening.
00:57
Even in the best-resourcedbest toegeruste countrieslanden in the worldwereld-,
15
41478
2670
Zelfs in de best uitgeruste landen ter wereld
01:00
this life expectancyverwachting gapkloof is as much as 20 yearsjaar.
16
44148
4770
is deze kloof in levensverwachting maar liefst 20 jaar.
01:04
In the developingontwikkelen countrieslanden of the worldwereld-, this gapkloof
17
48918
1925
In de ontwikkelingslanden
is deze kloof nog groter.
01:06
is even largergrotere.
18
50843
2625
In de ontwikkelingslanden
is deze kloof nog groter.
01:09
But of courseCursus, mentalgeestelijk illnessesziekten can killdoden in more directdirect waysmanieren
19
53468
2859
Maar psychische aandoeningen kunnen
ook directer aanleiding geven tot overlijden.
01:12
as well. The mostmeest obviousduidelijk examplevoorbeeld is suicidezelfmoord.
20
56327
3361
Het meest voor de hand liggende voorbeeld
is zelfmoord.
01:15
It mightmacht surpriseverrassing some of you here, as it did me,
21
59688
2655
Misschien verwondert het jullie, net als mij
01:18
when I discoveredontdekt that suicidezelfmoord is at the toptop of the listlijst
22
62343
2937
dat zelfmoord bovenaan de lijst staat
01:21
of the leadingleidend causesoorzaken of deathdood in youngjong people
23
65280
2565
als belangrijkste doodsoorzaak bij jonge mensen
01:23
in all countrieslanden in the worldwereld-,
24
67845
1648
in alle landen ter wereld
01:25
includinginclusief the poorestarmste countrieslanden of the worldwereld-.
25
69493
3392
met inbegrip van de armste landen.
01:28
But beyondvoorbij the impactbotsing of a healthGezondheid conditionstaat
26
72885
2834
Maar afgezien van de effecten
van de gezondheidstoestand
01:31
on life expectancyverwachting, we're alsoook concernedbezorgd
27
75719
2370
op de levensverwachting
zijn we ook bezorgd
01:33
about the qualitykwaliteit of life livedleefden.
28
78089
2694
over de kwaliteit van het leven.
01:36
Now, in orderbestellen for us to examineonderzoeken the overallglobaal impactbotsing
29
80783
2249
Om de totale impact te onderzoeken
01:38
of a healthGezondheid conditionstaat bothbeide on life expectancyverwachting
30
83032
2373
van de gezondheidstoestand
zowel op de levensverwachting
01:41
as well as on the qualitykwaliteit of life livedleefden, we need to use
31
85405
3158
als op de levenskwaliteit gebruiken we
01:44
a metricmetriek calledriep the DALYDALY,
32
88563
1386
een meetschaal: de DALY.
01:45
whichwelke standsstands for a Disability-AdjustedDisability Adjusted- Life YearJaar.
33
89949
4287
Dat staat voor een Disability-Adjusted Life Year
of 'levensjaar aangepast aan de ziekte'.
01:50
Now when we do that, we discoverontdekken some startlingverrassende things
34
94236
2521
Daarmee ontdekken we
een aantal verrassende dingen
01:52
about mentalgeestelijk illnessziekte from a globalglobaal perspectiveperspectief.
35
96757
2822
over mentale ziekten
vanuit een mondiaal perspectief.
01:55
We discoverontdekken that, for examplevoorbeeld, mentalgeestelijk illnessesziekten are
36
99579
3264
Bijvoorbeeld dat geestesziekten tot de belangrijkste oorzaken van invaliditeit in de wereld behoren.
01:58
amongstte midden van the leadingleidend causesoorzaken of disabilityhandicap around the worldwereld-.
37
102843
4588
Bijvoorbeeld dat geestesziekten tot de belangrijkste oorzaken van invaliditeit in de wereld behoren.
02:03
DepressionDepressie, for examplevoorbeeld, is the third-leadingderde-leidende causeoorzaak
38
107431
2735
Depressie is bijvoorbeeld
de derde belangrijkste oorzaak
02:06
of disabilityhandicap, alongsideNaast conditionsvoorwaarden suchzodanig as
39
110166
2972
van arbeidsongeschiktheid,
naast aandoeningen zoals
02:09
diarrheadiarree and pneumonialongontsteking in childrenkinderen.
40
113138
3352
diarree en longontsteking bij kinderen.
02:12
When you put all the mentalgeestelijk illnessesziekten togethersamen,
41
116490
2104
Al deze psychische aandoeningen bij elkaar
02:14
they accountaccount for roughlyongeveer 15 percentprocent
42
118594
2262
zijn goed voor ongeveer 15 procent
02:16
of the totaltotaal globalglobaal burdenlast of diseaseziekte.
43
120856
3206
van de totale wereldwijde ziektelast.
02:19
IndeedInderdaad, mentalgeestelijk illnessesziekten are alsoook very damagingschadelijk
44
124062
4511
Geestesziekten hebben een zeer schadelijke invloed
02:24
to people'sPeople's liveslevens, but beyondvoorbij just the burdenlast of diseaseziekte,
45
128573
5445
op het leven van mensen,
maar meer dan alleen de last van ziekte
02:29
let us consideroverwegen the absoluteabsoluut numbersgetallen.
46
134018
2712
gaan we eens kijken naar de absolute aantallen.
02:32
The WorldWereld HealthGezondheid OrganizationOrganisatie estimatesramingen
47
136730
2059
De Wereldgezondheidsorganisatie schat
02:34
that there are nearlybijna fourvier to fivevijf hundredhonderd millionmiljoen people
48
138789
3105
dat vier tot vijfhonderd miljoen mensen
02:37
livingleven on our tinyklein planetplaneet
49
141894
2183
op onze kleine planeet
02:39
who are affectedgetroffen by a mentalgeestelijk illnessziekte.
50
144077
1661
getroffen worden door een geestesziekte.
02:41
Now some of you here
51
145738
1719
Sommigen hier
02:43
look a bitbeetje astonishedverwonderd by that numberaantal,
52
147457
2598
kijken een beetje verbaasd op over dat aantal,
02:45
but consideroverwegen for a momentmoment the incredibleongelooflijk diversityverscheidenheid
53
150055
2493
maar denk even aan de ongelooflijke diversiteit
02:48
of mentalgeestelijk illnessesziekten, from autismautisme and intellectualintellectueel disabilityhandicap
54
152548
3154
van psychische aandoeningen, van autisme en een verstandelijke handicap
02:51
in childhoodkinderjaren, throughdoor to depressiondepressie and anxietyangst,
55
155702
2681
in de kindertijd, tot depressie en angst,
02:54
substancestof misusemisbruik and psychosispsychose in adulthoodvolwassenheid,
56
158383
2281
drugmisbruik en psychose op volwassen leeftijd,
02:56
all the way throughdoor to dementiadementie in oldoud ageleeftijd,
57
160664
1636
helemaal door tot aan dementie op oudere leeftijd.
02:58
and I'm prettymooi sure that eachelk and everyelk one us
58
162300
2954
Ik ben er vrij zeker van dat elk van ons
03:01
presentaanwezig here todayvandaag can think of at leastminst one personpersoon,
59
165254
3352
ten minste één persoon
03:04
at leastminst one personpersoon, who'swie is affectedgetroffen by mentalgeestelijk illnessziekte
60
168606
3322
met een psychische aandoening kent
03:07
in our mostmeest intimateintieme socialsociaal networksnetwerken.
61
171928
4431
in zijn meest intieme kennissenkring.
03:12
I see some noddingknikkend headshoofden there.
62
176359
3205
Ik zie sommige hoofden knikken.
03:15
But beyondvoorbij the staggeringspreiding numbersgetallen,
63
179564
2970
Maar afgezien van de duizelingwekkende aantallen
03:18
what's trulywerkelijk importantbelangrijk from a globalglobaal healthGezondheid pointpunt of viewuitzicht,
64
182534
3009
is er iets waar we ons
vanuit een mondiaal oogpunt van gezondheid
03:21
what's trulywerkelijk worryingzorgwekkend from a globalglobaal healthGezondheid pointpunt of viewuitzicht,
65
185543
2545
echt zorgen over moeten maken.
03:23
is that the vastgroot majoritymeerderheid of these affectedgetroffen individualsindividuen
66
188088
3168
Het overgrote deel van deze mensen
03:27
do not receivete ontvangen the carezorg
67
191256
2009
krijgt niet de zorg
03:29
that we know can transformtransformeren theirhun liveslevens, and rememberonthouden,
68
193265
2466
die hun leven kan veranderen.
03:31
we do have robustrobuust evidencebewijsmateriaal that a rangereeks of interventionsinterventies,
69
195731
3061
We hebben overtuigend bewijs
dat een waaier aan activiteiten,
03:34
medicinesgeneesmiddelen, psychologicalpsychologisch interventionsinterventies,
70
198792
2452
medicijnen, psychologische interventies,
03:37
and socialsociaal interventionsinterventies, can make a vastgroot differenceverschil.
71
201244
3488
en sociale interventies
het verschil kan maken.
03:40
And yetnog, even in the best-resourcedbest toegeruste countrieslanden,
72
204732
2251
Toch krijgen zelfs in de best uitgeruste landen,
03:42
for examplevoorbeeld here in EuropeEuropa, roughlyongeveer 50 percentprocent
73
206983
2935
bijvoorbeeld hier in Europa, ongeveer 50 procent
03:45
of affectedgetroffen people don't receivete ontvangen these interventionsinterventies.
74
209918
3117
van de getroffenen deze hulp niet.
03:48
In the sortssoorten of countrieslanden I work in,
75
213035
2317
In de landen waar ik werk
03:51
that so-calledzogenaamd treatmentbehandeling gapkloof
76
215352
2150
bereikt die zogenaamde behandelingskloof
03:53
approachesbenaderingen an astonishingverbazingwekkend 90 percentprocent.
77
217502
4887
een verbazingwekkende 90 procent.
03:58
It isn't surprisingverrassend, then, that if you should speakspreken
78
222389
3212
Het is dan ook niet verwonderlijk,
dat als je spreekt met iemand
04:01
to anyoneiedereen affectedgetroffen by a mentalgeestelijk illnessziekte,
79
225601
2431
die lijdt aan een psychische ziekte,
04:03
the chanceskansen are that you will hearhoren storiesverhalen
80
228032
2812
je steeds verhalen te horen krijgt
04:06
of hiddenverborgen sufferinglijden, shameschande and discriminationdiscriminatie
81
230844
4050
van verborgen lijden, schaamte en discriminatie
04:10
in nearlybijna everyelk sectorsector of theirhun liveslevens.
82
234894
2949
in bijna alle aspecten van hun leven.
04:13
But perhapsmisschien mostmeest heartbreakinghartverscheurend of all
83
237843
2710
Maar misschien wel het meest hartverscheurend
04:16
are the storiesverhalen of the abusemisbruik
84
240553
2689
zijn de verhalen van het schenden
04:19
of even the mostmeest basicbasis- humanmenselijk rightsrechten,
85
243242
2532
van zelfs de meest elementaire rechten van de mens,
04:21
suchzodanig as the youngjong womanvrouw showngetoond in this imagebeeld here
86
245774
2857
zoals de jonge vrouw op deze afbeelding.
04:24
that are playedgespeeld out everyelk day,
87
248631
2064
Dat gebeurt elke dag,
04:26
sadlyHelaas, even in the very institutionsinstellingen that were builtgebouwd to carezorg
88
250695
3944
zelfs in de instellingen die werden gebouwd
04:30
for people with mentalgeestelijk illnessesziekten, the mentalgeestelijk hospitalsziekenhuizen.
89
254639
3835
voor mensen met psychische aandoeningen:
psychiatrische ziekenhuizen.
04:34
It's this injusticeonrecht that has really drivenaangedreven my missionmissie
90
258474
3028
Het is deze onrechtvaardigheid
die me ertoe heeft aangezet
04:37
to try to do a little bitbeetje to transformtransformeren the liveslevens
91
261502
2392
om iets te doen voor
04:39
of people affectedgetroffen by mentalgeestelijk illnessziekte, and a particularlyvooral
92
263894
2746
mensen met een psychische aandoening.
04:42
criticalkritisch actionactie that I focusedgefocust on is to bridgebrug the gulfgolf
93
266640
3849
Ik hield me vooral bezig
met het overbruggen van de kloof
04:46
betweentussen the knowledgekennis we have that can transformtransformeren liveslevens,
94
270489
2786
tussen onze kennis om levens te veranderen,
04:49
the knowledgekennis of effectiveeffectief treatmentsbehandelingen, and how we actuallywerkelijk
95
273275
2442
de kennis van effectieve behandelingen
en hoe we die toepassen in het dagelijks leven.
04:51
use that knowledgekennis in the everydayelke dag worldwereld-.
96
275717
3422
de kennis van effectieve behandelingen
en hoe we die toepassen in het dagelijks leven.
04:55
And an especiallyvooral importantbelangrijk challengeuitdaging that I've had to facegezicht
97
279139
3159
Een bijzonder belangrijke uitdaging
04:58
is the great shortagetekort of mentalgeestelijk healthGezondheid professionalsprofessionals,
98
282298
2925
is het grote tekort
aan geestelijke-gezondheidszorgers,
05:01
suchzodanig as psychiatristspsychiaters and psychologistspsychologen,
99
285223
1672
zoals psychiaters en psychologen,
05:02
particularlyvooral in the developingontwikkelen worldwereld-.
100
286895
2788
vooral dan in de ontwikkelingslanden.
05:05
Now I trainedgetraind in medicinegeneeskunde in IndiaIndia, and after that
101
289683
2685
Ik studeerde geneeskunde in India en daarna
05:08
I chosekoos psychiatrypsychiatrie as my specialtyspecialiteit, much to the dismayontzetting
102
292368
3419
koos ik voor psychiatrie als mijn specialiteit,
tot groot ongenoegen
05:11
of my mothermoeder and all my familyfamilie membersleden who
103
295787
2228
van mijn moeder en al mijn familieleden
05:13
kindsoort of thought neurosurgeryNeurochirurgie would be
104
298015
1703
die neurochirurgie een meer respectabele optie
voor hun briljante zoon vonden.
05:15
a more respectableachtenswaardig optionkeuze for theirhun brilliantbriljant sonzoon.
105
299718
3169
die neurochirurgie een meer respectabele optie
voor hun briljante zoon vonden.
05:18
Any casegeval, I wentgegaan on, I soldieredwas on with psychiatrypsychiatrie,
106
302887
2734
Maar ik zette door
05:21
and foundgevonden myselfmezelf trainingopleiding in BritainGroot-Brittannië in some of
107
305621
2295
en volgde een opleiding in Groot-Brittannië
05:23
the bestbeste hospitalsziekenhuizen in this countryland. I was very privilegedbevoorrecht.
108
307916
2375
in een aantal van de beste ziekenhuizen in dat land.
Ik was erg bevoorrecht.
05:26
I workedwerkte in a teamteam of incrediblyongelooflijk talentedgetalenteerd, compassionateschrijnende gevallen,
109
310291
3543
Ik werkte in een team
van zeer getalenteerde, meevoelende,
05:29
but mostmeest importantlybelangrijker, highlyzeer trainedgetraind, specializedgespecialiseerde
110
313834
3251
maar nog belangrijker, hoogopgeleide
05:32
mentalgeestelijk healthGezondheid professionalsprofessionals.
111
317085
2191
specialisten in de geestelijke gezondheidszorg.
05:35
SoonBinnenkort after my trainingopleiding, I foundgevonden myselfmezelf workingwerkend
112
319276
1972
Kort na mijn opleiding werkte ik
05:37
first in ZimbabweZimbabwe and then in IndiaIndia, and I was confrontedgeconfronteerd
113
321248
2443
eerst in Zimbabwe en dan in India
en ik werd geconfronteerd
05:39
by an altogetherover het geheel genomen newnieuwe realityrealiteit.
114
323691
2860
met een geheel nieuwe werkelijkheid.
05:42
This was a realityrealiteit of a worldwereld- in whichwelke there were almostbijna no
115
326551
3346
Dit was de realiteit van een wereld
met bijna geen geestelijke-gezondheidszorgers.
05:45
mentalgeestelijk healthGezondheid professionalsprofessionals at all.
116
329897
2365
Dit was de realiteit van een wereld
met bijna geen geestelijke-gezondheidszorgers.
05:48
In ZimbabweZimbabwe, for examplevoorbeeld, there were just about
117
332262
2034
In Zimbabwe waren er ongeveer
een dozijn psychiaters,
05:50
a dozendozijn psychiatristspsychiaters, mostmeest of whomwie livedleefden and workedwerkte
118
334296
3060
van wie de meesten
05:53
in HarareHarare citystad, leavingverlaten only a couplepaar
119
337356
2126
in Harare stad woonden en werkten.
05:55
to addressadres the mentalgeestelijk healthGezondheid carezorg needsbehoefte aan
120
339482
2393
Zo bleven er slechts een paar beschikbaar
voor de geestelijke gezondheidszorg
05:57
of ninenegen millionmiljoen people livingleven in the countrysideplatteland.
121
341875
3668
van negen miljoen mensen op het platteland.
06:01
In IndiaIndia, I foundgevonden the situationsituatie was not a lot better.
122
345543
3617
In India was de situatie niet veel beter.
06:05
To give you a perspectiveperspectief, if I had to translatevertalen
123
349160
2423
Om het even in perspectief te plaatsen:
06:07
the proportionproportie of psychiatristspsychiaters in the populationbevolking
124
351583
2208
als het percentage aan psychiaters in India
06:09
that one mightmacht see in BritainGroot-Brittannië to IndiaIndia,
125
353791
2382
even groot zou zijn als in Groot-Brittannië,
06:12
one mightmacht expectverwachten roughlyongeveer 150,000 psychiatristspsychiaters in IndiaIndia.
126
356173
5609
dan zouden er zo'n 150.000 psychiaters in India zijn.
06:17
In realityrealiteit, take a guessraden.
127
361782
3031
Raad eens hoeveel er zijn?
06:20
The actualwerkelijk numberaantal is about 3,000,
128
364813
2565
Ongeveer 3000,
06:23
about two percentprocent of that numberaantal.
129
367378
2464
twee procent van 150.000.
06:25
It becamewerd quicklysnel apparentherkenbaar to me that I couldn'tkon het niet followvolgen
130
369842
2497
De modellen voor geestelijke gezondheidszorg
waarin ik was opgeleid, kon ik hier niet toepassen.
06:28
the sortssoorten of mentalgeestelijk healthGezondheid carezorg modelsmodellen that I had been trainedgetraind in,
131
372339
3061
De modellen voor geestelijke gezondheidszorg
waarin ik was opgeleid, kon ik hier niet toepassen.
06:31
one that reliedvertrouwd heavilyhard on specializedgespecialiseerde, expensiveduur
132
375400
2939
Die steunden op te dure specialisten
voor geestelijke gezondheidszorg
06:34
mentalgeestelijk healthGezondheid professionalsprofessionals to providevoorzien mentalgeestelijk healthGezondheid carezorg
133
378339
2532
Die steunden op te dure specialisten
voor geestelijke gezondheidszorg
06:36
in countrieslanden like IndiaIndia and ZimbabweZimbabwe.
134
380871
2460
in landen als India en Zimbabwe.
06:39
I had to think out of the boxdoos about some other modelmodel-
135
383331
2653
Dit vergde een totaal ander denkkader.
06:41
of carezorg.
136
385984
1623
Dit vergde een totaal ander denkkader.
06:43
It was then that I camekwam acrossaan de overkant these booksboeken,
137
387607
3113
Ik vond boeken
06:46
and in these booksboeken I discoveredontdekt the ideaidee of tasktaak shiftingverplaatsing
138
390720
3243
waar het idee van taakverschuiving
06:49
in globalglobaal healthGezondheid.
139
393963
2068
in de wereldwijde gezondheidszorg werd uitgelegd.
06:51
The ideaidee is actuallywerkelijk quiteheel simpleeenvoudig. The ideaidee is,
140
396031
2276
Het idee is eigenlijk heel simpel.
06:54
when you're shortkort of specializedgespecialiseerde healthGezondheid carezorg professionalsprofessionals,
141
398307
3014
Wanneer er maar weinig gespecialiseerde
beroepsmensen in de gezondheidszorg zijn,
06:57
use whoeverwie dan ook is availablebeschikbaar in the communitygemeenschap,
142
401321
3049
gebruik dan eender wie geschikt is
in de gemeenschap
07:00
traintrein them to providevoorzien a rangereeks of healthGezondheid carezorg interventionsinterventies,
143
404370
2937
en leid ze op
voor een scala van gezondheidszorginterventies.
07:03
and in these booksboeken I readlezen inspiringinspirerende examplesvoorbeelden,
144
407307
2868
In die boeken vond ik inspirerende voorbeelden,
07:06
for examplevoorbeeld of how ordinarygewoon people had been trainedgetraind
145
410175
2936
over hoe bijvoorbeeld gewone mensen
werden opgeleid
07:09
to deliverleveren babiesbabies,
146
413111
1353
om succesvol bevallingen te begeleiden
07:10
diagnosediagnostiseren and treattraktatie earlyvroeg pneumonialongontsteking, to great effecteffect.
147
414464
3631
en om longontstekingen vroeg te diagnosticeren
en te behandelen.
07:13
And it struckgeslagen me that if you could traintrein ordinarygewoon people
148
418095
2751
Ik bedacht dat als je gewone mensen kon trainen
07:16
to deliverleveren suchzodanig complexcomplex healthGezondheid carezorg interventionsinterventies,
149
420846
2224
om dergelijke complexe gezondheidszorginterventies
te leveren,
07:18
then perhapsmisschien they could alsoook do the samedezelfde
150
423070
2073
dat het ook met geestelijke gezondheidszorg
zou lukken.
07:21
with mentalgeestelijk healthGezondheid carezorg.
151
425143
1992
dat het ook met geestelijke gezondheidszorg
zou lukken.
07:23
Well todayvandaag, I'm very pleasedverheugd to reportrapport to you
152
427135
2869
Ik ben erg blij
dat ik vandaag verslag kan uitbrengen
07:25
that there have been manyveel experimentsexperimenten in tasktaak shiftingverplaatsing
153
430004
3112
over veel lopende experimenten
in taakverschuiving
07:29
in mentalgeestelijk healthGezondheid carezorg acrossaan de overkant the developingontwikkelen worldwereld-
154
433116
2771
in de geestelijke gezondheidszorg
in de ontwikkelingslanden
07:31
over the pastverleden decadedecennium, and I want to sharedelen with you
155
435887
2063
in de afgelopen tien jaar.
07:33
the findingsbevindingen of threedrie particularbijzonder suchzodanig experimentsexperimenten,
156
437950
2697
Ik wil de resultaten
van drie dergelijke experimenten,
07:36
all threedrie of whichwelke focusedgefocust on depressiondepressie,
157
440647
2087
alle drie in verband met depressie,
nader bespreken.
07:38
the mostmeest commongemeenschappelijk of all mentalgeestelijk illnessesziekten.
158
442734
2435
Depressie is de meest voorkomende
van alle psychische aandoeningen.
07:41
In rurallandelijk UgandaOeganda, PaulPaul BoltonBolton and his colleaguescollega's,
159
445169
3342
Op het platteland van Oeganda
hebben Paul Bolton en zijn collega's
07:44
usinggebruik makend van villagersdorpelingen, demonstratedgedemonstreerd that they could deliverleveren
160
448511
3844
met dorpsbewoners aangetoond dat ze
07:48
interpersonalinterpersoonlijke psychotherapypsychotherapie for depressiondepressie
161
452355
2355
interpersoonlijke psychotherapie
voor depressie aankunnen.
07:50
and, usinggebruik makend van a randomizedgerandomiseerde controlcontrole designontwerp,
162
454710
2672
In een gerandomiseerde controleproef
07:53
showedtoonden that 90 percentprocent of the people receivingontvangende
163
457382
2245
toonden zij aan dat 90 procent
van de behandelde personen herstelden,
07:55
this interventioninterventie recoveredhersteld as comparedvergeleken
164
459627
1960
toonden zij aan dat 90 procent
van de behandelde personen herstelden,
07:57
to roughlyongeveer 40 percentprocent in the comparisonvergelijking villagesdorpen.
165
461587
3541
vergeleken met ongeveer 40 procent
in de vergelijkingsdorpen.
08:01
SimilarlyOp dezelfde manier, usinggebruik makend van a randomizedgerandomiseerde controlcontrole trialproces in rurallandelijk PakistanPakistan,
166
465128
4140
Op dezelfde manier toonden
op het platteland van Pakistan
08:05
AtifAtif RahmanRahman and his colleaguescollega's showedtoonden
167
469268
2340
Atif Rahman en zijn collega's aan
08:07
that ladydame healthGezondheid visitorsbezoekers, who are communitygemeenschap maternalmoeders
168
471608
2735
dat vrouwelijke gezondheidsbezoekers,
die moeders bijstaan
08:10
healthGezondheid workersarbeiders in Pakistan'sPakistan healthGezondheid carezorg systemsysteem,
169
474343
2789
in het Pakistaanse zorgsysteem,
08:13
could deliverleveren cognitivecognitieve behaviorgedrag therapybehandeling for mothersmoeders
170
477132
2217
cognitieve gedragstherapie
kunnen geven aan depressieve moeders.
08:15
who were depressedterneergeslagen, again showingtonen dramaticdramatisch differencesverschillen
171
479349
2508
Weer met dramatische verschillen
08:17
in the recoveryherstel ratesprijzen. RoughlyOngeveer 75 percentprocent of mothersmoeders
172
481857
2847
in de herstelresultaten.
Ongeveer 75 procent van de moeders herstelden
08:20
recoveredhersteld as comparedvergeleken to about 45 percentprocent
173
484704
2565
in vergelijking met ongeveer 45 procent
in de vergelijkingsdorpen.
08:23
in the comparisonvergelijking villagesdorpen.
174
487269
2284
in vergelijking met ongeveer 45 procent
in de vergelijkingsdorpen.
08:25
And in my owneigen trialproces in GoaGoa, in IndiaIndia, we again showedtoonden
175
489553
3086
Bij mijn eigen onderzoek in Goa,
in India, hebben we opnieuw aangetoond
08:28
that layleggen counselorsraadgevers drawngetrokken from locallokaal communitiesgemeenschappen
176
492639
2528
dat lekenbegeleiders
uit de lokale gemeenschappen
08:31
could be trainedgetraind to deliverleveren psychosocialpsychosociale interventionsinterventies
177
495167
2684
konden worden opgeleid
om psychosociale interventies
08:33
for depressiondepressie, anxietyangst, leadingleidend to 70 percentprocent
178
497851
2582
voor depressie en angst te leveren
met herstelpercentages van 70 procent
08:36
recoveryherstel ratesprijzen as comparedvergeleken to 50 percentprocent
179
500433
2083
in vergelijking met 50 procent
08:38
in the comparisonvergelijking primaryprimair healthGezondheid centerscenters.
180
502516
3206
in de vergelijkbare primaire gezondheidscentra.
08:41
Now, if I had to drawtrek togethersamen all these differentverschillend
181
505722
1969
Om al deze verschillende
08:43
experimentsexperimenten in tasktaak shiftingverplaatsing, and there have of courseCursus
182
507691
2532
experimenten in taakverschuiving
te omschrijven
08:46
been manyveel other examplesvoorbeelden, and try and identifyidentificeren
183
510223
2374
-- er zijn natuurlijk vele andere voorbeelden --
08:48
what are the keysleutel lessonservaring we can learnleren that makesmerken
184
512597
2018
en om te proberen weer te geven wat nodig is
08:50
for a successfulgeslaagd tasktaak shiftingverplaatsing operationoperatie,
185
514615
3078
voor een succesvolle taakverschuivingsoperatie
08:53
I have coinedbedacht this particularbijzonder acronymacroniem, SUNDARSUNDAR.
186
517693
3856
heb ik dit acroniem bedacht: SUNDAR.
08:57
What SUNDARSUNDAR standsstands for, in HindiHindi, is "attractiveaantrekkelijk."
187
521549
4234
SUNDAR betekent in het Hindi 'aantrekkelijk'.
09:01
It seemslijkt to me that there are fivevijf keysleutel lessonservaring
188
525783
2215
Vijf belangrijke punten
09:03
that I've showngetoond on this slideglijbaan that are criticallykritisch importantbelangrijk
189
527998
2599
op deze dia zijn cruciaal
09:06
for effectiveeffectief tasktaak shiftingverplaatsing.
190
530597
2183
voor een effectieve taakverschuiving.
09:08
The first is that we need to simplifymakkelijker maken the messagebericht
191
532780
3026
Ten eerste moet de boodschap
zo eenvoudig mogelijk worden gebracht.
09:11
that we're usinggebruik makend van, strippingstrippen away all the jargonjargon
192
535806
2384
Weg met alle jargon
09:14
that medicinegeneeskunde has inventeduitgevonden around itselfzelf.
193
538190
3321
waar de geneeskunde zich in hult.
09:17
We need to unpackuitpakken complexcomplex healthGezondheid carezorg interventionsinterventies
194
541511
2957
Complexe gezondheidszorginterventies
moeten worden opgedeeld
09:20
into smallerkleiner componentscomponenten that can be more easilygemakkelijk
195
544468
2228
in kleinere onderdelen
die gemakkelijker over te dragen zijn
09:22
transferredovergedragen to less-trainedminder getrainde individualsindividuen.
196
546696
2655
naar minder getrainde individuen.
09:25
We need to deliverleveren healthGezondheid carezorg, not in largegroot institutionsinstellingen,
197
549351
2567
Gezondheidszorg moet weg uit de grote instellingen
09:27
but closedichtbij to people'sPeople's homeshuizen, and we need to deliverleveren
198
551918
2226
en dichter bij de mensen thuis worden gebracht.
09:30
healthGezondheid carezorg usinggebruik makend van whoeverwie dan ook is availablebeschikbaar and affordablebetaalbare
199
554144
2772
Gezondheidszorg moet gebeuren met beschikbare
en betaalbare mensen uit onze lokale gemeenschappen.
09:32
in our locallokaal communitiesgemeenschappen.
200
556916
2381
Gezondheidszorg moet gebeuren met beschikbare
en betaalbare mensen uit onze lokale gemeenschappen.
09:35
And importantlybelangrijker, we need to reallocateopnieuw toewijzen the fewweinig specialistsspecialisten
201
559297
2880
En belangrijker nog, we moeten de weinige beschikbare specialisten heroriënteren
09:38
who are availablebeschikbaar to performuitvoeren rolesrollen
202
562177
2068
om een rol te spelen
bij capaciteitsopbouw en toezicht.
09:40
suchzodanig as capacity-buildingcapaciteitsopbouw and supervisiontoezicht.
203
564245
3478
om een rol te spelen
bij capaciteitsopbouw en toezicht.
09:43
Now for me, tasktaak shiftingverplaatsing is an ideaidee
204
567723
2332
Mij lijkt taakverschuiving een idee
van mondiale betekenis.
09:45
with trulywerkelijk globalglobaal significancebetekenis,
205
570055
2959
Mij lijkt taakverschuiving een idee
van mondiale betekenis.
09:48
because even thoughhoewel it has arisenontstaan out of the
206
573014
2533
Hoewel het ontstaan is uit de
situatie van gebrek aan middelen
09:51
situationsituatie of the lackgebrek of resourcesmiddelen that you find
207
575547
3498
Hoewel het ontstaan is uit de
situatie van gebrek aan middelen
09:54
in developingontwikkelen countrieslanden, I think it has a lot of significancebetekenis
208
579045
2959
in de ontwikkelingslanden,
denk ik dat het ook veel kan betekenen
09:57
for better-resourcedbeter toegeruste countrieslanden as well. Why is that?
209
582004
2881
voor landen met betere middelen.
Waarom?
10:00
Well, in partdeel, because healthGezondheid carezorg in the developedontwikkelde worldwereld-,
210
584885
3520
Voor een deel omdat
de kosten voor gezondheidszorg
in de ontwikkelde wereld
10:04
the healthGezondheid carezorg costskosten in the [developedontwikkelde] worldwereld-,
211
588405
2475
Voor een deel omdat
de kosten voor gezondheidszorg
in de ontwikkelde wereld
10:06
are rapidlysnel spiralingspiraal out of controlcontrole, and a hugereusachtig chunkbrok
212
590880
2577
snel uit de pan rijzen. Een groot deel
10:09
of those costskosten are humanmenselijk resourcehulpbron costskosten.
213
593457
3420
van die kosten zijn kosten van menselijke hulpbronnen.
10:12
But equallyeven importantbelangrijk is because healthGezondheid carezorg has becomeworden
214
596877
2486
Maar even belangrijk is dat de gezondheidszorg
zo ongelooflijk geprofessionaliseerd is
10:15
so incrediblyongelooflijk professionalizedgeprofessionaliseerd that it's becomeworden very remoteafgelegen
215
599363
3837
dat ze voor lokale gemeenschappen
een ver-van-mijn-bedshow is gebleven.
10:19
and removedverwijderd from locallokaal communitiesgemeenschappen.
216
603200
2755
dat ze voor lokale gemeenschappen
een ver-van-mijn-bedshow is gebleven.
10:21
For me, what's trulywerkelijk sundarSundar about the ideaidee of tasktaak shiftingverplaatsing,
217
605955
3722
Wat echt 'sundar' is
aan het idee van de taakverschuiving,
10:25
thoughhoewel, isn't that it simplyeenvoudigweg makesmerken healthGezondheid carezorg
218
609677
1646
is niet zozeer dat het de gezondheidszorg
meer toegankelijk en betaalbaar maakt.
10:27
more accessiblebeschikbaar and affordablebetaalbare but that
219
611323
3158
is niet zozeer dat het de gezondheidszorg
meer toegankelijk en betaalbaar maakt.
10:30
it is alsoook fundamentallyfundamenteel empoweringempowerment.
220
614481
2556
Het geeft mensen de mogelijkheden
het lot in eigen handen te nemen.
10:32
It empowersmachtigt ordinarygewoon people to be more effectiveeffectief
221
617037
3632
Het stelt gewone mensen in staat
om beter te worden
10:36
in caringzorgzaam for the healthGezondheid of othersanderen in theirhun communitygemeenschap,
222
620669
2823
in de zorg voor de gezondheid
van anderen in hun gemeenschap,
10:39
and in doing so, to becomeworden better guardiansbewakers
223
623492
1489
en daardoor betere verzorgers
10:40
of theirhun owneigen healthGezondheid. IndeedInderdaad, for me, tasktaak shiftingverplaatsing
224
624981
3282
van hun eigen gezondheid.
Voor mij is taakverschuiving
10:44
is the ultimateultiem examplevoorbeeld of the democratizationdemocratisering
225
628263
2687
het ultieme voorbeeld van de democratisering
10:46
of medicalmedisch knowledgekennis, and thereforedaarom, medicalmedisch powermacht.
226
630950
5249
van medische kennis
en dus ook van medisch kunnen.
10:52
Just over 30 yearsjaar agogeleden, the nationslanden of the worldwereld- assembledgeassembleerd
227
636199
3451
Iets meer dan 30 jaar geleden
kwamen de naties van de wereld samen
10:55
at Alma-AtaAlma-Ata and madegemaakt this iconiciconische declarationverklaring.
228
639650
2973
in Alma-Ata
en stelden deze iconische verklaring op.
10:58
Well, I think all of you can guessraden
229
642623
1605
Jullie kunnen wel raden
11:00
that 12 yearsjaar on, we're still nowherenergens nearin de buurt that goaldoel.
230
644228
3715
dat we 12 jaar later
nog ver van dat doel verwijderd zijn.
11:03
Still, todayvandaag, armedgewapend with that knowledgekennis
231
647943
2665
In de wetenschap
11:06
that ordinarygewoon people in the communitygemeenschap
232
650608
2656
dat gewone mensen in de gemeenschap
11:09
can be trainedgetraind and, with sufficientvoldoende supervisiontoezicht and supportondersteuning,
233
653264
3163
vandaag kunnen worden opgeleid
en, met voldoende begeleiding en ondersteuning,
11:12
can deliverleveren a rangereeks of healthGezondheid carezorg interventionsinterventies effectivelyeffectief,
234
656427
3272
een scala van gezondheidsdiensten kunnen leveren,
11:15
perhapsmisschien that promisebelofte is withinbinnen reachberijk now.
235
659699
3881
komt de realisatie van die belofte
nu misschien dichterbij.
11:19
IndeedInderdaad, to implementuitvoeren the sloganslogan of HealthGezondheid for All,
236
663580
3644
Om de leuze 'Gezondheid voor Allen'
waar te maken,
11:23
we will need to involvebetrekken bij all
237
667224
1786
moeten we allemaal betrokken worden
11:24
in that particularbijzonder journeyreis,
238
669010
1659
in dat traject.
11:26
and in the casegeval of mentalgeestelijk healthGezondheid, in particularbijzonder we would
239
670669
2946
Vooral dan wat geestelijke gezondheid betreft,
11:29
need to involvebetrekken bij people who are affectedgetroffen by mentalgeestelijk illnessziekte
240
673615
2903
moeten mensen met een psychische aandoening
11:32
and theirhun caregiversverzorgers.
241
676518
1454
en hun verzorgers erin worden betrokken.
11:33
It is for this reasonreden that, some yearsjaar agogeleden,
242
677972
2536
Het is om deze reden dat enkele jaren geleden
11:36
the MovementVerkeer for GlobalGlobal MentalGeestelijke HealthGezondheid was foundedGesticht
243
680508
1918
de Movement for Global Mental Health is opgericht
(Beweging voor Mondiale Geestelijke Gezondheid)
11:38
as a sortsoort of a virtualvirtueel platformplatform uponop whichwelke professionalsprofessionals
244
682426
4023
als een virtueel platform
waarop professionals zoals ik
11:42
like myselfmezelf and people affectedgetroffen by mentalgeestelijk illnessziekte
245
686449
2807
en mensen die getroffen zijn
door een psychische aandoening
11:45
could standstand togethersamen, shoulder-to-shoulderschouder-aan-schouder,
246
689256
2712
schouder-aan-schouder opkomen
11:47
and advocatepleiten voor for the rightsrechten of people with mentalgeestelijk illnessziekte
247
691968
2486
voor de rechten van mensen
met een psychische aandoening
11:50
to receivete ontvangen the carezorg that we know can transformtransformeren theirhun liveslevens,
248
694454
3217
om de zorg te krijgen waarvan we weten
dat die hun leven kan verbeteren
11:53
and to liveleven a life with dignitywaardigheid.
249
697671
3009
en om een leven in waardigheid te leven.
11:56
And in closingsluitend, when you have a momentmoment of peacevrede or quietrustig
250
700680
3517
Tenslotte, als je een moment van rust of stilte hebt
12:00
in these very busybezig fewweinig daysdagen or perhapsmisschien afterwardsdaarna,
251
704197
2826
in deze zeer drukke paar dagen
of misschien daarna,
12:02
spareReserve a thought for that personpersoon you thought about
252
707023
2754
denk dan eens aan die persoon of personen
met een psychische aandoening
12:05
who has a mentalgeestelijk illnessziekte, or personspersonen that you thought about
253
709777
2577
denk dan eens aan die persoon of personen
met een psychische aandoening
12:08
who have mentalgeestelijk illnessziekte,
254
712354
1588
denk dan eens aan die persoon of personen
met een psychische aandoening
12:09
and daredurven to carezorg for them. Thank you. (ApplauseApplaus)
255
713942
3804
en durf om hen te geven. Dankje. (Applaus)
12:13
(ApplauseApplaus)
256
717746
4064
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vikram Patel - Mental health care advocate
Vikram Patel helps bring better mental health care to low-resource communities -- by teaching ordinary people to deliver basic psychiatric services.

Why you should listen

In towns and villages that have few clinics, doctors and nurses, one particular need often gets overlooked: mental health. When there is no psychiatrist, how do people get care when they need it? Vikram Patel studies how to treat conditions like depression and schizophrenia in low-resource communities, and he's come up with a powerful model: training the community to help.

Based in Goa for much of the year, Patel is part of a policy group that's developing India's first national mental health policy; he's the co-founder of Sangath, a local NGO dedicated to mental health and family wellbeing. In London, he co-directs the Centre for Global Mental Health at the London School of Hygiene & Tropical Medicine. And he led the efforts to set up the Movement for Global Mental Health, a network that supports mental health care as a basic human right.

From Sangath's mission statement: "At the heart of our vision lies the ‘treatment gap’ for mental disorders; the gap between the number of people with a mental disorder and the number who receive care for their mental disorders."

More profile about the speaker
Vikram Patel | Speaker | TED.com