ABOUT THE SPEAKER
Cosmin Mihaiu - Physical therapy entrepreneur
Cosmin Mihaiu is the CEO and co-founder of MIRA Rehab, which develops software that engages patients in interactive and therapeutic games, making physical rehabilitation fun.

Why you should listen

When Cosmin Mihaiu noticed that injured patients hated physical therapy — and often took longer to recover because of it — he dedicated himself to making the dreaded process more engaging, or even fun. In 2011 he and his colleagues founded MIRA Rehab, where they develop software that lets patients play interactive, therapeutic games.

As MIRA’s CEO, Mihaiu now focuses on building relationships with medical institutions around the US and the UK, showing them how video games can make recovery more effective for patients and physical therapists alike.

More profile about the speaker
Cosmin Mihaiu | Speaker | TED.com
TED2015

Cosmin Mihaiu: Physical therapy is boring -- play a game instead

コスミン・ミハイユ: 退屈な理学療法の代わりにゲームをしよう

Filmed:
1,507,249 views

あなたは怪我をして、1時間の理学療法を受け帰宅の途についています。成果が出るまでに長い時間がかかるややこしい運動なんて、できればやりたくありません。TEDフェローのコスミン・ミハイユが、退屈な理学療法の運動を分かりやすいテレビゲームに変えるという、面白くてお金のかからない方法をデモンストレーションします。
- Physical therapy entrepreneur
Cosmin Mihaiu is the CEO and co-founder of MIRA Rehab, which develops software that engages patients in interactive and therapeutic games, making physical rehabilitation fun. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was growing成長する up, I really
liked好き playing遊ぶ hide-and-seekかくれんぼ a lot.
0
903
5473
私は子どもの頃
かくれんぼが大好きでした
00:18
One time, thoughしかし, I thought climbingクライミング
a tree would lead to a great hiding隠蔽 spotスポット,
1
6383
4109
ある時 木に登れば
絶対に見つからないと思ったんです
00:22
but I fell落ちた and broke壊れた my arm.
2
10492
2903
でも木から落ちて腕を折り
00:25
I actually実際に started開始した first gradeグレード
with a big大きい castキャスト all over my torso胴体.
3
13395
4083
胴にギプスをグルグル巻いた格好で
私は小学1年生をスタートしました
00:30
It was taken撮影 off six6 weeks later後で,
but even then, I couldn'tできなかった extend拡張する my elbow,
4
18178
4145
6週間後にギプスは取れましたが
肘を伸ばすことができず
00:34
and I had to do physical物理的 therapy治療
to flexフレックス and extend拡張する it,
5
22323
3053
肘を曲げ伸ばしする理学療法を
受けるはめになりました
00:37
100 times per〜ごと day, sevenセブン days日々 per〜ごと week週間.
6
25376
2895
1日100回 毎日欠かさずです
00:41
I barelyかろうじて did it, because
I found見つけた it boring退屈な and painful痛い,
7
29021
3042
私は退屈だし痛かったので
ほとんどしませんでした
00:44
and as a result結果, it took取った me
another別の six6 weeks to get better.
8
32063
3631
そのため良くなるのに
6週間余計にかかったのです
00:48
Manyたくさんの years later後で, my momママ
developed発展した frozenフローズン shoulderショルダー,
9
36684
2864
何年も経って
母親が四十肩になり
00:51
whichどの leadsリード to pain痛み
and stiffness剛性 in the shoulderショルダー.
10
39548
4496
肩に痛みが走り
筋肉もこわばってしまいました
00:56
The person I believed信じる for halfハーフ of my life
to have superpowers超大国
11
44044
3111
スーパー・ウーマンだったはずの母親が
00:59
suddenly突然 needed必要な help
to get dressed服を着た or to cutカット foodフード.
12
47155
3308
服を着るのにも 食材を切るのにも
突然手助けが必要となったのです
01:03
She went行った each week週間 to physical物理的 therapy治療,
but just like me,
13
51474
2809
母親は毎週理学療法に通いましたが
私と同じように
01:06
she barelyかろうじて followed続く the home treatment処理,
14
54283
1904
ほとんど自宅では
リハビリをせず
01:08
and it took取った her
over five months数ヶ月 to feel better.
15
56187
3041
そのため良くなるのに
5か月もかかったのです
01:11
Bothどちらも my momママ and I
required必須 physical物理的 therapy治療,
16
59848
2655
母親や私が必要とした
理学療法とは
01:14
a processプロセス of doing a suiteスイート
of repetitive繰り返す exercises演習
17
62503
2763
一連の反復運動により
01:17
in order注文 to regain回復する the range範囲 of movement移動
lost失われた due支払う to an accident事故 or injury損傷.
18
65266
4528
事故やケガで失った
運動機能を回復させるものです
01:21
At first, a physical物理的 therapistセラピスト
works作品 with patients患者,
19
69794
2377
初めは 理学療法士が
患者と一緒に取り組みますが
01:24
but then it's up to the patients患者
to do their彼らの exercises演習 at home.
20
72171
2963
その後自宅でも運動するかは
患者次第です
01:27
But patients患者 find physical物理的 therapy治療
boring退屈な, frustratingイライラする, confusing混乱する
21
75134
3789
でも患者にとって理学療法は
退屈でイライラする上にややこしく
01:30
and lengthy長い before seeing見る results結果.
22
78923
2921
成果が出るまで時間がかかるのです
01:33
Sadly悲しいことに, patient患者 noncompliance違反
can be as high高い as 70 percentパーセント.
23
81844
4993
自宅でリハビリをしない患者は
残念なことに70%に上ります
01:38
This means手段 the majority多数 of patients患者
don't do their彼らの exercises演習
24
86837
3389
つまり ほとんどの患者が
運動をしないため
01:42
and thereforeしたがって、 take
a lot longerより長いです to get better.
25
90226
3785
良くなるまでに 遥かに長い時間が
かかってしまうのです
01:46
All physical物理的 therapistsセラピスト agree同意する
that special特別 exercises演習
26
94011
2786
理学療法士は
特別な運動をすることで
01:48
reduce減らす the time needed必要な for recovery回復,
27
96797
2160
回復にかかる時間を短縮できるのに
01:50
but patients患者 lack欠如
the motivation動機 to do them.
28
98957
2376
患者側にやる気がないと
口をそろえて言います
01:54
So together一緒に with three friends友達,
all of us softwareソフトウェア geeksオタク,
29
102393
4505
そこで ソフトウェア・オタクの
私と3人の友人が
01:58
we asked尋ねた ourselves自分自身,
30
106898
2089
「患者さんが―
02:00
wouldn'tしないだろう it be interesting面白い if patients患者
could play遊びます their彼らの way to recovery回復?
31
108987
4598
遊びながら回復できたら
面白いのでは」と考えて作り始めたのが
02:05
We started開始した building建物 MIRAミラ,
A P.C. softwareソフトウェア platformプラットフォーム
32
113585
2856
MIRAという パソコンの
ソフトウェア・プラットホームです
02:08
that uses用途 this Kinectキネクト deviceデバイス,
a motionモーション captureキャプチャー cameraカメラ,
33
116441
2898
このキネクトの装置や
モーション・キャプチャー・カメラを使って
02:11
to transform変換する traditional伝統的な exercises演習
into videoビデオ gamesゲーム.
34
119339
3733
従来の運動を
テレビゲームに変えるんです
02:15
My physical物理的 therapistセラピスト has already既に setセット up
a scheduleスケジュール for my particular特に therapy治療.
35
123702
4662
理学療法士が私専用の治療計画を
あらかじめ組んでくれています
02:20
Let's see how this looks外見.
36
128364
2252
どのようなものかをご覧ください
02:25
The first gameゲーム asks尋ねる me
to fly飛ぶ a bee up and down
37
133867
2879
最初のゲームの課題は
蜂を上下に飛ばせて
02:28
to gatherギャザー pollen花粉 to deposit保証金 in beehives蜂蜜,
38
136746
2531
巣に花粉を集めることです
02:31
all while avoiding避ける the other bugsバグ.
39
139277
2461
他の虫は避けて進みます
02:33
I controlコントロール the bee by doing
elbow extension拡張 and flexion屈曲,
40
141738
3226
肘を伸ばしたり曲げたりすることで
蜂をコントロールします
02:36
just like when I was sevenセブン years old古い
after the castキャスト was taken撮影 off.
41
144964
3882
まさにギプスを外した
7歳の時のようにです
02:41
When designing設計 a gameゲーム,
we speak話す to physical物理的 therapistsセラピスト at first
42
149865
3064
ゲームを設計する時
私たちはどんな動きが患者さんに必要かを
02:44
to understandわかる what movement移動
patients患者 need to do.
43
152929
2927
理解するため
初めに理学療法士と話します
02:47
We then make that a videoビデオ gameゲーム
44
155856
1671
そうしてテレビゲームを作って
02:49
to give patients患者 simple単純,
motivating動機づける objectives目的 to followフォローする.
45
157527
3195
シンプルでやる気の出る目標を
患者さんに持ってもらうのです
02:53
But the softwareソフトウェア is very customizableカスタマイズ可能な,
46
161312
1927
このソフトはカスタマイズも自由自在で
02:55
and physical物理的 therapistsセラピスト can alsoまた、
create作成する their彼らの own自分の exercises演習.
47
163239
3413
理学療法士は
独自の運動メニューも組めます
02:59
Using使用 the softwareソフトウェア, my physical物理的 therapistセラピスト
48
167192
1991
このソフトを使って
私の理学療法士は
03:01
recorded記録された herself自分自身 performing実行する
a shoulderショルダー abduction拉致,
49
169183
2288
肩を外転する自分の動きを
録画しました
03:03
whichどの is one of the movements動き
my momママ had to do
50
171471
2193
それは 四十肩になった母親の
03:05
when she had frozenフローズン shoulderショルダー.
51
173664
1697
練習すべきだった動作の1つです
03:07
I can followフォローする my therapist'sセラピスト example
on the left side of the screen画面,
52
175361
3458
画面左側にある
理学療法士の動きを追い
03:10
while on the right, I see myself私自身
doing the recommendedお勧め movement移動.
53
178819
3692
右側では推奨された動作をする
自分を見ることができます
03:14
I feel more engaged従事する and confident自信を持って,
54
182511
2043
しっかり取り組めて
自信がついた気がします
03:16
as I'm exercising運動する alongside一緒に my therapistセラピスト
55
184554
2461
理学療法士と横並びで運動するうえ
03:19
with the exercises演習 my therapistセラピスト
thinks考える are bestベスト for me.
56
187015
3855
彼女が私にとって一番いいと考える運動を
しているんですからね
03:22
This basically基本的に extends拡張する the application応用
for physical物理的 therapistsセラピスト
57
190870
2925
これによって 応用の幅が広がり
理学療法士が
03:25
to create作成する whateverなんでも exercises演習
they think are bestベスト.
58
193795
4528
ベストであると考える
あらゆる運動を作ることができます
03:30
This is an auctionオークション house gameゲーム
for preventing予防する falls落ちる,
59
198323
3251
これは転ぶのを防ぐための
競売場を舞台にしたゲームで
03:33
designed設計 to strengthen強化する muscles筋肉
and improve改善する balanceバランス.
60
201574
2995
筋力を強化し 平衡感覚を養うよう
設計しました
03:36
As a patient患者, I need to do
sit座る and standスタンド movements動き,
61
204569
2995
立ったり座ったりすることが
リハビリ上必要なので
03:39
and when I standスタンド up,
62
207564
1858
立って 買いたい物に値を付けるのです
03:41
I bid入札 for the itemsアイテム I want to buy購入.
63
209422
2345
立って 買いたい物に値を付けるのです
03:43
(Laughter笑い)
64
211767
2113
(笑)
03:45
In two days日々, my grandmother祖母
will be 82 years old古い,
65
213880
2995
2日後に祖母は82歳になります
03:48
and there's a 50 percentパーセント chanceチャンス
for people over 80
66
216875
2415
80歳以上の人の半分が
03:51
to fall at least少なくとも once一度 per〜ごと year,
67
219290
1881
年に少なくとも1度転んで
03:53
whichどの could lead to a broken壊れた hipヒップ
or even worse悪化する.
68
221171
3088
股関節部損傷などの大怪我を
する可能性があります
03:56
Poor悪い muscle toneトーン and impaired障害者 balanceバランス
are the number one cause原因 of falls落ちる,
69
224259
4156
転ぶ原因のNo.1が
筋力の弱さや平衡感覚の衰えです
04:00
so reversing逆転 these problems問題
throughを通して targeted目標 exercise運動
70
228415
3111
それらを改善する運動をすることで
04:03
will help keep olderより古い people
like my grandmother祖母
71
231526
2670
祖母のような高齢者がより長い間
04:06
saferより安全な and independent独立した for longerより長いです.
72
234196
2833
より安全に自立して暮らせるのです
04:09
When my scheduleスケジュール ends終わり,
MIRAミラ briefly簡単に showsショー me
73
237029
2485
計画していたメニューを終えると
MIRAが簡潔に
04:11
how I progressed進んだ throughout全体を通して my sessionセッション.
74
239514
3179
このセッションでどのくらい
自分が進歩したか教えてくれます
04:15
I have just shown示された you
three different異なる gamesゲーム
75
243553
2067
子ども向け 大人向け
高齢者向けの
04:17
for kids子供たち, adults大人 and seniors先輩.
76
245620
2493
3つのゲームをご紹介しました
04:20
These can be used with orthopedic整形外科
or neurologic神経学 patients患者,
77
248113
2829
これらは整形外科や神経科の
患者さんに使われますが
04:22
but we'll私たちは soonすぐに have optionsオプション
for children子供 with autism自閉症,
78
250942
2944
まもなく自閉症の子ども向けにも用意し
04:25
mental精神的な health健康 or speechスピーチ therapy治療.
79
253886
2425
メンタルヘルスや言語療法にも
導入するつもりです
04:28
My physical物理的 therapistセラピスト
can go back to my profileプロフィール
80
256661
2338
理学療法士は
私のプロフィールに戻って
04:30
and see the dataデータ gathered集まった
during my sessionsセッション.
81
258999
2991
運動中に集めたデータを見られます
04:33
She can see how much I moved移動した,
how manyたくさんの pointsポイント I scored得点する,
82
261990
2670
私がどのくらい動いて
ポイントが何点で
04:36
with what speed速度 I moved移動した my joints関節,
83
264660
1950
関節を動かした速さなどが
分かるのです
04:38
and so on.
84
266610
1231
関節を動かした速さなどが
分かるのです
04:39
My physical物理的 therapistセラピスト can use all of this
to adapt適応する my treatment処理.
85
267841
3277
これらすべてを理学療法士は
私の治療に生かすことができます
04:43
I'm so pleased喜んだ this versionバージョン is now in use
86
271881
2066
現在これが
欧州や米国の10を超える
04:45
in over 10 clinics診療所
across横断する Europeヨーロッパ and the U.S.,
87
273947
3297
医療機関で使用されていることを
私は大変嬉しく思っており
04:49
and we're workingワーキング on the home versionバージョン.
88
277244
1953
自宅版も開発中です
04:51
We want to enable有効にする physical物理的 therapistsセラピスト
to prescribe処方する this digitalデジタル treatment処理
89
279197
4473
理学療法士が
このデジタル治療を処方して
04:55
and help patients患者 play遊びます their彼らの way
to recovery回復 at home.
90
283670
3640
患者さんが自宅で遊びながら
回復できるようにしたいのです
05:00
If my momママ or I had a toolツール like this
when we needed必要な physical物理的 therapy治療,
91
288030
3443
もし母親や私に理学療法が必要な時に
こういうツールがあったなら
05:03
then we would have been more successful成功した
following以下 the treatment処理,
92
291473
3046
治療はもっとうまく進み
05:06
and perhapsおそらく gotten得た better a lot soonerより早く.
93
294519
3530
断然早く回復したかもしれないのです
05:10
Thank you.
94
298049
1602
ありがとうございました
05:11
(Applause拍手)
95
299651
2380
(拍手)
05:14
Tomトム Riellyリリー: So Cosminコスミン, tell me
what hardwareハードウェア is this
96
302031
3576
(司会)コスミン
ハードウェアが何か教えてください
05:17
that they're rapidly急速に puttingパッティング away?
97
305607
1863
もう片付けてますが…
05:19
What is that made of,
and how much does it costコスト?
98
307470
2240
何がいりますか?
コストはいくらですか?
05:21
Cosminコスミン Milhauミルハウ: So it's
a Microsoftマイクロソフト Surface表面 Proプロ 3 for the demoデモ,
99
309710
3079
(コスミン)お見せしたのは
Microsoft Surface Pro 3ですが
05:24
but you just need a computerコンピューター
and a Kinectキネクト, whichどの is 120 dollarsドル.
100
312789
3745
パソコンと120ドルのキネクトさえあれば
大丈夫です
05:28
TRTR: Right, and the Kinectキネクト is the thing
that people use for their彼らの XboxesXboxes
101
316534
3447
(司会)なるほど
キネクトはXboxの3Dゲームで
05:31
to do 3D gamesゲーム, right?
102
319981
1071
使われていますよね?
05:33
CMCM: Exactly正確に, but you don't need the XboxXbox,
you only need a cameraカメラ.
103
321052
3061
(コスミン)そうです
Xboxは必要ないですがカメラは要ります
05:36
TRTR: Right, so this is lessもっと少なく
than a $1,000 solution溶液.
104
324113
2762
(司会)千ドル以下で
問題を解決できるんですね
05:38
CMCM: Definitely絶対に, 400 dollarsドル,
you can definitely絶対に use it.
105
326875
2583
(コスミン)そうです
4百ドルで手に入ります
05:41
TRTR: So right now, you're doing
clinical臨床的 trials試行 in clinics診療所.
106
329458
2796
(司会)医療機関での
臨床試験中なんですね
05:44
CMCM: Yes.
107
332254
739
(コスミン)はい
05:44
TRTR: And then the hope希望 is to get it
so it's a home versionバージョン
108
332993
2720
(司会)臨床試験がうまくいけば
自宅版を作ることができ
05:47
and I can do my exercise運動 remotely遠隔に,
109
335713
1679
そうすれば
離れていても運動できて
医療機関の理学療法士が
私の動作などを確認できるのですね
05:49
and the therapistセラピスト at the clinic診療所
can see how I'm doing and stuffもの like that.
110
337392
3530
(コスミン)その通りです
(司会)いいですね ありがとう
(コスミン)ありがとう
05:52
CMCM: Exactly正確に.
111
340922
1067
05:53
TRTR: Coolクール. Thanksありがとう so much.
CMCM: Thank you.
112
341989
1854
(拍手)
05:55
(Applause拍手)
113
343843
741
Translated by Masako Kigami
Reviewed by Naoko Fujii

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cosmin Mihaiu - Physical therapy entrepreneur
Cosmin Mihaiu is the CEO and co-founder of MIRA Rehab, which develops software that engages patients in interactive and therapeutic games, making physical rehabilitation fun.

Why you should listen

When Cosmin Mihaiu noticed that injured patients hated physical therapy — and often took longer to recover because of it — he dedicated himself to making the dreaded process more engaging, or even fun. In 2011 he and his colleagues founded MIRA Rehab, where they develop software that lets patients play interactive, therapeutic games.

As MIRA’s CEO, Mihaiu now focuses on building relationships with medical institutions around the US and the UK, showing them how video games can make recovery more effective for patients and physical therapists alike.

More profile about the speaker
Cosmin Mihaiu | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee